Skip to main content

Full text of "Todd lecture series"

See other formats


fPiii 
iiii 


ii 


iiii 


ROYAL    IRISH    ACADEMY 
TODD  LECTURE   SERIES 


VOLUME  XII. 


EDWARD   GWYNN 

THE    METRICAL    DINDSHENCHAS 

Part  V. 


HODGES,    FIGGIS,    &   CO. 
LONDON  ;    WILLIAMS  &  NOEGATE 

1935 


v.\CL 


Printed  at  the 


BY  PONSONBY  &  GIBBS. 


TO    THE    MEMORY 

OF 
ROBERT   ATKINSON 


1^ 


TABLE  OF  CONTENTS. 


^ 


Preface 

General  Introduction  : 

I.  The  Manuscripts 

II.  The  First  Recension: 

(a)  Book  of  Leinster 

III.  The  First  Recension: 

(b)  Bd.-Ed. 

IV.  The  S-econd  Recension     . 

V.  Grouping  of  the  Second  Recension ; 

(a)  Arrangement 

VI.  Grouping  of  the  Second  Recension: 

(b)  The  Texts 
VII.  L  and  the  Reviser 

VIII.  O'Duinn's  Poem 
IX.  Alphabetical  Table 
X.  Origins  of  the  Dindshenchas 

Addenda     . 

Corrigenda 

Index  of  Personal  Names 

Index  of  Place  Names     . 

Index  of  Collective  Names 

Index  of  First  Lines 

Glossary    . 


PAGE 

vii 


3 

11 

25 
29 

50 

56 
67 
7€ 
85 
91 

117 
125 
149 
180 
205 
208 
211 


^ 


PREFACE 


This  volume  closes  an  undertaking  begun  more  years  ago 
than  I  care  to  reckon.  It  would  be  tedious  to  offer  excuses 
for  the  long  delays  which  have  interrupted  its  progress.  I 
should  like,  however,  to  say  a  word  in  apology  for  one  of  its 
many  shortcomings.  A  complete  edition  of  the  Dindshenchas 
ought  obviously  to  include  both  the  prose  and  the  metrical 
versions,  the  more  so  that  the  prose  is  in  part  anterior  to 
the  verse :  the  latter  is,  in  fact,  as  is  explained  in  my  Intro- 
duction, to  some  extent  founded  directly  upon  the  prose. 
The  reason  for  the  procedure  adopted  in  this  edition  is  that 
when  it  was  first  undertaken  the  Prose  Dindshenchas  had 
just  been  published  by  Whitley  Stokes  in  the  Revue  Celtique, 
and  it  would  have  seemed  presumptuous  for  a  novice  to  offer 
a  fresh  edition  of  material  which  had  recently  been  handled 
by  so  eminent  a  scholar.  There  was  nothing  for  it  but  to 
assume  that  anyone  who  might  wish  to  study  the  verse  would 
keep  beside  him  Stokes'  edition  of  the  prose.  It  is,  however, 
unfortunate  that  Stokes  neglected  almost  entirely  the  older 
recension  of  the  Dindshenchas,  that  of  the  Book  of  Leinster, 
and  also  adopted  a  method  which  obscured  the  true  order  of 
the  later  recension,  that  of  the  Rennes  codex  and  of  most 
other  manuscripts.  It  is  to  be  hoped  that  some  day  another 
scholar  will  publish  an  edition  of  the  prose  and  verse  together ; 
if  my  attempt  to  prepare  the  ground  is  of  some  assistance  in 
his  task,  I  shall  be  well  satisfied. 

The  Glossary  appended  to  this  volume  makes  no  pretence 
to  completeness.  It  is  intended  mainly  as  a  help  to  students 
pending  the  publication  of  the  Royal  Irish  Academy's 
Dictionary.     Words  which  are  sufficiently  illustrated  in  the 


viii  PREFACE. 

instalments  of  that  Dictionary  already  published,  or  in 
Windisch's  Worterbuch,  or  in  Meyer's  Contributions  to  Irish 
Lexicography,  are  as  a  rule  omitted.  At  the  same  time,  I 
have  thought  it  worth  while  to  include  examples  of  many 
common  words  whose  various  uses  seemed  to  require  fuller 
illustration  than  those  authorities  supply.  In  marking  the 
genders  of  nouns,  I  have  tried  to  follow  the  Middle  Irish 
usage,  so  far  as  this  could  be  ascertained :  the  neuter,  being 
in  the  twelfth  century  already  obsolescent,  is  only  marked  in 
cases  where  it  is  actually  found  in  my  text.  The  Glossary 
has  also  been  used  to  call  attention  to  rectifications  of  the 
text  and  translation  made  in  the  long  list  of  Corrigenda. 

The  Indexes  of  Personal  and  Place  Names  are,  it  is  hoped, 
nearly  exhaustive;  in  the  identification  of  places  I  have  had 
to  rely  as  a  rule  on  the  works  of  0 'Donovan,  Reeves,  and 
Hogan,  with  occasional  additions  and  corrections  by  recent 
writers,  and  a  few  suggestions  of  my  own.  A  full  inves- 
tigation of  the  whole  available  material  is  very  badly  needed, 
but  it  could  only  be  carried  out  by  a  combination  of  literary 
research  and  field-work,  organised  on  a  large  scale. 

I  had  hoped  to  add  to  my  Introduction  a  chapter  on 
metres,  but  have  never  been  able  to  find  the  time  required 
for  an  adequate  treatment  of  the  subject. 

I  have  inscribed  on  another  page  the  name  of  Robert 
Atkinson,  at  whose  suggestion,  or  rather  command,  this  work 
was  first  undertaken.  He  was  in  no  way  responsible  for  the 
faults  of  plan  and  execution  of  which  its  author  is  pain-- 
fully  conscious.  Such  as  it  is,  let  it  be  an  offering  to  the 
memory  of  an  inspiring  teacher  and  a  great  scholar. 

E.  J.  G. 


Erratum.  On  p.  112,  last  line,  for  ''lltli"  read  ''12th.'' 


PART    V, 


GENERAL   INTRODUCTION 


TO 


THE    DIND8HBNCHAS. 


TODD   LECTUUE    SERIES,    VOL.    XII.  B 


I.— THE  MANUSCRIPTS. 

§  1.  The  Dindshenchas  has  been  handed  down  in  two 
recensions.  Of  the  earlier,  in  its  complete  form  in  verse 
and  prose,  the  sole  surviving  representative  is  preserved  in 
the  Book  of  Leinster  (L),  written  about  1160.  It  occupies 
pp.  151-170  and  191-216  of  the  lithographed  facsimile. 

Parts  of  the  prose  sections  of  the  same  recension  survive 
in  two  fragmentary  MSS.,  both  probably  of  the  fifteenth 
century,  Rawlinson  B.  506  in  the  Bodleian  Library  (Bd.) 
and  the  Gaelic  MS.  xvi  (also  called  Kilbride  12)  in  the 
National  Library  of  Scotland  (Ed.).  Besides  the  prose,  Bd. 
has  also  the  poem  Teniadr  V;  Ed.  has  five  poems,  Temmr  V, 
Loch  Garman  (part),  Eithne  (=  Cam  Furhaide),  Tonn 
Chlidna,  and  Tuag  Inhir  (part). 

§  2.  The  following  13  manuscripts  contain  more  or  less 
complete  copies  of  the  second  recension,  both  prose  and 
verse : — 

1  B     =  the    Book    of   Ballymote    (Royal    Irish    Academy 

23.  P.  12),  pp.  349-410  of  the  facsimile. 
—  the  Rennes  manuscript,  ff.  90-125. 
=  the  Book  of  UI  Maine  (R.Ir.Ac,  Stowe  D.  II.  ly 

fe.  143-169. 
=  the  Book  of  Lecan  (R.Ir.Ac.  23.  P.  2),  pp.  461-525. 
=  the    Yellow    Book    of   Lecan    (Trin.    Coll.    Dubl 

H.  2.  16),  pp.  438-455  of  the  facsimile. 
=  R.Ir.Ac,  Stowe  D.  IL  2. 
=  R.Ir.Ac,  Stowe  B,  II.  2.     A  fragment. 
=  R.Ir.Ac,  Stowe  B.  IIL  1. 
=  Trin.  Coll.  Dubl.  1322  (H.  3.  3). 
=  Trin.  Coll.  Dubl.  1295  (H.  2.  4),  pp.  462-590,  an 

18th  century  copy  of  B. 
11  Hg  =  Trin.  Coll.  Dubl.   1289    (H.  1.  15),  pp.  409-532; 

another  18th  century  copy  of  B. 


2  R 

'6  M 

4  Lc 

5  Y 

6  S 

7  S^ 

8  S3 

9  H 

10  B, 

4  GENERAL  INTRODUCTION. 

12  H^  =  Trin.  Coll.  Dubl.  1317  (H.  2.  15  5),  pp.  157-end, 

a  copy  of  H. 

13  V    =  R.Ir.Ac,  Reeves  832,  pp.  61-197. 

Small  groups  of  poems  belonging  in  the  main  to  the 
second  recension  occur  in  the  following  manuscripts : — 

14  S^    =  R.Ir.Ac,  Stowe  D.  IV.  2,  fP.  55,  56. 

15  E     =  Trin.  Coll.  Dubl.  1436  (E.  4.  1),  pp.  85-88. 

16  H3  =  Trin.  Coll.  Dubl.  1286  (H.  1.  12),  pt.  2,  pp.  97- 

end;  a  copy  of  E. 

17  X    =  R.Ir.Ac,  23.  N.  11,  pp.  17-26. 

A  few  detached  copies  of  single  poems  occurring  in  other 
manuscripts  have  been  mentioned  in  their  places. 

§  3.  It  will  be  convenient  to  give  here  brief  descriptions 
of  the  above  manuscripts,  ignoring  10-13,  16,  and  17  as 
unimportant,  before  entering  on  a  discussion  of  the  contents 
and  arrangement  of  L. 

B. — The  Book  of  Ballymote  was  written  about  the  year 
1400 :  see  Atkinson 's  introduction  to  the  facsimile  for 
particulars  as  to  the  date  and  the  scribes.  A  leaf  is  missing 
after  p.  406  of  the  facsimile :  the  old  foliation,  probably  due 
to  the  original  scribe,  passes  from  226  to  228. 

Aspiration  is  marked  by  tiny  dots,  which  are  often 
invisible  in  the  photographic  reproduction,  and  in  the  MS. 
itself  are  often  hard  to  recognise  with  certainty.  Long 
vowels  are  regularly  left  unmarked :  on  the  other  hand  the 
vowel  i  is  frequently  distinguished  by  a  diacritic  stroke  in 
order  to  prevent  confu^on  between  in  and  m,  etc 

R. — This  manuscript  has  been  described  by  Dottin  in  Rev. 
Celt.  XV.  79,  seq.  The  Dindshenchas  occupies  ff.  90-125. 
Stokes  thought  that  this  section  ''was  probably  written  in 
the  fourteenth  or  fifteenth  century"  (Rev.  Celt.  xv.  272), 
and  Meyer  (Todd.  Lect.  xvii,  introduction)  is  of  the  same 
opinion.  There  is  no  scribal  note  that  throws  any  light 
upon  the  date.  The  copy  of  the  Dindshenchas  is  the  work 
of  a  single  scribe,  except  the  last  page,  as  to  which  see  V,  §  2, 


GENERAL  INTRODUCTION.  5 

infra.  Two  folios  have  been  lost  between  f.  114  and  f.  115 
of  the  present  numeration :  (so  Dottin,  ut  sup, ;  Stokes,  in 
Rev.  Celt.  xv.  274,  allows  for  the  loss  of  only  one  folio,  bnt 
a  calculation  of  the  amount  of  material  wanting  and  of  the 
number  of  lines  per  folio  proves  that  Dottin  is  right). 

The  Royal  Irish  Academy  possesses  a  .set  of  photographs 
of  this  copy. 

M. — The  copy  in  the  Book  of  Ui  Maine  was  written  in 
1394  by  Faelan  Mac  Gabhann.  It  is  fully  described  in  an 
article  in  Eriu  x.  68,  seq.,  where  I  have  shown  that  the 
21  articles  following  Druim  Dairhrech  are  an  interpolation, 
mainly  in  prose,  drawn  from  a  source  which  did  not  belong 
to  the  Second  Recension,  but  was  closely  allied  to  Bd.-Ed. 
Most  of  these  articles  are  repeated  by  the  scribe  in  their 
proper  place  according  to  the  order  of  the  Second  Recension, 
but  a  few  {Boand,  Sinann,  Loch  Garman,  Cam  Furhaide) 
appear  only  in  the  interpolation  (both  prose  and  verse).  The 
three  articles  following  Ath  Luain  are  in  a  different  hand 
from  the  rest  and  of  later  date.  The  first  of  these,  on  Tuaim 
Da  Gualann  (Tuam),  is  not  found  elsewhere :  as  much  of  this 
as  is  decipherable  is  printed  in  the  Addenda  to  this  volume, 
p.  116,  infra. 

M  has  further  a  kind  of  appendix  in  which  are  mixed  up 
with  other  matter  three  poems  belonging  to  the  Dindshenchas, 
on  Aenach  TJdibad,  Ailech  III,  and  Loch  Riach.  The  first  of 
these  does  not  appear  in  any  other  copy  of  the  Dindshenchas : 
it  will  be  found  in  the  Addenda,  p.  115,  infra. 

The  appendix  ends  with  a  copy  of  the  poem  by  Gillananaem 
6  Duinn  which  is  printed  in  Eriu  x.  76-89.  I  have  since 
collated  two  other  copies  of  this  poem :  see  p.  81,  infra. 

The  scribe  of  M  is  abominably  careless.  Of  all  texts  of 
the  Dindshenchas  this  has  the  lowest  intrinsic  value. 

Lc. — The  Book  of  Lecan  was  written,  mainly  in  the  years 
1417-8,  by  three  scribes,  Gilla  Isu  Mac  Firbhisigh,  Murchadh 
riahhach  0  Cuindlis,  and  Adam  0  Cuirnin.  The  copy  of  the 
Dindshenchas  is  the  work  partly  of  Mac  Firbhisigh  (pp. 
461-509),  partly  of  6  Cuirnin  (pp.  510-525).  Certain 
articles  which  are  peculiar  to  this  manuscript — Cam  Fraich, 


6  GENERAL  INTRODUCTION. 

Ard  na  Riag,  Inher  Muada,  Cam  Amalgaid,  Mag  Tihra, 
Sliah  Gam,  Ess  Ruaid  II  (poem  only),  and  Loch  Gile — are 
all  concerned  with  places  in  or  near  Co.  Sligo,  and  not  far 
from  Lackan  on  the  river  Moy,  where  most  of  the  volume 
was  written.  They  are  somewhat  later  in  point  of  language 
than  the  main  body  of  the  Dindshenchas,  and  it  seems  probable 
that  they  were  composed  by  a  native  of  Sligo,  very  likely 
by  one  of  the  MacFirbis  family.  They  cannot,  however,  be 
ascribed  to  either  of  the  scribes  of  Lc,  as  the  text  which  Le. 
presents  abounds  in  corruptions  and  must  therefore  be 
derived  from  an  earlier  manuscript.  Some  local  hand  may 
also  be  detected,  perhaps,  in  the  rearrangement  of  articles 
89  to  108  (see  p.  42,  infra),  which  cannot  easily  be  accounted 
for  by  supposing  an  accidental  disturbance  of  the  order  by 
displacement  of  the  leaves  in  Lc.'s  model.  The  traditional 
arrangement  may  have  seemed  unsatisfactory  to  an  editor 
or  scribe  who  was  intimately  acquainted  with  this  western 
region. 

The  manuscript  is  in  excellent  preservation  and  the  hand- 
writing of  both  the  scribes  of  the  Dindshenchas  is  firm  and 
clear,  except  that  in  MacFirbis'  part  it  is  often  difficult  to 
distinguish  m,  in,  and  ni.  The  text  is  deplorable,  being 
inferior  even  to  that  of  Lc.'s  near  relative,  S. 

Y. — This  copy  constitutes  one  of  the  many  disconnected 
fragments  which  together  make  up  the  (so-called)  Yellow  Book 
of  Lecan — a  title  which  by  right  applies  only  to  a  small 
fraction  of  the  whole  collection.  The  copy  of  the  Dindshenchas 
is  imperfect :  more  than  half  is  wanting.  What  remains  fills 
9  folios,  now  numbered  as  columns  401-436  (==  pp.  438-455 
of  the  photographic  facsimile).  The  script  seems  to  belong 
to  the  fifteenth  century,  but  there  are  no  notes  to  give  infor- 
mation as  to  the  date  or  the  scribe's  name.  It  is  the  work 
of  one  hand,  excepting  the  article  on  Sliah  Bladma  and  the 
verse  (not  the  prose)  of  Geilhe,  which  are  added  in  a  later 
hand,  on  two  strips  of  vellum.  The  text  of  the  Dindshenchas 
has  been  corrected  throughout  by  a  late  hand — perhaps  Charles 
0 'Conor,  who  has  similarly  maltreated  the  section  of  the 
MS.  containing  coll.  573-958.  His  corrections  sometimes 
obliterate  the  original  reading. 


GENERAL  INTRODUCTION.  7 

Y  has  lost  its  first  folio  and  now  begins  at  §  26  of  the 
prose  introduction  to  Tenuiir :  see  Rev.  Celt.  xv.  282.  The 
lost  leaf  probably  contained  (1)  the  prose  paragraph  Senchas 
Bind  ^renn  :  (2)  verse,  Temair  V  :  (3)  prose,  '^Temair  dono," 
ol  Amairgen  fri  Fintan,  etc. :  (4)  verse,  Temair  I :  (5)  prose, 
''Temair  dono"  ol  Armairgen  .i.  mur  Tea,  etc.,  =  Rev.  Celt. 
XV.  277,  §  l-§4;  (6)  verse,  Temair  II;  (7)  prose,  Dindgnai 
Temrach:  Nemnach,  etc.,  =  Rev.  Celt.  xv.  280,  §  5-§  25. 
This  is  the  order  in  SS2S3H,  which  differs  from  the  arrange- 
ment in  BR  (Rev.  Celt.  xv.  277,  seq.)  and  from  that  in  M 
(:firiu  x.  71-2). 

S. — Stowe  D.  II.  2,  vellum,  ff.  90  (the  number  33  is  repeated, 
so  that  the  subsequent  numbers  are  too  low  by  1).  One  leaf 
has  been  lost  after  f.  7,  one  after  f.  33,  one  after  f.  39  [38], 
and  one  after  f.  44  [43].  The  volume  is  the  work  of  a  single 
scribe,  Muiris  0  Clerig,  who  gives  his  name  on  f.  88  [87]  f°. 
(see  part  iv.  298).  He  may  be  Muiris  mac  an  Ghiolla  riabh- 
aigh  ua  Cleirigh,  saoi  hi  senchas  7  hi  leighionn,  who  died  in 
1573  (F.M.  v.,  p.  1674).  Otherwise,  the  date  of  the  manu- 
script is  not  easy  to  determine :  the  script  is  calligraphic, 
ornamented  with  coloured  initials,  no  doubt  imitated  from  some 
older  exemplar;  but  the  spelling  points  to  the  sixteenth  or 
seventeenth  century,  e.g.,  hhfwil,  caroid  {=  carait),  faighis 
(=  foa/is)^  flegh  (=  fledh),  mogh  (=  mod),  ghenamh  (=  dhen- 
amh).  The  volume  belonged  formerly  to  Charles  0 'Conor  of 
Belanagare,  who  has  written  some  notes  in  the  margins  and 
has  made  on  the  last  page  an  entry  recording  the  death  of 
his  father,  Donnchadh  mac  Cathail  dig,  on  January  30*^,  1750, 
in  his  76^^  year,  and  his  burial  at  Ballintubber,  and  giving 
his  pedigree  up  to  Cathal  croh-derg  0  Conor.  The  distinctive 
feature  of  this  MS.  is  the  series  of  supplementary  articles 
which  are  printed  (with  certain  omissions,  duly  noted)  in 
part  iv.  268-310. 

Sg. — Stowe  B.  II.  2,  vellum,  ff.  8.  A  fragmentary  copy, 
containing  only  the  beginning  of  the  Dindshenchas :  written 
perhaps  in  the  fourteenth,  certainly  not  later  than  the 
fifteenth  century.  The  recto  of  f .  1  is  almost  entirely  illegible, 
the  verso  of  f.  8  completely  so.     Scribe  unknown. 


8  GENERAL  INTRODUCTION. 

S3. — Stowe  B.  III.  1,  paper,  ff.  104.  The  date  is  given  by 
a  note  at  foot  of  f.  89r°  :  Ag  sin  a  Mheic  Con  i  Dhomnaill 
na  tri  line  do  iarrais  oram  cto  scriohhadh  duit.  A  mBaile 
Meic  Cathail  damh  occa  sccriohhadh  an  28.  Decimhir  M.dc.l.iu. 
1654.  This  note  is  in  a  beautifully  neat  script,  beyond  doubt 
the  same  as  that  of  the  Academy's  copy  of  O'Clery's  Leahhar 
Gahhdla,  classed  23  K  32,  and  also  of  23  D  17.  According 
to  0 'Curry  (MS.  Catalogue,  first  series,  vol.  i,  p.  84)  it  is 
the  hand  of  Cu  Coigriche  O'Clery,  whose  autograph  will 
(dated  1664)  is  contained  in  23  D  17,  p.  271. 

O'Clery  wrote  about  a  third  of  the  volume:  fP.  2v°,  15r° 
ad  calo.  to  18v°,  22v°  to  46,  87r°  (part)  to  89v°,  102v°  to 
103r°  (ds.  of  Leige);  and  also  added  the  saints'  names  in 
margin  of  f .  104.  The  rest  of  the  manuscript  is  in  the  hand 
of  a  pupil  who  tries  to  imitate  his  master.  O'Clery  has 
corrected  his  work  here  and  there. 

E.— Trinity  College,  Dublin,  no.  1436  (E.  4.  1),  pp.  85-88, 
vellum.  These  are  two  leaves  bound  by  chance  into  a  medical 
manuscript.  The  handwriting  and  spelling  indicate  the 
fourteenth  or  perhaps  the  fifteenth  century.  There  are  ten 
articles,  both  prose  and  verse :  Sliah  Bladma  (acephalous). 
Fid  nGaihle,  Mag  Liphe,  Berha,  Moin  Gai  Glais,  Fafann, 
Almu  II,  Alend,  Carmun,  Boand  II  (four  st.,  incomplete). 
These  are  in  the  regular  order,  except  for  the  inversion  of 
Boand  1  and  II,  which  is  also  found  in  S.  The  two  leaves 
are  therefore  a  fragment  of  a  complete  copy  of  the 
Dindshenchas. 

The  relation  of  E  to  other  copies  is  peculiar.  Its  most 
remarkable  feature  is  the  inclusion  of  a  long  passage  in  the 
poem  on  Carmun,  which  is  also  in  L,  but  not  in  any  other 
member  of  the  Second  Recension.  At  other  points  also  in 
this  poem  E  agrees  with  L  against  all  other  copies :  see 
critical  notes  on  lines  4,  9,  19,  21-24,  37,  39,  45,  51,  53-56, 
58,  59,  68,  84,  85,  90;  and  compare  further  the  readings  at 
SI.  Bladma,  4,  8,  17-20,  and  Mag  Life,  2. 

On  the  other  hand,  E  has  close  relations  with  the  8 -group 
of  manuscripts,  particularly  with  S  :  see  VI  §  3.  As  already 
remarked,  E  agrees  with  S  in  placing  Boand  II  before  Boand  I. 

A  comparison  of  the  prose  versions  in  E  with  those  of  L, 


GENERAL  INTRODUCTION.  9 

Bd.-Ed.,  and  R  (representing  the  Second  Recension)  yields 
the  following  results  : — 

Sliah  Bladma. — The  part  that  remains  agrees  with  Bd.-Ed. 

Fid  nGaihle. — Nearest  to  L,  but  agrees  in  one  point  with  Bd.- 
Ed.  against  LR,  and  in  two  points  with  R  against 
L  Bd.-Ed. 

Mag  Life. — Nearest  to  R,  but  omits  R's  last  paragraph,  as 
do  L  Bd.-Ed. 

Berha. — Nearest  to  R,  with  omission  of  one  line,  omitted  also 
by  L  Bd.-Ed. 

Moin  Gai  Glwis,  Faffann,  Almu  II,  Alend. — Agrees  with  R. 
Of  these,  only  Almu  II  is  in  L,  none  in  Bd.-Ed. 

Carmun. — Agrees  with  R,  except  at  end,  where  E  has  three 
lines  which  are  in  L  but  not  in  R  (following  in 
Herinn  foraih);  E  also  agrees  with  L  in  adding  da 
feraih  after  mochleitJie,  and  Etgud  ecruthach  7  maile 
after  rig  occa. 

H.— Trin.  Coll.  H.  3.  3  (1322),  fP.  72,  vellum.  Written 
mainly  by  Sean  O  Cianain,  at  Ard  Choill :  see  note  at 
f.  14&y  :  Misi  Sean  0  Cianain  dosgriohh  in  dara  la  ria  Notlaic, 
et  is  olc  Hum  a  thinnius  ar  medugud  ag  Sean  0  Maoldionaire, 
San  Ard  Coill  damJi.  There  are  similar  notes  at  5az,  17az, 
295z,  36&Z,  376z,  38&z.  The  illness  of  Sean  0  Maolchonaire 
is  mentioned  again  at  60&z.  0 'Donovan  in  his  (incomplete 
and  unpublished)  description  of  the  Trinity  College  MSS.  says 
that  this  0  Mulconry  ''kept  a  celebrated  school  at  Ardkyle, 
near  Sixmilebridge  in  Co.  Clare,  in  the  reign  of  Elizabeth.'' 
Sean  0  Cianain  also  wrote  Rawlinson  B.  506,  see  ZCP  xii. 
358.  At  30bz  there  is  a  note  Misi  Tadg  0  Cienain,  presum- 
ably by  a  brother  or  kinsman  of  Sean  0  Cianain,  and  this 
man  may  have  written  part  of  the  MS. ;  but,  if  so,  his  hand 
is  scarcely  distinguishable  from  that  of  Sean. 

Other  scribal  notes  mention  the  names  Cti  Chonnacht 
(46?)z),  Corbmac  (58az),  Sean  Mac  Conmara  (53aw),  Domnall 
Mac  Conmara  (58&z),  Tadg  0  Duuthach,  i.e.  0  Dubhthaigh 
(lObz). 

This  is  the  ''vellum  written  about  the  year  1560  for  John 
0 'Mulconry"    mentioned   by   0 'Donovan   in   the    Ordnance 


10  GENERAL  INTRODUCTION. 

Survey  of  Co.  Londonderry,  p.  223,  which  Stokes  (Rev.  Celt. 
XV.  274,  note)  supposed  to  be  separate  MS.  Stokes  wrongly 
ascribed  H  to  the  fifteenth  century. 

The  scribe  has  certain  peculiarities  of  spelling,  which 
must  be  taken  into  account  in  judging  of  variant  readings. 

He  frequently  writes  e  for  a,  as  in  ier,  dieta,  for  iar,  diatd, 
etc. ;  0  for  a,  as  in  catho,  athor,  luon ;  oa,  om,  for  ua,  uai, 
as  toath,  toaith-  -aois  for  -is  (final),  as  gondaois  =  gontis  = 
earlier  gontais;  c  for  g,  as  arcot  —  argat;  cc{h)  for  g(h), 
as  ceilcc  =  ceilg;  p  for  h,  as  p<i  =  ha;  p,  ph,  or  u  for  h(h), 
as  curuut  =  corhat,  feruip  =  feraih,  diph  —  >dih ;  q  for  cu 
as  qan  =  cuan;  occasionally  mh  for  m,  as  ainmb  =  ainm; 
Id  for  II,  as  Maolsecnailld. 

He  is  much  given  to  adding  otiose  vowels  after  a  final 
vowel,  -ai  for  -a,  -ou  for  -o,  etc. :  even  writing  imnaireaii  for 
imndire.  He  often  adds  an  otiose  u,  both  medial  and  final, 
writing  gaurh  for  garh,  cauire  for  coire ;  one  finds  such  lines 
as  la  firu  Boulc  hautar  and  for  mauco  for  ingenau,  a  relicc 
nau  rauth-Feniu.  When  a  quatrain  ends  in  the  middle  of  a 
line  of  the  manuscript  he  will  often  fill  up  the  blank  by 
repeating  the  last  letter  perhaps  a  dozen  times. 

S4.  The  vellum  codex  Stowe  D.  IV.  2  contains,  on  f .  55  v° 
and  f.  56  r°  and  v°,  seven  articles  from  the  Dindshenchas, 
viz. :  f.  55,  Lusmag  (prose  and  verse).  Dun  mac  Nechtain 
(prose) ;  here  at  least  one  folio  is  missing ;  f .  56,  Ath  Luain 
(verse,  acephalous),  Mag  Lena  I  (pr.  and  v.).  Loch  Berg  (pr. 
and  v.),  Sliah  Mairge  II  (pr.  and  v.),  Crechmael  (pr.  and  v.). 
The  last  of  these  is  in  a  different  hand  from  the  rest :  the 
scribe  appends  a  note  at  foot  of  f .  56  v°  :  I  Mainistir  Chilli 
Cormaic  dam.  Misi  Seaan  mac  Aedacain  qui  scrihsit.  Cell 
Chormaic  (Kilcormick)  in  Ui  Failge  is  otherwise  known  as 
Frankfort  in  King's  County.  The  scribe  belonged  to  the 
well-known  family  of  MacEgans,  as  to  whom  see  the  Intro- 
duction to  the  facsimile  of  Leabhar  Breac,  the  index  to 
Abbott-Gwynn,  Catalogue  of  Irish  MSS.  in  Trinity  College, 
Dublin,  and  0 'Donovan,  Tribes  and  Customs  of  Hy  Many, 
p.  168. 

The  contents  of  D.  IV.  2  are  partially  described  by  Meyer 
(Rev.  Celt.  VI.  173,  seq.).    He  refers  the  manuscript  to  the 


GENERAL  INTRODUCTION.  11 

late  fourteenth  century,  but  it  more  probably  belongs  to  the 
fifteenth  century.^ 

The  articles  seem  to  be  selected  quite  arbitrarily,  as  they 
do  not  follow  the  order  observed  in  any  copy  of  the 
Dindshenchas. 

The  text  is  nearest  to  that  of  B  :  see  critical  apparatus  to 
Crechrmel,  4,  9,  10,  19  (pt.  iv.  22) ;  Loch  Derg,  18,  23,  41,  48, 
50,  56,  67,  72,  87,  93, 100,  103  (pt.  iii.  338,  seq.). 


II. — First  Recension  :    (a)  The  Dindshenchas  in  the  Book 

of  Leinster. 

§  1.  In  the  present  arrangement  of  the  manuscript,  which  is 
followed  in  the  published  facsimile,  the  Dindshenchas  occupies 
pp.  151-170  and  191-216;  between  pp.  170  and  191  twenty 
pages  of  other  matter  are  interpolated.  It  cannot,  however, 
be  assumed  that  this  was  the  original  order.  The  book,  as  a 
whole,  had  suffered  severely  before  it  came  into  the  hands 
of  Edward  Lhuyd,  in  or  about  the  year  1700.  Much  of  its 
original  contents  was  missing,  many  leaves  were  crumpled, 
many  were  detached  from  their  conjugates,  some  were  partially 
obliterated.  Loose  leaves  had,  no  doubt,  been  displaced  from 
their  proper  positions,  and  attempts  to  restore  the  original 
order  were  not  wholly  successful.  We  must  allow  for  the 
possibility  that  not  only  single  leaves,  but  whole  gatherings, 
may  have  lost  their  right  place.  The  ten  folios  (pp.  171- 
190)  which  interrupt  the  sequence  of  the  Dindshenchas  form 
a  continuous  and  self-contained  section  of  the  MS.  They 
are  not  connected  by  contexture  of  leaves  with  what  precedes 
or  with  what  follows,  and  may  have  been  transferred  bodily 
by  some  rearranger  to  their  present  position.  It  seems  more 
likely  that  such  a  displacement  occurred  than  that  the  scribe 
turned  from  his  work  on  the  Dindshenchas  to  write  these 
leaves  and  then  returned  to  the  Dindshenchas. 

*  In  the  introduction  to  his  edition  of  Merugud  Uilix  Meyer  dates 
the  codex  1300  a.d.,  relying  on  an  entry  on  fo.  1.  But  the  figures 
*'MCCC"  are  not,  as  he  asserts,  part  of  the  Latin  note  in  the  hand 
of  the  text:  they  are  entered  separately  in  a  different  and,  apparently, 
a  later  hand,  and  may  safely  be  ignored. 


12  GENERAL  INTRODUCTION. 

Further,  it  has  long  been  recognised  that  the  order  of  the 
Dindshenchas  itself  is  wrong  at  two  points.  The  first  half 
of  the  poem  on  Brug  na  Boinde  is  on  p.  164,  the  latter  half 
on  p.  211;  and  the  poem  on  Berha,  which  begins  on  p.  216, 
is  completed  on  p.  191.  A  closer  study  of  the  contexture  of 
leaves,  and  of  the  script,  will  brinsr  out  some  other  points 
deserving  of  consideration. 

Pp.  151-154  are  conjugates  of  143-146;  their  position  is 
therefore  secure. 

Pp.  155-158  (two  detached  leaves)  follow  these  vv^ithout 
break  of  continuity  between  page  and  page.  P.  158  ends 
with  a  blank  space.     So  far  all  is  in  verse. 

Pp.  159-160  begin  the  prose.  This  leaf  is  conjugate  with 
165-166,  but  165  begins  with  an  acephalous  article,  so  that 
we  must  mark  a  gap  between  160  and  165. 

(Pp.  161-164  are  out  of  order :  see  below.) 

P.  167  continues  166 ;  167-168  is  a  detached  leaf  and  168 
ends  with  a  completed  article,  so  that  there  may  possibly  be 
a  igap  between  this  leaf  and  the  next,  but  I  see  no  reason  to 
assume  that  such  a  gap  exists. 

Pp.  169-170,  another  detached  leaf  (here  follow  the  ten 
interpolated  leaves,  pp.  171-190). 

Pp.  215-216,  a  loose  leaf,  must,  as  we  have  seen,  be  placed 
before  191.  As  215  begins  in  the  middle  of  a  prose  article 
{Carmun),'^^  we  must  mark  another  gap  before  this  leaf. 

Pp.  191-202  consist  of  three  pairs  of  conjugates  (191-2  = 
201-2,  193-4  =  199-200,  195-6  ==  197-8). 

Pp.  203-6,  two  detached  leaves. 

^a  The  article  begins  with,  the  paragraph  Sengarman  tanic  i  ndegaid 
and  above  it  is  written  vel  ita.  In  MSS.  of  the  Second  Recension  this 
paragraph  is  preceded  by  four  others  (as  in  Rev.  Celt.  xv.  311)  founded 
on  11.  17-76  of  the  poem  on  Carman,  and  vel  ita  is  written  over  par.  5, 
as  in  L.  I  assume  that  a  leaf  is  lost  before  p.  215  which  contained 
these  paragraphs.  Thurneysen  (Heldensa'ge)  does  not  admit  the  loss  of 
a  leaf  here.  If  he  is  right,  we  must  suppose  that  paragraphs  1-4  of  the 
Second  Recension  were  added  by  the  Reviser,  and  must  explain  the  vel 
ita  as  intended  by  the  scribe  to  distinguish  the  prose  from  the  metrical 
version  which  follows.  This  seems  unlikely,  yet  we  have  a  somewhat 
similar  ease  at  p.  193a  where  the  dindshenchas  of  Fornocht  is  given  both 
in  prose  and  in  verse,  and  over  the  prose  is  written  vel  alitor,  though  the 
prose  precedes  the  verse. 


GENERAL  INTRODUCTION.  13 

Pp.  207-8  are  conjugate  with  211-2. 

Pp.  209-10,  a  loose  leaf,  ending  with  a  blank  space. 

From  215  to  the  end  of  210  there  is  no  break  of  connexion 
between  page  and  page. 

Pp.  161-4  form  two  detached  leaves,  but  their  contents  are 
continuous,  and  we  have  seen  that  164  must  immediately 
precede  211 :  these  four  pages  must  therefore  be  placed 
between  210  and  211. 

Pp.  213-4,  la  loose  leaf,  but  213  continues  212.  The 
Dindshenchas  ends  with  214. 

Thus  we  arrive  at  the  following  order : — 

I.  151-158.     All  verse. 

II.  159-160,  —  ,  165-170.  All  prose  except  for  the  poems 
on  Lagin,  and  a  few  scattered  stanzas :  see  p.  16,  below. 

III.  —  ,  215-6,  191-210,  —  (?),  161-4,  211-214.  Mainly 
verse,  with  a  few  prose  articles :  see  pp.  17-19,  below.  This 
section  includes  several  poems,  especially  on  pp.  205-8,  which 
do  not  properly  belong  to  the  Dindshenchas. 

It  is  possible  that  II  and  III  originally  stood  in  reverse 
order,  the  metrical  part  being  completed  (except  for  Lagin) 
before  the  prose  was  begun.  There  is  nothing  dn  the  con- 
texture of  the  leaves  to  disprove  this  supposition. 

§  2.  The  handwriting  offers  two  points  of  interest. 

(I).  The  script  of  pp.  161-4  is  remarkably  fine  and 
careful :  the  letters  a  and  d  are  particularly  noticeable,  and 
the  sharp  angles  are  finished  with  more  care  than  in  any 
other  part  of  the  Dindshenchas.  There  are  scarcely  any  other 
leaves  in  the  whole  manuscript  which  equal  these  two  in 
penmanship;  accordingly  one  of  these  leaves  was  chosen  for 
photographic  reproduction  in  the  facsimile,  where  it  gives  a 
somewhat  too  fiattering  impression  of  the  volume  as  a  whole. 
Also  the  vellum  seemsi  to  me  to  be  somewhat  smoother  and 
finer  than  that  employed  for  the  rest  of  the  Dindshenchas. 
When  one  compares  these  two  leaves  with  what  precedes  and 
follows,  one  is  at  first  disposed  to  think  that  they  are  the  work 
of  a  different  scribe;  but  a  careful  examination  of  the  lower 
part  of  161a,  where  the  lines  are  crowded  and  the  hand 
deteriorates,  has  convinced  me  that  these  pages  are  the  work 


14  GENERAL  INTRODUCTION. 

of  the  same  scribe  (''A")  who  wrote  the  rest  of  the 
Dindshenchas,  both  prose  and  verse,  with  the  exception  of 
the  columns  which  I  have  next  to  mention. 

(2).  The  second  column  of  208,  with  all  that  follows  in 
the  present  order  of  pagination  down  to  the  end  of  214,  is 
in  a  hand  ('*B")  markedly  inferior  to  that  of  the  main  scribe, 
even  when  his  work  is  most  hurried  and  crowded.  This  hand 
is  shaky  and  uneven,  and  offers  a  striking  contrast  to  the 
beautiful  clearness  and  regularity  of  the  script  in  161-4.  The 
difference  between  the  columns  written  in  this  hand  and  those 
that  precede  cannot  be  attributed  to  any  roughness  of  the 
vellum.  The  contrast  between  the  fine  penmanship  of  the 
first  half  of  the  poem  on  Brug  na  Boinde  on  164  and  the 
conclusion  in  B's  hand  on  211  is  particularly  striking. 

I  believe  that  A  broke  off  at  the  end  of  the  first  column 
of  208,  and  that  B  continued  the  task  of  transcription  to  the 
end  of  210.  At  this  point  A  inserted  the  two  leaves  161-164, 
which  he  had  for  some  reason  written  with  more  care  and 
probably  at  a  different  time  from  the  rest.  B  then  resumed 
work  on  the  pair  of  vellum  sheets  which  he  had  been  using, 
completing  a  poem  left  unfinished  by  A  on  p.  164,  and 
carrying  on  to  the  end  of  the  verse  Dindshenchas.  If  the 
prose  originally  followed  the  verse,  as  has  been  suggested 
above,  A  must  have  relieved  B  after  p.  214.^ 

§  3.  We  have  now  to  see  what  further  light  can  be  obtained 
from  an  examination  of  the  contents  of  the  various  sections 
into  which  the  L-Dindshenchas  falls.  We  shall  have  to 
distinguish,  not  as  at  first  three  sections,  but  five  or  perhaps 
six.  I  proceed  to  list  the  whole  contents  of  the  L-Dindshenchas, 
verse  and  prose,  noting  the  province  to  which  each  place 

^  On  making  a  fresh  examinatioD  of  the  whole  manuscript  I  find 
similar  apparent  changes  of  hand  on  p.  21h  (the  poem  A  Emain,  after 
the  first  three  words),  p.  22  (the  poem  TJgaAne  uallach,  all  but  the  first 
three  words),  pp.  27-30,  37,  39-^2,  50  (Haec  sunt  nomina  mrorum 
componentium  lapides)^  and  51  h  38  to  52  h  25.  All  these  passages  seem 
to  be  in  the  hand  of  13 :  but  I  now  think  it  possible  that  B  is  merely  A, 
writing  under  specially  bad  conditions.  If  so,  there  is  a  surprising 
difference  between  his  best  work  and  his  worst.  The  poem  Slan  seiss 
on  495  and  the  tale  Luid  Feidilmid  EechtcUd  on  51a  seem  to  be  written 
by  another  hand,  distinct  from  A  and  B. 


GENERAL  INTRODUCTION. 


15 


belong.  Many  of  them  have  not  yet  been  identified,  but  we 
may  in  uncertain  cases  be  guided  by  the  position  they  occupy 
in  the  Second  Recension,  which  is  arranged,  as  we  shall  see, 
though  imperfectly,  in  geographical  order.  We  have  also 
evidence  as  to  the  provinces  to  which  unidentified  places 
belong  in  O'Duinn's  poem  (see  p.  77,  below).  But  O'Duinn 
is  by  no  means  a  reliable  guide :  he  is  certainly  mistaken  in 
placing  Mag  Muiresce  (62)  in  Meath  and  Benn  Boguine  (40) 
in  Connaught. 

Loch  Berg  and  Ath  Limin  are  here  treated  as  belonging 
to  Connaught,  because  they  are  so  regarded  in  the  Second 
Recension. 


Contents  of  L. 
*  Denotes  a  prose    for  which  L  has  no  corresponding  poem, 
t  Denotes  a  poem  for  which  L  has  no  corresponding  prose. 


I.  pp.  151-8. 

All 

verse. 

p. 

151. 

1.  fDruim  Criaich 

Meath. 

p. 

152. 

2.  tCarn  Conaill 

3.  tTuaglnbir 

Connaught. 
Ulster. 

p. 

153. 

4.  tLiamuin 

Leinster. 

p. 

154. 

5.  tOchan 

Meath. 

[Poem  :  Ogum  i-llia  :  not 

part  of  Dindshenchas.] 

6.  tSrub  Brain 

Ulster. 

7.  tLoch  Lein 

Munster. 

p. 

155. 

8.  tCarn  Peradaig 

9.  tLuimnech 

10.     SligeDala 

Munster — Leinster — Meath. 

p. 

156. 

11.  Sinann 

12.  Echtga 

Munster — Connaught. 
Connaught. 

13.  tAth  Cliath  Medraige 

i7 

14.  tMag  nAidni 

If 

p. 

157. 

15.  Rath  Chruachan 

16.  tLoch  Derg 

ft 

Connaught — Munster. 

p- 

158. 

17.  tAth  Luain 

Connaught — Meath. 

18.  tTurloch  Silinne 

Connaught  (?)  (c/.  O'Duinn, 

36). 

19.  tFindloch  Cera 

Connaught. 

20.  tMaistiuII 

Leinster. 

[p.  1586  ends  with  a  blank  space.] 


16 


GENERAL  INTRODUCTION. 


p.  159. 


p.  160. 


p.  165. 


p.  166. 


II.  ■ 

pp.  159-170.     All  prose,  except  as  noted. 

21. 

Temair 

Meath. 

22. 

Lagin,  prose  and 

verse 

Leinster. 

23. 

Mag  Life 

17 

24. 

Loch  Garman 

)f 

25. 

Fid  nGabli 

>) 

26. 

Sliab  Bladma 

j> 

27. 

Mag  Raigne 

ft 

28. 

Berba 

)) 

29. 

Dublind 

}) 

30. 

Sliab  Mairge  II 

}f 

31. 

Dun  Masc 

jy 

32. 

*Srub  Bo 

a 

33. 

Faffand  (prose,  with  3  quatrains 

inserted) 

If 

34. 

Almu 

it 

then 

e  is  a  hiatus  in  MS 

).     Pp.  161-4  are  displaced, 

see  below.] 

35. 

Sinann  (beginning  lost)      Connaught — Munster. 

36. 

Ess  Ruaid 

Ulster. 

37. 

Druim  Cliab 

Connaught. 

38. 

Nemthend 

}> 

39. 

Mag  Coraind 

>f 

40. 

Benn  Boguine 

Ulster  (Connaught,  O'D.  93). 

41. 

Dubthir 

Connaught  (Meath,  O'D.  16). 

42. 

*Mag  Finnabrach 

Meath. 

43. 

*Lia  Lingadain 

Ulster  ( ? 

,  so  O'D.  52). 

44. 

*Luibnech 

Munster  ( ?). 

45. 

*Gairech 

Meath  (?, 

,  so  O'D.  33). 

46. 

*Lecc  Tollcind 

Munster  ( ?)  (Leinster, 
O'D.  68). 

47. 

*Inber  mBicne 

Ulster. 

48. 

*Hirarus 

Meath. 

49. 

*Druim  Suamaig 

if 

50. 

*M6in  Tire  Nair 

Connaught. 

51. 

*Fich  mBuana 

„    (?) 

52. 

*Cleittech 

Meath. 

53. 

Mag  Luirg 

Connaught. 

54. 

*Mag  Tarbga 

Connaught  ( ?, 

so  O'D.  96). 

GENERAL  INTRODUCTION. 


17 


p. 


167. 

55.     Loch  Neill 

Connaught. 

56.     Loch  nDechet 

)} 

57.  *Loch  Con 

}> 

58.     Echtga  (1) 

)) 

59.  *Moenmag 

» 

60.     Crechmael 

Connaught  (?,  so  O'D.  89). 

61.     Lia  Nothain 

(Meath,  O'D.). 

62.     Mag  Murisci 

(Meath,  O'D.). 

168. 

63.  *Odras 

Connaught. 

64.  *Cerna 

Meath. 

65.  *Tonn  Chlidna 

Munster. 

66.    Sliab  Miss 

)) 

67.     Mag  Femin  I 

)) 

68.  *SeigMossad 

Munster  (?,  so  O'D.  71). 

69.  *Loch  Seta 

Munster  ( ?). 

169. 

70.     Sliab  Cua 

Munster. 

71.     Port  Lairge 

w 

72.     Cam  Ui  Neit 

if 

73.  *Crotta  Cliach 

if 

74.  *Sruthar  Matha        : 

Munster  (?)  (Leinster,  O'D.). 

75.  *Loch  Dachaech 

7)                                                    fi 

76.  *Cloenloch 

Connaught  (?,  so  O'D.  103). 

77.     Sligi  Dala 

Munster. 

78.  *Findglas 

a 

170. 

79.     Echtga  (2) 

Connaught. 

80.     Loch  Riach 

if 

81.     Rath  Cruachan 

it 

82.     Carn  Mail 

Ulster. 

83.  *Rath  Mor  i  mMaig  Line 

84.  *Odba 

Meath. 

85.  *Diin  Mac  Nechtain 

J) 

86.  *Loch  nOirbsen 

Connaught. 

[Here  there  is  an  interruption, 

due  to  displacement  of 

10  folios.] 

Ilia.  pp.  215-6,  191-210.     Mainly  verse,  with  some  prose, 

as  noted. 

p.  215.     87.     Carmun,  prose  (acephalous)  and 

verse  Leinster. 

p.  216.     88.     Sliab  Mairge,  prose  and  verse  „ 

TODD  LECTURE  SERIES,  VOTi.   XII.  C 


18  GENERAL  INTRODUCTION, 

p.  216. 

p.  191. 
p.  192. 


p.  193. 
p.  194. 

p.  195. 

p.  196. 

p.  197. 
p.  198. 


89.  fDescert 

Leinster  ( ?). 

90.    FidnGabli 

Leinster. 

91.     Mag  Life 

)7 

92.    Berba 

}f 

93.  tBoandl 

Leinster — Meath. 

94.  tMoin  Gai  Glais 

Leinster. 

95.     Faffann 

}f 

96.  fCenn  Currig 

ft 

97.     Cenn  Finichair 

tt 

98.  tDruim  nDairbrech 

ff 

99.     Dinn  Rig  (=  Lagin  I) 

f} 

100.     Sliab  Bladma 

)) 

101.  tMag  Da  Gesi 

(?) 

102.  fLechtHeile 

Connaught  ( %), 

103.  tRoiriu  i  nUib  Failge 

Leinster. 

104.     Roiriu  i  nlJib  Muiredaig 

»» 

105.  fTulach  Eogain 

j> 

106.     Fornocht,  prose  and  verse 

5» 

107.     Dublind 

)J 

108.     Lumman  Tige  Srafain,  prose 

and  verse      „ 

109.  fNas 

tj 

110.  fBelach  Dtirgein 

}t 

111.  tBairend  Chermain 

}i 

112.  tAth  Cliath  Cualann 

It 

113.  fBennmairll 

5? 

114.     Cnamros 

tt 

115.  tMaistiuI 

tt 

116.  fBelach  Conglais 

it 

117.     Ath  Fadat  I  and  II,  prose  and  verse           „ 

118.  fBelach  Gabrain    . 

tt 

119.  f  Ard  Lemnacht 

tt 

120.     Mag  Raigne 

It 

121.     Loch  Garman 

tt 

122.     Port  Lairge 

Munster. 

123  f  Tipra  Sengarmna 

tt 

124.  f  Dun  Gobuil 

Leinster. 

125.     Mag  Femin  I 

Munster. 

126.     Sliab  Miss 

tt 

127.  fDun  Cuirc 

tt 

128.  f  Druim  Fingin  I 

tt 

GENERAL  INTRODUCTION. 


19 


198.  129.  tCenn  Febrat  Munster 
130.     Echtga                                                   Connaught. 

199.  131.     Carn  UI  Chathbath  (=  C.  Furbaide)         Meath. 
132.     Crechmael  Connaught  ( ?,  so  0  'D.  89). 


133.  Sliab  Cua 

134.  tMide 

200.  135.     Eo  Rossa,  etc.,  prose  and  verse 
Ceilbe,  prose 
Rath  Chnamrossa,  prose 
Reriu  i  nlJib  Muiredaig,  prose 
139.  *Breehmag,  prose   (in  Rev.  part  of 
Mag  Mugna) 
Cenn  Finichair,  prose 
tTailtiu 

tCell  Chorbbain 

[Cnocc  Rafann,  a  later  addition.] 
fDruim  nAssail 

144.  tAlmuI 

145.  Loch  Riach 


136. 
137. 
138. 


140. 
141. 

201.  142. 

202.  143. 


Munster. 

Meath. 

Meath  (?). 

Leinster. 


Meath. 
Leinster. 


Munster. 

Leinster. 

Connaught. 


p. 
p. 

P- 
p. 

PP 


Connaught  (?,  of.  O'D.  101). 
Ulster 


146.  tSnamDafin 

203.  147.  tFertMedba 

204.  148.  t  Sliab  Fuait 
[Poem:  Ligi  Guill,  not  part  of  Dindshenchas.] 

205.  149.  tUege  i  nUlb  Failge  Leinster 

206.  150.  tArd  Rudi  Munster. 
,  207-8.   [Poems  not  belonging  to  Dindshenchas :    Oenach 

incUu,  Dam  tJirir,  Tuilsiter  mo  derca,  Bee 
innocht,  Fuit  co  hrdth.] 
151.  fBoand  III   (omitted  from  present 

edition)  Leinster. 

209.  152.     Mag  Femin  II  Munster. 

210.  153.     Carn  Mail  Ulster. 


Illb.  pp.  161-4,  p.  211a.     All  verse. 


161. 

154. 

Benn  fitair  I 

155. 

tAchall 

156. 

Temair  II 

162. 

157. 

tAlend 

158. 

fMag  Mucrama 

Leinster. 
Meath. 

Leinster. 
Connaught. 


20 


GENERAL  INTRODUCTION. 


p- 

162. 

159. 

Dun  Masc 

Leinster. 

p- 

163. 

160. 

Duma  Oena,  etc. 

(a  later  addition  ?)           ( ?) 

161. 

fRath  Essa 

Meath. 

162. 

t  Ath  Liac  Find 

Connaught. 

p. 

164. 

163. 

t  Ailech  I 

Ulster. 

164. 

tBrug  na  Boinde  II  (end  on  p.  211) 
IIIc.  pp.  211-214.     All  verse. 

Meath. 

p. 

211. 

165. 

fDruim  Fingin  II 

Munster. 

166. 

Mag  Luirg 

Connaught. 

167. 

Loch  Neill 

168. 

Loch  nDechet 

169. 

Mag  Muirisce 

p. 

212. 

170. 
171. 

Ceis  Coraind 
tLoch  Ri 

172. 

tLoch  firne 

Ulster. 

p- 

213. 

173. 

Ess  Ruaid  I 

>) 

174. 

Druim  Cliab 

Connaught. 

175. 

Nemthend 

J) 

176. 

Dubthir 

Connaught  (Meath,  O'D.  16). 

177. 

fMag  Slecht 

Connaught. 

p- 

214. 

178. 

Lia  Nothain 

Connaught  (Meath,  O'D.  18). 

179. 

Benn  Boguine 

Ulster  (Connaught,  O'D.  93). 

180. 

Carn  Ui  Neit 

Munster. 

§  4.  It  is  evident  that  there  is  no  continuous  geographical 
arrangement  throughout  the  series  as  a  whole.  But  it  is  also 
clear  that  there  are  signs  of  attempts  at  such  an  arrange- 
ment. Thus  in  I,  5  places  in  Munster  (7-11)  are  followed 
by  8  in  Connaught  (12-19).  In  this  section  there  are 
altogether  9  Connaught  names,  5  from  Munster  and  2  from 
each  of  the  other  provinces.  In  III  (a)  (omitting  the  prose 
of  II  for  the  moment)  Leinster  predominates.  The  beginning 
of  this  section  is  lost :  possibly  it  contained  a  Meath  series. 
As  it  stands,  it  begins  with  35  places,  of  which  3  are  doubtful 
(89,  101-2),  and  the  rest  (counting  Boand:  the  river  rises 
in  Kildare)  are  in  Leinster.  Of  the  next  8  places  (122-129), 
7  are  in  Munster,  1  in  Leinster  (124);  then  come  6  scattered 
places;  then  come  5  in  Leinster,  then  8  scattered  over  the 
five  provinces.     Here  the  scribe  interposes  a  number  of  poems 


GENERAL  INTRODUCTION.  21 

which  do  not  belong  to  the  Dindshenchas,  and  then  adds 

3  places  which  seem  to  close  a  section  of  the  work.     In  this 
section  there  are  42  places  from  Leinster,  11  from  Munster, 

4  from  Connaught,  3  from  Meath,  2  from  Ulster,  and  5  are 
uncertain. 

In  Section  III  (b)  (pp.  161-4)  there  is  no  trace  of 
geographical  order,  but  when  we  pass  to  III  (c)  we  find  a 
marked  preponderance  of  Connaught  names;  11  out  of  16 
belong  to  that  province,  not  counting  Loch  Erne  and  Ess 
Ruaid,  which  are  on  the  confines  of  Connaught  and  Ulster. 

§  5.  The  facts  stated  above  (§  4)  seem  to  indicate  that 
the  verse-Dindshenchas  in  L  is  derived  from  several  separate 
documents,  among  which  one  (Ilia)  was  mainly  concerned 
with  Leinster,  and  another  (IIIc)  mainly  with  Connaught. 
If  the  whole  collection  had  been  made  by  a  compiler  who 
intended  to  put  together  the  Dindshenchas  of  all  Ireland, 
without  having  any  previous  partial  attempts  to  work  upon, 
he  would  hardly  have  begun  in  the  abrupt  and  random  fashion 
in  which  the  scribe  of  L  attacks  his  task.  There  has  been  a 
process  of  accretion  comparable  to  that  by  which  Irish 
dictionaries  have  been  formed.  One  compiler  found  and  put 
together  glossaries  of  separate  texts  some  of  which  followed 
the  order  in  which  excerpts  were  made,  others  the  order  of 
the  letters  of  the  alphabet;  then  a  later  compiler,  like 
0  'Davoren  or  O  'Clery,  attempted  to  digest  the  whole  on  the 
alphabetical  plan ;  the  final  result  being  a  mixture  of  system 
and  haphazard.  It  can  hardly  have  been  the  scribe  of  L  who 
thus  formed  the  Dindshenchas  trenn  from  smaller  units.  At 
first  sight  one  is  tempted  to  give  him  the  credit  and  to 
suppose  that  the  blanks  which  he  has  left  at  the  foot  of 
p.  158  and  p.  210  mark  the  end  of  two  of  the  documents 
which  he  was  utilising.  But  this  supposition  cannot  well  be 
reconciled  with  the  conclusions  arrived  at  below  (p.  67)  as 
to  the  relations  between  the  Reviser's  model  and  the  text  of 
L.  It  will  theire  be  shown  that  the  Reviser  had  before  him 
a  text  in  many  points  different  from  and  superior  to  L :  he 
cannot  have  worked  directly  from  L.  If  the  scribe  of  L 
collected  for  the  first  time  five  or  six  different  documents,  we 
should  have  to  suppose  that  the  Reviser  had  access  to  all  of 


22'  GENERAL  INTRODUCTION. 

these  and  made  (on  the  whole)  better  use  of  them.  This  is 
a  very  improbable  supposition.  We  must  then  assume  that 
there  existed  a  collection  prior  to  L,  from  which  L  and  the 
revised  text  of  the  Second  Recension  are  independently 
derived.  There  is  definite  proof  of  this.  In  the  poem  on 
Inher  Ailbine  there  is  a  hiatus  of  four  lines  (the  latter  half 
of  one  stanza  and  the  first  half  of  the  next)  which  is  common 
to  L  and  to  the  whole  Second  Recension.  It  was  therefore 
already  in  the  MS.  to  which  both  the  scribe  of  L  and  the 
Reviser  had  access. 

As  to  the  blanks  in  L  noted  above,  the  poem  on  Maistiu, 
which  is  the  last  entry  on  p.  158,  is  unfinished,  and  the  blank 
which  follows  may,  as  Thurneysen  suggests,  have  been  left 
by  the  scribe  with  the  intention  of  completing  the  poem  from 
another  copy.  The  blank  at  the  foot  of  p.  2106  remains 
unexplained;  but  it  may  be  noted  that  at  other  points  the 
scribe  left  blanks  for  no  apparent  reason.  On  p.  163  there 
was  a  vacant  space  after  the  poem  on  Dim  Mdsc,  which  was 
filled  by  a  later  hand  with  the  paragraphs  on  Duma  Oencu 
and  other  places.  So  too  at  the  foot  of  p.  201&  the  entry 
about  Cnoc  Bafann  is  a  later  addition  on  a  space  originally 
left  blank.  There  is  also  a  smaller  vacant  space  at  the  foot 
of  p.  168a. 

§  6.  We  have  now  to  consider  the  prose  section.  Like  the 
verse  it  shows  a  half-hearted  attempt  at  a  geographical 
arrangement.  Beginning  with  Temair — a  choice  which 
suggests  that  the  compiler  had  in  view  a  collection  represen- 
tative of  all  Ireland — it  proceeds  with  a  series  of  13  places 
in  Leinster.  Then  after  a  gap  in  the  manuscript  we  have 
5  places  in  Connaught  (35-39),  and  from  53-63  another  series 
of  11  Connaught  names  (but  60  is  a  doubtful  case).  From 
65-78,  all  are  in  Munster,  with  the  probable  exceptions  of 
69  and  76. 

It  can  hardly  be  doubted  that  the  prose  Dindshenchas  has 
been  put  together  largely  by  making  abstracts  of  the  corres- 
ponding poems.  Some  of  the  poems  appear  from  their 
language  to  be  older  than  the  prose  {e.g.,  those  on  Ath  Liac 
Find,  Ailech  I,  Lumman  Tige  Srafdin,  Benn  Etair  I).  Some 
are  ascribed  to  authors  of  the  early  eleventh  or  even  of  the 


GENERAL  INTRODUCTION.  23 

tenth  century  {e.g.,  AcJiall,  to  Cinaeth  ua  Hartacain,  t974), 
and  we  have  no  reason  to  put  the  composition  of  the  prose 
so  early.  In  several  cases  the  prose  compiler  quotes  the  first 
line  or  detached  stanzas  of  a  poem  which  belongs  to  the  verse 
Dindshenchas,  and  which  is  evidently  his  source  :  the  instances 
are  Loch  Garman,  SUah  Bladma,  Mag  Raigne  (all  on  p.  159), 
Dun  Mdsc,  and  Faffann  (p.  160),  Nemthenn  (p.  165),  Echtga 
(p.  170),  besides  Rath  Chndmrossa  and  Cend  Finichair  (p. 
200),  which  are  included  in  one  of  the  verse-sections.  Also 
the  prose  of  Loch  Riach  ends  with  reference  to  a  (lost)  poem 
beginning  Rochuala  cocad  n-amra.  AVe  may  add  two  cases 
where  the  prose  refers  to  a  poem  which  no  longer  exists  in 
L,  but  is  found  in  the  Second  Recension :  these  are  Fich 
Buana  (p.  166)  and  Findglais  (p.  169).  In  these  instances, 
however,  the  prose-writer  seems  to  draw  directly  from  the 
well-known  tales  Fled  Bricrenn  and  Aided  Chonroi  rather 
than  from  the  poems  which  he  mentions.  Speaking  generally, 
when  we  have  both  the  prose  and  the  verse  legends  of  any 
place  in  L  for  comparison,  we  find  that  the  prose  is  usually 
no  more  than  a  brief  extract  from  the  poem,  while  in  most 
cases  the  poem  contains  much  that  is  not  to  be  found  in  the 
prose.  It  is  true  that  the  prose  often  gives  names  and 
incidents  not  derived  from  the  verse :  such  additions  are  no 
doubt  drawn  from  the  compiler's  own  knowledge  of  the 
common  stock  of  legendary  lore. 

§  7.  There  are  64^''  poems  in  the  verse  of  the  L-Dindshencha& 
for  which  there  is  no  prose  equivalent,  and  there  are  30  proses. 
for  which  there  is  no  corresponding  poem.  As  both  prose 
and  verse  are  defective,  owing  to  losses  of  folios,  we  may 
presume  that  many  of  the  missing  equivalents  would  be 
supplied  if  the  manuscript  were  still  complete.  But  it  would 
be  a  mistake  to  assume  that  the  original  collection  possessed 
both  verse  and  prose  for  every  place  on  the  list.  Comparison 
with  the  Second  Recension  shows  that  25  out  of  the  30  proses 
just  mentioned  are  there  provided  with  metrical  versions. 
Most  of  these,  however,  as  Thurneysen  rightly  insists,  are 
clearly  later  work,  and  are  probably  due  to  the  Reviser.     The 

-a  Not  reckoning  the  poems  referred  to  below,  p.  25,  nor  two  or  three; 
which  appear  in  L,  but  not  as  part  of  the  Dindshenchas. 


24  GENERAL  INTRODUCTION. 

relation  between  these  poems  and  the  prose  is  the  converse 
of  that  which  we  find  in  L.  For  the  most  part  they  are 
evidently  based  on  the  prose,  adding  no  more  to  its  data 
than  some  metrical  padding.  We  must  infer  that  the 
Reviser  in  these  cases  found  no  poem  in  the  older  recension 
and  himself  supplied  a  metrical  version.^  The  poems  in  the 
original  Second  Recension  (ending  with  Bile  Tortan,  no.  167 
of  the  list  on  p.  48,  below)  which  are  not  also  found  in  L  are 
61  in  number.  For  many  of  these  no  equivalent  exists  in  L's 
prose  in  its  present  state.  But  if  we  assume  that  the  early 
prose  Dindshenchas,  when  complete,  included  those  legends 
which  are  found  in  the  Bd.-Ed.  recension,  though  no  longer 
in  L,  then  we  have  prose  equivalents  for  all  but  13  of  these 
61  poems.  The  13  which  remain  unaccounted  for  are : 
Temair  III,  Brug  na  Boinde  I,  Inher  nAilbine,  Dun  Crim- 
thainn,  Temair  Luachra,  Mag  nAi,  Duma  Selga,  Ath 
nGrenclia,  Carraic  Lethdeirg,  Lecht  Oenfhir  Aife,  Loch  Da 
GahaVy  Mag  Lena,  and  Bile  Tortan :  and  in  the  first  two 
instances,  L  has  a  different  poem  on  the  same  subject. 

§  8.  As  already  stated,  L  has  64  poems  without  an  equi- 
valent in  its  prose.* 

For  13  of  these  prose  versions  are  supplied  by  the  Bd.-Ed. 
recension  :  these  proses  therefore  (or  most  of  them)  probably 
existed  also  in  L  in  its  complete  condition.  For  most  of  the 
remaining  51  poems  the  Reviser  supplied  a  prose  version,  just 
as  he  supplied  metrical  versions  where  these  were  lacking 
in  L;  or  else  he  adapted  versions  then  existing  in  the  First 
Recension,  but  now  lost. 

'  The  four  proses  which  want  a  verse  equivalent  in  L,  and  were 
omitted  by  the  Reviser  in  the  original  draft  of  the  Second  Recension^ 
are  Sruh  Bo,  Mag  Tardga,  Seig  Mossad,  Loch  nOirtsen. 

The  case  of  Ceilbe  is  peculiar.  The  prose  in  L  is  introduced  by  the 
words  ut  ante,  uel  aliter,  as  if  the  scribe  had  already  copied  an  entry 
about  this  place.  Was  this  a  poem,  which  stood  in  the  leaf  that  has 
been  lost  before  p.  215?  If  so,  it  was  omitted  by  the  Reviser,  wha 
only  copied  the  prose  legend.  In  two  late  MSS.  it  was  fitted  with  a 
poem  by  an  author  of  the  sixteenth  century. 

In  two  more  instances  places  which  have  both  verse  and  prose 
legends  in  L  are  omitted  from  all  MSS.  of  the  Second  Recension. 
These  are  Cenn  Finichair  and  Lumman  Tige  Srafdin. 

*  Note  that  some  of  the  proses  accompany  the  poems  (see  list  on 
pp.  17-19).  In  no  case  are  these  repeated  in  L's  prose-collection. 
(Thurneysen's  **Bo")- 


GENERAL  INTRODUCTION.  25 

Some  of  the  L-poems  were,  however,  passed  over  by  the 
Reviser.  Thurneysen  supposes  that  these  did  not  belong  to 
the  original  Dindshenchas,  but  were  added  by  the  scribe  of 
L  (Heldensage,  38-9  and  43).  It  seems,  however,  quite  as 
likely  that  the  Reviser  excluded  them,  at  least  in  some  cases, 
because  they  did  not  conform  to  his  stricter  conception  of 
the  term  dindshenchas. 

On  the  same  ground  a  number  of  poems  are  omitted  from 
the  present  edition  which  the  scribe  of  L  has  inserted  among 
the  true  Dindshenchas  poems.  Most  of  these  occur  between 
p.  204  and  p.  208  of  L.  Thurneysen  treats  them  as  part  of 
the  collection,  but  they  cannot  be  brought  within  any  definition 
of  the  term  dindshenchas,  however  loosely  interpreted.  I 
regret,  however,  that  the  poem  on  the  legend  of  Boand  (pp. 
208-9)  has  also  been  omitted.  It  ought  to  have  been  included 
in  my  second  volume,  after  Boand  II. 

III.  First  Recension  :  (h)  Bd.-Ed. 

§  1.  Two  MSS.,  Rawl.  B.  506  (^'Bd.")  and  Kilbride  XVI 
(''Ed.")  contain  a  recension  of  the  prose  Dindshenchas, 
differing  both  from  that  of  L  and  from  the  Second  Recension 
in  contents,  in  arrangement,  and  in  text.  Both  are 
fragmentary;  they  supplement  each  others'  deficiencies  to  a 
considerable  extent,  but  the  full  list  of  the  original  contents 
remains  a  matter  of  conjecture.  The  contents  of  Bd.  and 
those  articles  in  Ed.  which  are  not  found  in  Bd.  have  been 
edited  by  Stokes,  Folk-Lore,  III  (1892),  pp.  467  seq.,  and  IV 
(1893),  pp.  471  seq.^  A  description  of  the  state  of  both 
manuscripts,  with  conjectures  as  to  their  original  contents, 
will  be  found  in  Stokes,  ut  sup.,  and  in  Thurneysen 's 
Heldensage,  pp.  39-43.  In  an  article  contributed  to  iEriu  X, 
68-74,  it  has  been  shown  that  in  the  Dindshenchas  in  the 
Book  of  Ui  Maine  (M)  there  are  interpolated  some  20  articles, 
the  text  of  which  approximates  to  that  of  Bd.-Ed.  For 
purposes  of  comparison  with  the  other  recensions  I  append  a 
table  of  the  present  contents  of  both  manuscripts,  and  show 
the  correspondences  with  the  M-interpolation,.with  L  (prose 
and  verse),  and  with  the.  Second .  Recension.    ..  - :-■■;      -■ 

"  He  gave  the  classing  of  Ed.  wrongly  as  ^'Kilbride  XVI,"  a  mistake" 
which  is  repeated  in  the  present  edition,  pt.  iii.  p.  viii,'  pt.  iv.  p.  ix. 

TODD  LECTURE  SERIES,  VOL.  XII.  D 


26 


GENERAL  INTRODUCTION. 


§  2.  Contents  of  Bd.  and  Ed. 


1  Temair  (a)  prose  :   Senchas  Dinn  Erenn     ... 

(6)  verse  :  Temair  V 

(c)  prose  :  Temair  didiu  .i.  Mur  Tea 

2  Mag  Breg 

3  Lagiii  (prose  and  verse)  ... 

4  Mag  Life 

5  Loch  Garman  (a)  prose  ... 

{b)  verse  ... 

6  Fid  nGaible      ... 

7  Mide 

8  Eithne  (=  Carn  Furbaide)  (a)  prose 

(&)  verse 

9  Bri  Leith 

10  Tonn  Chlidna  ... 

11  Sliab  Bladma  ... 

12  Mag  Eaigne      ... 

13  Tethba 

14  Loch  nAindind 

15  Berba 

16  MagFemin 

17  Sliab  Miss 

18  Loch  Lein 

19  Sliab  Cua 

20  Luimnech 

21  Sliab  nEchtga... 

22  Mag  nAidni      ... 

23  Port  Lairge 

24  Seig  Mossad     ... 

25  Mag  Maein 

26  Ath  Cliath  Medraige      ... 

27  Mag  Cruachan  (=  Eath  C.) 

28  Mag  Tarbgai    ... 

29  Loch  Neill 

30  Mag  Luirg 

31  Loch  Dechet    ... 

32  Loch  Con 

33  Sinann 

34  Druim  Cliab    ... 

35  Nemthenn 


BdEd 

L 

Kev. 

(first 
draft) 

BdEd 

BdEd 

P 

BdEd 

126 

BdEd 
(fragm.)  M 

BdM 

p  V 
pv 

13 
16 

BdM 

P 

-Ed  (last  9 
quatrains)  M 

BdEd 

V 

pv 

46 

15 

BdEd 

V 

11 

BdEdM 

EdM 

V 

94 

BdEdM 

140 

BdEd 

p 

50 

BdEd 

p  V 

14 

BdEd 

p  V 

48 

BdEdM 

141 

Bd  Ed  M 

142 

BdEd 

p  V 

17 

BdEd 

p  V 

49 

BdEd 

pv 

57 

BdEd 

V 

61 

BdEd 

p  V 

BdEd 

V 

63 

BdEd 

p  V 

66 

BdEd 

V 

68 

BdEd 

pv 

47 

Bd 
Bd 

p 
p 

69 

Bd 

V 

67 

Bd 

p  V 

71 

Bd 

p 

72 

Bd 

p  V 

79 

Bd 

p  V 

78 

Bd 

p  V 

81 

Bd 

p 

80 

BdM 

pv 

65 

Bd 

pv 

88 

Bd 

p  V 

89 

GENERAL  INTRODUCTION.  27 


36 

Bdand 

37 

Dubthir 

88 

Dublind 

39 

Sliab  Mairge    ... 

40 

Crechmael 

41 

Lia  Nothain     ... 

42 

Ess  Ruaid 

43 

Cnogba 

44 

Mag  Murisce  ... 

45 

Druim  Suamaig 

46 

Tuag  Inbir  (a)  prose 

47 

Cleitech 

48 

Cerna 

49 

Cloenloch 

50 

Loch  Dachaech 

51 

Sruthar  Matha 

52 

Mag  nitha 

L 

Rev. 

BdM 

V 

23 

BdM 

pv 

90 

Bd 

pv 

30 

Bd 

pv 

43 

Bd 

pv 

92 

Bd 

p  V 

93 

Bd 

pv 

87 

BdM 

BdM 

pv 

82 

BdM 

p 

142 

Bd 

Bd 

p 

128 

Bd 

p 

129 

Bd 

p 

130 

Bd 

p 

46 

Bd 

p 

117 

Bd  (end  of  Bd) 

104 

Here  both  Bd  and  Ed  are  defective.    Ed  resumes  with  quatrain  at  end  of 
Tuag  Inbir  (prose). 


52a 

I  Tuag  Inbir  (6)  verse 

... 

53 

Benn  Boguine 

... 

54 

Mag  Corainn 

... 

55 

Loch  nEchach  (=  Loch  Ri) 

56 

Loch  nErne 

... 

57 

Sliab  Betha 

... 

58 

Coire  Breccain 

... 

59 

Benn  Foibne 

... 

60 

Ard  Fothaid 

... 

61 

Ard  Macha 

62 

Mag  Coba 

... 

63 

Sliab  Callann 

... 

64 

Sliab  Fuait 

... 

65 

Lia  Lingatain 

... 

66 

Mag  Mugna 

... 

67 

Findloch  Cera 

... 

68 

Mag  Tailten 

69 

Benn  Boirche 

70 

Traig  Tuirbe 

... 

71 

Lusmag 

... 

72 

Benn  Chodail 

... 

73 

Tlachtga 

... 

74 

Inber  Cichmaine 

... 

Ed 

V 

97 

Ed 

p  V 

98 

Ed 

p  V 

83 

EdM 

V 

85 

Ed 

V 

86 

Ed 

99 

Ed 

101 

Ed 

102 

Ed 

103 

Ed 

108 

Ed 

107 

Ed 

116 

Ed 

V 

116 

Ed 

p 

133 

Ed 

p 

38 

Ed 

V 

74 

EdM 

V 

114 

Ed 

112 

Ed 

139 

EdM 

123 

EdM 

124 

EdM 

125 

EdM 

119 

28  GENERAL  INTRODUCTION. 

It  will  be  seen  that  the  surviving  part  which  is  common 
to  Bd.  and  Ed.  is  arranged  in  both  in  the  same  order,  except 
that  Tuag  Inbir  is  placed  in  Bd.  before  Cleitech,  in  Ed. 
before  Benn  Boguine.  Further,  the  text  of  the  two  manu- 
scripts agrees  so  closely  that  it  is  clear  that  we  have  to  do 
with  two  fragmentary  copies  of  one  document  This  assumption 
is  confirmed  by  the  fact  that  the  M-interpolation  has  six 
items  which  are  in  Bd.  but  missing  in  Ed.,  and  seven  which 
are  in  Ed.  but  missing  from  Bd. 

When  the  Bd.-Ed.  text  is  compared  with  the  prose  of  L 
and  of  the  Second  Recension,  in  the  articles  which  are  common 
to  all  three,  it  is  found  as  a  rule  to  be  much  closer  to  the 
former  than  to  the  latter.  In  fact,  in  a  large  proportion  of 
cases  Bd.-Ed.  and  L  are  practically  identical,  apart  from 
minor  additions  and  omissions :  whereas  Rev.  is  usually 
differentiated  by  adding  (or  less  frequently,  by  omitting) 
aliter  versions  of  the  legend,  or  by  retelling  in  different  words 
the  versions  which  it  has  in  common  with  L  and  Bd.-Ed. 
On  the  other  hand  there  are  many  instances  of  agreement 
between  Bd.-Ed.  and  Rev.  against  L.  In  an  article  contributed 
to  Hermathena  (1932)  I  studied  the  relations  of  the  text 
common  to  Bd.,  Ed.,  and  the  M-interpolation  with  the  prose 
of  L  on  the  one  hand  and  with  that  of  Rev.  on  the  other. 
The  conclusions  reached  were — 

(i)  that  Bd.-Ed.-M  derive  from  a  text  (/3)  which  was  itself 
not  a  complete  copy  of  the  Dindshenchas,  but  a  selection 
based  on  a  manuscript  of  the  First  Recension  (a),  other 
than  L; 

(ii)  that  p,  although  an  off-shoot  of  the  First  Recension, 
represents  a  later  stage  of  the  tradition  than  L,  containing 
certain  additions  and  developments,  some  of  which  were 
probably  already  present  in  a; 

(iii)  that  the  Reviser's  work  was  based  on  a,  though  he 
used  it  rather  as  a  quarry  for  material  than  as  a  model. 

(Note  that  the  symbol  p  was  in  the  Hermathena  article 
employed  otherwise  than  in  the  present  volume,  in  which  it 
is  used  to  denote  the  common  ancestor  of  B  and  R.) 


GENERAL  INTRODUCTION.  29 


IV. — Second  Recension. 

§  1.  The  compiler  of  the  Second  Recension  had  a  stricter 
notion  of  the  meaning  of  the  term  dindslienchas  than  the 
first  compiler,  and  his  work  is  throughout  more  systematic. 
He  brings  together  the  prose  and  metrical  versions  of  each 
legend,  usually  separated  in  the  older  arrangement,  always 
putting  the  prose  first,  and  introducing  it  with  the  unvarying 
formula:  ^X  unde  nominatur?  ni  insa.'  Poems  which  did 
not  conform  to  his  definition  he  seems  to  have  omitted  on 
principle,  and  this  is  no  doubt  the  reason  of  the  exclusion  of 
several  legends  included  in  the  First  Recension.  When  either 
a  pros©  or  a  metrical  version  was  wanting,  he  seems  to  have 
supplied  the  deficiency  from  his  own  resources  (see  II,  §§7,  8). 
Further,  it  is  clear  that  he  intended  from  the  first  to  follow 
a  geographical  arrangement  (and  it  may  be  noted  that  the 
additions  made  in  later  copies  of  the  Second  Recension  follow 
the  same  principle,  with  few  exceptions).  A\Tien  he  found 
clear  traces  of  an  attempt  at  geographical  sequence  in  the 
verse  of  the  earlier  recension  he  has  preserved  its  order,  as  the 
following  examples  will  show. 

1.        L-Recension,  90-95.  Second  Recension  (first 

draft),  15-19. 


Fid  nGabli  Fid  nGaible 

Mag  Life  Mag  Life 

Berba  Berba 

Boand 

Moin  Gai  Glais  Moin  Gai  Glais 

Fafann     .  Fafann 

2.    L-Recension,  110-122.  Second  Recension,  28-48. 


Belach  Durgein  Belach  Durgein 

Bairend  Chermain  Bairenn  Chermain 

Dublind 
Fornocht 


30 


GENERAL  INTRODUCTION. 


2.     L-Recension,  110-122 — contd.      Second  Recension,  28-48 — contd. 


Ath  Cliath  Cualann 
Benn  fitair  II. 

Cnamros 
Maistiu  I. 


Belach  Conglais 
Ath  Fadat 
Belach  Gabrain 

Ard  Lemnacht 
Mag  Raigne 

Loch  Garman 
Port  Lairge 


Ath  Cliath  Cualann 

Benn  Etair  II. 

Dtin  Crimthainn 

Rath  Chnamrosa 

Maistiu  I. 

Roiriu  in  Uib  Muiredaig 

Mag  Mugna 

Belach  Conglais 

Ath  Fadat 

Belach  Gabrain 

Sliab  Mairge 

Ard  Lemnacht 

Loch  Garman 

Loch  Dachaech 

Port  Lairge 

Mag  Raigne 


3.        L-Recension,  6-19 


Second  Recension,  60-74. 


Srub  Brain 

Loch  Lein 

Carn  Feradaig 

Luimnech 

Slige  Dala 

Sinann 

Echtga 

Ath  Cliath  Medraige 

Mag  nAidni 

Rath  Chruachan 
Loch  Derg 
Ath  Luain 
Turloch  Silinne 
Findloch  Cera 


Srub  Brain 

Loch  Lein 

Carn  Feradaig 

Luimnech 

Slige  Dala 

Sinann 

Sliab  Echtga 

Ath  Cliath  Medraige 

Mag  nAidni 

Moenmag 

Loch  Derg 

Rath  Chruachan 

Ath  Luain 

Turloch  Silinne 

Findloch  Cera 


GENERAL  INTRODUCTION.  31 

4.     L-Recension,  166-178.  Second  Recension,  78-93. 


Mag  Luirg 
Loch  Neill 

Loch  nDechet 
Mag  Murisci 
Ceis  Coraind 

Loch  Ri 
Loch  ;firne 
Ess  Ruaid 
Druim  Cliab 
Nemthend 
Dubthir 
Mag  Slecht 

Lia  Nothain 


Mag  Luirg 
Loch  Neill 
Loch  Con 
Loch  nDechet 
Mag  Muirisc 
Corann 
Cam  Conaill 
Loch  Ri 
Loch  ]&rne 
Ess  Rua-id 
Druim  Cliab 
Nemthenn 
Dubthir 
Mag  Slecht 
Crechmael 
Lia  Nothain 


Thus  the  Reviser  has  preserved  all  the  longer  sequences 
in  the  older  verse  recension,®  interpolating,  however,  a  few 
places  according  to  his  own  ideas  of  geographical  fitness. 

This  principle  has  determined  the  arrangement  of  the  first 
114  numbers  of  the  first  draft  (BR),  which  are  distributed 
according  to  provinces  as  follows.  First  come  7  places  in 
Meath,  then  32  (counting  Bomid)  in  Leinster.  Next  we  have 
20  places  (nos.  44-64),  all  in  Munster,  except  48  (Mag  Eaigne) 
and  55  {Cenn  Cumg),  which  are  in  Leinster,  and  60  {Srub 
Brain),  as  to  which  see  Heldensage,  p.  492.  Then  come  31 
places  (nos.  65-95)  in  Connaught.  After  these  no.  96  {Druim 
Criaich  in  Meath)  is  inserted,  out  of  geographical  order. 
Then  16  places  (nos.  97-113)  mostly  in  Ulster,  but  100  {Ath 
nGrencha)  is  probably  in  Meath  and  one  or  two  more  are 
doubtful.  Here  the  compiler's  procedure  becomes  more 
difficult  to  follow.     As  to  the  32  places,  nos.  114  to  145  (at 


'At  one  point,  from  132  to  137  (Mag  Findahrach-Inber  Bicne),  the 
Reviser  has  followed  the  order  of  L^s  prose. 


32  GENERAL  INTRODUCTION. 

which  point  the  Second  Recension  seems  ordginally  to  have 
ended)  it  is  to  be  remarked,  first,  that  only  one  (114)  occurs 
in  L;  secondly,  that  most  of  the  places,  so  far  as  they  have 
been  identified,  seem  to  belong  to  Meath,  but  that  there  is  an 
admixture  of  names  from  all  the  other  provinces.  We  may 
assign  to  Meath  with  more  or  less  certainty  the  following  : 
Tailtiu,  Odha,  Loch  Da  Gahar,  Benn  Chodail  (?),  TlacJitga, 
Mag  Breg,  CleitecJi,  Cerna,  Irarus,  Mag  Findahrach,  Gdirechy 
Trdig  Tuirhe,  Bri  Leith,  Tethha,  Loch  nAindind,  Druinu 
Svximaig,  Dun  Mac  Nechtain  ( ?),  Bile  Tort  am. :  in  all,  18 
places.  To  Ulster  belong  perhaps  6  places,  Sliah  Fuait,  Sliab 
Callann,  Inher  Cichmaine  (?),  Fich  Buana  (?),  Lia  Linga- 
dadn  (?),  Inter  Bicne,  of  which  only  3  are  certain.  To 
Connaught  we  may  assign  at  most  3  places,  Moin  Tire  Ndir, 
Odras,  Cl.oenloch.  Only  three,  Sruthar  Matha,  Luihnech  and 
Loch  Seta,  probably  belong  to  Munster,  and  two,  Liismag  ( ?) 
and  Mag  Lena,  to  Leinster. 

There  is  thus  a  marked  predominance  of  Meath  names. 
"Why  did  the  Reviser  thus  turn  back  to  his  starting  point? 
A  reason  suggests  itself  when  we  refer  to  what  is  said  (II  §  7) 
of  the  sources  of  his  compilation.  It  is  there  assumed  that 
for  the  most  part  he  either  (a)  took  the  poems  which  he  found 
in  the  older  recension,  or  (&)  composed  fresh  poems  by 
versifying  the  prose  of  the  older  recension,  when  this  con- 
tained no  corresponding  poem.  But  he  made  little  use  of 
the  second  method  until  he  had  advanced  some  way  in  his 
task.  Out  of  the  first  91  places  celebrated  in  the  Second 
Recension,  in  its  original  form  and  omitting  later  additions 
(and  also  omitting  Ceilhe,  which  had  at  first  no  metrical 
version),  there  are  only  12  not  represented  in  the  verse  of  L, 
namely,  Inher  Ailhine,  Dun  Crimthainn,  Mag  Mugna,  Lock 
Dachaech,  Tonn  Chlidna,  Crotta  Cliach,  Temair  Luachra, 
Findglais,  Moenmag,  Mag  nAi,  Duma  Selga,  and  Loch  ConJ 


''  And  some  of  these  probably  had  their  places  in  the  folios  which 
I  assume  to  be  lost  before  p.  215  of  L.  On  the  other  hand,  the  poem 
on  Almu  in  the  Second  Recension  is  quite  different  from  that  in  L, 
and  the  Second  Recension  adds  alternative  poems  on  several  places 
besides  those  in  L 


GENERAL  INTRODUCTION.  33 

It  is  only  after  No.  98  (Benn  Boguine)  that  the  Reviser 
begins  to  add  numerous  poems  versifying  L's  prose  legends 
or  dravi^ing  from  his  own  resources.  These  are  at  first 
concerned  with  places  in  Ulster,  which  province  is,  as  we  have 
seen,  poorly  represented  in  L.  Afterwards  (from  117  onward) 
he  seems  to  have  turned  back  to  the  remaining  prose  legends 
for  which  the  earlier  recension  had  no  verse  equivalent,  and 
to  have  given  them  a  metrical  form.  The  greater  number  of 
these  were,  as  has  been  remarked,  attached  to  places  in  the 
province  of  Meath. 

§  2.  The  table  which  follows  shows  the  contents  of  all 
MSS.  belonging  to  the  Second  Recension,  with  the  exception 
of  such  as  are  mere  copies  of  other  extant  MSS.,  and  also  of 
V  and  X,  which  are  late  and  valueless.  MSS.  which  contain 
short  excerpts  from  the  Dindshenchas,  without  regard  to 
order,  are  not  included  (see  p.  4).  The  columns  are  spaced 
so  as  to  show  correspondences  and  differences  of  arrangement. 
The  numbering  in  the  first  column  relates  to  the  complete 
list :  that  in  the  second  column  is  confined  to  the  original 
contents  of  BR,  which  I  regard  as  the  first  form  of  this 
Recension. 


[Table. 


TODD  LECTURE  SERIES,  VOL.  XII.  E 


34 


GENERAL  INTRODUCTION. 


Lc 


2  1  Temair  I 

3  2  Temair  II 

4  3  Temair  III 

5  4  Temair  IV 

6  6  Acall 


Temair  I 

Temair  II 
Temair  III 
Temair  IV 
A.call 


M 

Y 

Temair  V 

Temair  I 

Mag  Breg  (pr.) 

Temair  II 

Temair  III 

Temair  III 

Temair  IV 

Temair  IV 

Acall 

Acall 

7  6  Rath  Essa 

8  7  Brug  na  Boinde  I 

9  8  B.  na  Boinde  II 

10  9  Inber  nAilbine 

11  10  Ochan 

12  11  Mide 


Rath  Essa 

B.  na  Boinde  I 

B.  na  Boinde  II 

I.  nAilbine 

Ochan 

Mide 


Rath  Essa  Ruth  Essa 

B.  na  Boinde  I  B.  na  Boinde  I 

B.  na  Boinde  II  B.  na  Boinde  I 

I.  nAilbine  I.  nAilbine 

Ochan  Ochan 

Mide  Mide 


13     12    Druim  Dairbrech  D.  Dairbrech 


D.  Dairbrech 
Boand  (pr.) 
Sinann  I 
Boand  I 

Cnogba  (pr.) 

Muiriasc 

(see  iii.  557) 
Dr.  Suamaig  II 

Tailtiu  (pr.) 

Tlachtga  (pr.) 

Carn  Furbaide 


D.  Dairbrech 


GENERAL  INTRODUCTION. 


35 


s 

S2 

Ss 

H                              J 

B 

Temair  V 

Temair  V 

Temair  V 

Temair  V 

Temair  I 

Temair  I 

Temair  I 

Temair  I 

Temair  II 

Temair  II 

Temair  II 

Temair  II 

Temair  III 

Temair  III 

Temair  III 

Temair  III 

Temair  IV 

Temair  IV 

Temair  IV 

Temair  IV 

Acall 

Acall 

Acall 
Mide 

Acall 
Mide 

Rith  Essa 

Rath  Essa 

Wdth  Essa 

Rath  Essa 

B.  na  Boinde  I 

(incomplete) 
B.  na  Boinde  II 

B.  na  Boinde  I 

B.  na  Boinde  I 

B.  na  Boinde  I 

B.  na  Boinde  II 

B.  na  Boinde  II 

B.  na  Boinde  II 

(acephalous) 
I.  nAilbine 

I.  nAilbine 

I.  nAilbine 

I.  nAilbine 

Ochan 

Ochan 

Ochan 

Boand  I 

Mide 

Mide 

Slemain  (pr.) 
(see  iv.  296) 
Mag  mBreg 

Boand  II 
Ochan 

Tailtiu 

Odba 

Inber  Cichmaine 

D.  Dairbrech 

D.  Dairbrech 

D.  Dairbrech 

Laigin  I 

Sliab  Bladma 

Boand  I 

Boand  II 

Tailtiu 

Odba 

I.  Cichmaine 

Dan  Crimthainn 
Loch  Da  Gabar 
Lusmag 
Benn  Chodail 
Tlachtga 
Mag  mBreg 
Mag  Lena  I 
Cleitech 
Cerna 

Loch  Da  Gabar 

Irarus 

K2 


36 


GENERAL  INTRODUCTION. 


B 

E                           Lc 

M 

Bri  Leith 

Tethba 

Loch  Aindind 

Lusmag 

Benn  Chodail 

I.  Cichmaine 

Loch  Gabar        1 

Loch  Ei  II 

(see  iii.  560) 
Dubthir 

y 

^(prose) 

14 

13 

Laigin  I 

Laigin  I 

Laigin  I 

Laigin  I 

15 

Laigin  II 
Mag  Lifi  (pr.) 
Loch  Garman 

16 

14 

Sliab  Bladma 

SI.  Bladma 

SI.  Bladma 

SI.  Bladma 

17 

15 

Fid  nGaible 

F.  nGaible 

F.  nGaible 

F.  nGaible 

18 

16 

Mag  Lifi 

Mag  Lifi 

Mag  Lifi 

Mag  Lifi 

19 

17 

Berba 

Berba 

Berba 

Berba 

20 

18 

Moin  Gai;;Glai8 

M.  Gai  Glas 

M.  Gai  Glais 

M.  Gai  Glais 

21 

19 

Fafann 

Fafann 

Fafann 

Fafann 

22 

20 

Almu  II 

Almu  II 

Almu  II 

Almu  II 

23 

21 

Alend 

Alend 

Alend 

Alend 

24 

22 

Carmun 

Carmun 

Carmun 

Carmun 

25 

23 

Boand  I 

Boand  I 

Boand  II 

26 

Boand  I 

27 

24 

Nas 

Nas 

Nas 

Nas 

28 

Cnogba 

29 

25 

Ceilbe  (prose  only) 

Ceilbe  (prose  only) 

Ceilbe  (prose  only 

Ceilbe 

30 

26 

Liamuin 

Liamuin 

Liamuin 

Liamuin 

GENERAL  INTRODUCTION. 


37 


S2 


S3 


H 
Mag  Finnabrach 
Druim  Dairbrech 


E 


Laigin  I 


Laigin  I 
Laigin  II 


Laigin  I 


SI.  Bladma 
F.  nGaible 

SI.  Bladma 
F.  nGaible 

F.  nGaible 

SI.  Bladma 
F.  nGaible 

SI.  Bladma 

(acephalous) 
F.  nGaible 

Mag  Lifi 

Mag  Lifi 

Mag  Lifi 

Mag  Lifi 

Beiba 

(Best  lost) 

Berba 

Berba 

Berba 

M.  Gai  Glais 

M.  Gai  Glais 

M.  Gai  Glais 

M.  Gal  Glais 

Fafann 

Fafann 

Fafann 

Fafann 

Almu  II 

Almu  II 

Almu  II 

Almu  11 

Alend 

• 

Alend 

Alend 

Alend 

Carmun 

Carmun 

Carmun 

Carmun 

Boand  II 
Boand  I 

Boand  II 

(incomplete) 
(Best  lost) 

Nas 

Cnogba 

Ceilbe  (prose  only) 

Liamuin 

38 


GENERAL  INTRODUCTION. 


i 


B 

R 

Lc 

U 

31 
32 

27 

28 

Dun  Gabail 
Belach  Durgein 

D6n  Gabail 
Belach  Durgein 

Dun  Gabail 

(acephalous) 
Belach  Durgein 

Dun  Gabail 
B.  Durgein 

33 

29 

Bairend  Germain 

Bairend  Germain 

B.  Cermain 

B.  Cermain 

34 

30 

Dublind 

Dublind 

Dublind 

Dublind 

35 

31 

Fornoclit 

Fornocht 

Fornocht 

Fornocht 

36 

32 

Ath  Cliath  Cualann 

Ath  Gliath  Gualann 

Ath  Chath  Cualann 

Ath  Clfath  C. 

37 

33 

Benn  Etair  II 

Benn  Etair  II 

Benn  Etair  II 

Benn  Etair  11 

38 

34 

Dun  Crimthainn 

D.  Crimthainn 

D.  Crimthainn 

D.  Crimthaiim 

39 

35 

Riith  Chnamrossa 

R.  Chnamrossa 

R.  Chnamrossa 

R.  Chnamrossa 

40 

36 

Maistiu  I 

Maistiu  I 

Maistiu  I 

Maistiu  I  • 

41 
42 
42* 
43 

37 
38 

Iloiriu  in  Uib 

Muiredaig 
Mag  Mugna 

Roiriu  in  Uib 

Muiredaig 
Mag  Mugna 

Roiriu  in  Uib 
Muiredaig 
Mag  Mugna 

Roiriu  in  Uib 
Muiredaig 
Mag  Mugna 

39 

Belach  Conglais 

Belach  Conglais 

Belach  Conglais 

Belach  Conglais 

44 

40 

Ath  Fadat I 

Ath  Fadat  I 

Ath  Fadat  I 

Ath  Fadat  I 

45 

41 

Ath  Fadat  II 

Ath  Fadat  II 

Ath  Fadat  II 

Ath  Fadat  II 

46 

42 

Belach  Gabrain 

Belach  Gabrain 

Belach  Gabrain 

Belach  Gabran 

47 

43 

Sliab  Mairge  II 

Sliab  Mairge  II 

Sliab  Mairge  II 

Sliab  Mairge  II 

48 

44 

Ard  Lemnacht 

Ard  Lemnacht 

Ard  Lemnacht 

Ard  Lemnacht 

49 
50 

45 
46 

Loch  Garman 
Loch  Dachaech 

Loch  Garman 
Loch  Dachaech 

Loch  Garman 
Loch  Dachaech 

Loch  Garman 

(2  lines  only) 
Loch  Dachaech 

51 

47 

Port  Lairge 

Port  Lairge 

Port  Lairge 

Port  Lairge 

52 

48 

Mag  Raigne 

Mag  Raigne 

Mag  Raigne 

Mag  Raigne 

53 

49 

Mag  Femin  II 

Mag  Femin  II 

Mag  Femin  II 

Mag  Femin  II 

54 

60 

Tonn  Chlidna  II 

Tonn  Chlidna  I 

Tonn  Chlidna  II 

Tonn  Chlidna  II 

55 

61 

Tonn  Chlidna  I 

Tonn  Chlidna  II 

Tonn  Chlidna  I 

Tonn  Chlidna  I 

56 

52 

Carn  Ui  Neit 

Carn  Ui  Neit 

Carn  Ui  Neit 

Carn  Ui  Neit 

57 

53 

Crotta  Cliach 

Crotta  Cliach 

Crotta  Cliach 

Crotta  Cliach 

GENERAL  INTRODUCTION. 

Y 

s 

S3 

H 

Dun  Gabail 

Dfin  Gabail 

Belach  Durgein 

Belach  Durgein 

Bairend  Germain 

Bairend  Germain 

Dublind 

Dublind 

Fornocht 

Fornocht 

Fornocht 

Fornocht 

Ath  Cliath  C. 

Ath  Cliath  C. 

Ath  Cliath  C. 

Ath  Cliath  C. 

Benn  Etair  11 

Benn  Etair  II 

B.  E'tair  II 

Benn  Etair  II 

D.  Crimthainn 

D.  Crimthainn 

D.  Crimthainn 

K.  Chnamrossa 

11.  Chn&mrossa 

K.  Chnamrossa 

K.  Chnamrossa 

Malstiu  I 

Maistiu  I 

Maistiu  I 

Maistiu  I 

39 


Eciriu  in  Uib 
Muiredaig 
Mag  Mugna 


Belach  Conglais 

Ath  Fadat  I 

Ath  Fadat  II 

Belach  Gabrain 

Sliab  Mairge  II 

Ard  Lemnacht 
(fragmentary) 

[Best  lost.] 


Boiriu  in  Uib 
Muiredaig 
Mag  Mugna 

E6  Mugna 

Belach  Conglais 

Ath  Fadat  I 

Ath  Fadat  II 

Belach  Gahrkin 

Sliab  Mairge  II 

Ard  Lemnacht 

Lough  Garman 

Loch  Dachaech 

Port  Lairge 

Mag  Baigne 

Mag  Femin  II 

Tonn  Chlidna  II 

Tonn  Chlidna  I 

Cam  Ui  Neit 

Crotta  Cliach 


Eoiriu  in  Uib 

Muiredaig 
Mag  Mugna 


Belach  Conglais 
Ath  Fadat  I 
Ath  Fadat  II 
Belach  Gabrain 
Sliab  Mairge  II 
Ard  Lemnacht 
Loch  Garman 
Loch  Dachaech 
Port  Lairge 
Mag  Eaigne 
Mag  Femin  II 
Tonn  Chlidna  II 
Tonn  Chlidna  I 
Carn  Ui  Neit 
Crotta  Cliach 


Eoiriu  in  Uib 

Muiredaig 
Mag  Mugna 


Belach  Conglais 
Ath  Fadat  I 
Ath  Fadat  II 
Belach  Gabrain 
Sliab  Mairge  II 
Ard  Lemnacht 
Loch  Garman 
Loch  Dachaech 
Port  Lairge 
Mag  Eaigne 
Mag  Femin  II 
Tonn  Chlidna  II 
Tonn  Chlidna  I 
Cam  Ui  Neit 
Crotta  Cliach 


40 


GENERAL  INTRODUCTION. 


B 

R 

Lc 

58     54 

Cenn  Febrat 

Cenn  Febrat 

Cenn  Febrat 

59     55 

Cenn  Cuirrig 

Cenn  Cuirrig 

Cenn  Cuirrig 

60    66 

Temair  Luachra 

T.  Luachra 

T.  Luachra 

61    67 

Sliab  Miss 

Sliab  Miss 

Sliab  Miss 

62    68 

Tipra  Sengarmna 

T.  Sengarmna 

T.  Sengarmna 

63    69 

Findglais 

Findglais 

Findglais 

64    60 

Sriib  Brain 

Srub  Brain 

Srfib  Brain 

G5    61 

Loch  Lein 

Loch  Lein 

Loch  Lein 

60    62 

Cain  Feradaig 

C.  Feradaig 

C.  Feradaig 

67    63 

Luimnech 

Luimnech 

Luimnech 

68    64 

Slige  Dala 

Slige  Dala 

Slige  Dala 

69  65  Sinann  I 
70 

71  66  SliabEchtgal 

72  67  Ath  Cliath  Medraige 
73 

74 

75  68  MagnAidni 

76  69  Moenmag 

77  70  Loch  Dergderc 

78  71  Rath  Chruachan 


Sinann  I 

SI.  Echtga  I 
Ath  CI.  M. 


Mag  nAidni 
Moenmag 
Loch  Dergderc 
R.  Chruachan 


Sinann  II 
Sinann  I 
SI.  Echtga  I 
Ath  CI.  M. 
Medraige 
Loch  Riach 
Mag  nAidni 
Moenmag 
Loch  Dergderc 
R.  Chruachan 


GENERAL 

INTRODUCTION. 

41 

M 

S 

S3 

H 

Cenn  Febrat 

Cenn  Febrat 

Cenn  Febrat 

Cenn  Febrat 

Cenn  Cuirrig 

Cenn  Cuirrig 

Cenn  Cuirrig 

Cenn  Cuirrig 

T.  Luachra 

T.  Luachra 

T.  Luachra 

T.  Luachra 

(incomplete) 

Sliab  Miss 

(missing) 

Sliab  .Miss 

Sliab  MiFS 

T.  Sengarrana 
Findglais 
Sriib  Brain 
Loch  Lein 
C.  Feradaig 
Luimnech 
Slige  Dala 


T.  Sengarmna 

(acephalous) 
Findglais 

Srub  Brain 

Loch  Lein 

C.  Feradaig 

(prose,  fragm.) 
(missing) 

Slige  Dala 

(acephalous) 


SI.  Echtga  I 
Ath  CI.  M. 


Sinann  II 
Sinann  I 
SI.  Echtga  I 
Ath  CI.  M. 
Medraige 


T.  Sengarmna 
Findglais 
Srub  Brain 
Loch  Lein 
C.  Feradaig 
Luimnech 
Slige  Dala 
N^s 
Ceilbe 
Liamuin 
Dun  Gabail 
B.  Durgein 
B.  Cermain 
Dublind 
Sinann  I 
Sinann  II 
SI.  Echtga  I 
Ath  CI.  M. 
Medraige 


T.  Sengarmna 
Findglais 
C.  Feradaig 
Sr6b  Brain 
Loch  Lein 
Luimnech 
Slige  Dala 
Nas 
Ceilbe 
Liamuin 
Dun  Gabail 
B.  Durgein 
B.  Cermain 
Dublind 
Sinann  I 
Sinann  II 
SI  Echtga  I 
Ath  CI.  M. 
Medraige 


Mag  nAidni 
Moenmag 
Loch  Dergderc 
R.  Chruachan 


Mag  nAidni 

(incomplete) 
(missing) 

Loch  Dergderc 

(acephalous) 

H.  Chruachan 


Mag  nAidni 
Moenmag 
Loch  Dergderc 
R.  Chruachan 


Mag  nAidni 

Moenmag 
Loch  Dergderc 
R.  Chruachan 


42 


GENERAL  INTRODUCTION. 


79 

80     72     Ath  Luain 

80a  (see  Addenda,  p.  116). 


R 


Ath  Luain 


Lc 

Cam  Fraich 
Ath  Luain 


1  73  Tui-loch  Silinde 

82  74  Findloch  Cera 

83  75  Mag  nAi 

84  76  Mag  Mucrime 

85  77  Duma  Selga 

86  78  Mag  Luirg 
87 

88  79  Loch  Neill 

89  80  Loch  Con 

90  81  Loch  Dechet 

91 
92 
93 

94  82  Mag  Muireisce 

95 

96 

97  83  Ceis  Choraind 

98  84  Carn  Conaill 

99  85  Loch  Ri 


100 


T.  Silinde 
Findloch  C. 
Mag  nAi 
Mag  Mucrime 
Duma  Selga 
Mag  Luirg 

Loch  Neill 
Loch  Con 
L,  Dechet 


M.  Muireisce 


C.  Choraind 

C.  Conaill  (incomplete) 


T.  Silinde 
Findloch  C. 
Mag  nAi 
M.  Mucrime 
Duma  Selga 
Mag  Luirg 
Loch  Ce 
Loch  Neill 
Loch  Dechet 
Loch  Con 
Nemthenn 
Ard  na  Riag 
Inber  Muada 
Carn  Amalgaid 
M.  Muireisce 
Mag  Tibra 
Sliab  nGam 
C.  Choraind 
C.  Conaill 
Loch  lU 
Crechmael 
Druim  Cliab 
Loch  Gile 


GENERAL  INTRODUCTION. 


43 


M 

Ath  Luain 

[Tuaim  Da  Gualann 

Temair  I 

Ath  Liac  Find  IJ 

T.  Silinde 

Findloch  C. 

Mag  nAi 

M.  Mucrime 

Duma  Selga 

Mag  Luirg 


Ath  Luain 


T.  Silinde 
Findloch  C. 
Mag  nAi 
M.  Mucrime 

Duma  Selga 
(incomplete) 

Mag  Luirg 
(acephalous) 


S3 


Ath  Luain 


T.  Silinde 
Findloch  C. 
Mag  nAi 
M.  Mucrime 
Duma  Selga 
Mag  Luirg 


Ath  Luain 


T.  Silinde 
Findloch  C. 
Mag  nAi 
M.  Mucrime 
Duma  Selga 
Mag  Luirg 


Loch  Neill 
Loch  Con 
L  Dechet 


Loch  Neill 
Loch  Con 
L.  Decliet 


Loch  Neill 
Loch  Con 
L.  Dechet 


Loch  Neill 
Loch  Con 
L.  Dechet 


Mag  Muireisce 


Ri.  Muireisce 


M.  Muireisce 


M.  Muireisce 


C.  Choraind 
C.  Conaill 
Loch  Ri 


C.  Choraind 
C.  Conaill 
Loch  Ri 


C.  Choraind 
C.  Conaill 
Loch  Ri 


C.  Choraind 
C.  Conaill 
Loch  Ri 


44 


GENERAL  INTRODUCTION. 


B 

R 

Lc 

1 

101 

86 

Loch  nErne 

Loch  nErne 

102 

87 

Ess  Kuaid  I 

Ess  Ruaid  I 

103 

Ess  Ruaid  II 

104 

88 

Druim  Cliab 

Dr.  Cliab  (acephalous) 

105 

89 

Nemthenn 

Nemthenn 

106 

90 

Dubthir 

Dubthir 

Dubthir 

107 

91 

Mag  Slecht 

Mag  Slecht 

Mag  Slecht 

108 

92 

Crechmael 

Crechmael 

109 

93 

Lia  Nothain 

Lia  Nothain 

Lia  Nothain 

110 

94 

Cam  Furbaide 

C.  Furbaide 

C.  Furbaide 

111 

95 

Ath  Liac  Find  II 

Ath  Liac  Find  II 

112 

96 

Druim  Criaich 

Druim  Criaich 

113 

97 

Tuag  Inbir 

Tuag  Inbir 

114 

98 

Benn  Boguine 

B.  Boguine 

115 

99 

Sliab  Betha 

Sliab  Betha 

116 

100 

Ath  nGrencha 

Ath  nGrencha 

117 

101 

Coire  Breccain 

C.  Breccain 

118 

102 

Benn  Foibne 

Benn  Foibne 

119 

103 

Aid  Fothaid 

Ard  Fothaid 

Ard  Fothaid 

120 

104 

Mag  nl'tha 

Mag  nitha 

Mag  nItha 

121 
122 

105 

Ailech  II 

Ailech  II 

Ailech  II 
'  Cind  ceithri  ndine ' : 
Ailech  III 

see  iv.  401 

123 

106 

Carraic  Lethdeirg 

C.  Lethdeirg 

C.  Lethdeirg 

124 

107 

Mag  Coba 

Mag  Coba 

Mag  Coba 

125 

108 

Ard  Macha 

Ard  Macha 

Ard  Macha 

126 

109 

Lecht  Oenfir  Aife 

Lecht  0.  Aife 

Lecht  0.  Aife 

127 

110 

Cain  Mail 

Carn  M&il 

Carn  M&il 

128 

111 

Rath  Mor  Maige  Line 

Rdth  Mor  M.  L. 

Rath  Mor  M.  L. 

GENERAL  INTRODUCTION. 


45 


M 

S 

S3 

H 

Loch  nErne 

Loch  nErne 

Loch  nErne 

Loch  nErne 

'       Ruaid  I 

Ess  Ruaid  I 

Ess  Ruaid  I 

Ess  Ruaid  I 

Dr.  Cliab 

Dr.  Cliab 

Dr.  Cliab 

Dr.  Cliab 

Nemthenn 

Nemthenn 

Nemthenn 

Nemthenn 

Dubthir 

Dubthir 

Dubthir 

Dubthir 

Mag  Slecht 

Mag  Slecht 

Mag  Slecht 

Mag  Slecht 

Crechmael 

Crechmael 

Crechmael 

Crechmael 

Lia  Nothain 

Lia  Nothain 

Lia  Nothain 

Lia  Nothain 

C.  Furbaide 

C.  Furbaide 

C.  Furbaide 

C.  Furbaide 

Ath  Liac  Find  II 

Ath  Liac  Find  II 

Ath  Liac  Find  II 

Ath  Liac  Find  II 

Druim  Criaich 

Druim  Criaich 

Druim  Criaich 

Druim  Criaich 

Tuag  Inbir 

Tua^  Inbir 

Tuag  Inbir 

Tuag  Inbir 

B.  Bogiiine 

B.  Boguine 

B.  Boguine 

B.  Boguine 

Sliab  Betha 

Sliab  Betha 

Sliab  Betha 

Sliab  Betha 

Ath  nGrencha 

Ath  nGrencha 

Ath  nGrencha 

Ath  nGrencha 

C.  Brecc&in 

C.  Breccain 

C.  Brecc&in 

C.  Breccain 

Benn  Foibne 

Benn  Foibne 

Benn  Foibne 

Benn  Foibne 

Ard  Fothaid 

Ard  Fothaid 

Ard  Fothaid 

Ard  Fothaid 

Mag  nl'tha 

Mag  nitha 

Mag  nItha 

Mag  nItha 

Ailech  11 

Ailech  II 

'  Cind  ceithri  ndine ' 

Ailech  II 
Ailech  III 

Ailech  II 
Ailech  III 

C.  Lethdeirg 

C.  Lethdeirg 

C.  Lethdeirg 

C.  Lethdeirg 

Mag  Coba 

Mag  Coba 

Mag  Coba 

Mag  Coba 

Ard  Macha 

Ard  Macha 

Ard  Macha 

Ard  Macha 

Lecht  0.  Aife 

Lecht  0.  Aife 

Lecht  0.  Aife 

Lecht  0.  Aife 

Cam  Mail 

Cam  Mail 

Cam  Mail 

Carn  Mail 

R&th  Mor  M.  L. 

Hath  Mor  M.L. 

Rath  Mor  M.  L. 

Rath  Mor  M.  L. 

46 


GENERAL  INTRODUCTION. 


B 

R 

Lc 

129 

112 

Benn  Boirche  I 

B.  Boirche  I 

B.  Boirche  I 

130 

113 

Benn  Boirche  II 

B.  Boirche  II 

B.  Boirche  II 

131 

114 

Tailtiu 

Tailtiu 

Tailtiu 

132 

llf. 

Sliab  Fuait  II  (part) 

SI.  Fuait  II  (part) 

SI.  Fuait  II 

133 

116 

Sliab  Callann 

SI.  Callann 

SI.  Callann 

134 

117 

Sruthar  Matha  (part) 

Sr.  Matha  ( part) 

Sr.  Matha  (part) 

135 

118 

Odba 

Odba 

Odba 

136 

119 

In  her  Cichmaine 

Inber  C. 

Inber  C. 

137 

120 

Moin  Tire  Nair 

Moin  T.  N. 

Moin  T.  N. 

138 

121 

Fich  Buana 

Fich  Buana 

Fich  Buana 

139 

122 

Loch  Da  Gabar 

Loch  Da  G. 

Loch  Dc'i  G. 

140 

123 

Lusmag 

Lusmag 

Lusmag 

141 

124 

Benn  Codail 

Benn  Codail 

Benn  Codail 

142 

125 

Tlachtga 

Tlachtga 

Tlachtga 

143 

126 

Mag  Breg  (incomplete) 

Mag  Breg 

Mag  Breg 

144 

127 

Mag  Lena  I 

Mag  Lena  I 

145 

Mag  Lena  II 

146 

Odras 

147 

128 

Cleitech 

Cleitech 

148 

129 

Cerna 

Cerna 

149 

130 

Cloenloch 

Cloenloch 

150 

131 

Irarus  (acephalous) 

Irarus 

Irarus 

151 

132 

Mag  Findabrach 

M.  Findabrach 

M.  Findabrach 

152 

133 

Lia  Lindgatain 

L.  Lindgatain 

L.  Lindgatain 

153 

134 

Gairech 

Gairech 

Gairech 

154 

135 

Luibnech 

Luibnech 

Luibnech 

GENERAL  INTRODUCTION. 


47 


M 

S 

S. 

H 

B.  Boirche  I 

B.  Boirche  I 

B.  Boirche  I 

B.  Boirche  I 

B.  Boirche  II 

B.  Boirche  II 

B.  Boirche  II 

Tailtiu 

Tailtiu 

SI.  Fuait  II  (part) 

SI.  Fuait  II 

SI.  Fuait  II 

SI.  Fuait  II 

SI.  Callann 

SI.  Callann 

SI.  Callann 

SI.  Callann 

Sr.  Matha  (part) 

Sr.  Matha  (part) 

Sr.  Matha 

Sr.  Matha 

Odba 

Odba 

Inber  C. 

Inber  C. 

Moin  T.  N. 

Moin  T.  N. 

Moin  T.N. 

Moin  T.  N. 

Fich  Buana 

Fich  Buana 

Fich  Buana 

Fich  Buana 

Loch  Da  G. 

Loch  Da  G. 

Lusmag 

Lusmag 

Lusmag 

Benn  Codail 

Benn  Codail 

Benn  Codail 

Tlachtga 

Tlachtga 

Tlachtga 

Mag  Breg 

Mag  Breg 

Mag  Breg 

Mag  Lena  I 

Mag  Lena  I 
Mag  Lena  II 

Mag  Lena  I 

Cnogba 

Cnogba 

Cleitech 

Cleitech 

Cleitech 

Cerna 

Cerna 

Cerna 
Loch  Ce 

Cloenloch 

Cloenloch 

Cloenloch 

Cloenloch 

Irarus 

Irarus 

Irarus 

Loch  Ce 

M.  Findabrach 

M.  Findabrach 

M.  Findabrach 

L.  Lindgatain 

L.  Lindgatain 

L.  Lindgatain 

L.  Lindgatain 

Gkirech 

Gairech 

Gairech 

Gairech 

Luibnech 

Luibnech 

Luibnech 

Luibnech 

48 

GENERAL  INTRODUCTION 

1 

B 

K 

Lc 

155 

136 

Lecc  Tollchind 

L.  Tollchind 

L.  Tollchind 

156 

137 

Inber  Bicne 

Inber  Bicne 

Inber  Bicne 

157 

138 

Loch  Seta 

Loch  Seta 

Loch  Seta 

158 

139 

Traig  Tuirbe 

Traig  Tuirbe 

Traig  Tuirbe 

159 

140 

Bri  Leith 

Bri  L^ith 

Bri  Leith 

160 

141 

Tetbba 

Tethba 

Tethba 

161 

142 

Loch  nAindind 

L.  nAindind 

L.  nAindind 

162 

143 

Druim  Suamaig 

I 

Dr.  Suamaig  I 

Dr.  Suamaig  I 

163 

Dr.  Suamaig  II 

164 

165 

144 

Dun  Mac  Nechtain 

D.  Mac  Nechtain 

D.  Mac  Nechtain 

Tuag  Inbir 


16G 

167     145     Bile  Tortan 


Bile  Tortan 


168 
169 


(see  Addenda,  p.  115) 


Odras 
Lege 


170 
171 
172 


Seig  Mossad  (prose) 

Brefne 

Loch  Laiglinde 


GENERAL  INTRODUCTION. 


49 


M 

S 

S3 

H 

L.  Tollchind      * 

L.  Tollchind 

L.  Tollchind 

L.  Tollchind 

Inber  Bicne 

Inber  Bicne 

Inber  Bicne 

Inber  Bicne 

Loch  Seta 

Loch  Seta 

Loch  Seta 

Loch  Seta 

Traig  Tuirbe 

Tr§Lig  Tairbe 

Traig  Tuirbe 

Traig  Tuirbe 

Bri  Leith 

Bri  Leith 

Bri  Leith 

Bri  Leith 

Tethba 

Tethba 

Tethba 

Tethba 

L.  nAindind 

L.  nAindind 

L  nAindind 

L.  nAindind 

Dr.  Suamaig  I 

Dr.  Suamaig  I 

Dr.  Suamaig  I 

Dr.  Suamaig  I 

Tulach  Eogain 

Tulach  Eogain 

D.  Mac  Nechtain 

D.  Mac  Nechtain 

D.  Mac  Nechtain 

D.  Mac  Nechtain 

Lege 

Lege 

Odras 

Odras 

Eo  Eossa 

Eo  Eossa 

Bile  Tortan 

Bile  Tortan 

Bile  Tortan 

Bile  Tortan 

Sliab  Bladma  (2  lines) 

Odras 

Odras 

Lege 

Lege 

Aenach  Uchbad 

'  Tath  aenfir  .  .  .' 

Ailech  III 

'  Connacht  craed  ma 

hhuil  .  .  .' 
'  Leacht  Cormaic  m. 

Cuilendain.^ 
'  Tri  croind  Erenn.' 

Loch  Kiach 

t 

Loch  Eiach 

Sdig  Mossad  (prose) 

Brefne 

Loch  Laiglinde 

TODD  LECTURE   SERIES,   VOL.   XII. 


F 


50  GENERAL  INTRODUCTION. 

B  K  Lo 

173  Loch  Cenft 

174  Mag  nDumach 
175 

176  Cnucha  II 


V.  Grouping  of  MSS.  of  the  Second  Recension  : 

(a)  Arrangement. 

A  study  of  this  table  at  once  suggests  certain  inferences. 

§  1.  All  these  manuscripts  belong  to  one  recension, 
arranged  in  a  sequence  which  in  the  course  of  time  has  under- 
gone certain  disturbances. 

§  2.  By  the  test  of  arrangement  alone  certain  groups  of 
manuscripts  may  be  distinguished. 

BR. — These  two  had  originally  almost  exactly  the  same 
contents.  But  there  now  exists  in  B  a  hiatus  between  pp.  406 
and  407  of  the  published  facsimile,  covering  numbers  143 
(end),  144,  147,  148,  149,  and  part  of  150.  All  these  numbers 
are  found  in  their  proper  place  in  the  two  late  copies  of  B, 
here  called  Bg  and  Hg,  but  they  have  not  145  (a  late  addition 
to  the  collection)  nor  146  (Odras),  though  this  is  found  in 
R  Lc  M  Y  S  Sg  H.  Odras  must  therefore  have  been  missing 
from  B.  R  has  a  hiatus  comprising  the  end  of  98,  99,  101, 
102,  and  the  beginning  of  104 ;  100  and  103  are  later  additions. 


GENERAL  INTRODUCTION.  51 

MS  S3  H 

Loch  Cenn 
Loch  Ce 
Mag  nDumach 
Cnucha  I 
Cnucha  II 


Here  follow  the  sup- 
plementary articles, 
printed  part  iv,  268- 
310. 


In  these  two  cases  the  chasm  is  due  to  the  loss  of  a  leaf 
or  leaves  of  the  manuscripts.  There  is  another  wide  gap  in 
the  series  in  R,  between  110  and  119.  This  is  not  due  to 
the  loss  of  a  leaf  of  R,  as  110  is  followed  on  the  same  page 
by  119.  The  solution  of  continuity  must  therefore  be  due  to 
the  loss  of  two  or  three  folios  from  R's  model  (fj),  intermediate 
between  R  and  the  common  ancestor  of  B  R  (/?). 

The  last  three  poems  in  B  are  162  {Druim  Suamaig  I),  165 
(Dun  Mac  Nechtwin),  and  167  {Bile  Tortan).  In  R,  the  verso 
of  the  last  folio,  numbered  125  v°,  which  is  mainly  but  not 
wholly  illegible,  consists  of  two  columns.  The  first,  written 
in  a  small  hand  different  from  that  of  the  rest  of  the  R- 
Dindshenchas,  contains  the  end  of  Drvim  Suamaig  I,  Druim 
Suamaig  II  (not  in  B),  Dun  Mac  Nechtain,  and  finally  the 
prose  and  first  9  stanzas  of  Tuag  Inhir  (113).  The  top  of 
the  second  column  was  formerly  written  on,  but  the  writing 
has  been  carefully  erased,  and  a  blank  is  left.  The  lower 
part  of  the  column  is  occupied  by  some  entries  of  recent  date. 
Apparently  this  last  page,  125  v°,  either  once  contained  or 
was  intended  to  contain  the  three  final  articles  as  in  B.  A 
later  scribe,  desiring  to  make  room  for  the  second  poem  on 
Druim  Suamaig  (which  he  found  in  some  other  source)  and 

F2 


52  GENERAL  INTRODUCTION. 

also  for  the  whole  article  on  Tuag  Inhir  (which  is  one  of  those 
omitted  in  R  in  the  long  gap  after  110),  must  have  scraped 
the  whole  page  and  set  to  work  to  rewrite  it  in  a  small  script. 
But  for  some  reason  or  other  he  never  completed  the  last 
column,  which  should  contain  the  end  of  Tuag  Inhir  and  the 
article  on  Bile  Tortan. 

It  will  be  seen  that  BR  differ  from  the  rest  both  at  the 
beginning  and  at  the  end.  All  the  rest  (so  far  as  they  are 
not  defective)  begin  with  Temair  V,  which  is  not  found  in 
BR.  At  the  end  they  have  the  differences  and  additions 
shown  in  the  list.  Y  has  lost  both  beginning  and  end,  but 
it  probably  agreed  with  Lc  S  (see  §  4).  S^  being  only  a  short 
fragment  its  arrangement  is  uncertain. 

§  3.  (a)  Lc  S  S3  H  agree  (i)  in  having  70  {Sinann  II),  73 
{Medraige),  and  87  {Loch  Ce),  which  are  not  found  in  BRM, 
and  (ii)  in  presenting  a  conflate  version  of  132  {Sliah  Fuait), 
made  up  of  seven  stanzas  from  the  long  poem  Sliah  Fuait  I, 
which  L  alone  has  in  its  entirety,  combined  with  the  four 
stanzas  which  form  the  version  peculiar  to  BRM. 

{h)  Y  S  S3  H  agree  in  giving  26  {Boand  II)  and  28  (Cnogha)^ 
which  are  not  in  BRM.  It  may  safely  be  assumed  that  Lc 
and  Y,  when  complete,  agreed  in  all  these  points  with  S  S3  H, 
against  BRM. 

§  4.  Comparison  of  the  texts  (see  VI.  §  4)  shows  that  Lc  Y  S 
form  a  closely  related  sub-group.  Their  similarity  in  point 
of  order  is  partly  obscured  by  the  loss  of  the  beginning  of 
Lc  and  of  the  beginning  and  end  of  Y. 

(«)  Y  S  both  place  Boand  I  after  Boand  II  (which  follows 
Carmun)  and  Cnogha  after  Nds :  whereas  in  S3H  Boand  I 
and  II  are  placed  earlier  in  the  series,  and  Cnogha  comes  near 
the  end, 

(h)  LcS  have  the  two  poems  on  Sinann  (69,  70)  in  reverse 
order. 

(c)  Lc  S  both  have  Mag  Lena  II  (145) :  it  is  not  found 
in  any  other  copy  of  the  Dindshenchas,  though  it  occurs  in 
two  MSS.  not  belonging  to  the  collection. 


GENERAL  INTRODUCTION.  53 

(d)  LcS  have  at  the  end  six  articles,  170-174  and  176, 
which  do  not  exist  in  any  other  manuscript  of  the  Second 
Recension. 

We  may  probably  assume  that  Lc  originally  contained 
Boand  II  and  Cnogba,  placed  as  in  Y  S ;  and  that  Y  agreed 
with  Lc  S  as  to  Mag  L^na  II,  and  also  as  to  the  six  articles 
mentioned  in  (d). 

The  immediate  ancestor  of  the  group  Lc  Y  S  will  be  known 
as  e. 

§  5.  (a)  S3  H  both  place  Mide  (12)  after  Duma  nEirc  (6), 
and  introduce  Boand  II  much  earlier  in  the  series  than  do 
YS. 

(&)  They  both  place  27,  29-34,  in  the  same  order  as  in 
BRM,  after  Slige  Dala  (68),  while  they  put  Cnogba  (28) 
much  later :  in  S3  it  stands  after  Mag  Lena  I  (144),  in  H 
after  Fich  Buana  (138). 

(c)  Four  poems,  Tailtiu  (131),  Odha  (135),  Inher  Cich- 
maine  (136),  Loch  Da  Gahar  (139),  which  in  B  R MLc  S  occur 
late  in  order,  are  in  S3  H  brought  back  near  the  beginning ; 
in  S3  they  are  nos.  18-21,  in  H,  nos.  15,  16,  17,  19. 

(d)  S3II  agree  against  all  other  copies  as  to  the  order 
of  the  last  six  poems.  The  recto  of  the  last  folio  of  H  is 
almost  entirely  illegible,  but  it  is  still  possible  to  recognise 
fragments  of  Lege,  Odras,  and  J^o  Rossa;  while  on  the  verso, 
otherwise  completely  obliterated,  the  initial  ''B"  of  Bile 
Tortan  is  just  distinguishable. 

(e)  S3H  have  a  fuller  version  of  Sruthar  Hatha  (134)  in 
11  stanzas :  all  other  copies  have  only  4  stanzas. 

(/)  They  both  have  the  poem  on  Ceilhe  (29),  which  is  only 
found  elsewhere  on  a  slip  of  parchment  inserted  in  Y. 

These  facts  make  it  necessary  to  recognise  a  common 
ancestor  of  S3  and  H,  which  we  shall  call  ^,  although  both 
have  individual  peculiarities  (see  &,  c,  above).  How  are  we  to 
account  for  the  dislocations  of  the  earlier  order  which  must 
have  existed  in  ^?  As  to  the  first  case  (&),  the  obvious  answer 
is  that  the  leaves  of  ^  containing  27-34  had  fallen  out  of 
order.  These  articles  would  just  about  fill  two  folios  of  the 
size  of  the  Book  of  Ballymote.     In  regard  to  (c)  however  this 


54  GENERAL  INTRODUCTION. 

line  of  explanation  involves  difficulties.  For  if  we  suppose 
the  four  articles  Tailtiu,  Odha,  Inher  Cichmaine,  and  Loch 
Da  Gahar  (which  fill  about  3|  columns  of  B)  to  have  been 
displaced  owing  to  more  leaves  of  Z,  falling  out  of  order, 
how  shall  we  account  for  the  intrusion  of  Dun  Crimthainn 
in  H  between  Inher  Cichmaine  and  Loch  Da  Gahar  ^.  We 
shall  also  have  to  account  for  the  fact  that  132-4  and  137-8 
have  not  suffered  displacement  in  either  S3  or  H,  but  occur 
in  the  same  relative  position  as  in  other  copies.  It  is  more 
likely  that  the  scribe  of  ^  deliberately  corrected  the  earlier 
order,  as  we  find  it  in  B  R  M  Lc  S.  And  in  fact  it  needed 
correction  at  this  point,  for  the  geographical  sequence  had 
been  badly  neglected.  From  129  {Benn  Boirche,  in  Co.  Down) 
we  suddenly  pass  to  Tailtiu  (Teltown,  on  the  Boyne)  and 
return  to  Sliah  Fuait  (132),  on  the  borders  of  Down  and 
Armagh.  Next  with  133  {Sliah  Callann)  we  are  in  Co.  Derry, 
and  then  with  135  (Odha),  back  in  Meath :  136  {Inher  Cich- 
maine) is  somewhere  in  Ulster;  137  {Moin  Tire  Nair)  seems 
to  be  on  the  upper  Shannon;  138  {Fich  Buana)  must  be 
between  Armagh  and  the  lower  Erne ;  and  with  139  {Loch  Da 
Gahar)  we  are  once  more  in  Meath.  The  scribe  of  ^  appar- 
ently endeavoured  to  cure  this  disorder  by  removing  the 
legends  of  places  in  Meath  to  the  earlier  part  of  the  series, 
which  is  occupied  with  this  province.  If  this  was  his 
intention,  it  was  carried  further  by  the  scribe  of  H  :  for  he 
has  similarly  removed  9  further  articles  after  Loch  Da  Gahar 
(140-144,  147,  148,  150,  151).  They  are  all,  ,so  far  as  they 
are  identified,  places  in  Meath  or  Westmeath,  but  the  positions 
of  Inher  Cichmaine  (136),  Lusmag  (140),  and  Benn  Chodail 
(141)  are  doubtful.  Thus  H  begins  with  a  series  of  articles 
on  22  places,  18  of  which  are  in  the  province  of  Meath.  This 
explanation,  however,  fails  to  account  for  the  scribe 's  placing 
Dun  Crimthainn  (in  Co.  Dublin)  and  Inher  Cichmaine 
(probably  in  Ulster)  in  this  series :  it  is  also  not  obvious  why 
Cnogha  (Knowth  in  Co.  Meath)  has  not  been  transferred  with 
the  rest  of  the  group. 

§  6.  We  may  summarise  the  results  of  this  study  of  the 
arrangement  in  the  different  MSS.  (i)  The  earliest  form  of 
the  Second  Recension  is  represented  by  B  R.     Its  contents 


GENERAL  INTRODUCTION.  55 

were  those  of  B  before  the  loss  of  a  folio  after  p.  406  of  the 
facsimile.  There  is  a  doubt  as  to  one  article,  Odras  (146), 
which  seems  never  to  have  had  a  place  in  B,  although  it  is 
found  not  only  in  R  but  also  in  Lc  M  S  Sg  H.  If  it  had 
stood  in  the  common  ancestor  of  BR  (p)  the  scribe  of  B 
could  hardly  have  omitted  it  entirely  per  incuriam.  Possibly 
it  was  an  early  addition  to  )8 :  if  so,  it  was  common  to  R's 
immediate  model  (p)  and  to  the  common  ancestor  of  Lc  Y  M 
SS3II  (y),  which  must  have  been  in  existence  before  the 
year  1394  (date  of  M).  The  late  position  of  Odras  in  y  is 
in  favour  of  this  supposition :  the  scribe  of  R  must  then  have 
transferred  it  to  what  he  considered  to  be  its  proper  place, 
presumably  for  geographical  reasons. 

Excluding  Odras,  p  contained  145  articles,  and  ended  with 
Bile  Tortan. 

(ii)  In  y  Temair  V  was  added  at  the  beginning  of  the 
series  and  Lege  at  the  end.  It  is  not  likely  that  y  was  a 
descendant  of  ^8. 

(iii)  The  common  ancestor  of  Lc  Y  S  S3  H  may  be  called  8. 
In  it  were  added  three  new  articles — Cnogha,  Medraige,  Loch 
Ce — and  second  poems  on  Boand  and  Sinann.  None  of  these 
five  items  is  found  in  M.  Also  a  longer  conflate  version  of 
Sliah  Fuait  was  substituted  for  the  three  stanzas  in  B  R,  and 
Boand  was  now  placed  after  Carmun. 

8  was  at  least  as  old  as  the  early  fifteenth  century  (date 
of  Lc). 

(iv)  The  common  ancestor  of  Lc  Y  S  (e)  added  Mag 
Lena  II  and  six  articles  at  the  end :  see  §  4  (d).  I  hesitate 
to  assign  Loch  Riach  to  e,  as  it  occurs  in  S  in  the  supplement 
at  the  end,  which  seems  to  have  no  connection  with  Lc  or  S. 

e  was  earlier  than  Lc,  therefore  not  later  than  the  early 
fifteenth  century.  It  will  be  shown  (p.  65)  that  an  inter- 
mediate link  (A)  must  be  postulated  between  Lc  and   e. 

(v)  The  common  ancestor  of  S3  H  (0  added  a  poem  to 
the  prose  of  Ceilhe,  and  gave  a  fuller  version  of  Sruthar 
Hatha.  Z,  was  later  than  the  composition  of  the  Ceilhe  poem, 
which  is  attributed  to  Paidin  0  Maolchonaire,  who  died  in 
1543. 


56  GENERAL  INTRODUCTION. 

These  relationships  may  be  represented  graphically. 


I  ~~\  i 

7  p  h 

J I 

R 


1 

1 
1 

1 

L 

'  r 

1 

X 

S 

Sz 

1 

Lc 

VI.  Grouping  of  MSS.  of  the  Second  Recension: 
(b)  Texts. 

We  have  next  to  consider  how  far  the  conclusions  arrived 
at  in  the  last  section  are  confirmed  or  modified  by  a  study 
of  the  texts  of  the  different  manuscripts.  I  propose  to 
examine  successively  the  separate  groups  suggested  by  the 
foregoing  analysis,  quoting  a  certain  number  of  readings  in 
support  of  my  conclusions.  The  full  evidence  which  might 
be  given  under  each  head  would  occupy  too  much  space. 

§  1. — B  R.  These  are  certainly  the  most  important 
authorities  for  the  fundamental  text  of  the  Second  Recension, 
and  in  dealing  with  poems  not  found  in  L  I  have  generally 
followed  them,  when  they  are  in  agreement,  in  preference  to 
the  remaining  copies. 

I  select  (a)  examples  where  B  R  agree  against  all  other 
copies,  (6)  those  in  which  either  B  or  R  stands  alone.  I  place 
first  the  reading  of  BR,  or  of  B  or  R  singly,  then  those  of 
the  remaining  authorities. 

Part  i,  p.  14  (Temair  III) : 

{a)  B  R  stand  alone  :  13,  Is  sin  :  Is  i  in ;  16,  a  hairdri  :  a 
hmrri,  etc. ;    25,  fosgeih  :    nosgeih ;    39,  concercca  :    concerta, 


GENERAL  INTRODUCTION.  57 

etc. ;  44,  n-oenmis :  a  n-oendis,  nainfis,  etc. ;  84,  aterno : 
asterna ;  106,  Tead :   Tea. 

Agreement  of  BRM.  It  may  be  added  here  that  in 
this  poem,  a^  in  Temair  IV  and  dn  some  others,  M®  agrees 
strikingly  with  BR.  I  give  instances  in  which  BRM  agree 
against  the  rest  (see  further  §  2) :  15,  dosgni :  fosgni ;  23, 
6  cruaicJi:  fo  chruaich;  33-36,  omitted  (supplied  in  margin 
of  R  by  later  hand) ;  37-52,  placed  after  128  in  B  R,  after 
56  in  M;  37,  tarfas  d'F.  haile  i  td:  rostarfas  d'F.  mar  td; 
43,  /n,  /rm:  d;  53-56,  omitted;  59,  fiam  laech;  62,  ara 
eochair,  etc. :  forsin  {for,  forin)  indell,  etc. ;  66,  fota,  fada : 
ha  dih,  ota ;  70,  etargain,  eadragadn :  etargaire,  etc. ;  72,  iar 
crin-amarc  :  cer  clcen-amarc,  etc. ;  ,  83,  uaidi :  on  rdith,  etc. ; 
89,  fri:  6;  100,  sam{san)-huaid :  sder-huaid -,  123,  coata,  cota: 
atd;  125,  om.  Liaig;  127,  dia  sloind  (sloinne)  isloind,  sloinnte, 
etc. ;  129-144,  omitted ;  146,  carad :  doheirod,  dochanad,  etc. ; 
149-168,  omitted  (supplied  in  margin  of  R  by  later  hand); 
182,  rohris  .  .  .  for :  dorat  .  .  .  do. 

(h)  B  alone:  10,  ilaid :  rosilad,  rosilaig,  etc.;  59,  m: 
nirho,  hro ;  89,  nais :  anis,  sair  siss,  sair,  etc. ;  99,  tuaid : 
atuaid ;  125,  duirb  :  duih  duirh,  7  duirh,  druihet ;  147  (B  M), 
nErenn  :  Muman ;  169-180,  omitted  (B  M). 

(c)  R  alone  :  17,  hreith  :  leith ;  41,  inglce  dais ;  a  ngaeltis, 
a  ceiltis^  etc. ;  59,  hro :  nirho,  ni ;  95,  in  lis :  a  lis ;  103,  om. 
^mon ;  105,  diadha :  diata ;  117,  rostoirrchis :  rosoircis ;  125, 
drui  het :  duirh,  duh  duirh,  7  duirh ;  170,  cerd(E  ima  staih  : 
cerda  maroen,  etc.;  172,  in  mir:  midmir;  173,  maroighi  d'ar 
mur  maige  (sic  leg.) :  muiridin  do  mdl  mide ;  177,  droma : 
dronna ;  183,  iar  :  re. 

pt.  ii,  26  (Inher  Ailhine). 

(a)  BR:  14,  sith-gairge:  sir-gairge;  24,  dlutJi-cJioema'. 
rochaema,  etc. ;  48,  comradaig  :  comramaig ;  67,  om.  a ;  98, 
re  slecht :  roslecht. 

(&)  B  alone:  17,  femid;  25,  om.  nglan;  89,  tre-,  94, 
tadchaid. 

(c)  R  alone  :  4,  ndaithglic ;  18,  rohddur ;  20,  fhuilech ;  43, 
om.  soalt;  61,  linn-,  67,  glinn-gel;  11,  andsin;  94,  taga;  100, 
dofiadfraid. 

^  A  collation  of  M,  omitted  from  Part  i,  is  given  in  the  Addenda. 


58  GENERAL  INTRODUCTION. 

pt.  ii,  80  {Alend). 

(a)  BR:  6,  find^cli:  find-li;  1,  om.  luam;  32,  airdi 
(airde) :  ard-ri ;  41,  nodsussaig  :  nadassaig. 

{h)  B  alone:  33,  huadan;  34,  dronach;  49,  Buir&dach. 

(c)  R  alone:  10,  connuargaih ;  12,  meas  reot  sega;  13, 
rumaing;  15,  ^ncic?;  25,  hretec;  31,  ^r^mcZ;  47,  om.  n^Ze. 

pt.  iii,  2  (Carmun). 

(a)  BR:  3  and  43,  os :  as;  73,  dia  caine  :  tria  gdine; 
195,  suad :  sluag ;  294,  samaih  :  sluagaih. 

(h)  B  alone:  13,  cumaid;  84,  hadrm. 

(c)  R  alone:  8,  arafaicdis;  13,  dumaid;  20,  sen-Carmain) 
38,  nuathmar ;  42,  t  mblicht ;  46,  oengne ;  49,  iioco  so-ob ;  -51, 
meri ;  60,  cen  ^nar ;  70,  nosailed ;  83,  mr  ctsti ;  203,  ngluinn ; 
289,  /nf/i. 

pt.  iii,  66  {Liamuin). 

(a)  BR:  2,  sloindfet :  sluindet;  37,  ^5(5)6  sm  senchas : 
e  in  senchas  sin;  79,  do{du):  dar;  80,  gnath-hrege :  gU- 
hrece ;  87,  do?i  ftri^^  :  co  mbrtit ;  96,  tria  as  :  triasnid ;  102, 
find-choraib  :  comoluih ;  112,  t  fagadaih  :  ac  fagadaib,  etc. ; 
135,  ^aeb  :  saeha. 

(h)  B  alone:  24,  (Zit& ;  52,  cam;  126,  seirairmim. 

(c)  R  alone :  7,  &Za^/i :  fo^a(^ ;  24,  is  ri ;  27,  om.  acht ;  27, 
«(Z&a;  34,  Suide;  39,  <Zo^;  42,  dferaih;  52,  cairn;  67,  brat  If: 
hrugthaid,  etc.;  83,  fodrot;  90,  roforred;  108,  on:  tii;  110, 
re  claidh;  111,  c^o  /i^mV  g^en  adhdin;  114,  drag;  124,  na  cZa 
lendan ;  126,  is  saor  airim. 

pt.  iii,  120  (Dt^Ti  Crimthaind). 

(a)  BR:  3,  ocws  hV :  is  cZo  ^Hr;  8,  ar^a^  ngreZ :  iigfc? 
argat;  42,  m  rohdar -.  nirh  ohair;  59,  cissib  {cisaih) :  cim 
sadh,  etc. ;  67,  (Ziam  durhach :  dianad  murhach ;  68,  ria  luan : 
na  Imad. 

(b)  B  alone:    13,  mhennan;    14,  rem;    33,  om.  fland;    39, 
om.  choir;  51,  i^ac?  maidead;  70,  ^acZ. 

(c)  R  alone:  1,  ?a  dochuaid;  2,  m  daiZ;  26,  con;  27,  rig 
ramindsi;  29,  sciatha;  36,  ZuicZ;  46,  meic  imail;  51,  oen  mad 
maided ;  53,  tallainn ;  62,  ^on ;  66,  se^a? ;  69,  ma ;  72,  inaro. 

It  will  be  seen  that  R  stands  alone  much  oftener  than  B. 


GENERAL  INTRODUCTION.  59 

Each  of  them,  when  unsupported,  is  wrong  in  at  least  nine 
cases  out  of  ten;  but  as  B  diverges  much  less  than  R  from 
the  general  tradition,  its  text  is  on  the  whole  much  more 
likely  to  be  correct. 

§  2.  y  and  M.— (1)  The  facts  stated  in  V,  §  2,  point  to  the 
existence  of  a  group  including  Y  Lc  M  S  Sg  S3  H,  deriving 
from  a  common  ancestor  y.  From  this  line  of  descent  M's 
pedigree  must  have  branched  off  at  a  comparatively  early 
date.  But  the  relation  of  M  to  the  rest  of  the  group  is 
complicated  and  somewhat  doubtful.  The  interpolation  in 
M,  which  is  discussed  in  an  article  in  ]£riu,  x.  72,  seq.,. 
makes  it  probable  that  the  scribe,  while  taking  y  as  his  chief 
source,  also  made  use  of  a  text  of  the  Bd.-Ed.  type.  It  has 
been  noted  in  §  1  (a)  that  M  shows  affinity  with  B  R  at  certain 
points :  it  also  agrees  with  B  R  in  presenting  a  short  version 
of  Sliah  Fiiait  in  3  stanzas,  while  Lc  S  S3  H  have  a  conflate 
version  in  11  stanzas  (pt.  iv,  p.  166).  Further,  in  the  poems 
Temair  III  and  Temair  IV,  M  is  very  closely  related  to  B  R^ 
as  against  the  rest  of  the  y-group.  The  readings  of  M,  omitted 
by  an  oversight  from  my  critical  apparatus,  are  given  at 
p.  120  of  the  present  volume.  For  Temair  III  details  have 
been  given  in  §  1  (a)  above,  showing  that  B  R  M  have  a  version 
which  differs  from  other  copies  by  its  arrangement  and  by 
its  omissions. 

In  Temair  IV,  B  R  M  omitted  originally  11.  29-36  and  53- 
68.  These  passages  are  supplied  in  R's  margins  by  the  later 
hand  which  also  added  11.  33-36  of  Temair  III.  The  text  of 
M  agrees  with  B  R  at  critical  points  in  Temair  IV,  e.g.,  11^ 
sochaide;  28,  tuirem;  42,  conddilte;  69,  Anuall  niuill;  15, 
glan-mac.  M  agrees  with  B  against  R  in  omitting  77-80  and 
105-112  :  these  lines  are  also  omitted  by  some  other  copies. 

In  Temair  I  and  II,  and  in  the  rest  of  the  Dindshenchas^ 
apart  from  the  interpolation,  M  occupies  an  intermediate 
position  between  B  R  on  the  one  side  and  the  surviving 
members  of  the  y-group  on  the  other.  Instances  of  the 
agreement  of  B  R  M  as  against  the  y-group  are  collected  in 
§  1  (o^).  It  is  to  be  noted  that  where  B  and  R  differ,  M  is  found 
agreeing  with  B  much  more  often  than  with  R.  I  give  here  the 
main  cases  in  which  B  M  agree  against  all  other  copies,  and 
those  in  which  RM  stand  alone,  putting  first  the  reading  of 


60  GENERAL  INTRODUCTION. 

M  and  its  associate,  then  the  reading  of  other  copies.  I 
confine  myself  to  Part  iii. 

B  M. — ^iii,  p.  8,  84,  oenfecht :  doennacJit ;  p.  8,  89,  rig 
omitted;  p.  28,  26,  dil:  dilenn;  p.  216,  16,  cona  {cimia) 
longaib :  luid  il-longmh ;  p.  234,  9,  ha  feith :  am  feith ; 
p.  234,  12,  cona^  muing  :  co  muing,  chumaing ;  p.  262,  43, 
sogairm:  soairm;  p.  288,  30,  aen  (en):  choem;  p.  348,  2, 
duin:  duma;  p.  388,  52,  fodga,  fodgaidh:  fot  ddig  {fadeoid, 
Lc) ;  p.  456,  81,  rogab :  rogah  sel. 

RM. — p.  250,  104,  is  rohoi :  i  sir-hoi,  do  sior-haoi; 
p.  338,  8,  lindmuir :  linmair  {laimgil,  Lc) ;  p.  354,  81,  grmis : 
guais ;  p.  426,  1,  na  mharc :  na  marc. 

(ii)  In  the  following  cases,  also  taken  from  Part  iii,  the 
y-group,  including  M,  is  found  united  against  BR.  I  dis- 
tinguish (a)  cases  in  which  L  agrees  with  the  y-group; 
(&)  those  in  which  L  agrees  with  BR;  (c)  those  in  which  L 
is  wanting.  In  each  case  the  reading  of  the  y-group,  repre- 
sented by  its  surviving  members,  is  put  first. 

y  is  represented  by  M  Y  S  S3  H. 

(a)  p.  8,  73,  tria  gaine :  dia  caine ;  p.  28,  48,  thargud : 
tar  dad ;  p.  48,  3,  linih  :  line ;  p.  50,  27,  Tnathim :  maithih ; 
p.  66,  2,  sluindet:  sloindfet;  p.  72,  79,  dar :  do;  p.  72,  80, 
gUhrece :  gndtJihrege ;  p.  74,  102,  comoluih  {comfolaih)  : 
fitidchoraib;  p.  76,  135,  saeha:  saeh. 

(h)  p.  16,  199,  sin,  sain:  iarsin;  p.  26,  21,  trethnach: 
trethan. 

y  =  M  Y  Lc  S  S3  H. 

{a)  p.  84,  3,  comlund  cned:  forlonn  fer-,  p.  84,  4, 
{co)forlund  cet  fer:  comlonn  cet  cned;  p.  88,  6,  caladchness : 
cadatcnes;  p.  90,  23,  mar:  har;  p.  96,  9,  ar  gad:  argat; 
p  112,  21,  adfias:  atcias;  p.  112,  27,  co:  fri;  p.  114,  47, 
gecaig :  gregaid;  p.  116,  89,  reil :  leir;  p.  118,  110,  tecmaisin 
{tigmaisi  Y) :  tecandsin,  techannsin;  p.  128,  6,  hreo-deirge : 
hel-derge;  p.  128,  17,  romhadd,  rooaid,  etc. :  ramhai;  p.  134,  2, 
ria{rena)  nimscar  (nimscarad),  ra  mdnscar:  ria  naimsear; 
p.  140,  5,  ha  rrmc  Sendin :  mac  Senain  saeir. 

(&)  p.  82,  50,  doih  dar:  dar;  p.  82,  70,  daig-les :  deg-ess; 


GENERAL  INTRODUCTION.  61 

p.  94,  11,  cain :  guin ;  p.  100,  16,  in :  for ;  p.  116,  87,  ruad  : 
gruad;  p.  116,  92,  sen-Lecca:  Lecga;  p.  150,  2,  mehal:  mihal; 
p.  150,  10,  saer-gluind :  saigluind ;  p.  154,  26,  ni-dom- 
coiscfet :  ni-don-coiscfet. 

(c)  p.  120,  3,  is  do  thir:  ocus  tir;  p.  120,  8,  ngel  argat : 
argat  ngel ;  p.  122,  42,  nirh  ohair :  ni  rohdar. 

y  =  M  Lc  S  S3  H. 

(a)  p.  428,  35,  in  tan :  in  hrath. 

(h)  p.  226,  13,  r)idr :  coem;  p.  262,  36,  lind-glain:  lind-gil; 
p.  272,  45  (wanting  in  S),  daluid  iariom:  amladd  doluid^ 
doluid  amlaid;  p.  300,  30,  serb-lus,  searbus :  trehlus;  p.  314,  4, 
seol :  sceol. 

(c)  p.  184,  15,  brig:  bri;  p.  186,  41,  muslwid,  moslwi\ 
musling ;  p.  188,  58,  dom  ckubus :  dincubus ;  p.  386,  14, 
iartad :  tard. 

When  the  y-group  is  divided,  M  is  often  found  agreeing 
with  Lc  S  against  the  rest,  less  often  with  S3  H.  Its  closest 
affinity  within  the  group  seems  to  be  with  Lc. 

§  3.  8. — Our  study  of  the  order  of  the  poems  in  V  §  3- 
has  made  it  clear  that  Y  Lc  S  S3  H  form  a  well-marked  group. 
We  may  also  probably  add  the  fragmentary  copies  in  Sg  and  E, 
which,  so  far  as  they  go,  are  nearest  in  arrangement  and  in  text 
to  Y  and  S.  Their  readings  may  be  compared  with  those- 
of  the  rest  of  the  8-group  in  the  following  loci : — 

S2.— Pt.  i,  Temcdr  I,  27,  28;  Temmr  II,  17,  29,  31,  43,  48^ 
61,  66,  68,  73 ;  Temair  III,  6,  42,  65,  67,  79,  92,  98,  102,  104, 
111,  117,  142,  146,  155,  169,  178;  Temair  IV,  30,  38,  77-80^ 
88,  104;  Achall,  19,  51,  75. 

Pt.  ii.  Rath  ^sa,  31 ;  Inber  Ailbine,  5,  14,  17,  21,  24,  39, 
42,  63,  64,  79;  Ochan,  2,  21,  61;  Drmm  Dairbrech,  19,  30;. 
Laigin  I,  12,  25. 

E. — part  ii,  Fid  nGaible,  1,  3,  6,  13 ;  Mag  Life,  10 ;  Berba, 
5,  11,  13 ;  Moin  Gai  Glais,  13 ;  Fafann,  6,  8,  16,  22,  30,  39 ; 
Almu  II,  11,  12 ;  Alend,  16,  26,  27,  29-32,  41,  47,  50. 

Part  iii,  Boand  II,  3,  15,  16. 

The  above  examples  show  that  both  Sg  and  E  are  nearer- 
to  S  than  to  any  other  copy,  in  regard  to  text. 


62  GENERAL  INTRODUCTION. 

E  however  has  certain  affinities  with  L.  The  most  remark- 
able point  of  agreement  between  the  two  is  the  long  passage 
Carmun  97-156  (part  iii,  pp.  10-14)  which  is  found  only  in 
these  two  manuscripts.  See  also  lines  4,  9,  19,  21-24,  37,  39, 
45,  51,  53-56,  58,  59,  68,  84,  85,  90.  It  would  seem  that  in 
this  case  the  scribe  of  E  has  deserted  his  usual  model  in 
favour  of  some  manuscript  of  the  L-recension.  Yet  he  can 
hardly  have  used  L  itself,  as  his  text  of  this  poem  sometimes 
agrees  with  other  copies  against  L,  e.g.,  at  lines  2,  14,  47,  92. 

Instances  of  E  's  agreement  with  L  in  other  poems  will  be 
found  in  part  ii,  Sliah  BladTna,  4,  8,  17-20 ;  Mag  Life,  2. 

For  the  group  as  a  whole,  it  will  be  sufficient  to  collect 
the  main  instances  occurring  in  part  iii,  where  the  S -group 
(as  represented  in  each  case  by  its  surviving  members,  and 
apart  from  minor  differences),  agrees  against  B  R  M. 

As  in  the  last  section,  I  distinguish  (a)  those  cases  in 
which  L  agrees  with  the  8 -group ;  (&)  those  in  which  L  agrees 
with  BRM;  and  (c)  those  in  which  L  is  wanting.  In  each 
case  the  readings  of  the  8 -group,  with  or  without  L,  are  put 
first. 

d  =  YSS3H. 

(a)  iii,  p.  22,  294,  samaigthe  {samaithe  Y) :  samsaigte ; 
p.  26,  3,  silenn :  sirind ;  p.  50,  22,  lot :  lucht. 

(b)  p.  30,  52,  Lesc.  Lam;  p.  78,  5,  Lothar:  Lutur. 

S  =  YLcSSgH. 

(a)  p.  128,  3,  gossa:  in  gosa. 

(h)  p.  80,  45,  Lothar:  Lutur ^  p.  90,  44,  hodha:  huada; 
p.  136,  34,  midolmar :  mid-olach ;  p.  156,  5,  nar :  nad. 

(c)  p.  92,  37,  ruad  raind:  gruad  rograind;  p.  144,  3,  co 
sorthaih  {corrthaih  S) :  co  soirche ;  p.  144,  16,  sen-Mugna : 
saer-Mugna. 

5  =  Lc  S  S3  H. 

{a)  p.  166,  32,  uar :  uag ;  p.  174,  85,  Garma/n :  ha  gnim 
(gnim  M-interpolation) ;  p.  348,  12,  co :  do ;  p.  366,  13,  dar 
lem  :  dar  lenn ;  p.  270,  20,  cloth-chuirre :  cloth-huirre. 

(h)  p.  168,  13-16.  Lc  S  H  have  this  stanza  in  a  different 
form : 


GENERAL  INTRODUCTION.  63 

Ocht  cet  hliadhan,  is  fir  so:  iarna  air  em  etorro 

6  gein  na  hahann,  fir  dam:  nocor  maid  in  loch  lind-glan. 

S3  has 
Caocca  a  cethair  da  mhile:  iar  ccomairimh  cert-rimhe 
6  gein  (etc.,  as  Lc  S  H). 
S3  H  also  give  the  stanza  as  in  L  B  R  M. 
p.  204.     Lc  S  S3  H  add  a  final  stanza ;  see  p.  513. 
p.   248,   92,  uad :    {im)mach ;    p.   256,  5,   eltach :    altach ; 
p.  372,  84,  Ion  in  laech-fhir :  in  Ion  a  laech-fhir ;  p.  384,  27, 
frith :  fritha ;  p.  410,  16,  rig-essa :  ruaid-essa ;  p.  460,  24,  fir- 
maidm  Mainde,  maidm  fir-Mainne :  fir-Mainne. 

8  -  Lc  S3  H. 

(c)  p.  388,  37,  hrug :  hruth. 

§  4.  Within  the  8 -group  there  are  two  subdivisions,  one 
consisting  of  Y  Lc  S,  the  other  of  S3  H. 

(i)  Y  Lc  S  are  very  close  together,  as  the  collation  of  their 
readings  everywhere  shows.  It  will  be  sufficient  to  quote 
here  from  the  poems  which  survive  in  all  three  a  few  instances 
in  which  they  agree  against  all  other  manuscripts.  I  place 
first  the  readings  of  YLcS,  then  those  of  the  other  texts, 
disregarding  minor  differences. 

Part  iii,  78,  et  seq.  Dun  Gahail  37,  mor :  nw;  43, 
docluinid:  cocluinet;  44,  amach:  taet  {a)inach]  52,  hruindih : 
hrodnih;  71,  aife,  aithhe:  gdihthe,  etc. 

Ath  Cliath  7,  rothairrngir  :  dorairngert ;  29,  min  :  maiss ; 
30,  at  eolach  each  ernmais  din :  uuir  at  eolach  cech  ernmaiss ; 
32,  na{ni)  seghsa  saim :  na  segainne ;  34,  dfitir :  rofitir,  fitir. 

Bend  Mair  II,  6,  cen  amnert:  cen  anrecht,  in  oenfecht; 
82,  argain  :  fhogail,  irgoM ;  91,  certa :  Crecca ;  100,  a  lig : 
Mac,  liic,  lice ;  101,  don :  in. 

Dun  Crimthainn  26,  condille,  conaili :  Congaile ;  29,  eorcra 
cen  cheilg:  ba  Daire  deirg:  37,  tv^us  foirenn  admuid  uir: 
tucus  delg  Labrada  luxiith ;  39,  co  ngemaih  :  tri  noi  gem. 

Mag  Mugna  6,  ar  aen  rian :  ha  fo  fiad. 

Belach  Conglais  7,  ferta :  fechta. 

Belach  Gabrdn  8,  imadbuil :  imangbaid.  16,  anbail :  arm- 
ruad ;  17-20,  only  in  Y  Lc  S. 


64  GENERAL  INTRODUCTION. 

(ii)  In  those  poems  which  Y  Lc  S  have  in  common,  it  will 
be  found  that  when  Y  differs  from  the  other  two,  it  is  usually 
supported  by  the  majority  of  the  remaining  manuscripts; 
whereas  S  frequently,  and  Lc  still  oftener,  stand  unsupported. 
This  shows  that  of  the  three  Y  best  represents  the  original 
tradition. 

These  general  statements  may  be  exemplified  by  taking 
three  successive  poems  from  part  iii,  110,  et  seq. 
Benn  Etair  II. 

Lc  S  agree  against  Y :  28,  airdighail,  airdirghail :  airm- 
digail ;  46,  is  :  co ;  61,  scath :  cath ;  66,  ruirmech  :  ruipmeadi. 
In  28  and  61  Y  is  supported  by  most  other  MSS. 

Y  Lc  agree  against  S  :  10,  irgna  :  idhna ;  22,  dolaig, 
dolaich  :  domain  :  26,  ollhlaid  :  ollhlaghaigh ;  27,  sir  gait : 
gail;  36,  anadtreha:  no  aittreahha -,  41,  tucsatan  doratsat 
leo;  42,  cen  duihe  :  co  ndilsi;  57,  each  naig,  each  naich  :  co 
ngdihh ;  65,  sain :  (omitted) ;  77,  hollbaind,  hoUhlaind : 
hollghrem;  86,  uairheoil :  anfaigh;  105,  feashaidi,  eashaidi : 
mesfaidhther. 

Y  S  agree  against  Lc  :  6,  forha  :  formna ;  18,  fogail : 
fodlaih ;  19,  in  coiced:  ni  tuicead;  25,  rotherha:  rothrehtha; 
30,  saerdil :  seadmar :  32,  hiamlestair :  hiarlescaid :  55, 
rothecht :  roslecht ;  60,  imglaine :  imgile ;  63,  sluagbarr : 
snuadharr ;  75,  s  eg  air  :  leg  air ;  80,  forhdi,  forhui  :  dia  mhae ; 
83,  dorsig  :  doimsich ;  86,  imthana :  imgona. 

At  29,  ba :  nach ;  45,  sund :  ann ;  67,  di  is  ainm  os  each 
cae :  is  di  as  ainm  os  chai ;  and  70,  dorbglais :  dornglais,  Lc 
has  more  or  less  support  from  other  MSS. 

Dun  Crimthainn. 

LcSv.  Y:  4:,ruire:  ruide;  19,  fuil:  frith;  4:6,  meic  in 
smail :  in  scail;  46,  mar  cen  :  mala  main ;  59,  casaib  :  cimsaib ; 
72,  feacht :  fechtra.  In  every  case  Y  has  the  support  of  most 
other  MSS. 

Y  Lc  t;.  S  :  19,  bo,  fa :  as ;  27,  rigra  Indsi  Fail :  righ  ba 
soillsi  doibh ;  51,  en  da  maidead :  an  budh  maide.  In  7, 
moniamda :  moaniada ;  12,  anxir  dail,  inar  ndail :  ina  nddil ; 
68,  re  luad:  re  luan,  S  is  well  supported  by  other  manu- 
scripts. 

Y  S  V.  Lc :  14,  ren,  rein :  reil ;  50,  crichid  :  crithir ;  55, 
fir :  fri  fir ;  56,  gim :  gnim ;  66,  snuad :  sluag. 


GENERAL  INTRODUCTION.  65 

Rath  Chndmrossa. 

Lc  S  V.  Y :  19,  CO  ndeine  :  fo  deime ;  27,  maris  dlecht : 
marus  det ;  37,  sin  :  dar ;  52,  na  ratha :  m  rathsa.  In  each 
case  Y  has  the  support  of  most  other  copies. 

Y  Lc  f .  S  :  23,  fri  :  in ;  34,  dorn-gel :  drong-geal. 

Y  S  f.  Lc :  18,  eascar,  easciir :  escon ;  22,  romudacht, 
romughaidh :  rarrmag ;  30,  co  :  la;  47,  triathaih  :  trichaih ; 
51,  CO  ^^  m  hrdth-sa  :  co  la  hratha.  In  18,  Lc  is  supported 
by  one  other  copy. 

In  the  latter  half  of  the  Dinclshenchas,  which  is  wanting 
in  Y,  the  especially  close  connection  of  Lc  S  might  be 
illustrated  by  hundreds  of  examples.  It  is  sufficient  to  refer 
to  a  few  of  the  more  striking  cases  in  pt.  iv,  where  their 
readings  diverge  very  markedly  from  those  of  all  other  texts. 

p.  14,  Nemthenn,  21-22,  rewritten;  p.  32,  Cam  Furbaide, 
25-32,  omitted;  34,  rewritten;  p.  72,  Benn  Boguine,  46-48, 
rewritten;  p.  132,  L.  Oenfhir  Aife,  15,  rewritten;  p.  144,* 
Rath  Mor,  7,  8,  11,  12,  rewritten;  p.  196,  Odras,  18,  corrupt; 
p.  202,  Gerna,  13-16,  omitted;  p.  224,  Loch  Seta,  5-8, 
transposed;  5-6,  altered. 

It  is  evident  that  Lc  S  descend  from  e  through  a  link  (o-). 
But  further,  it  has  been  noted  in  I,  §  3,  that  Lc  contains  several 
poems  peculiar  to  itself,  and  that  these  show  many  corrup- 
tions, proving  that  another  link  (A)  must  have  existed  between 
Lc  and  o-.  The  relations  of  the  e-group  may  be  represented 
by  a  stemma : 


I 

r -^ n 

I  1 

s  A 


S2*  V  1  --E 


Lc 

The  dotted  lines  denote  an  uncertain  degree  of  relationship. 

TODD  LECTURE   SERIES,   VOL.   XII.  G 


66  GENERAL  INTRODUCTION. 

§  5.  It  has  been  shown  in  V,  §  5,  that  S3  and  H  are  closely 
connected,  by  various  points  in  the  order  of  the  poems. 
Their  readings  agree  very  frequently  against  all  other  texts. 
It  will  be  enough  to  refer  to  my  collations  of  the  following 
loci  in  Part  iii : — 

p.  6,  57,  raga  in)  p.  16,  195,  snuadh;  p.  24,  315,  righ  oga 
(aghae);  p.  48,  13,  hces;  p.  72,  82,  ann  immarcen;  p.  78,  8, 
motharmass;  p.  78,  10,  na  winber;  p.  96,  3,  fortd;  p.  96,  15, 
gealtoir;  p.  100,  11,  a  toait  {a  touith)  uill;  p.  110,  3,  solam; 
p.  124,  50,  crithide;  p.  132,  46,  mor  in  het;  p.  144,  13,  gas; 
p.  150,  14,  dihlidhe;  p.  156,  5,  mac;  p.  156,  10,  an  dias; 
p.  172,  76,  ciall;  p.  176,  131,  arsin;  p.  206,  22,  renvi  in  cech 
ieth;  p.  240,  16,  <i  righ-dumai;  p.  258,  37,  meide;  p.  266,  4, 
in  forainm;  p.  270,  18,  srethach  .  .  .  sdrgm;  p.  270,  21, 
laochradh;  p.  274,  61,  luihen;  p.  282,  90,  ni  riam;  p.  288,  46, 
adrimimm;  p.  340,  44,  os;  p.  348,  20,  gndth-geastal ; 
.p.  354,  74,  {f)rith  fogra;  p.  376,  20,  troithad;  p.  390,  70, 
taolh;  p.  404,  11,  dg;  p.  404,  18,  oll-huaid;  p.  426,  7-8,  gan 
ceist  .  .  .  Muireisc;  p.  428,  25,  to7%'  p.  454,  52,  daor-chrod; 
p.  460,  24,  mmdm  fir-Mainne ;  p.  462,  38,  riamh  romeabuidh. 
It  would  be  easy  to  add  to  these  examples  indefinitely. 

In  spite  of  this  general  agreement,  there  is  often  a  marked 
divergence  between  the  two  manuscripts.  They  were  both 
written  by  men  who  were  scholars  as  well  as  scribes,  and  as 
such  evidently  considered  themselves  entitled  not  merely  to 
copy  but  to  edit,  and  aimed  at  producing  a  text  which  should 
be  intelligible,  even  if  they  had  to  take  liberties  with  their 
models.  They  seem  to  have  occasionally  consulted  other 
manuscripts  besides  their  principal  exemplar,  C  For  the 
poem  on  Tailtiu  (iv.  146)  H  departs  widely  from  S3,  and  must 
have  used  a  copy  akin  to  L,  for  it  has  14  stanzas  (11.  49-56, 
85-88,  157-160,  189-196,  201-220,  225-236)  found  in  no 
other  manuscript  except  L :  one  stanza  (11.  221-224)  is 
peculiar  to  H.  Although  the  scribes  of  S3  nowhere  depart 
so  boldly  from  their  exemplar,  they  frequently  rewrite  a  line 
more  or  less  completely.  For  examples,  see  my  collations 
at  iii.  26,  10;  iv.  138,  66;  152,  84;  236,  30.  A  whole  stanza 
is  added  in  S3  after  Tailtiu  12 ;  see  iv.  414. 

Apart  from  these  more  serious  divergences,  when  S3  and 


GENERAL  INTRODUCTION.  67 

H  differ,  H  is  generally  better  supported  by  other  manu- 
scripts, especially  by  B  and  M,  and  is  therefore  probably 
the  truer  representative  of   ^. 

S3,  like  H,  now  and  then  agrees  unexpectedly  with  L 
against  the  other  copies;  perhaps  the  scribes  had  access  to 
a  manuscript  closely  related  to  L  which  they  occasionally 
consulted.  Instances  of  such  agreement  of  L  S3  are  however 
rare.  The  most  important  which  occur  in  Part  iii  are  these : 
p.  82,  72,  is  tdinte ;  p.  96,  19,  ndocht ;  p.  100,  17,  rofich,  rofigh ; 
p.  114,  61,  sciath;  p.  128,  11,  Le  fri  {f)laith;  p.  130,  31,  sain; 
p.  166,  27,  ddig;  p.  260,  20,  ha  mac;  p.  266,  1,  cen  dechair; 
p.  330,  13,  dag-mac. 

Manuscripts  in  which  the  scribe  allows  himself  such  a  free 
hand  must  evidently  be  used  with  caution.  Nevertheless,  it 
is  often  worth  while  to  consider  what  sense  so  good  a  scholar 
as  Cucogriche  O'Clery  has  made  of  a  difficult  passage. 

VII.  L  AND  THE  Reviser. 

§  1.  It  has  next  to  be  considered  on  what  principles  we 
are  to  rely  in  judging  of  the  relations  of  the  text  of  L  with 
that  which  underlies  the  various  copies  of  the  Second 
Recension. 

In  the  first  place,  it  is  easy  to  show  that  the  Reviser  did 
not  take  L  as  the  authority  for  his  text.  In  many  passages 
he  has  preserved  the  correct  reading  where  it  is  corrupted 
in  L.  A  small  selection  of  passages  will  be  enough  to  prove 
tliis  point.  In  each  instance  I  give  first  L's  reading,  then 
that  of  Rev.  (as  inferred  from  a  collation  of  manuscripts 
of  the  Second  Recension). 

Part  ii,  p.  20,  48,  leth-hlai :  haeth-hla  (sic  leg.) ;  p.  22,  57, 
dind :  feaircZ  (sic  leg.) ;  p.  24,  74,  L  omits  ind  rig  dia  leith ; 
p.  24,  77,  lintais  uile :  claTidais  Buide ;  p.  24,  79,  L  omits  na 
nglend;  p.  24,  82,  L  omits  Cuinn;  p.  24,  83,  glend:  do  gleic; 
p.  24,  90,  athesc:  airther;  p.  24,  93,  Ni  root:  Forsin  root; 
p.  38,  40,  ic  li  is  luirgg :  Fir  Li  is  Luirg  (sic  leg.);  p.  42,  16, 
cldr  cech  ri  airdde  :  tar  cethri  hairde. 

Part  iii,  p.  28,  25,  Loch  Cain:  Loch  Echach;  p.  32,  87, 
daghaig :   da  gabait ;  p.  48,   19,  maiditir :   rditir   (sic  leg.) ; 

G2 


68  GENERAL  INTRODUCTION. 

p.  66,  11,  dianeckruh  :  dindg'iiai  dia  ndechraih ;  p.  66,  19-20, 
leis  CO  echrub  na  n-ingen  \  diarhart  cethri  coem-ingen :  leis 
CO  hech-hriig  na  n-inher  \  diarho  chethriir  coem-ingen;  p.  130, 
42,  clannaih  Cairpri:  Cairpri  celach  (sic  leg.);  P-  194,  14, 
domblaid  :  doddil;  p.  264,  49,  toraind  :  ni  tairm  to;  p.  272,  39, 
na  sasad  sin :  nd  foels<id  fill;  p.  290,  58,  rorathaiged : 
rothrdiged ;  p.  300,  38,  cona  fhertaih  fuirih  :  ic  fertaih  fer 
fuinid;  p.  366,  7,  Ath  Olor :  AtJi  Mor ;  p.  370,  68,  im,  thulaig  : 
im  thual;  p.  396,  8,  immieilte :  dimelte;  p.  396,  13,  Rongah 
garhi  risin  sel  rogabe  resin  seel:  Rongah  gairhe  risin  seel; 
p.  410,  2,  L  omits  diarh  ainm ;  p.  458,  108,  L  omits  tacha ; 
p.  460,  11,  tairlenmais  :  il-ermnais. 

Part  iv,  p.  148,  37-8,  fota  tdim  thur  Thalten  iarna 
tromsetur  :  fota  a  cur  i  tam  Thailten  iar  trom-tJiur ;  p.  152, 
93,  Rath  oen-doruis  do  fhir  comhdi :  Fert  oen-doruis  d'fhir 
CO  n-ai. 

§  2.  There  are  also  many  cases  where  the  manuscripts  of 
the  Second  Recension  present  corrupt  versions  of  a  text 
which  seems  to  be  correctly  given  by  L.  In  the  following 
examples  I  give  first  L's  reading,  then  those  of  the  Second 
Recension : 

Part  ii,  p.  50,  12,  bith-glaine :  huad  gaire,  harrhuidi; 
p.  50,  14,  pian:  riad,  riagh,  ria;  p.  58,  19,  rothdid :  rosaid, 
rossaidh,  etc. ;  p.  60,  2,  chet-churcJiaig  :  coir  curcJiaig,  coir 
cruthaig,  etc. ;  p.  70,  55,  ni  Jiamdarc :  nir  armdoclit,  nir 
amhdacht. 

Part  iii,  p.  6,  58,  soraid :  saguir,  soghadr,  etc. ;  p.  8,  84, 
salm-gein :  hairmgein,  tairmgen,  Jiairyn ;  p.  96,  19,  nderach  : 
ndenach,  denamh,  nendwm,  etc. ;  p.  98,  26,  nibel-chaw/m : 
mhelmall,  mhelball;  p.  100,  2,  imiJieit -.  tet,  teit  nan,  etc.; 
p.  100,  17,  rofich:  rofigh,  rofaid,  rosaer;  p.  130,  36,  ansddail : 
anddaig,  etc. ;  p.  130,  40,  adhair  (read  adhar,  with  thalman 
in  39)  ardosfail :  cia  hadhar  dia  fuil,  etc. ;  p.  170,  42,  in 
cJiomoil :  comcoir,  commoir,  achedoir ;  p.  172,  66,  ha  hidba : 
rohadh  hidg,  doho  gnim,  roho  chin,  etc.;  p.  202,  36,  ferr  Urn 
(read  linni)  Lugaid  Femin :  ni  ferr  linni  no  Femin,  etc. ; 
p.  204,  49,  cacha  imlodmar :  gachar  lodmairni,  etc. ;  p.  204,  51, 
is   fer:    is  ferr;   p.   246,   54,   uar-ahann :    uar-imgand,   ele. ; 


GENERAL  INTRODUCTION.  69 

p.  250,  113,  ngar:  nglan,  ngal;  p.  250,  122,  a  cJieim:  a  reim, 
in  rem;  p.  266,  11,  a  crannaig :  a  crannaih,  for  diranaih,  fri 
crannaih ;  p.  288,  42,  dialuid  S.  co  soer-luad :  doluid  S.  o 
sder-sluag,  etc. ;  p.  366,  20,  ellaig :  erraig ;  p.  440,  24,  cein 
trehait  Herinn :  cet-aitreh  Erenn,  etc. ;  p.  450,  4,  lochrad ; 
locrac,  lochan,  lochldn;  p.  456,  72,  tren-saith€\ :  trenwithe, 
trensaitche,  trenfaiti,  etc. 

§  3.  The  facts  noted  in  the  last  two  paragraphs  might  be 
explained  by  supposing  that  the  scribe  of  L  and  the  Reviser 
worked  from  a  common  original,  which  is  correctly  repre- 
sented sometimes  by  the  one,  sometimes  by  the  other.  But 
this  explanation  will  not  account  for  the  numerous  instances 
in  which  the  difference  between  the  two  sets  of  reading'^  is 
so  wide  that  they  caimot  be  derived  from  the  same  text.  In 
the  following  selection  of  examples  the  readings  of  L  stand 
first.  I  give  first  some  cases  where  L's  reading  is  corrupt, 
and  it  seems  probable  that  the  Reviser,  finding  the  same 
corruption  in  his  original,  emended  to  the  best  of  his  ability : 

Part  ii,  p.  40,  63,  mrho  comlond :  nirh  fhand  a  chomul ; 
p.  66,  11-12,  ingen  is  mathair  co  n-aeh  I  atJiair  is  mac  co 
rdor-[  ]  :  athair  is  mathair  co  n-aih  \  ingen  is  hrdtkair 
hldth-chain.  The  last  syllable  in  L  is  erased  and  aeh  supplied 
in  the  margin.  Apparently  the  word  was  illegible  in  the 
archetype  :  Rev.  has  rewritten  the  line. 

Part  iii,  200,  14,  riasiu  adfeided  miad  [  ]  :  riasiii  ademad 
{atecmad)  huaid  miled.  (The  last  word  is  illegible  in  1j.) 
p.  202,  45,  is  ferr  domdreih :  ferr  do  hantracht.  (Read 
d'aindrih.)  p.  398,  26,  hi  crich  Berre  in  mJbuanchend :  hi 
crich  Ldigde  na  leihenn  (na  laech-hend).  (Rev.  alters  to 
correct  the  faulty  metre.  Read  hi  cocrich  Berre).  p.  456,  96, 
etir  mnae  is  muntir :  rohdid  in  mnaVs  a  muiniir. 

Part  iv,  152,  95,  Ratha  i  trenaih  condagaih  :  Ferta  cen 
dor  si  drena  {cen  doirrsi  chena-,  co  ndoirrsih  trena,  can  doirsih 
can  trena/ib).  L's  reading  may  perhaps  be  right,  but  if  so 
I  do  not  understand  it,  neither  did  the  Reviser. 

§  4.  Instances  like  these,  which  point  to  corruption  in 
the    archetype,    are    by    no    means    common.     Much    more 


70  GENERAL  INTRODUCTION. 

numerous  are  those  in  which  L  and  the  Reviser  both  present 
quite  grammatical  and  intelligible  but  widely  different  texts. 
Ill  such  cases  there  is  a  probability,  prima  facie,  that  the. 
original  text  has  been  altered  by  the  Reviser  rather  than  by 
the  scribe  of  L.  For  there  is  other  evidence  that  the 
Reviser  considered  himself  entitled  to  take  editorial  liberties 
for  reasons  of  his  own.  Apart  from  his  rearrangement  of 
the  order  of  the  poems,  and  his  omission  of  certain  poems,  it 
will  be  shown  in  §  7  that  he  sometimes  abridged  drastically, 
and  once  at  least  re-wrote  much  of  a  poem  which  he  found 
difficult  to  understand  {Ath  Liac  Finn). 

The  apparent  motives  for  the  minor  liberties  which  he 
seems  to  have  taken  with  his  text  may  be  grouped  under  a  few 
heads : 

(a)  Metre. 

The  Reviser  introduces  rhyme  or  alliteration  where  these 
are  absent  from  the  original  text  (assumed  to  be  represented 
by  L)  or  alters  the  scansion.     Examples  (L's  reading  first) : 

Part  ii,  p.  50,  2,  ha  gnim  olc,  ha  domna  Mr :  i  nDinn  Big 
ba  tenha  truag. 

Part  iii,  p.  16,  207-8,  nach  taidli  tart  I  cen  daidbri  dia 
n-iarmoracht :  co  saidbri  set  \  cen  daidbri  dia  ndichomet. 
(The  change  in  208  involves  a  change  in  207.) 

p.  32,  83,  Boinne  (trisyll.)  co  mblaid :  Boinne  (disyll.) 
buaid  ar  blaid  {bag  co  mblaid). 

p.  156,  15-16,  Luidis  Doe,  truag  in  tset  \  co  Lind  Doe  dia 
Idn-ec :  Luidis  Doe  cen  dalmud  I  co  Lind  Doi  (monosyll.) 
dia  dian-bddud. 

p.  200,  3,  Ba  meite  nochiad  frossa :  Uime  roferad  frossa. 
L  's  reading  should  be  kept ;  cf .  L  L  123  b  20,  Ba  meite  each 
der  nocithe  co  brdth  ba  dia  bith-choiniud  (quoted  by  Bergin, 
Eriu  X.  190). 

p.  242,  19,  in  fer  falldn,  nar  dil :  in  fer  falldn  co  frwig. 

p.  346,  99,  na  ndruad  ngrind  :  inad  ruad  rind.  This  seems 
to  be  Rev.'s  reading :  it  gains  alliteration,  at  the  expense  of 
the  metre. 

p.  348,  8,  diar'gell  ^riu  a  lldn-torud  (sic  leg.) :  diar'geU 
^riu  il-torud. 


GENERAL  INTRODUCTION.  71 

p.  444,  76,  fora  nascius  co  forcenn:  ronaisces  foirh  co 
forcenn. 

Part  iv,  p.  10,  32,  dia  sluag  rodelhus  sunna:  fofuair  in 
sencJias  sunna,  etc.     Read  rodelhus  dia  shiag  sunna. 

p.  32,  29,  Sedit  mhliadna  dec  a  aes :  Secht  mhliadna  dec 
ha  hi  a  des,  etc. 

Read  deec,  the  usual  scansion  in  Saltadr  na  Rann.  The 
Ds.  poem  is  by  Cuan  6  Lochain,  f  1024. 

p.  104,  42,  cona  ngdih,  cona  sciathaih,  cona  congaih  :  im 
Next  mac  Indui  in  allaid. 

For  gdih  (disyllabic)  cf .  T  B  C  (Wi)  3023,  de  gaaih  aire. 

{h)  Language. 

The  Reviser  seems  sometimes  to  reject  archaic  forms  and 
unusual  words,  and  to  substitute  more  familiar  equivalents. 

Part  i,  p.  10,  49,  erlam  :  coimdiu. 

Part  ii,  p.  82,  44,  tihit  tulmag  :  fri  forgla  huath,  etc.  Cf. 
Meyer,  Bruchstiicke,  i.  154.  The  meaning  of  Rev.'s  reading 
is  not  clear  to  me. 

p.  84,  51,  ail  focheird :  clock  roteilg. 

Part  iii,  p.  30,  58,  co  n-etuachli :  cona  tuaichli.  Altered 
perhaps  for  the  sake  of  alliteration :  the  sense  suffers. 

p.  80,  42,  ^na  commond  commeit :  'na  muintir  coemndir 
{comldin). 

p.  150,  9,  olc  lith :  olc  dil. 

L's  reading  should  stand:  it  is  the  contrary  to  fo  lith. 

p.  246,  64,  is  a  hard-grenach  :  iarna  himglanad. 

p.  252,  135-6,  luaidset  din  tslait  I  fuaigset,  etc. :  fogniset 
gait  1  snisety  etc. 

The  use  of  {f)uaigim  (''bind")  is  peculiar;  the  substitution 
of  sniset  involves  the  change  in  135. 

p.  438,  18,  mag-deine :  loidr-deine.     See  Glossary. 

p.  446,  78,  eclonnach :  arnglondach.  Read  eclandach,  pro- 
perly ''outlawed." 

p.  456,  82,  fuargg:  fual.     See  Glossary. 

Part  iv,  p.  4,  31,  rodofomaim  dia  sil :  rosomairn  dia  sil 
sin,  etc.  Read  rodasomairn,  and  see  O'Brien  in  Eriu  XI.  164. 
Infixed  -da-  was  obsolescent :  cf .  rodaacht,  below. 

p.  48,  85-6,  Bid  nel  do  Ndr,  ni  ha  nert,  tiachtain  chucum- 


72  GENERAL  INTRODUCTION. 

sa  dar  cert :  Ndr,  ni  geha,  ni  rag  a,  hid  Ndr  ic  tahairt  chatha. 

The  Reviser  is  puzzled  by  net  =  ''disgrace,"  and  rewrites 
the  couplet,  borrowing  clumsily  from  87. 

p.  50,  112,  slaittea  na  sloig  :  rosleoht  in  slog,  etc. 

p.  64,  93,  larsein  cothert  athesG:  Adruhwirt  a  aithesc; 
p.  66,  109,  Athert  a  chartad :  adrubairt  a  chur. 

p.  140,  89,  rosfudcMastar :  dochuaid  chuca. 

The  form  rosfuachtastar  is  strange,  and  perhaps  corrupt, 
but  could  not  have  developed  out  of  Rev.  's  reading. 
•  p.  142,  117,  cuach:  fuan.     See  Glossary. 

p.  156,  134,  asrogart :  ropritchais. 

p.  158,  164,  oc  promad  na  fian-cheite :  do  molad  na  prim- 
cheite. 

Read  perhaps  fromad,  a  later  form  of  promad. 

p.  158,  177,  rodaacM :  imroacht. 

(c)  In  a  few  passages  the  Reviser  seems  to  think  that  some- 
thing in  the  subject-matter  needs  correcting : 

Part  iii,  p.  8,  85,  A  do  trichat  ceithri  cet :  Dd  Uiadain 
trichat  tri  cet. 

Rev.  seems  to  quarrel  with  the  accepted  date  of  S. 
Patrick's  mission :  or  else  he  is  simply  anxious  to  introduce 
hliadain,  ignoring  chronology. 

p.  16,  203-4,  dia  Idim  ckli,  cen  daidhri  nduail,  forad  rig 
Gaihli  gec-luain :  dia  cliu,  fri  cech  luathgair  luind,  forad  rig 
CriiacJiain  chleth-chuirr. 

Here  he  brings  the  King  of  Connacht  into  a  gathering  of 
Leinster  princes.  Cruachain  (gen.)  is  not  admissible  for 
Cruach(m  or  Cruachna. 

p.  96,  5-12.  These  two  stanzas  are  reduced  to  one  by  the 
Reviser,  who  omits  5,  6,  11,  12,  and  places  7-8  after  9-10. 
The  motive  for  this  procedure  is  obscure,  but  there  can  be  no 
doubt  that  both  stanzas  belong  to  the  original  poem,  which 
was  probably  not  written  for  the  Dindshenchas  series. 

p.  376.  In  this  poem  the  tfuture  tense  is  used  in  L  in  lines 
9-16 ;  the  Reviser  has  substituted  the  past  or  present. 

p.  440,  3-4,  earn  forsn-dessad-sa  innossa  I  Conadll  chail .  .  . : 
cam  forsndessid  innossa  I  Conall  cdel  .  .  . 

The  Reviser,  misunderstanding  the  poet's  meaning,  sub- 


GENERAL  INTRODUCTION.  73 

stitutes  the  third  person  for  the  first,  and  alters  line  4 
accordingly.  This  makes  innossa  meaningless,  and  is  incon- 
sistent with  lines  101-4. 

p.  446,  81.  Rogdid  dih  hen  meic  Mdgach  :  rockuindig  dih 
mac  Mdgach.  Stokes  (Rev.  Celt.  xv.  479)  alters  rogdid  Ceat 
in  the  prose  version  to  rogdid  hen  Cheit,  relying  no  doubt  on 
L's  reading;  but  the  ''wife  of  Magu's  son"  is  probably  Medb, 
who  had  given  Conall  land  in  Aidne  (1.  7). 

Part  iv.  p.  46,  67-8,  garit  6  Chommur  co  Belt  \  re  tochell 
re  techtwirecht :  im  ddil  mis,  ha  mor  in  mod,  \  re  tinol  no  re 
telgod  (etc.). 

The  place-names  were  probably  unfamiliar  to  the  Reviser : 
see  my  note. 

p.  68,  144,  acht  mac  dia  ngairthea  Conaing :  acht  mad 
Daire  ocus  Conaing.  Rev.  alters  to  bring  in  Daire :  cf .  Rev. 
Celt.  xvi.  153.     L's  reading  is  confirmed  by  BB  170a  59. 

p.  148,  25-8.  Rev.  substitutes  an  entirely  different  stanza, 
sacrificing  an  essential  point  in  the  narrative  for  no  obvious 
reason. 

§  5.  There  are  two  poems  of  which  the  Reviser  seems  to 
have  had  before  him  versions  which  differed  considerably 
from  L's  original. 

Part  dii,  p.  88,  seq.,  Bairenn  Chermain.  For  11.  13-16  and 
37-40  all  manuscripts  of  the  Second  Recension  present  a 
version  quite  different  from  that  of  L.  Lines  29-32  are 
differently  placed.  Different  verbs  are  used  in  30,  31,  34,  35, 
36,  38.  In  24,  for  L's  Fognad  duih  dg  is  ernhas,  the  Second 
Recension  has  readings  which  point  to  an  original  Snid  uainn 
re  hdg  re  hernhas ;  this  however  may  be  an  attempt  to  correct 
L's  text. 

Part  iii,  p.  200,  seq.,  Mag  Femin  II.  This  poem  evidently 
was  not  written  for  the  Dindshenchas  collection,  but  in  honour 
of  the  Kings  of  Cashel ;  it  may  date  from  about  the  year  1000, 
judging  by  the  linguistic  forms.  Lines  53-56  have  been  added 
to  supply  an  explanation  of  the  name  Pemen,  as  the 
Dinshenchas  formula  requires.  Lines  37-44  and  57-60  are  in 
L  alone,  and  there  are  many  other  marked  differences  of  text 
between  L  and  the  Second  Recension  especially  in  2,  3,  7,  10, 


74  GENERAL  INTRODUCTION. 

12,  13,  14,  15,  16,  22,  25,  27,  28,  30,  31,  35,  36,  45,  47,  49,  50, 
51. 

§  6.  The  text  of  the  Second  Recension  contains  many 
stanzas  which  are  not  found  in  L.  As  a  rule  these  are  pious 
additions  at  the  end  of  a  poem,  which  are  obviously  due  to 
the  Reviser,  and  do  not  call  for  further  comment.  Except 
for  these  the  only  omissions  due  to  the  scribe  of  L  that  I 
have  noted  are  the  following : 

Part  id,  p.  6,  73-6;  p.  20,  37-40;  p.  50,  25-8  (a  quatrain 
probably  added  by  Rev.). 

Part  iii,  p.  4,  21-4  (due  to  similarity  of  17  and  21) ;  p.  18, 
211-12,  215-20  (see  below);  p.  230,  61-4  (due  to  similarity 
of  57  and  61) ;  p.  276,  17-20  (due  to  repetition  of  Dalo  in  13 
and  17). 

Part  iv,  p.  46,  61-4;  p.  62,  49-52  (due  to  similarity  of 
ingin,  ingen,  48  and  52). 

As  to  the  passage  iii.  18,  209-220,  which  is  represented  in 
L  by  a  single  quatrain,  it  is  to  be  noted  that  lines  217-220 
are,  as  remarked  in  my  commentary,  probably  an  addition 
due  to  the  Reviser.  The  two  preceding  quatrains,  though  in 
themselves  unobjectionable,  may  very  well  be  an  expansion 
of  li's  (single  quatrain.  They  do  not  add  to  L's  text  any- 
thing new :  the  Secht  ngraifne  of  211  have  already  been 
described  in  lines  169-192,  which  the  Reviser  omits. 

§  7.  Much  more  numerous  and  more  important  are  the 
passages  in  L's  text  which  are  omitted  from  the  Second 
Recension. 

(a)  The  Second  Recension  presents  in  abridged  form  four 
poems  of  which  L  preserves  a  fuller  version.     These  are  : — 

Part  iii,  p.  2,  seq.,  Carmun :  in  L,  78  quatrains,  in  the 
Second  Recension,  34.  The  Reviser  gives  in  full  the  story  of 
the  eponymous  heroine,  but  omits  as  irrelevant  most  of  the 
description  of  the  Oenach. 

Part  iv,  p.  42,  seq.,  Druim  Criaich :  in  L,  52,  Sec.  Rec, 
30.  Rev.  omits  the  last  76  lines,  which  the  author,  Cuan  ua 
Lothchan,  wrote  in  honour  of  his  patron,  Maelsechlainn. 

p.  146,  seq.,  Tailtiu  :  in  L,  58,  in  Sec.  Rec,  43  (except  in 


GENERAL  INTRODUCTION.  75 

H,  which  follows  L).  Rev.  again  omits  Cuan's  panegyric  of 
Maelsechlainn  at  the  end. 

p.  162,  seq.,  ^iab  Fuait :  in  L,  14,  in  B  R,  3,  in  LCSS3H 
(complete  version),  11.  The  Reviser  substituted  for  L's  poem 
a  dindshenchas  in  three  stanzas :  the  later  manuscripts  pro- 
duced a  complete  version  by  combining  this  with  a  selection 
from  the  longv^r  poem. 

(h)  The  Second  Recension's  version  of  Ath  Liac  Find 
(iv.  40)  is  evidently  an  attempt  of  the  Reviser  to  edit  the 
older  version,  found  in  L  (iv.  36),  in  order  to  smooth  away 
its  difficulties :  see  Commentary.  (The  second  copy  of  this 
poem  in  M,  which  in  the  main  agrees  with  L,  does  not  belong 
to  the  Second  Recension :  see  iEriu  X.  70.) 

(c)  In  Achall  (i.  46,  seq.)  the  Reviser  has  arranged  the 
stanzas  in  a  sequence  different  from  that  in  L  (see  Com- 
mentary), and  has  also  omitted,  singularly  enough,  the  three 
stanzas  which  refer  to  the  author,  Cinaed  ua  Hartacan,  and 
his  patron,  Amlaib  of  Dublin.  (This  suggests  that  these 
three  stanzas  were  originally  continuous.) 

(d)  A  few  stanzas  occur  here  and  there  in  the  text  of  L 
which  are  not  to  be  found  in  any  manuscript  of  the  Second 
Recension.  Of  these,  some  seem  to  have  been  added  by  the 
scribe  of  L  at  the  end  of  a  poem.  The  only  cases  in  which  they 
were  probably  part  of  the  original  text  are  the  following : — 

iii,  p.  96,  5-12  :  the  Reviser  has  omitted  5-6,  11-12,  and 
inverted  the  order  of  the  two  remaining  couplets. 

iii,  p:  202,  37-44,  and  p.  204,  57-60:  L's  text  of  37-40  is 
corrupt,  but  does  not  seem  spurious. 

iv,  p.  66,  105-8,  and  p.  68,  157-160. 

§  8.  On  the  whole,  then,  it  appears  that  although  the 
Reviser  did  not  hesitate  to  take  editorial  liberties  with  the 
model  which  he  found,  by  altering  the  arrangement,  by 
omitting,  abridging,  and  emending  at  his  discretion,  still  his 
text  is  fundamentally  the  same  as  that  of  L.  Accordingly, 
we  may  accept  his  readings  (as  inferred  from  the  various 
manuscripts  of  the  Second  Recension)  where  they  offer  a 
correct  version  of  an  original  which  is  corrupt  in  L.  But 
where  his  readings  diverge  widely  from  those  of  L  (as  in  the 


76  GENERAL  INTRODUCTION. 

instances  collected  in  §§  4  and  5),  I  regard  them  as  arbitrary 
emendations,  and  admit  them  only  when  L  is  corrupt  beyond 
restoration. 

In  my  edition,  I  now  think  that  I  have  treated  L  with  too 
much  respect,  and  I  have  accordingly  noted  in  the  Corrigenda 
a  number  of  passages  where  the  Reviser's  readings  are  to  be 
preferred.  But  it  must  always  be  borne  in  mind  that  the 
Reviser  deliberately  edited  his  text,  whereas  there  is  no 
reason  to  think  that  the  scribe  of  L  tried  to  do  more  than 
copy  his  original.^  It  is  true  that  he  was  an  inaccurate 
copyist,  as  Meyer  has  repeatedly  insisted.  Indiscriminate 
criticism,  however,  does  no  more  than  shake  one's  faith  in 
the  scribe  :  it  affords  no  principle  by  which  to  reject  or  accept 
his  readings.  Neither  is  it  safe  to  treat  metrical  correctness 
as  an  infallible  criterion^,  although  it  certainly  is  a  most 
useful  guide.  There  are  wide  differences  between  one  poem 
and  another  in  strictness  or  looseness  of  metre :  there  is  no 
invariable  canon.  Each  poem  must  be  studied  separately 
from  this  point  of  view,  and  I  have  shown  reason  to  believe 
that  the  Reviser  frequently  introduced  emendations  merely 
to  satisfy  his  own  notions  of  metrical  law. 


VIII.  O'Duinn's  Poem. 

§  1.  In  the  article  in  Hermathena  (1932),  already  referred 
to,  I  printed  a  long  poem  purporting  to  be  composed  in  the 
year  1166  by  Gillanaemh  Ua  Duinn,  which  gives  in  a  sum- 
mary form  the  legends  of  97  places,  allowing  as  a  rule  one 
quatrain  to  each  place.  Nearly  all  these  places  appear  in  the 
Second  Recension  of  the  Dindshenchas,  with  the  same  legends ; 
and  the  few  which  are  not  included  irf  the  first  draft  of  the 
Second  Recension  are  all  to  be  found  either  in  L  or  in 
Bd.-Ed.,  namely,  Cnogha,  Seig  Mossad,  Sliab  Cua,  Cnoc 
Tarhga;  the  only  doubtful  case  is  0 'Duinn 's  st.  101,  which 

9  Note,  however,  that  he  occasionally  seems  to  know  more  than  one 
copy  of  a  poem,  and  quotes  variants,  e.g.,  i.  48,  46,  oruthaig  (vel  crichid) ; 
ii.  24,  86,  iidrena  (vel  dremwr  superscr.) ;  ii.  82,  41,  nodasfail  {vel  saig) ; 
ii.  84,  53-6,  added  in  margin  of  L,  not  found  in  other  copies' ;  iii.  202, 
40,  trel>f(dt  (vel  gehait). 


GENERAL  INTRODUCTION.  77 

may  correspond  to  L's  Fert  Medha  (see  M.  Ds.  iv.  366). 
Lige  Fintain  is  part  of  Luimnech  (see  Bd.  20,  Metr.  Ds.  iii. 
274) ;  and  Findloch  is  part  of  Ath  Luain  (see  Rev.  Celt, 
xvi.  272).  The  poem  is  arranged  in  a  geographical  sequence 
according  to  provinces.  Beginning,  like  the  Reviser,  with 
Temair,  O'Duinn  works  through  Meath  (st.  5  to  27)  and 
Westmeath  (st.  28  to  37).  Then  in  st.  38  he  says  he  will 
visit  the  North  after  Tethba  and  Brega  (i.e.,  Westmeath  and 
Meath :  read  iar  tur  Tetkha  is  Breg  in  huair),  and  there 
follow  14  places  in  Ulster.  Then  (st.  53)  he  promises  "a 
guide  to  the  sites  of  Leinster,"  which  occupies  st.  54-68. 
Next  we  have  senchas  mor-ditidgim  na  Muimnech  (st.  69), 
ending  with  Loch  Dergderc.  At  st.  85  we  pass  into 
Connaught :  read  Rdnac  co  hEchtga  (this  should  be  marked 
as  Part  Five  of  the  poem).  Thus  the  arrangement  is  more 
systematic  than  the  Reviser's,  and  shows  a  more  conscious 
reflection  on  the  geographical  distribution,  though  (as  has 
been  remarked  on  p.  15  above)  there  are  several  errors  about 
particular  places. 

These  considerations  led  me  to  suggest  in  my  article  in 
]6riu  X.  75  that  O'Duinn  worked  on  an  early  draft  of  the 
Second  Recension,  represented  by  B  R,  whose  contents  he 
summarised,  selecting  and  arranging  at  his  own  discretion, 
and  it  followed  from  this  assumption  that  this  Recension 
must  be  earlier  than  1166,  the  date  of  O'Duinn 's  poem.  A 
closer  comparison  of  O'Duinn 's  work  with  the  text  of  B  R 
on  the  one  hand  and  with  those  of  L  and  Bd.-Ed.  on  the  other 
has  caused  me  to  modify  these  conclusions.  For  it  shows 
that  where  the  two  Recensions  differ  in  points  of  detail, 
O'Duinn — so  far  as  one  can  judge  from  his  brief  summaries 
— is  usually  found  to  agree  with  the  First  Recension  against 
the  Second.  Further,  where  the  two  forms  of  the  First 
Recension  differ,  he  seems  to  follow  Bd.-Ed.  against  L.  The 
instances  here  collected  are  arranged  in  the  order  adopted 
by  O'Duinn. 

A.  Agreement  of  O'B.  with  First  Recension. 

1.  Cnogha.  Included  in  O'D.  9  and  Bd.  43;  not  in  L 
or  Rev.  (first  draft). 


78  GENERAL  INTEODUCTION. 

2.  Cleitech.  O'D.  13,  ag  caeinead  Cormadc  h.  Cuind; 
L  Bd.,  ac  coiniud  C.  m.  Airt ;  Rev.,  no  has  C.  h.  Cuind,  etc. 

3.  Cerna.  O'D.  14,  Cearna  ainm  sidaigi;  Bd.,  Cerna 
ha  hainm  don  siddidi  fil  ann;  Rev.  Cerniam  ainm  tuisig  in 
sida  fil  ann.    L  omits  the  paragraph. 

4.  Lia  Nothain.  0  'D.  18,  siur  Seantuinde  Beirri ;  L  Bd., 
a  siur  Sentmnne;  Rev.  omits. 

5.  Druim  Suamaig'.  O'D.  26,  Caeinleoh  6  td  in  muine 
mor  {sic  leg.  v.  infra)-,  L  Bd.,  TJnde  Dr.  S.  et  Moin  Caindlig; 
Rev.,  Unde  Dr.  S.  7  Ard  Caindlig. 

6.  Loch  nAindind.  O'D.  32,  Tri  locha  .  .  .  Ainnind  Fuar 
ai,  Cime;  Bd.-Ed.  also  mention  these  three  names;  Rev.  omits 
Cimme.    Not  in  L. 

7.  Mag  nltha.  O'D.  41,  do  digail  ar  Mac  Cecht,  etc. 
{rodiglad,  N) ;  Bd.,  dia  digail  doluid  Lug-,  Rev.  has  nothing 
about  avenging  Ith's  death.     Not  in  L. 

8.  Tuag  Inhir.  0  'D.  45,  Tuag  ingean  Conaill — Conall  mac 
Etersgeoil;  Bd.,  T.  ingen  Chonaill  Chollamrach  meic  Et.; 
Rev.,  T.  ingen  Ch.  Choll.  dalta  Chonairi  m.  Et. 

9.  Sliah  Fuait.  O'D.  50  refers  to  the  story  of  Cenn 
Berraide,  which  is  in  Ed.  but  not  in  Rev.,  nor  in  L-verse. 

10.  Lia  Lingatmn.  O'D.  52,  m<ic  do  Laegaire  Lingid; 
L,  No  combud  6  Lingit  m.  Loegadre;  Rev.,  Lindgadan  m. 
Lceghaire;  Ed.  omits. 

11.  Duhlind.  O'D.  54,  2,  Blarghein  (sic  leg.  v.  infra); 
Bd.,  Margen;  L,  Marggini;  Rev.,  Mairgine  (but  in  the  verse 
all  texts  have  Margin). 

12.  Fid  nGaihle.  O'D.  56,  Gaihle  m.  Eteman  {Edamain, 
NF)  eigis;  L,  Gahul  m.  Ethadoin  m.  Nuadat;  Bd.,  Gahol  m. 
Ethamdain  m.  Eciss;  Rev.,  Gaihle  m.  Etadoin  m.  Nuadat 
(but  S2  E,  Gaihle  m.  Etamain  m.  Eds  m.  Nuadat). 

13.  Sruthar  Matha.  O'D.  59  (corresponding  to  L  169a, 
Bd.  51),  Odha  vmn-chenn  {sic  leg.) :  so  L  Bd. ;  Rev.  {Sruthar 
Matha)  omits  umn^chenn. 

14.  Loch  Garman.  O'D.  64,  Garman  .  .  .  dorigni  coll 
{sic  leg.) ;  L,  rachoill  in  G.  a  recht ;  Ed.,  rocholl  in  G.  a 
rechtga  (partly  obliterated  in  Bd.);  not  in  Rev. 

15.  Seig  Mossad.     O'D.  71;  LBd.;  not  in  Rev. 

16.  Mag  Femdn.      O'D.  72,  Fea  is  Feimhean   {sic  leg.); 


GENERAL  INTRODUCTION.  '      79 

LBd.-Ed.,  Femen  7  Fera,  dd  derbrathair;  Rev.,   Tri  meic 
Mogaich  A.  Femen  7  Fera  7  Fea. 

17.  Sliah  Cua.     O'D.  73;  LBd.-Ed.;  not  in  Rev. 

18.  3Iag  nAidni.  O'D.  87,  da  hassadh;  Bd.-Ed.,  a  hasa 
for  araili  dogres;  Rev.,  iofmcad  a  dd  glac;  not  in  L-prose. 

19.  Benn  Boguine.  O'D.  93,  Fintan  (hypermetric ; 
Fiecha,  F.,  v.  infra.) ;  L,  Find ;  Ed.,  Findchad ;  Rev.,  Fiachu. 
In  the  verse,  L  like  Rev.  has  Fiacha. 

20.  ^Cnoc  Tarbga.  O'D.  96  and  104  seem  to  derive  from 
the  article  on  Mag  Tarba  and  Findloch  in  LBd.,  not  from 
Rev.'s  Ath'Luain,  which  mentions  Tarbga,  but  not  Findloch. 

B.  Agreement  of  O'D.  with  Second  Recension. 

1.  Temair.  O'D.  5  corresponds  with  Rev.  1  §  3  (Rev. 
Celt.  XV.  278) ;  not  in  L  Bd.-Ed. 

2.  Dubthir.  O'D.  16,  Daire;  Rev.,  Daire;  LBd.,  Dairine 
(but  Bd.  quotes  a  quatrain  with  Daire). 

3.  Ess  Ruaid.  O'D.  39,  Maine  milsgoth;  Rev.,  Maine 
milscoth ;  L  Bd.,  M.  milscothach. 

4.  Ailech.  O'D.  42,  Ailech  6  ailech  Fer  Fdlga;  Rev., 
Ailech  6  ail-ech  asberar  .i.  ail  eich,  ar  it  eich  tucsat  a  ailbech 
la  Frigrend  .  .  .  do  Fomuirib  Fer  Fdlga.  L  (verse)  says 
nothing  about  Fir  Falga.     The  article  is  not  in  Bd.-Ed. 

5.  Lecc  Thollchind.  O'D.  68,  echt  Saxan-,  Rev.,  i  cath 
fri  Saxanu;  L  does  not  mention  the  Saxons.  The  article  is 
not  in  Bd.-Ed. 

6.  Sliab  Miss.  O'D.  79,  3,  No  6  mifhiss  maicni  Miled 
{sic  leg.  v.  p.  83,  infra) ;  Rev.,  SI.  Mifis  arani  ba  mifis  .i.  ba 
Jmnfis  do  macadb  Miled ;  not  in  L  Bd.-Ed. 

C.  O'D.  differs  from  L, Bd.-Ed.,  and  Rev. 

1.  Mag  Br  eg.  O'D.  7  has  nothing  in  common  with  the 
articles  in  the  other  texts.  In  point  of  order,  he  agrees  with 
Bd.-Ed.  in  combining  Mag  Breg  with  Temair-,  so  also  does 
M,  while  Rev.  generally  places  it  late  in  the  list. 

2.  Port  Ldirge.  0  'D.  74  has  Congal  Fomoir,  where  L  Bd.- 
Ed.  Rev.  all  have  Rot  (or  Roth)  mac  Cithamg.  One  copy  of 
O'D.  (F)  has  Roth  mac  Riogadn. 


80  GENERAL  INTRODUCTION. 

3.  Loch  Dergdeirc.  O'D.  84  calls  the  poet  Athirne; 
L  Rev.,  Ferchertne ;  not  in  Bd.-Ed. 

4.  Cloenloch.  O'D.  103,  Glaen  m.  Ingair  eigis  Alhan; 
L  Bd.  Rev.  call  him  cennaige. 

§  2.  We  may  infer  from  this  analysis  that  0  'Duinn  had 
before  him  a  text  of  the  Dindshenchas  which  closely  resembled 
that  of  Bd.-Ed.  Of  the  contrary  instances  given  under  B 
above,  2  and  3  are  trivial ;  in  4,  5,  the  article  is  missing  from 
Bd.-Ed.,  so  these  cases  prove  nothing  as  to  the  relation 
between  Bd.-Ed.  and  0 'Duinn.  There  remain  only  two 
instances  where  0 'Duinn  agrees  with  the  Reviser  against 
Bd.-Ed.,  compared  with  19  instances  of  the  contrary  relations. 
There  are  also  the  four  instances  under  C,  in  which  0 'Duinn 
differs  from  all  versions  of  the  Dindshenchas;  but  of  these 
the  only  one  of  much  consequence  is  the  substitution  in 
Port  Ldirge  of  Oongal  Fomoir  for  Roth  mac  Cithaing,  which 
is  certainly  puzzling. 

0 'Duinn 's  poem  includes  18  places  which  are  missing 
from  Bd.-Ed. ;  but  we  are  free  to  suppose  that  this  is  due 
to  the  fragmentary  condition  of  these  texts.  Only  one  article 
iti  Bd.-Ed. 's  list  is  not  represented  in  0 'Duinn,  namely, 
Laigin.  Perhaps  he  was  satisfied  with  his  reference  to  eolas 
dind  Laigen  (st.  53). 

I  do  not  find  any  clear  evidence  that  0 'Duinn  made  use 
of  the  poems  in  either  Recension ;  and,  as  he  omits  63  places, 
which  are  in  L's  list,  I  infer  that  he  worked  upon  a  selection 
from  the  prose  of  the  First  Recension,  substantially  the  same 
as  Bd.-Ed.  If  this  was  so,  his  poem  affords  us  the  means  of 
completing  Bd.-Ed. 's  fragmentary  list  by  adding  the 
18  places  referred  to  above.  They  are  these :  Mag 
Findahrach,  Mag  Lena,  GdirecJi,  Irarus,  Ath  nGabla,  Loch 
Silenn,  Ailech,  Madstiu,  Moin  Gai  Glais,  Belach  Gahrdin, 
Belach  Con  Glms,  Lecc  Thollchinn,  Curn  Ui  Neit,  Crotta 
Cliach,  Cam  Feradaig,  Lock  Dergdeirc,  Fert  Medha  ( ?), 
Moin  Tire  Ndir.  It  must  be  added  that  0 'Duinn 's  notice  of 
Loch  Silenn  seems  to  refer  to  a  legend  quite  different  from 
that  which  L  has  under  Turloch  SiUnne,  and  that  Ath  nGabla. 
and  Mag  Lena  are  not  in  the  L-Ds.  as  we  have  it. 


GENERAL  INTRODUCTION.  81 

If  the  view  here  taken  is  correct,  the  geographical  arrange- 
ment of  his  poem  must  be  independent  of  that  adopted  by 
the  Reviser;  and  it  is  improbable  that  the  Reviser  and 
O'Duinn  can  be  the  same  person  (as  I  formerly  suggested), 
seeing  that  the  order  in  the  Second  Recension  is  quite  different 
from  O'Duinn 's. 

§  3.  My  edition  of  his  poem  was  taken  from  the  Book  of 
Ci  Maine  (M).  I  failed  to  notice  that  there  are  other  copies 
ill  two  of  the  Gaelic  MSS.  in  the  National  Library  of 
Scotland,  numbered  XIX  and  XLII :  see  Mackinnon's  Cata- 
logue, pp.  137,  157.  Both  of  these  copies  are  acephalous : 
XIX  begins  at  st.  15,  XLII  at  st.  56.  Here  follows  a 
selection  from  their  readings,  which  in  many  cases  confirm 
the  conjectural  emendations  made  in  ]&riu  x.  76,  seq.,  to 
which  I  here  add :  st.  6,  read  Mw'  Tea  mnd  Erimoin  uasail. 

N  =  XIX,  F  =  XLIL 

St.  16,  1 :  nassaigh,  N.     2 :  ger  a  laighin  imdaidh,  N. 

St.  17,  1 :  gan  tairm  ...  go  ngein,  N. 

St.  20,  1 :  len  (?)  dalta  Breac,  N.     2 :  dealbhdha,  N. 

St.  22,  1 :  cigheach  in  indbir,  N. 

St.  24,  2 :  daceas  a  dairm  tar  gach  bhine,  N. 

St.  26,  1 :  6  da  in  muine,  N  {leg.  6  ta),  2  :  eolae  i  telcaibh,  N. 

St.  27,  1 :  gruidi  dil  de,  N. 

St.  29,  4 :  a  tarbha,  N. 

St.  30,  1 :  ronagair,  N ;  na  gadh,  N.  2 :  inghean  M.  cli 
na  gruadcneadh,  N. 

St.  31,  2 :  se  sis  muc,  N. 

St.  32,  2 :  6  A.  mac  Nemhidh,  N. 

St.  34,  1 :  Irrus  a  ainm  air,  N. 

St.  35,  2  :  magh  is  fan  is  tulach  ttiath,  N. 

St.  36.  1 :  dar  saigh  a  T.,  N.     2 :  na  treibh  a  C,  N. 

St.  37,  2 :   C.  dara,  N. 

St.  38,  1 :  iar  tur  T.  is  Breg,  N. 

St.  39,  1 :  anradh  ainm,  N.  2 :  no  caemna  sluaigh  slatta 
tadhaill,  N. 

St.  40,  2  :  nar  mhidhlach,  N.     3  :  o  Olchain  cuil  is  o  C,  N. 

St.  41,  1 :  i  frith,  N.     2  :  rodighladh,  N. 

TODD  LECTURE   SERIES,   VOL.   XII.  H 


82  GENERAL  INTRODUCTION. 

St.  42,  2 :  no  Gorgeand,  N.  ar  in  mhuigh  gor  adhnaic. 
3  :  a  sirthathaib  somma,  N. 

St.  43,  2 :  no  mac  M.,  N  (sic  leg). 

St.  44,  1 :  read  Buidi.  2 :  don  tamall,  N ;  read  'na 
thallann. 

St.  45,  2 :  go  gain  7  congaib  robhaidh  eter,  N. 

St.  46.  N  reads  connir  and  omits  Eriu  .  .  .  ^o  na  nduadh, 
substituting  bet  bunaid  ge  labraim  eg  do  chumaidh.  Lablirand 
luaim  :  cf .  st.  64. 

,st.  47,  1 :  tain  in  righ  comraind,  N. 

St.  48,  1 :  caep  criadh,  N. 

St.  49,  2 :  M.  airdrigh,  N.  airbirt,  N.  3 :  o  eo  dar 
muin,  N. 

St.  50,  2 :  seach  gach  fod  foillfigh,  N. 

St.  51,  1 :  dErghus,  N. 

St.  52,  1-2 :  Mir  tengthach  Fodla  rof eas  nochor  gnimli 
cubaidh  re  calla  a  dil,  etc.,  N. 

St.  53,  2  :  gach,  N. 

St.  54,  1 :  rathmair,  righan,  N.  2 :  Marghein  na  tola 
asa,  N. 

St.  55,  1 :  mor-chamn,  N.     2  :  mall  relleas,  N. 

St.  57,  1 :  leand,  N. 

St.  59,  1 :  muicidh  Chathalr,  N  F.  2 :  omitted,  N ;  uain 
cenn,  F.     conar  torbhai  in  ruaimgenn  roimh,  F. 

St.  60,  2  :  dochaidh  iarna  inmaidh  ann,  F ;  in  baan  ma 
hinmhaidh  and,  N. 

St.  61,  2 :  Deltbanda  in  dalen,  N ;  Dlecbtbhannai  in 
duilemh,  F;  mar  nemcranda,  N;  nar  nemhcrannda,  F. 

St.  62,  1 :  in  ghearraidh,  N ;  an  geiraidh,  F. ;  oc  neim- 
neach  i,  N.     2 :  daghset  C.  D.  mear  nir  mhertlaidh,  N. 

St.  63,  2 :  cumain  i  nE.  na  nabhran,  N.  {Read  cuman  i 
nAlmain.) 

St.  64,  2  :  daraghni  coll,  N ;  gradha  dathathair,  N ;  granna 
go  ttataoir,  F.  4:  rosin,  N;  do  tshin,  F.  5  :  omitted,  NF  : 
see  St.  46. 

St.  68,  1 :  Lee  T.,  F;  na  tuile,  N;  an  tuile,  F. 

St.  70,  1 :  clo(ihaigli,  N ;  chlothaigli,  F ;  don  main,  N ;  don 
mham,  F.     2  :  romhaind  bus  uird,  N ;  remhuibh  ba  suirigh,  F. 

St.  71,  1 :  meadhmar,  N ;  mhendmoir,  F.    igar,  N ;  agar,  F. 


GENERAL  INTRODUCTION.  83 

{Read  icar'  menic  seig.)     2  :  inglaein,  N;  isin  fhidhbhaidh,  N; 
isin  bfiodbhaidh,  F. 

St.  72,  1 :  fermhar,  F ;  Fea  is  Feimhean,  N  F.  2 ;  an 
gnimh  prap  roradh  rosineadh,  N;  an  gniomh  prap  romarbh 
dorinne,  F. 

St.  73,  1 :  Brucallaidh,  N ;  Buarcheallaidh  {corrected  to 
Buocheallaidh  ?),  F.  2 :  sa  tsleibh,  N;  isin  sliabh,  F;  lom- 
madh,  N;  dhacleacht  bonnadb,  N;  inar  chlecht  bronnadh,  F 
{read  mar  rochlecht). 

St.  74,  1 :  P.L.  6  dta  laairg  Rothai,  Roth  mac  Rioghain,  F. 
2  :  dlugh  nar  lease  luehar,  N ;  dluigh  naeh  lesg  luathchor,  F. 

St.  75,  2 :  an  eur  do  thraghadh  gach  treas,  F  j  in  cuir 
{etc.),  N  {read  in  eaur).     3 :  sna  lianbladh,  N. 

St.  76,  1:  roeli,  N;  C.  cinngheal,  F.  2:  credb.  ealma,  N; 
gereit  gealma,  F. 

St.  77,  2:  muinter  e  do  B.  na,  N;  muinntear  con  B.,  F. 
{Read  loch-lind  '  4ake- water. ") 

St.  78,  1 :  0  indeoin  Indeoin,  N ;  rinnfheoir  na  seisi,  F. 
2 :  nith,  N  F ;  uadh  dind  diadhghlan,  N ;  uadh  dinn 
dathghlan,  F. 

St.  79,  1 :  fhialmhar,  NF.  3  :  no's  6  mheas  do  m.  M.,  N; 
no  is  6  mifis  m.  M.,  F.  (Cf.  last  par.  of  Sliab  Mis  in  Rev. 
Celt.  XV.  446.) 

St.  80,  1 :  Baine,  F. 

St.  81,  1 :  Tigemmus  go  ttairm,  F.  2 :  rocomaidh,  N ; 
dealac^hain,  F. 

St.  82,  1:  do  sgeith  na  sciath,  F.  2:  dar  baidheadh,  N; 
donarcair,  N ;  da  nar  chaidh,  F.     3 :  omitted,  N  F. 

St.  83,  1 :  taitim  mac  Breogain,  N ;  thathaim  mac 
Bochna,  F.     2  :  in  lia,  N  F. 

St.  84,  1 :  6  omitted,  N  F.  2 :  in  file  ar  ndigbc&d^i  ( ?)  in 
deighfhir,  F. 

St.  85,  1 :  Ranac,  F ;  mo  rus,  N.  2 :  omitted,  F ;  fer  di 
gach  solmha  rosaiseam  madh  forbha,  N;  read  perhaps  ferr 
digu  solma  roseised  na  forba  deisel. 

St.  87,  2 :  do  bhi  ag  maidhm  co  buan,  F. 

St.  88,  1 :  cliathaigh,  N.     2  :  uabhair,  N  F. 

St.  89,  2  :  robaideadh  da  nadhall,  N ;  abann  is  finnmagh,  F. 

St.  90,  1 :  maen,  N  F. 

H2 


84  GENERAL  INTRODUCTION. 

St.  92,  1 :  Chalcmhail,  N;  Calcmhaoil,  F.  2 :  ger  omitted, 
F ;  eharcraidh  thaeir,  N ;  torcraidh  na  threibh,  F. 

St.  93,  1 :  Findtan  rostaffaind,  N ;  Fiecha  rustafuinn,  F. 

St.  95,  1 :  seanmagh  Slecht,  F.     2  :  arnaidh,  N ;  emaigh,  F. 

St.  96,  1 :  F.  deirg,  NF.  2  :  rug  du  gach  bheim,  N;  dia 
rug  an  beim,  F. 

St.  97,  omitted,  N. 

St.  98,  2  :  cti  dara  bhuanbladh  tre  tharaind,  N ;  maruidh 
{etc.  as  M),  F. 

St.  99,  2  :  laoidhing,  F. 

St.  100,  2 :  do  craidheadh  a  T.,  N.  2 :  no  is  do  chloinn 
M.,  F ;  in  rath  Fhollain,  N.     5  :  rocheil  sil,  N ;  docheil  sion,  F. 

St.  101,  1 :  dsogin  Eachach.  a  ninis  Chlothrann  don 
chrecht,  F;  cecht,  N. 

St.  102,  1 :  Finnchaidh,  Finnchadh,  F :  ni  chel,  N ;  ni 
eel,  F.  2 :  airthir^  N ;  ersin,  F.  o  mhoin  so  mothur,  N ;  sin 
moin  na  motar,  F.  3 :  o  ras  olc  a  dlus  re  neigsibh,  N ;  acht 
gerb  olc  adhbal  le  eixibh,  F.     d'Edsin,  N;  d'llitsin,  F. 

St.  103,  2:  i(n)  chuain,  N;  an  cuain,  F. 

St.  105,  1 :  ramhach,  F ;  Longtha,  F. 

St.  106,  1 :  Milchoin,  N  F.  2 :  roehuir,  N  (raschuir,  M) ; 
snaidseat  an  loch  ar  cor  cuice  ar  gcor  na  muice  nach  mall,  F. 

St.  107,  1 :  Deced  in,  N ;  Corann  an,  F ;  ceissiug  ingein,  N. 

St.  108,  1 :  Dun  riiborb  riiBarc,  N ;  Dun  mBarc  mban,  F. 
2 :  airmhi,  N ;  air,  F ;  Aindle  rotascradh  tond  ( ?)  tracht,  N. 

St.  109,  1 :  anois,  N ;  aineas,  F. 

St.  110,  1 :  na  ndingnadh,  F.  aircheas  degar,  N ;  'sna 
deigh  fher,  F.  2  :  F.  Droma  Caoin  go  cernach  da  chuma  i 
dtaoibh,  F. 

St.  Ill,  1 :  oile  (for  reime),  F. 

st.  112,  1 :  im  chainteach  ac  cai,  N. 

St.  113,  1 :  Caoga,  F.     2  :  luagh  cum  fhaghla  nir  er,  N. 

St.  114,  1 :  se  mhile,  F. 

St.  115,  2  :  cethracha  cet  se,  F. 

St.  116,  1 :  i  omitted,  NF.  2:  laith  ene,  N;  a  lait(h)e,  F. 
CO  omitted,  N ;  added  above  line,  F. 

St.  117,  1:  iar  firinde  leabhar,  N  F.  2 :  sa  g(c)uibhdius, 
N;  sa  nduibhfios,  F. 

St.  118,  1 :  do  dhentaidh  na  n-ingnadh,  asndhe  or  fhoireas 
gach  ijdach,  N.     F  omits  st.  118. 


GENERAL  INTRODUCTION. 


85 


St.  119,  1 :  uili  do  luaidheas,  N.  2 :  gach  uabhair  uimhir 
sbirdha  nughil  naimh,  N;  na  nuimhir  iolda  gan  uamhan 
re  B.  nuaghal  an  naoimh,  F. 

St.  120,  3  :  ni  suail  re  nadhradh,  N ;  anuair  re  nadnad,  F. 

St.  121,  1 :  diadha,  N ;  ndiagdha,  F.  2 :  rochum  duain 
bind-ghlan  re  fuagra,  do  dingnaib  Fodla  na  fer,  N. 
3  :  Clothrann,  N  F ;  moch-mhall,  N  F.  4  :  nach  dtathaigh 
go  dtapadh,  F ;  go  n-eir,  N ;  sna  ner,  F. 


IX.  Alphabetical  Table. 


L- verse 

L-prose 

Bd.-Ed. 

Rev. 

O'Duinn 

(page). 

(page). 

(no.). 

(general  list). 

(St.). 

Achall 

.      161 

6 

Adarca  (see  Almu  II) 

Ailech  I 

.      164 

Ailecli  II 

.     [181] 

121 

42 

Ailech  III      . 

122 

Alend 

.      162 

23 

Almu  I 

.      202 

Almu  II 

160 

22 

Ard  Fothaid 

60 

119 

47 

Ard  Lemnachta 

.       196 

48 

Ard  Macha 

61 

125 

49 

Ard  na  Riag 

91 

Ard  Rudi 

206 

Ath  Cliath  Cualann 

194 

36 

Ath  Cliath  Medraige 

156 

26 

72 

88 

Ath  Fadat  I  . 

195 

195 

44 

Ath  Fadat  II 

195 

195 

45 

Ath  nGabla  (see  Ath 

nGrencha) 

Ath  nGrencha 

.       [60] 

116 

35 

Ath  Liac  Find 

.       163 

111 

(see  100) 

Ath  Luain  (cf.  Mag 

Tarbga) 

.      158 

80 

(see  104) 

Bairenn  Chermain 

194 

33 

Belach  Con  Glais 

195 

43 

66 

Belach  Durgein 

194 

32 

86 


GENERAL  INTRODUCTION. 


L-verse 


Belach  Gabrdin 

Benn  Boguine 

Benn  Boirche  I 

Benn  Boirche  II 

Benn  Chodail 

Benn  iStair  I 

Benn  Mair  II 

Benn  Foibne 

Berba 

Bile  Tortan    . 

Boand  I 

Boand  II       . 

Boand  III     . 

Brechmag  (see  Mag 

Brefne 

Bri  Leith 

Brug  na  Boinde  I 

Brug  na  Boinde  II 

Carmun 

JDam  Amalgaid 

Carn  Conaill 

Carn  Feradaig 

Carn  Fraich 

Carn  Furbaide 

Carn  Ui  Chathbath 

Cam  M4il 

Carn  Ui  Neit 

Carraic  Lethdeirg 

Ceilbe 

Ceis  Corainn 

Cell  Chorbdin 

Cenn  Currig 

Cenn  Febrat 

Cenn  Finichair 

Cerna 

Cleittech 


L-prose 
(page). 


165 


Bd.-Ed.  Rev.  O'Duinn 

(no.),      (general  list),      (st.). 


159 


196 
214 


161 
194 

216 

191 

2C8 
Mugna) 


164 
215 

152 
155 


199 

see  Carn  Furbaide) 
210  170 

214  169 


215 


212 
201 
191 
198 
191 


200 
165 


200 
168 
166 


53 
69 

72 


59 
15 

36 


54 


48 
47 


46 

114 
129 
130 
141 

37 

118 
19 

167 
25 
2G 


171 

159 

8 

9 

24 
93 
98 
66 
79 
110 

127 
56 

123 
29 
97 


58 

148 
147 


63 

93 

51 

37 


21 

58 


30 


81 
28 

75 

107 


14 
13 


GENERAL  INTRODUCTION. 


87 


L-verse 

L-prose 

Bd.-Ed. 

Rev. 

O'Duinn 

(page). 

(page). 

(no.). 

(general  list). 

(St.). 

Cloenloch 

. 

109 

49 

149 

103 

Cnamros  (see  Rath 

Chnamrossa) 

Cnogba 

43 

28 

9 

Cnucha  I 

175 

Cnucha  II 

176 

Coire  Breccain 

58 

117 

43 

Crechmael 

.      199 

167 

40 

108 

89 

Crotta  Cliach 

169 

57 

80 

Descert 

.      216 

Dinn  Rig  (see  La'gin  I) 

Druim  nAssail 

.      202 

Druim  Cliab 

.       213 

165 

34 

103 

108 

Druim  Criaich 

.       151 

112 

Druim  nDairbrech 

.       192 

13 

Druim  Fingin  I 

.       198 

- 

Druim  Fingin  II 

.      211 

Druim  Suamaig  I 

166 

45 

1'62 

26 

Druim  Suamaig  II 

163 

Dublinn 

.       193 

160 

38 

34 

54 

Dubthir 

.       213 

165 

37 

106 

16 

Duma  nEirc  (see  Achall) 

Duma  Oena 

.       1C3 

Duma  Selga 

85 

Dun  Crimthainn 

38 

Duu  Cuirc 

.       198 

Dun  Gobuil 

.       197 

31 

Dun  Mac  Nechtain 

170 

• 

165 

Dun  M^sc      . 

.       162 

160 

Echtga  (see  Sliab  nEchtga) 

E6  Mugna  (cf.  Mag  Mugna) 

42* 

55 

E6  Rossa 

.       200 

200 

166 

Ess  Ruaid  I 

.      213 

165 

42 

101 

39 

Ess  Ruaid  II 

. 

102 

Ethne  (see  Cam  Furbaide) 


Fafann 
Fert  Medba 
Fich  mBuana 


191 

203 


160 


166 


21 


138 


101  f 


88 


GENERAL  INTRODUCTION. 


L-verse 

L-prose 

Bd.-Ed. 

Rev. 

O'Duinn 

Tpage). 

(page). 

(no.). 

(general  list). 

(St.). 

Fid  nGaible 

. 

216 

159 

6 

17 

56 

Findglais 

. 

169 

63 

Findloch  (see  Mag  Tarbga) 

104 

Findloch  Cera 

158 

67 

82 

91 

Fomocht 

193 

193 

35 

Gairech 

165 

153 

33 

Inber  nAilbine 

10 

Inber  mBicne 

166 

156 

Inber  Ciehmaine 

74 

136 

22 

Inber  Muada 

92 

Irarus 

166 

150 

34 

Laigin  I 

192 

14 

Laigin  II 

159 

159 

3 

15 

Lecc  ThoUchinn 

166 

155 

68 

Lecht  Heile 

192 

Lecht  Oenfhir  Aife 

126 

Lege 

. 

205 

168 

Lia  Linngadain 

. 

165 

65 

152 

52 

Lia  Nothain 

. 

214 

167 

41 

109 

18 

Liamuin 

. 

153 

30 

Lige  Fintain  (cf.  Luimnech) 

83 

Loch  nAindind 

. 

14 

161 

32 

Loch  Ce 

. 

87 

Loch  Cenn      . 

. 

173 

Loch  Con 

. 

167 

32 

89 

106 

Loch  Dachaech 

. 

169 

50 

50 

60 

Loch  Dd  Gabar 

. 

139 

15 

Loch  nDechet 

. 

211 

167 

31 

90 

105 

Loch  Dergderc 

. 

157 

77 

84 

Loch  nEchach  (see 

Loch  Ri) 

Loch  n£rne 

. 

212 

56 

100 

40 

Loch  Garman 

196 

159 

5 

49 

64 

Loch  GUe 

. 

104 

Loch  Laiglinne 

. 

172 

Loch  Lein 

. 

154 

18 

65 

77 

Loch  Neill 

. 

211 

167 

29 

88 

97,  98 

GENERAL  INTRODUCTION. 


89 


Loch  nOirbsen 

L-verse 
(page). 

L-prose 
(page). 

170 

Bd.-Ed. 

(no.). 

Rev. 

(general  list). 

O'Duinn 

(St.). 

Loch"  Ri 

.       212 

55 

99 

99 

Loch  Riach 

.       202 

170 

74 

Loch  Seta 

. 

168 

157 

Loch  Sileim  (cf . 

Turloch  SiliTine) 

3'6 

Luibnech 

. 

165 

154 

Luimnech 

.       155 

20 

67 

82 

Lumman  Tige 
Srafain 

.       193 

193 

Lusmag 
Mag  nAi 

• 

71 

140 
83 

25 

Mag  nAidni 

.       156 

22 

75 

87 

Mag  mBreg 
Mag  Coba 

• 

2 
62 

143 
124 

7 
48 

Mag  Corainn  (see  Ceis  Corainn) 
Mag  Cruachan  (see  Rath  C.) 

Mag  Bk  G^si 

.      192 

Mag  nDumach 

174 

Mag  Femin  I 

.      198 

168 

16 

72 

Mag  Femin  II 

.      209 

53 

Mag  Finnabrach 
Mag  nltha 
Ma;g  Lena  I 

165 

52 

151 
120 
144 

20 
41 
31 

Mag  L6na  II 

145 

Mag  Life 

.      216 

159 

4 

18 

61 

Mag  Luirg 
Mag  Maein  (see 

.      211 

Moenmag) 

166 

30 

86 

95 

Mag  Mucrime             .       161 
Mag  Mugna  (Brechmag) 
Mag  Muirisce            .       211 

200 
167 

66 
'44 

84 
42 
94 

55 
19 

Mag  Raigne 
Mag  Slecht 

.       196 
.       213 

159 

12 

52 

107 

67 

Mag  Tailten  (see  Tailtiu) 
Mag  Tarbga  (cf.  Ath  Luain) 
Mag  Tibra 
Maistiu  I                   .       195 

166 

28 

95 

40 

96 

57 

Maistiu  II 

.      158 

90 


GENERAL  INTRODUCTION. 


L-verse 

L-prose 

Bd.-Ed. 

Rev. 

O'Duinn 

(page). 

(page). 

(no.). 

(general  list). 

(St.). 

Medraige 

73 

Mide 

199 

7 

12 

24,27 

Moenmag 

167 

25 

76 

90 

Moin  Gai  Glais 

191 

20 

62 

Moin  Tire  Nair  (cf. 

Snam  Da  ifin)     . 

166 

137 

102 

Muiriase  (see  Mag  Muirisee) 

Nas 

194 

27 

Nemthenn 

213 

165 

35 

105 

92 

Ochan 

154 

11 

Odba 

170 

135 

23,59 

Odras 

168 

146 

Oenach  Uchbad 

169 

Port  Lairge 

197 

169 

23 

51 

74 

Rath  Chnamrossa 

195 

200 

39 

Rath  Chruachan 

157 

170 

27 

78 

94 

Rath  Essa      . 

163 

7 

Rath  Mor  Maige 

Line 

170 

128 

Roiriu  i  nlJib  Failge 

192 

Roiriu  i  nUib 

Muiredaig 

192 

200 

41 

Seig  Mossad 

168 

24 

170 

71 

Sinann  I 

156 

165 

33 

69 

100 

Sinann  II 

70 

Sliab  Betha 

57 

115 

46 

Sliab  Bladma 

192 

159 

11 

16 

70 

Sliab  CaUann 

63 

133 

44 

Sliab  Cua       . 

199 

169 

19 

73 

Sliab  nEchtga  I 

156 

167 

21 

71 

8'6 

Sliab  nEchtga  II 

198 

170 

Sliab  Fuait 

204 

64 

132 

50 

Sliab  nGam 

96 

Sliab  Mairge  I 

216 

216 

Sliab  Mairge  II 

.       216 

160 

39 

47 

65 

Sliab  Miss 

.       198 

168 

17 

61 

79 

Slige  Dala     . 

.       155 

169 

68 

GENERAL  INTRODUCTION. 


91 


L-verse  L-prose        Bd.-Ed.  Eev.         O'Duinn 

(page).  (page).  (no.),      (general  list),      (st.). 


Snam  Da  :6n 

Srub  Bo 

Srub  Brain 

Sruthar  Matha 

Tailtiu 

Tarbga  (see  Mag  Tarbga) 

Temair  I 

Temair  II      .  .      161 

Temair  III    . 

Temair  IV     .  .     [28] 

Temair  V 

Temair  Luachra 

Tethba 

Tipra  Sengarmna      .       197 

Tlachtga 

Tonn  Chlidna  I 

Tonn  Chlidna  II 

Trdig  Tuirbe 

Tuag  Inbir  .       152 

Tulach  Eogain  .       192 

Turloch  Silinne  (cf. 

Loch  Silenn)       .       158 


202  (cf.  Moin  Tire  Nair) 

160 
154 

169  51 

200  68 


159 


168 


1(c) 


13 

73 

10 

70 
52  a 


64 
134 
131 

2 
3 
4 
5 

1 

60 

160 

62 

142 

54 

55 

158 

113 

164 

81 


(see  102) 


59 
10 


5,6 


29 

11 
76 

17 
45 


X.  Origins  of  the  Dindshenchas. 

§  1.  There  is  no  means  of  fixing  with  precision  the  date 
at  which  the  collection  was  first  formed.  It  is  possible,  as  is 
suggested  on  p.  21  above,  that  it  grew  out  of  a  number  of 
shorter  collections  with  a  more  local  character. 

The  knowledge  of  the  place-names  of  a  particular  neigh- 
bourhood was  from  very  early  times  an  essential  part  of  the 
education  of  the  higher  orders  of  society.  It  had  an  obvious 
military  value.  One  of  the  first  lessons  that  CuChulainn,  the 
typical  warrior,  has  to  learn  is  to  recognise  and  name  correctly 
every  point  visible  from  the  confines  of  Ulster  (LU  5102-7). 


92  GENERAL  INTRODUCTION. 

Such  knowledge  is  equally  necessary  to  the  poet.  For  him 
every  point  of  vantage  is  associated  with  a  legend  which  it  is 
his  business  to  know.  This  is  well  illustrated  by  the  story 
told  about  the  ghost  of  Flann  mac  Lonain  as  an  introduction 
to  one  of  the  poems  on  Sliab  Echtga ;  see  vol.  iii,  532.  In  the 
teaching  of  the  schools,  the  Dindshenchas,  as  a  combination 
of  history  and  geography,  must  have  held  a  prominent  place ; 
according  to  the  tract  on  the  duodecim  partes  poeticae  it  was 
part  of  the  course  for  the  eighth  year  (Ir.  Texte  iii.  50, 
line  2).  As  an  aid  to  memory,  lays  were  composed  for  each 
place,  telling  briefly  its  legend — or  legends,  for  there  was 
often  more  than  one  to  account  for  its  name.  The  scholar  is 
asked  by  his  master  :  ' '  How  did  such  a  place  get  its  name  ? ' ' 
He  replies  :  ' '  That  is  easily  told, ' '  and  repeats  the  lay.  The 
places  selected  are  usually  those  with  which  some  incident  in 
the  popular  legends  is  associated.  It  may  be  a  ford  where 
CuChulainn  stood  at  bay,  or  a  sid  where  Oengus  or  Midir 
had  his  home,  or  a  mountain  where  Conaire'.s  enemies  had 
gathered  to  surprise  the  king.  Or  again,  it  may  be  a  tale 
centering  round  a  lonely  rath  or  sacred  well,  which  is  of 
purely  local  interest  and  has  not  passed  into  the  general 
stream  of  legend  that  goes  round  all  the  provinces  of  Ireland. 
But  there  remain  many  places  not  thus  provided  for,  and  their 
people  do  not  like  to  be  left  out  of  account.  They  demand  a 
story  and  a  lay,  and  the  poet  must  not  admit  that  he  is  at  a 
loss.  So,  with  the  help  of  a  fanciful  etymology,  he  invents 
a  story,  puts  it  into  verse  and  adds  it  to  his  collection.  Thus 
the  duhlmdi  dindshencliais  come  to  be  regarded  as  a  special 
type  of  literature :  see  ds.  of  Carmun,  243. 

§  2.  There  were  probably  at  first  not  one  Dindshenchas  but 
many,  each  collected  by  a  different  school,  and  concerned 
chiefly  with  places  within  the  province  to  which  the  school 
belonged.  It  is  only  later  that  some  compiler  has  the  idea 
of  gathering  all  the  separate  dindshenchassa  into  a  single 
collection.  It  was  probably  he  who  also  bethought  himself 
of  writing  a  brief  prose  summary  for  each  lay,  as  a  further 
aid  to  the  learner.  Here  the  question  of  date  arises :  when 
was  this  collection  first  put  together?  The  verse  evidently 
belongs  to  different  periods. 


GENERAL  INTRODUCTION.  93 

I  subjoin  a  list  of  poets  to  whom  the  poems  named  are 
attributed  in  the  MS S. : — 

^Mael  Muru  (Othna),  t887  :  Ath  Liac  Finn  (L). 
•^Cormac    mac    Culennain,    t908:     Dun    Cuirc    (hardly 
genuine). 
Cinaed  ua  Hartacain,  1974  :  Temair  II  (B  R  S  S3),  Temair 
IV  (all  copies  but  L),  Achall,  Ochan  (L),  Brug 
na  Boinde  I,  Benn  Etair  I  (L),  Boand  III  (see 
p.  25,  above). 
Mac  Liac,  tl016:  Cam  Conaill  (L). 
Cuan  ua  Lochain,  tl024:  Boand  I  (L  ?),  Cam  Furhaide 
(L),  Druim  Criaich  (L),  Tailtiu  (L). 
v/Plann  Mainistrech,  tl056:  Ailech  II  (L).     This  poem,  is 
not  part  of  the  L-Dindshenchas.  ^A^^-^-  li^  - 
Eochaid  eolach  ua  Ceirin,  fl.  circa  1050 :    Loch  Gamian 
(LS). 

The  dates  of  the  following  are  unknown  to  me : — 

Aed  ua  Carthaig:^°  Mide  (L). 

Cormac  fili :  Temair  TV  (so  L ;  other  copies  attribute  the 

poem  to  Cinaed  ua  Hartacain). 
Cti  Arad :  Ailech  III  (see  my  note,  pt.  iv.  403). 
Fulartach  :  Carmun  (L),  Liamiiin  (L),  Sliah  Bladma  (L). 
Mac  Nia  mac  Oengusa  :  Brug  na  Boinde  II,  Nds  (L). 
Mac  Raith  ua  Paain :  Cenn  Fehrat  (L)  (see  my  note,  pt. 

iii.  518,  at  foot;  and  Heldensage,  38). 
Bard  Maile  :  Tuag  Inhir  (L).     .^\ 

lu  ^^--  Sua-  f.^^'iify^) 

^^  Ik  his  Primer  of  Irish  Metrics,  p.  27,  Meyer  ascribes  the  poem  on- 
Mide  (LL  199&)  to  ''Aedh  Ollabhar  ua  Carthaigh,  12th  cent."  His 
authority  for  the  name  and  date  of  this  poet  is  no  doubt  to  be  found 
in  O 'Curry's  account  of  a  poem  in  R.I. A.  '23  M  23,  p.  32,  which  he 
attributes  to  ''Hugh  Ollabhair  O'Carthy,  the  chief  poet  of  Connaght  in. 
the  reign  of  Tor'logh  mor  O 'Conor,  a.d.  115'6":  see  his  (unpublished) 
Catalogue  of  E.I. A.  MSS.,  Series  I,  p.  67.  If  O 'Curry's  dating  of  this, 
poet  and  Meyer 's  ascription  to  him  of  the  poem  on  Mide  were  correct, 
my  arguments  as  to  the  date  of  the  L-Dindshenchas  would  have  to  be 
revised.  But  O 'Curry  read  his  manuscript  too  hastily.  It  contains  a 
tract  on  the  rights  and  obligations  of  the  MacDermots  of  Moylurg 
which  begins  thus  (p.  32)  :  ' '  Sochair  clanne  Maolruanaidh  annso  do  reir 
leabhar  Moluing  (?)  et  Saltrach  Caisil,  amhail  do  frith  o  Toirrdealbhach. 


94  GENERAL  INTRODUCTION. 

Nearly  all  these  ascriptions  rest  on  the  authority  of  L 
alone,  and  most  of  them  relate  to  poems  about  places  in 
Meath  or  Leinster,  the  provinces  in  which  the  scribe  of  L  was 
principally  interested.  We  may  probably  assume  that  Aed 
ua  Carthaig,  Fulartach  and  Cormac  fili  were  poets  of  one  or 
other  of  these  provinces.  Merely  fictitious  attributions  to 
Colum  Cille,  Finn  mac  Umaill,  etc.,  need  not  be  noticed  here. 

I  have  shown  (pt.  iii.  461)  that  the  poem  on  Carmun  must 
have  been  written  after  1040,  and  I  have  suggested  that  it 
was  composed  for  the  Oenach  held  in  1079.  If  this  assumption 
is  correct,  it  yields  the  latest  date  assignable  on  purely  internal 
evidence  to  any  part  of  the  verse-Dindshenchas  in  L,  and  it 
would  indicate  that  this  collection  as  a  whole,  and  the  prose 
text  which  was  presumably  written  when  the  collection  was 
iirst  formed,  cannot  be  dated  earlier  than  the  close  of  the 
eleventh  century. 

§  3.  We  might  hope  to  find  other  means  of  fixing  an 
approximate  date  for  the  collection  if  we  could  show  that 
parts  of  it  are  based  on  texts  which  can  be  dated  with  some 

mhor  ua  Concliobhair  airdrigli  Eireann,  et  6  Aodh  mac  Ceallaigli  mac 

Dubhda,  etc.,  etc Et  deirid  priomlileabhair  foirbhthe  Eireann 

gurab  e  adhbhar  na  socliar  sin  dfhaghail  do  Chloinn  Maolruanaidli  do 
comhaidh  as  Riglieacht  Connacht,  et  rocliomadar  uaisle  et  airdrioghruigh 
Leitli  Chuinn  et  Connacht  go  huilidhe  na  sochair  sin,"  etc.  At  the 
end  of  the  prose  tract  is  added :  '  ^  Et  agso  duain  da  dearbhadh  doroine 
ollamh  Connacht  .i.  Aodh  ollabhair  .h.  Carrthaigh :  Ata  sonn  socliar  na 
Biogh  [1'8  quatrains]."  It  is  not  stated  here,  nor  does  the  language 
suggest,  that  either  the  tract  or  the  poem  was  written  in  the  reign  of 
Turlough  O  'Conor :  on  the  contrary  it  is  clear  that  the  tract  refers  to 
the  rights  which  he  granted  as  being  of  long  standing.  O  'Curry 's  state- 
ment that  Aedh  OUabhar  lived  in  his  rei,gn  is  merely  a  hasty  guess. 
In  fact,  in  a  later  volume  of  the  same  Catalogue  (H.  and  S.  iii.  p.  612) 
he  describes  another  poem  in  23  L  17,  f.  136a,  Tosaoh  feile  fairsinge, 
as  written  by  ''Hugh  011(a)bhair  O  Carrthaoidh  ollave  of  Cruachan  in 
praise  of  the  hospitality  of  Tomaltagh  McDermot,  Lord  of  Moylurg, 
about  the  year  14'00. "  Professor  T.  F.  O'Rahilly  tells  me  that  this 
poem  is  elsewhere  and  with  more  probability  attributed  to  Torna 
O 'Maoilchonaire,  tl46'8.  However  that  may  be,  it  is  probable  that  the 
scribe  of  23  L  17  had  reason  to  believe  that  Aodh  Ollabhar  lived  in  the 
15th  century ;  and  it  is  certain  that  O  'Curry  had  no  evidence  for  putting 
him  into  the  12th.  Meyer  added  a  fresh  error  by  identifying  this  Aodh 
Ollabhar  with  the  Aed  ua  Carthaig  who  wrote  the  Dindshenchas  poem. 


GENERAL  INTRODUCTION.  95 

approach  to  exactness,  and  which  can  be  shown  to  be  later 
than  any  of  the  poets  in  our  list.  But  such  exact  dates  are 
hard  to  find.  The  sources  on  which  the  Dindshenchas  draws 
fall  under  various  categories.  Certain  articles  are  founded 
on  quasi-historical  documents  such  as  Lehor  Gahdla,  the 
genealogical  tracts,  the  Lives  of  Patrick  and  other  saints. 
Much  is  no  doubt  derived  from  native  folk-lore.  The  main 
sources  are,  however,  neither  historical  nor  popular  but 
literary.  The  character  of  the  collection  as  a  whole  is 
secondary,  not  original :  it  is  one  of  the  epiphytes  that  grew 
luxuriantly  from  the  old  stem  of  myth  and  saga,  as  the  epic 
period  drew  to  an  end,  and  literature  from  being  creative 
became  parasitic.  It  is  only  the  first  category  of  sources  that 
offers  much  hope  of  finding  a  definite  indication  of  date.  Folk- 
lore has  none :  and  as  to  myths  and  heroic  legends,  the  texts 
are  almost  all  much  older  than  the  eleventh  century,  and 
therefore  afford  no  help  for  our  present  purpose.  Even  if 
we  have  reason  to  believe  that  the  extant  versions  of  one  or 
two  of  the  tales  which  have  been  used  for  the  Dindshenchas 
are  not  earlier  than  the  twelfth  century,  we  get  no  clear 
guidance;  first,  because  the  dating  of  such  texts  is  at  best 
only  an  approximation  within  wide  limits;  and  secondly, 
because  all  these  tales  have  been  rehandled  time  and  again, 
and  we  cannot  be  sure  in  any  particular  instance  that  the 
Dindshenchas  has  not  borrowed  from  an  earlier  version  than 
any  that  we  know. 

Here  follows  a  list  of  sources,  with  the  names  of  the 
Dindshenchas  articles  borrowed  from  them,  wholly  or  in  part. 
Fuller  particulars  will  be  found  in  Thurneysen's  Heldensage, 
or  in  my  notes  in  previous  volumes : — 

1.  Aided  Ailella.  Source  of  Mag  Luirg.  See  Heldensage, 
582. 

2.  Aided  Oenfhir  Aife.  Source  of  Lecht  Oenfhir  Aife. 
Heldensage,  406. 

3.  Aided  Cheltchair.  Used  for  part  of  Sliah  Callann 
(Rev.).     Heldens.,  574,  n.  1. 

4.  Aided  Chonchohair.  The  Ed.  version  of  Sliah  Fxiait 
(and  2  copies  of  Rev.)  borrow  the  story  of  Cenn  Berraide. 

5.  Aided  Chonroi.  Source  of  Findglais.  Heldens.,  436-7, 
443. 


96  GENERAL  INTRODUCTION. 

6.  Aided  Echach  meic  Muireda.  An  old  version  of  the 
tale,  now  lost,  was  probably  the  source  of  Sliah  Miss,  Loch  Bi 
and  Tuag  Inhir ;  the  Aided  of  LIT,  pp.  39-41,  borrows  in  turn 
from  Tuag  Inhir  and  Loch  Ei ;  see  above,  pt.  iv,  p.  390. 

7.  Baile  in  Scdil.  May  be  the  source  from  which  the 
references  to  Bloc,  Bluicne  and  Mael  in  Temair  III  are  derived. 

8.  Banshenchas.  The  poem  on  Carmun  (251)  mentions 
this  along  with  the  tales,  poems  and  other  compositions  which 
were  recited  at  the  Fair.  The  hanshenchas  referred  to  must 
be  an  earlier  compilation  than  the  one  attributed  to  Gilla 
Modutu,  which  is  dated  to  the  year  1147  (see  Heldensage,  46) : 
for  internal  evidence  seems  to  prove  that  the  Carmun  poem 
was  written  not  later  than  1079 ;  see  my  note  in  pt.  iii,  471. 

9.  Bruiden  Da  Choca.  The  extant  version  seems  to  make 
use  of  the  Ds.  of  Druim  Suamaig,  which  is  itself  no  doubt 
based  on  an  earlier  form  of  the  tale.     Heldens.,  593. 

10.  Bruiden  Da  Derga.  The  older  version  is  used  for 
Benn  Etair  II  and  Rath  Chndmrossa,  and  also  supplies 
material  for  Belach  Conglais,  Mag  Life  and  Mag  Breg; 
Heldens.,  653-6.  The  Egerton  recension  in  turn  borrows 
from  the  Dindshenchas  {Rath  Chruachan,  Rath  Chndmrossa 
and  perhaps  Benn  Etair  II) :  Heldens.,  658. 

11.  Cath  Crinna.     Source  of  Mag  Finnahrach. 

12.  Cath  Maige  Mucrime.  From  the  version  in  LL  288  seq. 
Mag  Mucrime  is  borrowed ;  see  Stokes '  edition  in  RC  xiii,  pp. 
448-450.  Cenn  Fehrat  mentions  the  death  of  Dodera  {ihid., 
p.  441). 

13.  Cath  Maige  Tuired.  Dian  Cecht's  cures  are  referred 
to  in  Lusmag ;  cf .  RC  xii,  96. 

14.  De  Chophur  in  dd  Muccida.  The  contest  between 
Rind  and  Faebur,  as  related  in  the  Egerton  version  of  the 
tale,  supplies  the  subject  of  Luimnech  (L.-Rev.).  Thurneysen, 
Heldensage,  284,  thinks  that  the  Egerton  text  borrows  from 
the  Dindshenchas ;  if  so,  the  latter  in  turn  presupposes  some 
earlier  form  of  the  tale.  Ath  Luadn  (Rev.-prose)  refers  to 
the  tale,  but  calls  it  Echtra  Nera,  erroneously. 

15.  Derg-ruathar  Chonaill  Chernaig.  Acall  (L.-Rev.) 
refers  to  Conall  Cernach  as  avenging  Cu  Chulainn's  death. 
Temair  III  mentions  Mai  and  Midna  who  appear  in  this  tale. 

16.  Fled  Brier enn.   According  to  Thurneysen,  Heldensage^ 


GENERAL  INTRODUCTION.  97 

464,  466,  Fich  mBiiana  derives  from  a  passage  interpolated 
into  the  LU-text,  not  earlier  than  the  11th  century. 

17.  Gabdil  in  tSida.  This  form  of  the  story  of  the  Mae 
ind  6c 's  trick  is  followed  in  Brug  na  Boinde,  ii,  25-36.  In 
Tochmarc  Etaine  the  trick  is  played  on  Elcmar,  not  on  the 
Dagda. 

18.  Genealogical  Tracts.  In  Laud,  610  (see  ZCP  viii,  332), 
Rawl.  B  502  (see  ZCP  xiv,  162),  LL  331  h  48  and  BB  163  d  37, 
the  story  of  Tlachtga  the  daughter  of  Mog  Ruith,  the  three 
sons  of  Simon  Magus  and  the  making  of  the  roth  rdmacli  is 
told  as  in  the  ds.  of  Tlachtga  (Ed.  Rev.). 

19.  Mesca  Ulad.  Referred  to  in  Luihnech.  The  LIT 
version  of  the  tale,  which  describes  the  storming  of  Temair 
Luachra,  tells  of  the  slaying  of  Crimthann  Nia  Nair,  but  does 
not  mention  his  cetach,  which  suggests  the  etymology  of 
Luibnech.     Heldens.,  474. 

20.  Lehor  Gahdla.  On  the  use  made  of  this  source  see 
§  4  below. 

21.  Noinden  Ulad.  Ard  Macha  makes  use  of  the  oldest 
of  the  extant  versions  (Thurney sen's  ''Fassung  I") ;  Heldens., 
360-363. 

22.  Orguin  Dinn  Rig.  Used  for  Laigin  I  and  II.  The 
last  three  stanzas  of  Inher  nAilhine  refer  to  Labraid  and 
Moriath;  see  Stokes'  edition  of  the  tale  in  ZCP  iii,  5-6. 

23.  Orguin  Neill.  The  older  version,  edited  by  Meyer  in 
Otia  Merseiana  ii,  84seg.,  is  followed  in  Ochan.  A  later 
recension  in  BB  134  h  27  seq.  quotes  the  Ds.  poem. 

24.  Beicne  Fothaid  Canadnne.  The  old  poem  edited  by 
Meyer  in  Fianaigecht,  pp.  10  seq.,  may  have  been  used  by  the 
poet  of  Dun  Crimthainn,  though  he  drew  the  story  of 
Crimthann  from  Lehor  Gahdla  (see  p.  5  above).  Compare 
especially  Dun  Crimthainn  13-24  and  37-40  with  st.  24-29 
of  Reicne  Fothaid.  .  Yet  the  latter  refers  directly  to 
Crimthann 's  adventure  (st.  26),  so  that  the  Ds.  poet  and  the 
author  of  Reicne  Fothaid  may  both  have  drawn  on  the  lost 
Echtra  Crimthainn  Niad  Ndir,  mentioned  in  the  list  of  prim- 
scela  at  LL  189  c  57. 

25.  Sanas  Cormaic.  This  is  one  of  the  sources  of  Mag 
Femin,  but  probably  through  Lehor  Gahdla:  see  LL  9  h  33. 
The  Rev.  prose  of  Coire  Breccdin  quotes  directly  from  the 
Glossary. 

TODD  LECTURE  SERIES,  VOL.  XII.  I 


98  GENERAL  INTRODUCTION. 

26.  Seel  Baile  meic  Buain.     Source  of  Alend  (Rev. -prose). 

27.  Seel  Muicee  Meie  Da  Tho.  Source  of  Mag  Lena  I 
and  II. 

28.  Suidigud  Tellaig  Temra.  On  the  use  made  of  this 
story  in  the  introduction  to  Bd.-Ed.,  see  Hermathena,  xlvii. 
250.  It  is  referred  to  also  in  Temair  1,  in  Carmun  249,  in 
Mag  Mugna  (and  perhaps  in  Temair  IV,  109). 

29.  Tain  Bo  Cuailnge.  The  fight  of  the  two  bulls  forms 
the  theme  of  Ath  Luain  (poem  and  Rev.-prose)  and  also  of 
Mag  Tarhga  (L-prose),  but  with  considerable  variations;  see 
Heldensage,  245-6.  Ath  nGahla  tells  of  the  four  charioteers 
beheaded  by  CuChulainn.  Dun  maeNecMain  Scene  refers 
briefly  to  the  death  of  the  sons  of  Nechta  Scene.  Gdirech 
refers  to  the  wounding  of  CuChulainn  and  to  his  death. 
Sliah  Callann  mentions  minor  personages  in  the  Tain.  The 
poem  on  Cam  Furhaide  (32)  alludes  to  the  battle  of  Ilgairech 
and  the  Rev.-prose  refers  to  the  Tain  by  name. 

30.  Tain  Bo  Dartada  is  referred  to  by  name  in  Ath  Cliath 
Medraige,  but  the  explanation  of  the  name  of  that  place  is 
taken  from  Tain  Bo  Reg  amain ;  see  Heldensage,  308. 

31.  Tain  Bo  Fraich  supplies  the  explanation  of  the  name 
of  Inber  Bicne  (L  Rev.-prose,  Rev.-verse). 

32.  Tolland  Etair.  The  latter  part  of  the  poem  Benn 
J^tair  II  is  based  on  this  legend,  but  contains  incidents  not 
found  in  the  extant  versions  of  T.  E.  Ath  Cliath  Cualann 
(Rev.-prose)  also  refers  to  the  story  about  Athirne;  see 
Heldensage,  512.  Loch  Dergderc  is  founded  on  the  beginning 
of  T.  E. 

33.  34.  Tecosc  Cormaic  and  Tecosc  Fithail  are  mentioned 
in  Carmun,  237. 

35.  Tochmarc  Maine.  The  first  part  is  the  source  of 
Boand  I  and  II,  of  Brug  na  Boinde  II  (1-36  and  93-6)  and 
is  referred  to  in  Brug  na  Boinde  I,  21.  It  is  also  the  source 
of  the  long  poem  at  LL  208  h,  which  ought  to  be  included 
in  the  Dindshenchas  collection  as  Boand  III ;  see  Heldensage, 
605-8.  Cnogha  is  also  more  distantly  related  to  the  legend: 
Heldensage,  603.  The  third  part  of  T.  :fit.  supplies  the  frame- 
work of  Rath  Esa  and  Bath  Chruachan. 

36.  Vita  Tripartita.  As  to  the  relation  of  Mag  Slecht  to 
V.  T.  see  §  4  (7).     Sliah  Fuait  I,  49-56,  refers  to  an  incident 


GENERAL  INTRODUCTION.  99 

found  in  V.  T.  240.      Findloch  Cera  is  expanded  from  V.  T. 
114. 

37.  Vita  Cerani.     Source  of  part  of  Coire  Breccdin. 

38.  Bruiden  AtJia.     Source  of  Cenn  Guimg. 

To  these  may  be  added  the  following  legends,  now  lost, 
which  are  mentioned,  or  which  were  probably  utilised  by 
the  compilers  of  the  prose  recensions.  Particulars  as  to  the 
two  extant  lists  of  sagas  (A  and  B)  are  given  in  Thumeysen's 
Heldensage,  cap.  7. 

39.  Aithed  Mnd  Ailella  (A  and  B)  :  referred  to  in  prose 
of  Carraic  Lethderg. 

40.  Echtra  Bressadl :  source  of  Rath  Mor  Maige  Line,  see 
prose. 

41.  Echtra  Chrimthainn  Niad  Ndir  (A  and  B)  :  probable 
source  of  Dim  Crimthainn. 

42.  Longes  Fothaid  (A) :  perhaps  source  of  Ard  Fothaid. 

43.  Mirahilia  Duorum  Sincellorum  :  mentioned  in  prose 
as  source  of  Ath  Fadat  II. 

44.  Orgwin  Ailig  for  Neit  m.  Indui  (A  and  B) :  probably 
known  to  authors  of  Ailech  II  and  III. 

45.  Orgain  Echach  fora  Maccaih  (A  and  B)  :  no  doubt 
source  of  Druim  Criaich. 

46.  Tomaidm  Locha  Erne  (A  and  B) :  presumably  source 
of  Loch  ^rne. 

Most  of  the  texts  in  this  list  are  certainly  older  than  the 
11th  century.  In  a  few  cases,  though  the  only  extant  version 
is  relatively  late  (e.g.  Bruiden  Da  Choca,  Berg-ruathar 
Chonaill  chernaig),  there  is  evidence  that  an  earlier  version 
existed,  which  was  probably  used  by  the  compiler  of  the 
Dindshenchas.  There  remain  two  or  three  texts  (e.g.  Suidigud 
Tellaig  Temra)  which  may  perhaps  have  had  their  origin 
as  late  as  the  11th  century,  but  as  their  dates  are  quite 
undetermined  they  afford  no  help  in  regard  to  the  Dindshen- 
chas. 

The  only  text  on  the  list  to  which  a  precise  date  has  been 
assigned  is  Lehor  Gabdla,  the  relations  of  which  to  the 
Dindshenchas  must  now  be  considered. 

12 


100  GENERAL  INTRODUCTION. 

§  4.  The  evolution  of  Lehor  Gahdla  and  the  relations 
between  the  different  extant  versions  have  been  studied  by 
Van  Hamel  in  a  long  article  in  ZCP  x,  97-197 ;  more  briefly 
by  Thumeysen  in  his  Zu  drischen  Handschriften,  zweite 
Serie,  1-9.  See  also  Thurneysen's  criticisms  of  Van  Hamel's 
article  in  ZCP  x,  384^395  (partly  modified,  ihid.,  xii,  283). 
The  questions  raised  by  these  two  scholars  can  hardly  be 
regarded  as  finally  settled ;  it  is  to  be  hoped  that  the  edition 
of  the  different  texts  of  LG,  promised  by  Dr.  R.  A.  S. 
Macalister,  will  bring  us  nearer  to  a  working  hypothesis.  I 
am  only  concerned  with  borrowings  by  the  compilers  of  the 
Dindshenchas  from  LG,  and  with  such  inferences  as  may 
be  drawn  from  them  as  to  the  date  of  both  compilations. 

It  is  certain  that  the  LG  texts  which  we  possess  are  the 
result  of  a  gradual  process  of  development  and  accretion ;  we 
have,  therefore,  to  keep  in  mind  the  probability  that  the 
different  authors  of  poems  included  in  the  Dindshenchas  and 
the  successive  editors  of  the  prose  versions  made  use  of 
different  recensions  of  LG.  For  example,  the  poem  Brug  na 
Boinde  I,  13,  mentions  Scota,  wife  of  Mil,  and  this  poem  is 
attributed  to  Cinaed  0  Hartacain  (t975),  and  is  therefore 
probably  earlier  than  any  of  the  extant  LG  texts. 

For  my  purpose,  the  most  important  of  these  is  the  version 
which  occupies  the  first  26  pages  of  the  Book  of  Leinster 
(Thurneysen's  A-recension).  I  shall  only  quote  instances  in 
which  the  Dindshenchas  is  so  closely  related  to  LG  that  one 
has  clearly  borrowed  from  the  other,  disregarding  slighter 
references  to  persons  or  incidents  common  to  the  two.  It  so 
happens  that  there  is  no  instance  of  such  close  relation 
between  the  L-Dindshenchas  and  LG;  I  shall  therefore  put 
first  articles  belonging  to  the  Bd.-Ed.  recension,  adding  after- 
wards instances  taken  from  articles  in  the  Rev.-prose,  some 
of  which  may  have  been  included  in  the  L-prose  in  its  complete 
state. 

I  treat  the  tractate  Do  Flaithiusaih  ^renn  as  an  integral 
part  of  LG. 

1.  Loch  ^rne.     Ed.  56  (second  paragraph,  Stokes's  text) : — 
(a)  No  ba  ferann  do  firnaib  fecht  n-aile  go  robris  Fiacho 
Labrainne   mac   Senbotha   meic   Tighernmais   cath  forro   go 


GENERAL  INTRODUCTION.  101 

rosdilgend  (-dligeandh,  MS.)  conidh  iarsin  do  mebhaidh  in 
loch  f o  tir  nErenn. 

(Rev.  80  is  shorter.) 

This  is  based  on  the  poem  (Metr.  Ds.  iii,  460-2,  11.  21-41) : 

Cethri  tomadmann  .  .  .  maidm  Flesce  ocus  {sic  leg.)  flr- 
Mainne,  Tomaidm  Labrandi  .  .  .  maidm  locha  ifirne  .  .  . 
Cethri  catha  re  Fiachaig  .  .  .  co  cath  Sleibe  Belgadain;  Cath 
Fairgge  .  .  .  cath  Sleibe  Femin  .  .  .  cath  garg  Gatlaig  .  .  . 
cethramad  cath  for  fimaib  .  .  .  suail  na  rusdilgenn  Fiachu  .  .  . 
Andsin  romemaid  in  loch. 

(b)  LL  17  b.  43. 

Gabais  Fiachu  Labrainne  mac  Smirguill  mac  (S)enboth 
mac  Tigernmais  rige  nErenn.  Is  'na  aimsir  tomaidm  Flesce 
7  Mane  7  Labrainne.  FIch  cath  for  Fairge  fri  claind  Ebir. 
Fich  cath  Gatlaig  i  tor  chair  Mafemis  mac  Echach  faeburglain. 
Fich  cath  for  Ernaib  do  Feraib  Bolg  i  mbale  i  fail  Loch  !&rne. 
lar  mbrissiud  in  catha  romemaid  in  loch  .i.  loch  dar  Erna 
uile  insin.  Dorochair  Fiachu  Labrainne  i  cath  Sleibe 
Belgadain. 

The  use  of  the  old  preterite  fich,  which  occurs  in  early 
texts  such  as  Mesca  TJlad  (LU  1542),  Compert  Mongdin  (LU 
10927)  and  another  Mongan-story  (LU  10986),  indicates  that 
LG  is  here  drawing  on  some  early  source ;  whereas  rusdilgenn, 
which  the  Ed.-prose  borrows  from  the  verse,  is  a  late  form. 
The  Dindshenchas  therefore  derives  from  LG.  Note  however 
that  LG  mentions  only  four  battles,  omitting  the  battle  of 
Sliab  Femin.  The  version  in  Rawl.  83  v°  a  2  mentions  this 
battle,  but  omits  the  cath  for  J^rnaib.  (This  is  part  of 
Thurneysen  's  B  I-text,  which  is  according  to  him  a  rehandling 
of  the  L-text).  Did  the  ''original  text"  enumerate  all  five 
battles  (including  Cath  Sleibe  Belgadain)  ?  Or  were  the  battle 
of  Sliab  Femin  and  the  battle  against  the  firainn  one  and 
the  same,  and  did  the  Ds.  compiler  blunder  in  counting  them 
as  distinct  battles? 

2.  Sliab  Betha. 

{a)  Ed.  57. 

Bith  mac  Nai  meic  Lamiach  7  Cessair  ingen  Betha  7  Ladru 
a  luamh  7  Findtan  mac  Bochra  a  maccoem  dolodar  for 
teicheadh  cethrachadh  laithi  ria  ndilind  fodeigh  doruimenadar 


102  GENERAL  INTRODUCTION. 

na  badh  do  airimh  in  betha  in  t-innserad  iartharach  don  bitli 

6  muir  Thorrian  siar,  7  asbert  Noe  mac  Lamhiach  nisleicfeadh 
son  i  n-Airc.  Dolodar  a  ceathair  ar  imgabhail  na  dilend  sin 
go  torachtadar  firinn,  7  rosbaidh  in  dili  amail  dostarraidh 
in  gach  aird  .i.  Bith  i  Sliabh  Betha,  Ladru  i  nArd  Ladrann, 
Cessair  i  Ctiil  Cessra,  Finntan  i  Fert  Findtain  os  Tul  Tuinde. 
Robi  bliadain  Ian  i  mbadhudh,  conid  iarum  ronathnai  arisi, 

7  in  bare  i  tudchadar  isi  go  mbrtii  in  lear  imon  carraig  ig 
Dun  Bare  iarna  dtisgudh  a  huisci  dia  cind  bliadna. 

(?))  LL  4  b  26.     Incipit  de  Gabalaib  Herend. 

Rosgab  iarnm  Cessair  ingen  Betha  meie  Noe,  tit  poeta 
dixit,  e^ethraeha  laa  ria  ndilinn.  Is  e  foehond  a  tiaehtana, 
ar  teehed  na  dilend.  Uair  asbert  Noe  friu  "Ergid"  ar  se 
*^eo  himmel  iartharaeh  in  domain;  bes  noeo  ria  in  diliu." 
Lueht  tri  mbare.  Dosrala  do  Dun  na  mBare  hi  erich  Corco 
Duibne.  Robattea  di  bare  dib.  Terna  Cessair  lueht  a  bairce 
.i.  eoica  ingen  7  triar  fer  .i.  Bith  mae  Noe,  diata  Sliab  Betha, 
is  and  roadnaeht,  i  earn  mor  Slebe  Betha.  Ladru  luam  diata 
Ard  Ladrand,  is  e  cetna  marb  doehoid  fo  uir  Herenn.  Fintan 
mae  Boehra,  diata  Fert  Fintain  6s  Tul  Tuinne.  Atbath 
Cessair  i  Cuil  Chesra  la  Connaehta  cona  eoieait  ingen. 

The  words  ui  poeta  dixit  point  to  the  souree  of  (h),  namely, 
the  poems  at  LL  4  &  4,  4  &  41,  and  5  h  14.  The  reference  to 
Noah,  however,  eomes  from  some  other  authority. 

The  first  half  of  {a)  is  elearly  borrowed  from  (&).  In 
the  second  half  there  is  a  divergence ;  in  (a)  the  Flood  drowns 
all  four  leaders  impartially;  in  (&)  two  ships  are  overwhelmed, 
the  third  escapes,  and  we  are  not  told  how  the  four  leaders 
got  their  deaths.  Further,  the  last  sentence  of  (a),  as  printed 
by  Stokes,  presents  several  difficulties.  He  translates  ''  (Each) 
was  for  a  whole  year  beneath  the  waves  and  then  the  sea  gave 
them  up  again,  but  as  to  the  ship  wherein  they  had  arrived 
the  sea  dashed  it  on  a  rock,"  etc.  But  the  singular  rohi  and 
the  change  of  number  to  ttodchadar  are  unaccountable; 
moreover,  ronathnai  has  a  singular  infix,  not  a  plural. 

The  explanation  is,  I  think,  that  the  compiler  of  Ed.  was 
drawing  partly  on  the  prose  of  LG,  partly  on  the  poem  at 
LL  4  &  4,  which,  it  is  to  be  noted,  is  ascribed  to  Fintan. 
Stanzas  3  and  4  run  thus : — 


GENERAL  INTRODUCTION.  103 

Tarraid  diliu  Bith  ina  Sleib  cen  ruin, 
Ladru  i  nArd  Ladrand,  Cessair  in  a  CiiiL 

Bliadain  dam  fo  dilind  dein  i  Taul  Tuinne  thend; 
Ni  fuarus  ni  im  thomaltus  cotlud  bad  ferr. 

The  subject  to  robi  in  (a)  is  Fintan,  and  if  we  read 
tudcha{i)d  arisi  instead  of  tudchadar  isi  all  difficulties  dis- 
appear. ' '  Fintan  was  a  year  beneath  the  waves,  and  then  the 
sea  gave  him  up  again  and  the  ship  in  which  he  came  like- 
wise," etc. 

Rev.'s  version  (Rev.  Celt.  xvi.  154)  tells  the  story  rather 
differently,  but  refers  explicitly  to  Capturae  Hiherniae 
( =  Gahdla  liErenn)  as  its  authority.  The  forms  doruimenadar 
and  ronathnai  in  {a)  are  noteworthy;  the  latter  comes  from 
adnoaim,  v.n.  aithne  ''deposit";  see  Pedersen  788  and  cf. 
Meyer's  Contrib.  adnuu  (?),  atnuu;  ACL  iii.  18,  §  39,  roaithne 
(gl.  rotimain). 

The  story  of  Bith  and  Cessair  is  not  found  in  either  of 
the  texts  of  version  B  III  (Rawl.  and  Lee.  I) ;  consequently, 
if  Thurneysen's  theory  is  right,  it  did  not  form  part  of  the 
''original"  LG. 

3.  Mag  nitha. 

I  put  first  the  story  in  LG. 

(a)  LL  11  h  y. 

Ith  mac  Bregoin  atchonnairc  hfirinn  ar  tus  fescor  gaimrid 
a  mullach  Tuir  Bregoin  .  .  .  Tanic  Ith  tri  trichait  laech 
dochum  hfirenn  7  gabsat  Brentracht  i  rRuis  Corco  Duibne 
in  tan  sain  tancatar  [omit  last  four  words].  Bal  imorro 
comdal  fer  nh:&renn  ic  Ailiuch  Neit  iar  marbud  Neit  meic 
Indui  Ailig  la  Fomore.  Batar  na  tri  rig  ic  roind  chruid  7 
set  rig  Ailig.  In  tan  sin  tanic  Ith  mac  Bregoin  a  Corco 
Duibne  i  Ciarraige  7  i  ILuachair  Dedad  [itinerary  follows] 
do  Ailiuch  Neit.  Is  and  batar  na  tri  rig  .i.  MacCuill,  Mac 
Cecht,  Mac  Greine.  Ferait  failte  fris  .i.  fri  Ith  mac  Bregoin. 
Rue  Ith  de  brithemnaib  hl&renn  ar  amainse  7  ar  thacra,  7 
rochoraig  each  cangin  7  cech  n-imresain  roboi  acco,  7  is  and 
atbert  Ith  "Denaid  rechtge  choir,  daig  [as]  maith  in  ferand 
in  aittrebthai.     Imda  a  mess  7  a  mil  7  a  chruithnecht  7  a  iasc. 


104  GENERAL  INTEODUCTION. 

Is  mesraigthe  a  thess  7  a  uacht."  Is  andsin  rococrad  leo 
Ith  do  marbad  7  rodlomsat  do  a  hi&rind,  et  tanic  uaidib  a 
Ailiuch  CO  Mag  nitha.  Tancas  'na  diaid  conice  sin,  co 
torchair  leo  i  mMaig  Itha.  Unde  Mag  nitha  nominatur. 
Conid  dia  digail  Itha  tancatar  Meic  Miled  .i.  Gaedil.  Issed 
tra  innisit  eolaig  is  sesseor  ar  thrichait  do  airechaib  7  do 
dagdoinib  tancatar  Gaedil.  Et  long  each  fir  dib-side  .i.  tricha 
long. 

(5)  Bd.  52. 

Mag  (nItha)  6  Ith  mac  Breogain  romarbad  ann  i  cath  fri 
ssluag  siabra  7  fri  Tuatha  De  Danand.  No  dia  lluidh  Ith 
mac  Breogain  a  hEspain  .xxx.  long  co  hirrus  Corco  Duibne  i 
nfirinn,  doUuid  iar  fud  firenn  fo  tuaidh  (co  hAilech)  Neit,  ait 
a  mbatar  tri  rig  iBrenn  im  Nectain  Laim-derg  rig  na  Fomore 
.i.  Mac  Cuill,  MacCecht,  Mac  Grene.  O  robatar  ag  tnuth  7 
ag  format  fri  hith  ar  amaindsi,  co  timnais  celeabradh  doib,  co 
ndolluid  uaidib  co  Mag  nItha,  7  a  marbad  ara  febas  7  ara 
indracus.  Conid  dia  digail  dolluid  Lug  mac  mna  Itha  .xxx. 
long. 

This  is  clearly  a  condensed  version  of  (a). 

The  prose  of  Rev.  is  also  taken,  independently,  from  LG. 

(c)  Rev.  Celt.  xvi.  40. 

Ith  mac  Breogain  is  e  cetna  fuair  firind  ar  tus  do  macaib 
Miled,  CO  romarbsat  Tuatha  De  Danann  ar  formdiughudh 
nErenn  impu,  dia  rocht  cuca  co  Oilech  Neit,  dia  n-eipert  ''Is 
coir  daib  core  etraib  do  denum.  Is  maith  in  inse  atathi.  Is 
imda  a  mil  7  a  iasc  7  a  mes  7  a  cruithnecht.  Is  mesraigthi  a 
f uacht  7  a  tes. ' '  Co  rococratar  in  toisich  iarsin,  co  rotmarbsat 
ar  in  maigh  ucut. 

4.  Nemthenn. 

Bd.  35. 

Neimethenn  canas  rohainmniged  ?  ni  ansa.  Neim  thenn 
doratda  ann  do  ceithri  maccaib  fichet  Pergusa  Leithdeirg  la 
Drecain  ingin  Calcmail,  co  nderbladar  de  a  n-aenuair  uile. 
Conid  desin  asberar  Nemann.  Unde  dicitur  in  Caputuris 
Hiberniae : 

Ceathrar  ar  fichit,  ni  go.     da  fer  deg  sin  coba  do, 

Se  cethrair  sin,  calma  dn  cuing,     rodosmarbtha  la  Drecuinn. 


GENERAL  INTRODUCTION.  105 

I  have  not  found  this  quatrain,  nor  any  mention  of 
Nemthenn,  in  any  text  of  LG,  yet  Capturae  Hiherniae  must 
mean  some  version  of  LG,  as  it  does  in  the  Rev.  dindshenchas 
of  Sliab  Betha. 

L  and  Rev.  do  not  mention  the  Capturae,  although  L  quotes 
the  quatrain. 

I  proceed  to  give  further  examples  of  borrowing  from 
LG  taken  from  the  Revised  text.  In  these  eases  there  is  no 
prose  equivalent  in  L  or  Bd.-Ed. 

5.  Ard  LemnacM. 

(a)  Rev.  Celt.  xv.  427. 

Cath  tuc  Crimthann  sciath-bel  ri  Laigen  do  thuathaib 
Fidga  7  Fochmaind.  Nert  cet  each  fer  dib.  Atbailed  inti 
fora  ndergtais,  7  ni  gabtis  renna  no  faebra  friu.  Tuc  dano 
Crimthann  Clainn  Cruithnig  do  chobraid  chucu,  7  doruaicill 
foirb  Fer  Fidga  doib  dia  mbltis  coscraig.  Is  ann  asbert 
Trostan  drui  Cruithnech  :  ' '  Tomlacht alter  .111.  lulgach  n-oen- 
datha  i  n-oen-chlasaig,  7  na  ngonfat  Fidgaide  fothraicther 
isin  lemnacht  sin,  7  atre  slan  io  neimib  a  n-arm.  Ana  slaid- 
fider  dibseom  imorro  dichnetar  uile."  Fognid  samlaid  7  ba 
coscrach  Crimthann,  7  torchratar  tuatha  Fidga. 

(b)  LL  15  a  22. 

Hisind  aimsir  sin  tancatar  Cruthnig  corgabsat  Inber  Slane 
in  hUib  Cendselaig.  Rosleic  Crimthann  chuce  arin  leges  fuair 
drui  Cruithnech  do  do  chath  fri  tuaith  Fidga  .i.  tuath  de 
Bretnaib  i  Fothartaib.  Cach  oen  forin-dergtais  ba  marb  7 
nisgaibtis  acht  iarna  nemide.  Conid  e  in  leges,  blegon  se 
fichet  bo  mael  find  do  dortud  isna  hettrigib  bale  i  ferfaithe  in 
cath.  TJnde  cath  Ardda  Lemnacht.  Et  dorochratar  uile 
tuath  Fidba  triasin  ceilg  sin. 

In  this  instance,  the  (a)-version  seems  to  be  older  than 
(&).  For  (i)  doruaicill,  tomlachtaiter,  atre  in  (a)  are  old 
forms  (so  BB.  370  a  43 ;  R  has  doruaicJiill,  wrongly). 

(ii)  (a)'s  ni  gahtis  renna  no  faebra  friu  is  right  (cf.  the 
metrical  version,  Metr.  Ds.  iii.  164,  10,  nisgaihed  urgail  arm- 
grith),  whereas  (&)'s  nisgaibtis  acht  iarna  nemide  shows  a 
misunderstanding;  it  was  the  Fidgai  who  used  poisoned 
weapons,  not  the  Cruithnig.     It  may  be  noted  that  the  version 


106  GENERAL  INTRODUCTION. 

of  the  story  in  Lehor  Bretnach  (Van  Hamel's  ed.,  p.  8)  is 
found  only  in  two  late  texts,  and  seems  to  be  derived  from 
the  late  recension  of  LG  in  Lee.  286  b  =  BB  43  a  41  seq. 
(Thurneysen's  C  version). 

6.  Dun  Crimthainn. 

{a)  Rev.  Celt.  xv.  332. 

Dun  conrotacht  la  Crimthann  mac  Luigdech  i  mBend 
fitair,  qui  et  Nia  fer  Naire  (Nia  Naire,  with  A.  fear  super- 
script, B)  dicehatur;  tredecim  annos  regnavit.  Is  e  docuaid 
i  n-echtra  a  Dun  Cremthainn  (no  a  Dail  Uisnigh,  ut  ipse  dixit) 
la  Nair  tuaidhigh  in  ban-sidhe,  coma-foe  caictighis  ar  mis 
and,  dia  tubairt  na  seotu  imdai,  imon  carput  n-6ir  7  imon 
fidchill  n-6ir  7  imon  cetaigh  Crimthainn  (.i.  lend  sainemail) 
7  aroile  seotu  imda  olchena;  7  atbath  iarsain  a  haithle  a 
eehtra  i  mmaig  Etair,  7  roadnacht  ina  dun. 

(h)  LL  23  h  2. 

Et  dano  dorone  in  Lugaid  sin  mac  ria  mathair  fein  .i. 
Crimthand  mac  Lugdech,  ri  hErenn.  Is  e  dochoid  in  n-echtra 
a  Dun  Chrimthaind  re  Nair  bansidaige,  co  mba  coicthiges 
for  mis  and.  Co  tuc  seotu  imda  leis,  imon  carpat  n-6rda  7 
imon  fidchill  n-6ir  7  imon  cetaig  (.i.  leni)  Crimthaind.  Co 
n-erbailt  iar  tiachtain  immuig  i  cind  coicthigis  ar  mis. 

Here  (b)'s  carput  n-6rda  seems  original,  not  (a)'s  carput 
n-oir.  On  the  other  hand  (6)  does  not  account  for  the  Latin 
clause  qui  et  N.N.  dicehatur:  tredecim  annos  regnavit,  nor 
for  the  old  form  conrotacht  in  (a).  The  variant  no  a  Bail 
Uisnigh,  ut  ipse  dixit,  comes  from  the  Ds.  poem,  which  is 
put  in  the  mouth  of  Crimthann  himself :  see  Metr.  Ds.  iii, 
120,  2. 

7.  Mag  Slecht. 

(a)  Rev.  Celt.  xvi.  35. 

Ann  roboi  rig-idal  firenn  .i.  in  Cromm  Croich  7  da  idal 
dec  do  chlochaib  imme  7  eseom  di  or,  7  is  e  ba  dea  do 
each  lucht  rogab  firinn  co  toracht  Patric.  Is  do  noidpradis 
cet-geine  cacha  sotha  7  prim-gene  cacha  cloinde.  Is  chuca 
rosiacht  Tigernmas  mac  Follaich  ri  :firenn  dia  samna  co  firu 
7  CO  mna  ifirenn  dia  adrad,  co  roslecht(sat)  uili  fiadu,  co 
roemdetar  tula  a  n-etan  7  maetha  a  sron  7  faircleda  a  nglun 


GENERAL  INTRODUCTION.  107 

7  corra  a  n-uillenn,  co  n-epletar  teora  cethramain  fer  nErenn 
oc  na  slechtanaib  sin. 

(h)  LL  16  h  19. 

Gabais  Tigemmas  mac  Ollaig  rige  iartain  ...  (26)  jEJ^ 
bai  Ixxvii  mbliadan  ir-rige  hfirenn.  Et  is  bee  na  rodilgend 
claind  Ebir  frisin  re  sin.  Co  n-erbailt  im-Maig  Slecht  im- 
mor-dail  Maige  Slecht,  7  teora  cethramthana  fer  nhErenn 
malle  ris  ic  adrad  Chroim  Chroich  rlg-idail  hi&renn;  cona 
terna  amlaid  sin  acht  oen-chethrar  (chethramthu?)  fer 
nhErenn  ass. 

(c)  V.  Trip.  ed.  Stokes,  i.  90. 

Dochoid  Patraic  iarsin  tairin  usee  do  Maig  Slecht,  bali  i 
raibi  ard-ldal  na  hlfirend  .i.  Cend  Cruaich,  cumdachta  6  or 
7  argat  7  da  idal  deac  aili  cumdachta  6  umai  imme. 

In  spite  of  certain  differences,  the  first  part  of  (a)  is 
probably  drawn  from  some  text  of  (c).  The  second  part 
seems  to  be  indebted  to  (6);  from  which  comes  also  (a)'s 
rig-idal  and  Crom  Croich. 

§  5.  The  evidence  that  has  been  adduced  under  §  4,  1-4 
(especially  under  2),  proves  that  the  compiler  of  the  First 
Recension  of  the  Dindshenchas  borrowed  some  of  his  material 
from  Lehor  Gabdla — to  be  more  precise,  from  that  form  of 
LG  which  is  represented  by  LL  and  its  derivatives;  for  the 
episode  of  Bith  and  Cessair,  to  which  the  ds.  of  Sliab  Betha 
belongs,  does  not  appear  in  the  other  main  branch  of  the 
LG  tradition.  If  we  could  accept  Thumeysen's  dating  of 
LG  this  fact  would  enable  us  to  determine  the  date  of  the 
Dindshenchas  within  a  very  few  years. 

Thurneysen  infers  from  the  entry  at  the  end  of  the 
''B  III"  version  in  Rawl.  512  (f.  97)  ''Ruaidri  .ii.  x."  that 
this  version  was  compiled  in  the  twelfth  year  of  Ruaidri,  son 
of  Toirrdelbach  ua  Conchobair;  by  which  may  be  meant  the 
year  1168,  if  we  reckon  from  the  death  of  Toirrdelbach,  or 
1178,  if  we  reckon  from  Ruaidri 's  recognition  as  Ard-RI  (Zu 
ir.  Hds.  II.  p.  7).  This  inference  I  accept  as  highly  probable. 
He  goes  on  to  remark  that  the  corresponding  list  of  kings  at 
the  end  of  the  LL  copy  ends  with  ''Ruadri  mace  Tairdelbaig 
hua  Conchobair,"  followed  by  nine  entries  of  which  the  last 
records  Ruaidri 's  death ;  and,  further,  that  the  BB  copy  also 


108  GENERAL  INTRODUCTION. 

ends  with  a  notice  of  Ruaidri ;  and  he  argues  that  this  agree- 
ment among  these  different  versions  proves  that  the  ' '  original 
form"  of  LG  was  composed  in  the  reign  of  Ruaidri  (not  how- 
ever necessarily  in  the  12th  year  of  his  reign ;  cf .  Heldensage, 
p.  35,  ad  calc). 

This  would  be  a  result  of  great  importance  if  it  were 
securely  established;  it  would  supply  us  with  one  of  those 
fixed  points  in  the  chronology  of  documents  which  are  so  need- 
ful for  the  historian  of  Irish  literature.  Unfortunately  I 
cannot  think  that  Thurneysen's  argument  is  convincing.  It 
ignores  several  important  considerations. 

1.  The  list  of  High  Kings  in  Rawl.  512,  f.  97,  is  a  bare 
list  of  names,  whereas  the  list  in  LL  adds  short  notices  of 
each  king. 

2.  These  two  lists  adopt  different  views  as  to  the  High 
Kingship  in  the  12th  century.  In  Rawl.  the  last  three  kings 
are  Muircertach  ua  Briain,  Toirrdelbach  ua  Conchobair, 
Ruaidri  ua  Conchobair.  The  compiler  (who  was  probably  a 
Munsterman)  regards  Ruaidri  as  succeeding  to  the  High 
Kingship  on  the  death  of  his  father  in  1156.  In  the  view 
of  the  LL  compiler,  Toirrdelbach  was  only  ri  co  fressahra  (as 
we  should  say,  de  jure  but  not  de  facto) ;  and  he  was  not 
immediately  succeeded  by  his  son  Ruaidri  but  by  Muircertach 
mac  Neill  (Ua  Lochlainn),  who  reigned  14  years  co  tor  chair 
la  hUi  Briuin  7  la  Airgiolla.  It  was  only  after  his  death 
that  Ruaidri  became  High  King. 

These  two  lists  are  therefore  quite  independent,  and  there 
is  no  presumption  that  either  of  them  represents  the  original 
text  of  LG. 

3.  The  Annals  of  Ulster  confirm  the  view  taken  by  the 
LL  compiler.  Under  the  years  1157,  1162,  1164,  and  1166 
Muircertach  ua  Lochlainn  is  expressly  described  as  High 
King.  His  death  in  battle  against  Airgialla,  Ui  Briuin,  and 
Conmaicne  is  recorded  under  1166.  In  the  same  year  Ruaidri 
ua  Conchobair  was  ''made  king"  (rorigad)  by  ''the  kings  of 
all  Leth  Moga" ;  though  he  is  not  described  as  King  of  Ireland 
until  1169  (A.U.). 

4.  The  only  point  in  common  between  the  lists  in  LL  and 
Rawl.  is  that  both  end  with  Ruaidri.  But  this  proves  nothing 
as  to  the  date  of  the  original  text.      Supposing  that  it  con- 


GENERAL  INTRODUCTION.  109 

tained  a  list  of  High  Kings — whether  a  mere  list  of  names 
as  in  Rawl.  or  a  series  of  brief  notices  as  in  LL — nothing 
could  be  more  natural  than  that  successive  scribes  should 
bring  the  list  down  to  their  own  date,  so  long  as  the  succession 
of  High  Kings  was  maintained.  This  is  the  ordinary 
annalistic  procedure. 

5.  The  entry  in  LL  regarding  Muircertach  mac  Neill 
(ua  Lochlainn)  and  the  first  line  of  the  notice  of  Ruaidrl  ua 
Conchobair  must  have  been  made  after  1166,  the  year  of 
Muircertach 's  defeat  and  death;  the  last  8  lines,  about 
Diarmait  mac  Murchada  and  the  Norman  invasion,  were 
added  later;  see  Lucius  Gwynn's  article  in  ifiriu  VIII,  114. 

6.  Ruaidrl  was  the  last  of  the  High  Kings,  as  is  recognised 
e.g.  by  Keating,  who  ends  his  work  with  the  Norman  Invasion. 
That  event  cut  short  Ruaidrl 's  High  Kingship  and  finally 
broke  up  the  political  structure  of  Ireland.  In  all  copies  of 
LG  written  later  than  1170  (for  instance,  Rawl.  and  BB)  the 
list  of  High  Kings  ends  with  Ruaidrl,  simply  because  there 
were  no  more  names  to  be  added.  There  is  here  no  ground 
for  dating  the  composition  of  the  original  LG  to  the  time  of 
Ruaidrl . 

7.  If  we  were  to  accept  Thurneysen's  view,  we  should  have 
to  choose  as  a  date  either  1168,  the  year  indicated  by  the 
entry  ''Ruaidri.  ii.  x."  in  Rawl.  or  else  a  year  between  1166 
and  1170,  indicated  by  the  notices  in  LL  and  AU.  Neither 
date  is  really  compatible  with  what  we  know  of  the  compilation 
of  LL. 

The  marginal  reference  on  p.  49  of  LL  to  the  death  of 
Domnall  ua  Conchobair  of  Ui  Failge  as  occurring  ''yesterday" 
shows  that  this  leaf  w^as  written  in  1161 ;  and  the  note  on 
p.  288  addressed  to  Bishop  Finn  mac  Gormain  proves  that 
this  leaf  was  written  not  later  than  1160  (Atkinson,  Contents 
of  LL,  pp.  7-8).  It  is,  therefore,  reasonable  to  suppose  that 
the  Dindshenchas,  which  occupies  pp.  151-170  and  191-216, 
was  written  about  the  same  time;  if  so,  the  compiler  could 
not  have  made  use  of  a  document  which  was  first  put  together 
half  a  dozen  years  later.  The  same  difficulty  arises  about  the 
date  of  the  LL  copy  of  Lehor  Gahdla.  In  the  latter  case 
Thurneysen  suggests  that  this  part  of  LL  may  have  been 
written  later  than  the  rest,  although  it  now  stands  first,  and 


110  GENERAL  INTRODUCTION. 

this  supposition  may  be  thought  to  receive  some  support  from 
the  proof  given  above  that  part  of  the  last  column  of  the 
text  must  have  been  written  after  1166.  There  is,  however, 
nothing  to  warrant  a  similar  supposition  in  the  case  of  the 
Dindshenchas.  And,  even  if  we  make  such  assumptions  as  to 
these  two  sections  of  LL,  we  have  only  put  the  difficulty 
further  back.  For  neither  of  them  is  a  first  draft ;  they  both 
presuppose  an  earlier  original,  and  in  each  case  it  seems  only 
reasonable  to  allow  a  certain  interval  of  time  between  this 
and  the  writing  of  LL.  If  the  original  LG  was  composed  in 
1166  or  1168,  it  is  difficult  to  believe  that  a  revised  and  altered 
edition  (such  as  Thumeysen  supposes  the  LL-text  to  be) 
could  be  prepared  before  LL  was  completed.  It  is  still  less 
credible  that  in  the  same  interval  the  archetypal  Dindshenchas, 
which  borrowed  from  LG,  could  be  compiled  and  that  a  copy 
thereof  could  find  its  way  into  LL :  especially  as  this  copy 
was  already  seriously  corrupted  and  as  the  scribe  found  his 
exemplar  in  at  least  one  passage  already  illegible  (see 
Hermathena,  xlvii.  240). 

§  6.  These  arguments  may  be  reinforced  by  the  evidence 
of  Gillananaem  O'Duinn's  poem,  which  is  discussed  in  viii 
above.  It  seems  to  be  based  on  some  form  of  the  First 
Recension  of  the  prose,  probably  on  a  MS.  of  the  Bd.-Ed. 
type.  If  this  be  so,  it  follows  that  the  Bd.-Ed.  recension  is 
older  than  1166,  the  date  of  O'Duinn's  poem,  and  that  the 
earliest  form  of  the  First  Recension  was  older  still.  There- 
fore Lehor  Gabdla,  being  one  source  of  the  Bd.-Ed.  text,  can- 
not have  been  compiled  so  late  as  1168. 

§  7.  For  all  these  reasons  I  find  myself  unable  to  accept 
the  view  that  the  original  LG  is  to  be  dated  to  the  reign  of 
Ruaidri.  I  hold  it  to  have  been  much  older,  and  I  believe 
that  the  Dindshenchas  borrowings  go  back  to  a  text  much 
earlier  in  date  than  LL.  This  would  help  to  explain  why 
these  borrowed  passages  exhibit  a  certain  number  of  old 
grammatical  forms  which  are  not  found  in  the  corresponding 
passages  in  LL's  copy  of  LG.  Attention  has  been  called,  in 
passing,  to  the  old  deponent  preterite  doruimenatar  in  Sliah 
Betha,  to  doruaicill,  tomlachtaiter  in  Ard  Lemnacht,  and  to 
conrotacht  in  Dun  Crimthainn.     These  are  forms  which  one 


GENERAL  INTRODUCTION.  Ill 

would  not  expect  to  meet  in  a  document  composed  in  the  last 
half  of  the  12th  century;  but  I  shall  return  presently  to  the 
question  of  linguistic  criteria. 

We  may  also  explain  in  the  same  way  why  it  is  that  in 
Dun  Crimthainn  the  Dindshenchas  text  seems  in  one  or  two 
points  nearer  the  original  than  that  of  the  Lh-Lehor  Gahdla. 
In  (6)  the  clause  tredecim  annos  regnavit  must  have  come 
from  some  text  of  an  annalistic  nature,  as  it  is  quite  irrelevant 
to  the  Dindshenchas  story.  I  suggest  that  it  is  copied  from 
an  early  text  of  LG  in  which  it  was  part  of  the  notice  of 
Crimthann. 

§  8.  So  far,  all  that  we  have  succeeded  in  establishing  is 
that  the  L-Dindshenchas  must  have  been  put  together  not 
earlier  than  the  middle  of  the  11th  century ;  and  it  has  been 
suggested  that  the  year  1079  may  serve  as  a  terminus  a  quo. 
We  must  now  turn  to  another  line  of  inquiry. 

The  prose-text  of  the  L-Ds.,  being  composed,  as  I  assume, 
at  one  time  is  naturally  much  more  homogeneous  than  the 
verse,  and  we  may  apply  to  it  such  grammatical  tests  as  are 
available  for  dating.  Leaving  out  of  account  the  quatrains 
appended  to  the  several  prose  articles,  the  results  of  an 
examination  of  the  prose  of  L  as  to  the  use  of  the  infixed 
and  independent  pronouns  are  as  follows : — 

Infixed  forms : 

LL  159  b  47,  co  ronloisc  ...  7  co  ronla  a  luaith  lasin 
sruth  ...  CO  romberb.  160  a  5,  corambruinned ;  42,  coros- 
marb.    160  b  6,  conosfargaib ;  16,  corosmarbsat ;  26,  co  rosbaid. 

165  a  11,  conosfacc[a].  165  b  32,  corombriss;  35,  coros- 
marb ;  40,  dosnucsat ;  44,  cotanbruiset.  166  a  27,  rosdelb. 
166  b  26,  CO  roserb;  32,  co  rosmarb.  167  a  6,  condasfuair; 
36,  rosimar[t].  168  b  38,  rombiath.  169  a  7,  rosnuc  .  .  . 
7  dosfuaid;  16,  condaralsat  e;  28,  f osf othraicit ;  46,  rostend; 
52,  immusnerbaigset.  169  b  47,  romberr.  170  a  9,  nosfoth- 
raiced ;  29,  rosdolbsetar.  193  a  24,  musraind.  193  b  20, 
ronimber.  200  a  31,  nistarfaid ;  36,  condostacht  a  hanal  7 
conapad  de,  7  ronadnacht  airm  i  nadnsnat  ( ?)  has ;  60, 
nodosgair.  200  b  4,  conostarraid.  216  b  5,  conastucside ; 
8.  rodosmarb. 


112  GENERAL  INTRODUCTION. 

As  to  these  instances  is  to  be  remarked  : 

(1)  Some  are  otiose:  159b  47,  co  ronla  .  .  .  co  romherh; 
160  a  5,  CO  rambruinned  (unless  this  is  reflexive) ;  200  a  31, 
ronadnacht. 

(2)  -dos-,  -das-,  -os,  are  used  instead  of  the  older  d-forms : 
conosfargaih,  conosfacca,  condasfuair,  condostacht,  conostar- 
raid,  conmtiic,  rodosmarh,  nodosgair. 

Such  forms  are  already  fairly  frequent  in  Saltair  na 
Rann  :  Strachan  has  noted  54  (Eriu  i.  174). 

(3)  -da-  is  used  as  masc.  sg.  {condaralsat  e^  169  a  16). 
Strachan  quotes  6  examples  from  SnR  (ibid.). 

(4)  -s-  for  -sn- :  roserh,  166  h  26 ;  rosimart,  167  a  36 ;  as 
masc.  sg.,  rosmarh,  165  b  35.     Cf .  Strachan,  ut  sup.  165. 

(5)  -n-  for  -an-:  ronloisc,  rombriss,  rombiath  (as  fem.f), 
romherr,  ronimber.     Cf.  Strachan,  ut  sup.  157,  165. 

The  following  instances  of  the  use  of  the  independent 
pronoun  instead  of  the  infixed  occur : — 

(a)  as  subject  to  the  verb: 

159  a  4,  is  and  rohadnacht  hi ;  159  b  13,  dogni  si ;  160  b  23, 
romarbad  e ;  193  b  24,  forrgither  andsin  e. 
(h)  as  object : 

159  b  35,  coroselaig  e ;  160  b  23,  corocarsat  a  chethri  e ; 
165  b   20,    fuair  a  ingen   marb   e ;   169  a   16,   conduatar   na 
biasta  e,  condaralsat  e  'na  agib;  200  a  48,  roadnacht  F.  iat; 
216  b  3,  tuc  E.  iside. 
(c)  as  subject  to  the  copula : 

159  a  42,  ba  dibergach  e ;  160  b  44,  ba  marb  e ;  193  b  7, 
ba  fill  e ;  199  b  ij,  Eo  Rossa  ibar  e ;  200  b  2,  ua  Echach  .  .  .  e. 

In  all,  16  instances,  as  against  37  instances  of  the  infixed 
pronoun  (or  38,  if  adnsnat  in  200  a  36  contains  an  infix  in 
disguise). 

Thus  the  infixed  pronouns  are  more  than  twice  as 
numerous  as  the  independent.  According  to  O'Cathain 
(who  has  collected  instances  found  in  the  Annals  of  Ulster) 
(ZCP  xix.  6)  the  ratio  between  the  years  1057  and  1155  is 
7  infixed  to  3  independent :  while  for  the  period  1156-1200 
it  is  as  3  :  13.  In  the  LL-Tain,  which  Thumeysen  assigns 
to    the    first    quarter    of    the    11th    century    (Heldensage, 


GENERAL  INTRODUCTION.  113 

668),  Dillon's  collections  ''show  a  proportion  of  more  than 
2  :  1  in  favour  of  the  infixed  pronoun"  (ZCP  xvi.  330). 
As  the  material  in  the  Annals  is  very  scanty,  and  the  date 
of  the  Tain  is  conjectural,  these  indications  must  be  taken 
with  caution,  but  so  far  as  one  can  trust  them  they  would 
lead  one  to  put  the  Dindshenchas  about  as  early  as  the 
LL-Tain. 

Another  test  which  may  be  applied  is  the  substitution  of 
singular  forms  of  the  copula  for  the  plural.  In  the  intro- 
duction to  his  Duanaire  Finn,  vol.  iii,"  G.  E.  Murphy  has 
investigated  this  point,  and  arrived  at  the  following  con- 
clusions : — 

(i)  Up  to  1100  the  substitution  is  very  rare, 
(ii)  By  1150  the  ratio  of  inflected  to  non-inflected  forms 
is  about  5  to  1. 

(iii)  By  1200  the  ratio  has  become  about  1  to  3. 

I  have  found  in  the  Dindshenchas   (L-prose)  6  cases  of 
inflection  and  only  1  of  non-inflection.      The  instances  are 
these  : 
(a)  Inflected : 

LL  160  h  13,  batar  formtig.  167  b  31,  batar  lana. 
168  h  12,  roptar  e  tri  mor-thuile  hfirenn.  169  a  20,  combdar 
dub-odra.  170  a  41,  bat  corcra  uli.  200  a  21,  nidat  cnoi 
ruiss. 

(h)  Non-inflected : 

170  h  40,  is  iat  gegna  Cu  Chulainn. 

The  figures  thus  correspond  to  Murphy's  ratio  for  1150, 
but  the  cases  are  too  few  to  offer  reliable  guidance.  At  all 
events  the  single  case  of  substitution  of  the  singular  copula 
need  not  prevent  us  from  accepting  provisionally  a  date 
between  1100  and  1125  for  the  L-prose. 

We  cannot  with  equal  confidence  make  use  of  such  gram- 
matical tests  to  determine  the  date  of  the  Second  Recension. 
Its  prose  text  often  reproduces  that  of  L,  with  more  or  less 
variation,  while  in  other  instances  it  is  completely  rewritten : 
besides,  its  phrasing  is  borrowed  from  the  verse  to  a  much 

"  Not  yet  published.      Mr.  Murphy  kindly  allows  me  to  make  use 
of  his  results. 
TODD  LECTURE  SERIES^  VOL.  XII.  K 


114  GENERAL  INTEODUCTION. 

greater  extent  that  that  of  L's  prose.  The  language  is  con- 
sequently not  homogeneous. 

A  terminus  a  quo  is  however  given  by  a  reference  in  the 
prose  of  Tonn  Chlidna  to  Acallam  na  Senorach.  The  Acallard 
mentions  the  Monastery  of  Drogheda,  founded  by  Donnchad 
mac  Cerbaill  in  the  year  1142,  and  was  therefore  composed 
after  that  date :  see  Stokes '  note  on  line  53  of  his  edition 
(Irische  Texte  iv.  273).  Consequently  the  Second  Recension 
of  the  Dindshenchas  must  be  dated  still  later. 

The  same  reference  is  found  also  in  the  Edinburgh 
Dindshenchas  in  almost  exactly  the  same  words  as  in  manu- 
scripts of  the  Second  Recension :  Agtis  fos  amhail  rochan 
Cciilte  aran  dind  cetna  i  n-awisir  Padraig  aran  Agallaiw, 
doronsat  ar  [B]indsenchas  Erenn.  But  in  the  Second 
Recension  this  paragraph  follows  immediately  after  the  first 
poem  on  Tonn  Chlidna,  and  serves  to  introduce  the  second : 
whereas  Ed.  omits  the  first  poem,  so  that  the  words  Agus  fos 
lose  their  meaning.  Besides,  Bd.  has  neither  the  paragraph 
in  question  nor  the  poem  which  it  introduces,  so  that  we  must 
regard  these  as  borrowed  by  Ed.  from  the  Second  Recension. 

We  have  seen  in  VIII,  §  3,  that  the  Bd.-Ed.  type  of  text 
was  probably  in  existence  before  1166,  the  date  of  O'Duinn's 
poem :  but  we  have  no  definite  anterior  limit  of  date.  We 
must  however  allow  a  considerable  interval  between  this  and 
the  earlier  form  of  the  First  Recension.  As  was  observed 
above  (p.  28  (ii)),  the  text  of  Bd.-Ed.  shows  a  process  of 
accretion  at  work,  gradually  enlarging  the  original  frame- 
work.  In  particular,  as  Thurneysen  remarks,  a  title  and  an 
introduction  to  the  whole  work  have  been  supplied.  These 
developments  were  carried  further  in  the  Second  Recension. 
For  it  we  can  fix  no  definite  posterior  limit.  Thurneysen,, 
for  reasons  of  his  own,  suggests  "somewhere  about  the  year 
1200." 

We  may  tentatively  assign  as  approximate  dates — 

for  the  First  Recension  of  the  prose  text,  the  first  quarter 
of  the  12th  century; 

for  the  Bd.-Ed.  text,  the  second  quarter; 

for  the  first  draft  of  the  Revised  text,  the  last  quarter. 


ADDENDA  AND  COIIRIGKNDA. 


K2 


[     117     ] 


ADDENDA. 

Among  the  miscellaneous  matter  appended  to  the  Dindshenchas 
in  M  occur  the  two  poems  which  follow.  I  know  of  no  other 
copies.  The  second  is  very  illegible,  the  vellum  being  much 
stained,  but  with  the  help  of  photographs  taken  under  ultra- 
violet light  by  Professor  R.  W.  Ditchburn  I  have  succeeded 
in  deciphering  most  of  the  text. 

Oenach  Uchbad. 

1.  A  caithir  naem,  comall  ngle, 
full  fa  bruindi  Duirn  Buide, 
ba  caitir  ced  ocus  cuan, 

re  tathaig  bed  is  borb[s]luagh. 

2.  Mor  in  sluag  dotathaig  ann 
dolb  comaithi  fear  n-Ereann : 
Abartach,  Ilbreac  na  rann, 
mor  in  feadhan,  is  Doireann. 

3.  In  t-aenach  sin,  aenach  Sainb, 
cl~  in  rig-airm ; 

ic  ath  na  feini,  is  fir  dam, 
is  e  a  ainm  Aenach  Uchbad. 

4.  In  t-ath  sin  Ath  Salach  scan, 
risa  n-abar  Ath  Cuitech, 
ropsad  Ath  Catach  a  ainm, 

a  ndorochair  Dubh  mac  Rogairb. 

5.  An  sliab  adciu  allaneas, 
ar  nach  tallad  comaitheas, 
Caill  Abla  fa  buidnib  fear, 
aball-gort  Duib  meic  Deagad. 

1.  0  home  of  saints,  famous  assembly,  that  standest  by  the 
marge  of  Dorn  Buide !  thou  wast  once  a  home  of  hundreds 
and  of  hosts,  visited  by  doughty  deeds  and  fierce  troops. 

2.  Great  was  the  array  that  visited  it,  the  wizard  folk  that 
dwelt  among  the  men  of  Erin, — Abartach,  Ilbreac  maker  of 
rhymes,  and  Doirenn,  great  was  the  brotherhood. 


118  ADDENDA. 

3.  That  meeting-place,  the  meeting-place  of  Sanb  .  .  .  the 
royal  spot :  by  the  ford  of  fighting  men,  truth  I  tell,  its 
name  was  Aenach  Uchbad. 

4.  That  ford  was  Ath  Salach  of  old,  that  is  also  called  Ath 
Cuitech ;  Ath  Catach  was  its  name  when  Dub  son  of  Rogarb 
fell. 

5.  The  mountain  I  see  to  the  southward,  where  no  foreign 
force  found  place,  was  called  among  the  multitude  Caill  Abla, 
the  orchard  of  Dub  mac  Dedad. 

Notes. 

As  Oenach  Uchbad  was  'by  the  marge  of  Dorn  Buide'  it 
cannot  have  been  far  from  Tonn  Clidna,  which  lay  'south- 
east of  Sid  Duirn  Buide';  see  pt.  iii,  208,  28.  Cf.  Silva 
Gadelica  i.  223,  23.  O'Rahilly  has  shown  (Hermathena  xlviii, 
201)  that  Tonn  Clidna  was  somewhere  near  Galley  Head  in 
S.W.  Cork.  Ath  Salach  is  presumably  to  be  sought  in  the 
same  neighbourhood,  and  is  not  the  ford  of  that  name  which 
Ciaran  of  Clonmacnoise  crossed  on  his  way  home  from 
Saighir  Chiarain,  near  Birr  (Silv.  Gad.  ii.  15).  Hogan  is 
mistaken  in  saying  that  this  ford  was  the  scene  of  a  battle 
between  Clann  Nemid  and  the  Fomorians  (Onom.  s.v.  Ath 
Catach,  Ath  Cuitech) :  he  took  our  poem  to  be  part  of  the 
ds.  of  Lege  which  immediately  precedes  it. 

Oenach  Uchbad  was  evidently  a  meeting-place  of  the  aes 
side,  to  whom  Ilbrec  certainly  belongs;  he  is  no  doubt  Ilbrec 
of  Ess  Ruaid,  who  appears  in  Acallam  na  Senorach.  Doirenn 
may  be  either  the  daughter  of  Midir  or  the  daughter  of  Bodb 
Derg,  both  of  whom  we  meet  in  the  Acallam.  Dorn  Buide 
must  be  another  chieftain  of  the  fairy  people :  we  find 
mention  in  the  Felire  (first  ed.  p.  xlviii)  of  a  hill  and  a  ford 
in  Ossory  called  after  him. 

In  St.  2,  we  should  perhaps  read  dolh-chomaithech  (g.  pi.). 

TuAiM  Da  Gualann. 

1.      Tuaim  Da  Gualaind,  cred  da  bull, 
indis  uaid  duind  a  udair : 
indis  duind  gu  dian  gan  dailb 
narb  esin  riam  i[n]  rig-ainm? 


ADDENDA.  119 


2.  ^n  ainm  deg,  is  demin  learn, 
doi  reir  na  n-udar  n-imtheand, 
do  atraig  Tuaim  for  a  cli 
nogor  thiglaich  in  ...  en  ri. 

3.  Dun  Seanaig  a  ainm  ar  tus, 
as  meabair  learn  a  thimtus : 
do  ataigdis  eolaigh  sin 
nnar  dobi  na  Dun  Seanaig. 

4.  Na  diag  sin  fo  Gleann  nGabha : 
na  diaig  sein  ba  Lis  Kaba : 

da  eadar  sa  na  diaig  sin 

fa  he  Dun  Cairbri  in  cuigidh. 

5.  Na  diaig  fa  Gleann  Achtarbsi 
7  fa  Suigeach  Sealga : 

ainiaig  [sin]   Gleann  ( ?)  Da  Sealga, 
arsin  Dun  Findlaic  meic  Fadhaig. 

6.  Na  diag  sin  ba  Mur  Mergi 
gus  ( ?)  digdis  fir  nai  seilgi : 
Gleann  na  Fine  na  diaig  sin, 

is  Dun  Guill  meic  Glais-reannaigh. 

7.  Na  diaig  sin  fa  hArd  hibair  ( ?) 
baile  i  neandais  fir  cinaig : 
Tuaim  Da  Gualand  na  diaig  sin 
de  rosbeannach  larlaithe. 

8.  Meabar  and  guaille  in  carbaid 
inneach  robe  air  farbairt 

Tuaim  Da  Gualaind,  creogu  ( ?)  sin, 
ba  he  hainm  agna  etheolcaib. 

9.  ...  sunna  ( ?)  in  seancas  fir 
fath  ainma  Tuama  re  ...  , 
diamai  ( ?)  larlaithe  na  thigh, 
intan  tangadar  Breatnaigh. 


120  ADDENDA. 

10.  Guala  e  ...  is  guala  dea^^g  ( ?) 
and  ( ?)  0  f earsadar  coim  f earg : 
marbas  gach  d  .  .  .  a  cheili, 
robo  mana  mor-meili. 

11.  ...  larlaithi  iarsin 
Breatnaigh  aigi  ( ?)  iar  madin : 
cuiris  creidib  inntibh  ... 

,  .  .  aibh  proigebta 

12 arsin 

ana  ...  in  marbaili  in  cleirigh 

isse  sin 

.  .  .  tra  f ath  ( ?)  in  anma  sin. 

13 mor  na  mind 

darindi druim  ( ?) 

— doba  heolach  tra 

dind[s]eancas  treorach  Tuama.     T.D. 

1.  Tuaim  Da  Gualann,  whence  comes  the  name?  tell  us, 
0  author!  tell  us  quickly  and  truthfully,  was  not  this  the 
royal  name  of  old? 

2.  Eleven  names,  I  certify,  according  to  sound  authors  .  .  . 

3.  Dun  Senaig  was  at  first  its  name,  I  remember  its  story : 
the  learned  resorted  thither  when  it  was  still  Dun  Senaig. 

4.  Thereafter  it  was  Glenn  Gaba,  and  next  Liss  Raba :  I 
know  that  afterwards  it  was  Dun  Cairbre  of  the  province. 

5.  Thereafter  it  was  Glenn  Echtarba  and  Suigeach 
Sealga  ( ?) :  after  that,  Glenn  Da  Selga,  then  the  Dun  of 
Finnlaech  mac  Fadaig. 

6.  Thereafter  it  was  Mur  Meirge,  whither  came  the 
hunters :  after  that,  Glenn  na  Pine  and  the  Dun  of  Goll  mac 
Glaissrennaig. 

7.  Thereafter  it  was  Ard  Ibair,  the  place  where  men 
wrought  a  crime  ( ?) :  after  that  it  became  Tuaim  Da  Gualann, 
when  larlaithe  gave  it  his  blessing. 

8.  There  the  chariot's  shaft  was  broken ;  if  any  one  makes 
enquiry  ( ?)  Tuaim  Da  Gualann  (this  is  ...  )  was  its  name 
among  the  learned. 


I 


ADDENDA.  121 

9.  Here  ye  have  the  true  story,  the  reason  of  Tuam's 
name,  when  larlaithe  had  his  home  there,  what  time  the 
Britons  came. 

10.  A  red  shoulder  is  that  Shoulder  since  they  joined 
combat  there  :  each  man  slew  his  fellow — it  was  cause  of  great 
grief. 

11.  larlaithe  [called]  thereafter  the  Britons  to  him  after 
matins :  he  implanted  the  Faith  in  them,  [and  they  heard 
his]  preaching. 

12.  (Seems  to  be  about  a  miracle  performed  by  larlaithe, 
if  we  are  to  read  mirhaile  in  1.  46.) 

13.  (Mostly  illegible,  except  for  the  last  few  words  which 
begin  the  second  column  of  the  page.) 

NOTES. 

5,  3,  read  i  ndiaig.  7,  2,  read  i  ndentis.  7,  4,  read'  dia.  8, 4,  read 
ba  he  a  hainm  ac  na  heolchaib.  10,  3,  read  each  duine.  11,  3,  read 
creitim  and  supply  tra.  Lines  27-30  refer  to  a  story  told  in  the  life  of 
Brendan  of  Clonf ert :  see  Stokes '  Lives  of  the  Saints  from  the  Book 
of  Lismore,  p.  1'04.  Our  text  shows  that  Stokes  was  right  in  supposing 
that  guala  can  mean  the  shaft  of  a  chariot.  In  30,  farhairt  seems  = 
forhairt :  Dinneen  quotes  the  phrase  cad  e  an  fhorbairt  aid  ort  annsain 
'what  are  you  rooting  for?' 

SUPPLEMENT  TO  CRITICAL  APPARATUS. 

In  Part  i  the  readings  of  M  and  (except  for  Temair  I) 
those  of  S3  were  omitted.  I  give  here  such  of  their  variants 
from  the  printed  text  as  are  of  any  interest,  except  in  cases 
where  the  printed  text  follows  L  against  the  consent  of  all 
other  copies. 

Pt.  i,  p.  2,  Temair  I. 

M  has  no  readings  worth  recording. 

p.  6,  Temair  II. 

8,  mbuadhae  S3.  13,  Bai  dona  S3.  14,  a  ngleirmheadhon 
M.  18,  ba  hairdtreab  S3.  28,  nosoirgeadh  gach  grain  M. 
42,  forsmerad  M;  forsmberad  S3.  43,  ui.  seasgad  M. 
44,  runar  M.  47,  dia  hor  M.  48  {as  BR)  M;  {as  HSS,)  S3. 
51,  CO  MS3.  56,  {as  R)  M ;  in  tsali  tserbruaidh  S3.  63,  taidh- 
leas  M;  taoiblius  S3. 


122  ADDENDA. 

p.  14,  Temair  III. 

23  {as  B)  M;  {as  H)  S3.  33-36]  om.  BM;  supplied  in 
margin  of  R  by  later  hand.  37-52]  after  56  M.  37  (as  BR) 
MS3.  44,  nainfis  M.  48,  Easa  M.  53-56]  om.  M.  59,  fian  M. 
60,  fa  .  .  .  xxit  M.  62,  ara  eochair  M ;  foran  eochair  S.. 
66,  fada  M.  70,  eadragain  M.  72  {as  BR)  M.  75,  forrtha 
atait  S3.  81,  saigidh  each  mbuaidh  M;  seghdha  cech 
mbuaidh  S3.  83,  uaithi  sair  M.  89,  0  raith  righ  sair  siss  ni 
go  S3.  96,  fodhoid  fiadad  M.  98,  a  primfaid  uile  M;  a 
primait  aille  S3.  100,  iseall  ris  sair  ba  sanbuaidh  M.  105- 
128]  These  lines  are  placed  in  BRM  after  32.  123,  cota  M. 
125,  dael  7  duirb  tuath  lindi  M.  127,  a  nanmand  dia  sloind 
amach  M;  tri  hanmand  sin  sloindti  imach  S3.  129-144]  om. 
M.  140,  assoidhtis  daine  ar  dcisil  S3.  146,  carad  buaid  MSo. 
147,  nErenn  M.  149-180]  om.  BM;  supplied  in  R  by  a  later 
hand  in  margin.  153,  sai  {for  ri)  S3.  154,  ri  {for  sui)  So. 
155,  loiscinn  loichit  S3.  156,  croichitt  S.,.  160,  a  tigh  righ 
CO  rathmaire  S3.  170,  cuisleoir  is  cerd  S3 :  sic  leg.  172,  no 
meiltis  S3  {sic  leg.).  178,  do  draithibh  vel  do  druthaibh  S3. 
179,  uruscail  ingin  S3.     180  {as  H)  S3.     184  {as  YG)  S3. 

p.  28,  Temair  IV.     There  is  a  copy  in  Rawl.  B.  512,  /.  36  h. 

5,  umraadh  RI  M ;  im  road  S3.  11,  sochaidi  RI ;  sochaighi 
M ;  bai  mor  S3.  11,  domnas  M.  14  {as  R),  RI ;  ba  hoirdnighi 
cain  comlait  M;  ba  borgbile  co  mbadbslait  So.  27,  tola  M; 
28,  tomas  M.  29-36]  om.  M;  suppUed  in  margin  of  R.  35, 
robecc  S3  {sic  leg.).  37,  nacloigheadh  M;  no  chlaidhedh  RI 
S3.  38,  la  nai  naii  M ;  la  nai  nduma  S3  RI.  39,  findcrand, 
etc.  RI  M;  find  clann  S3.  41,  ri  .h.  randa  M;  ri  uais  rinne 
S3.  46,  robo  broc  baeth  ar  bruinibh  M;  nirbo  brogh  baeth 
ar  bruighin  S3.  50]  {as  RB)  M ;  {as  YHGS)  S3.  52  {as  BH) 
M;  {as  S)  S3.  53-68]  om.  M;  supplied  in  margin  of  R.  54, 
fiada  in  daimh  drongaiph  dremaidh  S3.  41-60]  illeg.  in  RI. 
63,  sobus  RI.  65-68,  om.  RI.  81-88  follow  64;  next  come 
69-76,  RI.  71  {as  B)  MS3  {as  S)  RI.  73,  tri  .1.  staba,  etc., 
RI  M  S3;  toga,  etc.,  MS3;  togaid  RI.  74  {as  most  codd.)  RI. 
MS3.  75,  glan  bac  RI ;  glannac  M ;  nglanbocc  S3.  77-80,  om. 
RI  M.  78,  nannach  S3.  81,  ramda  M.  82,  frisin  bflait  bfalga 
RI.  84  {as  B),  M ;  85,  fer  MS3.  86,  condoigdis  RI :  87,  aga 
nool  M;    conoal   S3.       88,   cona  bud  doagh  RI;    arna  badh 


ADDENDA.  123 

doshodh  MS3.  89  {as  most  codd.)  Rl  MS3.  91,  tricha  .c. 
re  ...  no  furged  Rl;  a  tricha  .c.  confuirgedh  M;  tricha  cet 
noch  nofuirgedh  S3.  93  {as  most  codd.)  Rl  MS3.  94,  cuingdis, 
etc.,  Rl  MS3.  95,  ocus  Rl  MS3.  97,  cu  tolaib  Rl ;  na  toraib 
M;  na  tolaibh  S3.  98,  daeinib  Rl  S3.  99,  agso  a  nairemh 
Rl ;  ase  seo  a  naiream  M  ise  seo  in  tairimh  S3.  100,  1.  ar  Rl 
MS3.  102,  a  roblad  Rl  MS3.  104,  nir  g  Rl ;  nir  chin  MS3. 
105-108,  om.  Rl.  M.  107,  finngil  S3.  109-112,  om.  M.  109, 
fri  Rl  S3.  110,  fer  Rl  S3 ;  do  chomhal,  etc.,  Rl  S3.  Ill,  com- 
maith  Rl  S3.     112,  nochon  tormalt  Rl. 

p.  46,  Achall.  No  variants  of  any  interest :  M  has  many 
corruptions. 

pt.  ii.     p.  64,  Moin  Gai  Glaiss. 

Readings  of  L.  2,  luid  i  ceim  i  cathamra.  4,  co  Ford- 
dub  fial  firfaelid.  11,  cola.  12,  rosgni  co  aith  an  goba.  14, 
lan-geir.     15,  ba  greit  gai  cen  dil  in  dul. 

pt.  iii.     p.  148,  ^0  Rossa. 

Readings  of  S3 :  2,  roscaithe.  4,  go  mbuan-toradh.  6,  is 
iiinnius  U.  buidhnigh.  7,  tuitit.  12,  n-uar-cheas.  13,  E.R. 
nior  beo  adhlag.  15,  cuasadh.  H  reads :  2,  roscaithe. 
4,  g  ( ?)  buan  toradh.     The  last  10  lines  are  illegible. 

p.  304,  Sliah  Echtga  II. 

Readings  of  H.  3. 18,  p.  418  :  2,  adba.  3  {as  L).  4,  maigcn 
-ci  diuplaibh  D.  6,  diamsam  iiain  no  innisfinn.  8,  bud  eolchu 
ina  aisnes.  10,  notaithigtis.  15,  cid  e  ainm.  16,  biaid  don 
sliab  SI.  nEchtgi.  19,  noscetgais.  20,  osa  dariba.  21-2  {as 
L).  24  {as  L).  25,  Conan.  26,  nimaroluidh.  27,  mac  nDail. 
28,  rue  a  coscur  7  racomaidh.  29,  Arsin  cechaing.  30  {as  L). 
31,  in  cinn  rue  les.  32,  eonide.  33,  cluichi  ar  ngaill.  34, 
ndicuirr  a  d.d.  35,  druim  cro.  38,  loch  nibraithe  in  ibarglinn. 
39.  1.  fora  ndessid  imach.  40,  ocus  in  corr.  41,  1.  ngairi. 
43-4,  wanting.  45-56,  wanting,  as  in  L.  59,  in  mergi.  60, 
ath  ruba.  62,  atha  illain.  67,  0  sunn.  72  {as  L).  73-76, 
ifter  80.  76,  brat  cid  M.  rotasmelat.  79  {as  Y).  80,  muigi. 
^1-120,  wanting,  as  in  L.  123  {as  L).  125-6,  wanting,  as  in 
L.     130,  robitis  riga.     133-6,  wanting. 


124  ADDENDA. 

pt.  iii,  p.  338,  Loch  Dergderc. 

Readings  of  S  :  1-17,  wanting,  owing  to  loss  of  folio.  19, 
nangiallaim,  24  {as  Lc).  25,  aimble.  27,  amgar.  33,  aidble. 
35,  glere  glan.  36,  roeradh.  38,  blosc.  39,  mor  in.  40, 
achlo.  42,  a  airdri ;  domrer.  43,  fuair.  50,  aile.  52,  achlo. 
55,  rosfort.  56,  daonrosg.  59,  diaraidh.  60,  daidergnaidh. 
67,  rosail :  cuisli.  75  {as  Lc).  84,  roderg.  87,  forun.  90, 
ara.  91  {as  Lc).  95,  igandregaid  cogur  grind.  99  {as  Lc). 
100,  don  tiughlinn.     103,  malaith.     104,  lamhadh  laech  in. 

pt.  iv,  p.  62,  Tuag  Inhir,  65-156. 

As  was  remarked  in  my  notes  (p.  388)  this  poem  falls  into 
two  parts,  the  second  of  which  is  really  the  dindshencJias  of 
Lough  Neagh.  Ed.  and  K  have  only  the  first  part.  Dr. 
Bergin  has  pointed  out  to  me  a  separate  copy  of  the  second 
part  in  BB  170  a  14  seq.^  which  shows  the  following  variant 
readings.  71,  dorad.  73,  glain.  77,  eamna.  82,  cona  na 
linaib  dinnilib.  83,  raidid.  95,  dingba.  100,  ar  ndith.  104^ 
cid  cian  fo  crud  dogabdais.  107,  leised  lidi.  109-112^ 
omitted.  113-116,  in  same  order  as  in  L.  117,  Adnaid  each 
CO  crod.  128,  dibad.  135,  adnaid.  138,  ambean  ann  no 
thathaid  oig.  139,  ben  ban.  148,  muireadach.  154,  ced  iar- 
sin.     155-6,  dorat  brig  bil  don  ba  sil  air  na  enadba.     Ba  bee. 

This  copy  supports  L  against  all  other  mss.  at  83,  105-8, 
119,  121,  125,  135,  136,  137,  144,  151. 


[     125     ] 


CORRIGENDA. 

Corrections  suggested  by  K.  Meyer  in  a  private  letter  are  marked 
with  his  initials.  See  also  his  corrections  to  Part  II  in  Z.C.P.  vi.  245. 
See  further  the  list  of  Corrigenda  on  pp.  ix,  x  of  Part  III,  as  well  as 
many  other  corrections  in  the  Notes. 

Part  I. 

P- 

2,  14,  read  a  CM  Alad. 

3,  3,  read  'when  did  it  separate  from  the  country-side?'   (K.M.). 
3,  7,  for  'stark'  read  'fresh'. 

5,  44,  for  'even'  read  'over'   (K.M.). 

6,  16,  read  addovmed:  see  Glossary,  addamim. 

8,  29,  read  clethi  (part,  necess.)    (K.M.). 

9,  28,  for  'who  would  dare'  read  'whence  she  executed'. 

9,  40,  for  'bore  her  away'  read  'wedded  her,'  and  so  in  45. 
9,  47,  read  'that  the  loan  of  her  might  be  returned'   (literally  'that 
there  should  be  restitution  of  her  from  her  loan'). 

10,  57,  read  idr:   See  Meyer,  Bruchstiicke,  19,  note. 

11,  51,  read  'the  grey-eyed  pasturing  host'. 

14,  23,  read  crichad,  'delimitation'. 

15,  2,  read  'of  the  furrows'. 
22,  113,  read  Eostarraid. 

24,  155,  read  loiscet. 

25,  164,  tr.  'this  was  their  proper  due  ...  a  fist'  (K.M.). 

26,  170,  read  cmsleoir  is  cerd  immaroen. 
26,  172,  read  domeiltis. 

26,  178,    read    drutlimb,    'jesters'    (K.M.)    (though    most    texts    have 

draithib). 

27,  170-1,  tr.   'the  flute-player  and  rhymester  both,   the  horn-blower, 

the  piper'. 

27,  179,  tr.  'the  uru^ola  belonged  without  question  to  the  maidens': 

see  Glossary. 

28,  19,  read  tarcai,  'overlooks'. 

29,  17,  read  'protects  it'. 

30,  35,  read  ruhac  =  robec  (K.M.). 

30,  41,  read  ri  6s  Binne,  'King  over  Erin';  see  Index  of  Place-Names. 

31,  28,  tr.  'she  was  the  goal  of  the  world's  road'. 
31,  31,  for  'distinctions'  read  'the  choicest'   (K.M.). 

31,  35,  tr.  'it  was  not  too  small  for  separation';  cf.  p.  3,  3,  above. 

32,  53,  read  cennach  condail,  'an  honest  reckoning*. 
34,  87,  read  ac  oiil. 


126  CORRIGENDA. 

p. 

34,  79-80,  read  tolach,  rogach. 

34,  88,  read  ar  ohbad  docid  dossam,  'to  ward  off  mischances  for  him'. 

35,  69-72,  read  '  Their  liquor,  going  round  in  state,  did  300  cupbearers 

dispense  to  the  fiery  princes  and  noblemen :    none  of  the 

number  was  neglected'. 
35,  74,  read  'their  abundance  was  a  case   of  choice,'  i.e.,  'there  was 

plenty  to  choose  from'. 
35,  78-80,  read   'never  stopping  for  delay,  to  serve  the  food  of  the 

wide-reaching    (or,    broad-handed)    kings    and    princes, — a 

pleasing  employment'. 
35,  82,  for  'lordly'  read  'well-guarded'. 
37,  109,  read  'was  a-searching '. 
37,  111-112,  read  'has  any  progeny  like  Cormac  enjoyed  the  world?' 

(K.M.). 
44,  69,  read  leit. 
46,  1  and  20,  read  araicci,  'which  confronts'. 

46,  21,  read  liaicde. 

47,  7,  read  'which  fills  the  stanza'. 

48,  49,  read  guidmi  (giiidme,  L.) :   the  poem  is  by  Cinaed  ua  Hartacain, 

t975. 

49,  39,  read  'who  adorn  stanzas'. 
51,  56,  read  'while  he  goes'. 

75.  Temair  V.  This  string  of  names  seems  to  be  compiled  from  several 
sources;  see  notes  on  5-12,  17-20,  37-40;  and  note  that 
the  names  in  9-12  are  all  (except  Mag  Breg)  taken  from 
a  quatrain  appended  to  prose  ds.  of  Cerna,  LL  168a. 
Hence  the  repetition  of  Crinna  (12,  31),  Aigle  (16),  and 
Cruach  Aigle  (31),  Cuillenn  (3,  12),  and  Raigne  (2,  18). 
Mag  Breg  is  also  repeated  (10,  45). 


Part  II. 

2,  9,  read  Midir  dalta,  'Midir's  fosterling'   (Heldens.  618??-.). 

2,  22,  read  lotar. 

2,  24,  and  5,  46,  for  'bright'  read  'full-strong'. 

4,    27,   read    ocond   folaim-sin   'at   this    forcible    entry'    for   folaimm 

(foilim)    'legal    pursuit,    enforcement    of    a    claim'.       See 

Eriu  X.  125;   Hermath.  xlvi.  7. 
4,  43,  read  da  ddl  amnas  uaclialla,  'it  was  a  subtle  .  .  .  affair'. 

4,  44,  read  roselt  (L). 

5,  32,  for  'slaughtering'  read  'lance-bearing'. 

5,  40,  for  'meeting'  read    'bargain'. 

6,  57,  read  tochur. 
6,  60,  read  Tethha. 

6,  61,  read  domimgair-se. 

6,  67,  read  a^a  sail  fed-si,  'whence  she  would  keep  watch'. 


CORRIGENDA.  127 

P- 

8,  82,  R.  Th.  (He'ldens.  61 8n.)  would  read  immo  les  ndian  co  ndernta, 
and  render  :  '  Midir  prayed  Sigraall,  in  regard  to  his  sudden 
request,  that  it  should  be  fulfilled'. 

10,  16,  read  perhaps  ni  gann  in  gnod,  '  not  sparing  the  graving-tool ' : 

gnod  =  rinn,  Metr.  Gl.;  ef.  O'Mulc.  671. 

11,  8,  for  'islands'  read  ' milking-places '. 

11,  11,  for  4n  sooth'  read  'readily'. 

12,  27,  read  is  e  a  chndim,  'it  was  his  bone  that  polluted  the  sea'. 
12,  32,  read  nemid,  'sanctuary'. 

12,  34,  read  romaided,  'was  boasted'  (K.M.). 
12,  35,  read  dorind. 

12,  36,  read  for  fein  (K.M.). 

13,  33,  for  'Trench'  read  'Grave'. 

13,   35-6,  read  'great  the   feat   of  pride  that   assigns  the   slaying  of 
Finn  to  the  soldiery  of  the  fierce  Luagni'. 

13,  39,  read  'it  was  one  able  to  sustain  a  household  that  ruled  thee'. 

14,  51,  read  perhaps  nidat  ecruthach  hit  tir,  'thou  art  not  unlovely  in 

thy  land'.     K.M.  suggests  ecrodach,  'scant  of  stock'. 
14,  63,  read  din. 
16,  75,  read  nd  dernsat,  'who  did  not  perform'. 

16,  82,  read  Mana  .  .  .  Soil,  'The  Mana  and  wholesome  Sell  pass  by 

thee'   (two  rivers). 

17,  85-6,  read   'Congalach   the   illustrious   lord   of   warriors,   swift   is 

his    blow,     noble  (?)     his     assembly'.       This     is     perhaps. 
Congalach,  lord  of  the  Gailenga,   1978   (F.M.). 

17,  87,  for  'with  a  track'   read  'as  far  as  the  sea'. 

18,  19,  read  diad  (  :  dan,  20). 

20,  30.     The  MSS'.  have  hregrad   (etc.)  not  hregrad;    the  meaning  is 

doubtful. 
20,  35,  read  Ochun  (lothur). 
20,  44,  read  fiad-glonn,  'honoured  deed'. 

20,  48,  read  bdeth-hla  hdeth,  'idle  clamour  of  fools'. 

21,  28,  read  'it  was  a  fitting  command'. 
21,  37,  for  'trench'  read  'grave'. 

21,  38,  for  'questions'  read  'lots'  (Dinneen). 

21,  46,  'with  wailing  in  unison,  filling  the  breezes'. 

22,  50,  read  galma  grain,  'shame  of  avarice'. 
22,  55,  read  meraid. 

22,  59,  read  fuirglid,  is  iath,  etc. :    '  bear  witness,  it  is  the  meadow- 

land   of  a   rough  race'.       This  mends  the   grammar,  and 
gives  a  rhyme  to  Liirgnig. 

23,  53,  for  '  Coral '  read  '  Casket ' :   see  Glossary. 

23,  66,  for  'true-clear  learning'  read  'theme  of  song  truly-bright'. 

24,  81,  read  lotar. 

24,  84,  read  Leicc  ( :  gleicc). 

25,  74,  for  'on  account  of  him'  read  'towards  him'. 

25,   95.     This  incident  is  narrated,  in  the   Second   Part   of   Tochmara 
Etaine  (not  yet  published). 


128  CORRIGENDA. 

P- 

26,  4,  read  perhaps  n-diih-glec   (g.  pi.   'sharp   contests')  with  rdidfet 
in  3. 

26,  9-10,   read  raith-roga,   'a  happy  choice'  (?)    and  maith-mora,   'of 

the  goodly  sea'. 

27,  5,  for  'famed  for  travel'  read  'far-famed'  (or  'far-shouting'). 
27,  10,  read  'of  the  morn-slumbering  sea'. 

27,  15,  for  'the  deeper  dole'  read  'thence  (came)  cause  of  grief. 

28,  21,  read  moslui. 

28,  22,  read  fairge  dar  sal. 

28,  23,  read  in  sain-delgna  (deleting  comma).      This  seems  to  be  an 

epithet  for  Buad :   perhaps  =  'the  princely  spear-head'. 
28,  24,  dluth-oJwemd  will  not  do ;  possibly  hitJi-choeTna,  written  perhaps 

imth-ohoema,  to  make  a  rhyme.       Cf.  Th.   Gram.    §    307. 

But  the  readings  indicate  early  corruption  in  this  stanza 

and  the  next. 

28,  26,  read  ha  heat  fodrergatar  '  it  was  they  who  had  arrested  him ' : 

see  Heldens.  395. 

29,  38-39,  read  perhaps  'he  went  from  them  on  no  unlucky  course — it 

was  a  leave  misused';  see  Glossary,  cisal  and  malart. 
29,  43,  read  perhaps   ('he  was  a  good  fosterling  of  a  good  family'), 
deleting     semi-colon     in     42 :      see     Glossary,     soalt     and 
sochlaind. 
delete  comma  after  curcMn  (K.M.). 
read  rditir,  'it  is  called';    (raidtir,  B.). 
read  huil-iath,  'the  blooming  laud'  (?);  cf.  iuilid. 
read  'fierce  wide-ruling  Ruad'.     See  Glossary,  rige. 

The  MS.  readings  point  to  tadclaid,  '  claims '  ( ?) ;  cf . 
adclaidim.  The  passage  is  obscure  and  probably  corrupt, 
but  perhaps  we  may  read  tadclaid  tuath  toimsech  tlacht- 
halc  fi  feih  fuU-iath  fer  co  facht,  'the  man  of  evil, 
poisonous  as  a  field  of  blood,  claims  the  rental  of  the 
strong-clad  communities. '  See  Glossary,  toimsech  and 
facht.  Labraid  killed  Cobthach  cdel  and  burned  Dinn 
Rig:  see  Z.C.P.  iii.  1-14. 
34,  98,  read  rotriallad  and  render  'when  the  attempt  was  made   (or, 

when  she  was  attacked)  she  was  no  coward.' 
36,  2,  read  lettir,  'hill-side'.     As  ferta  means  'grave'  it  could  hardly 

be  said  to  be  6s  lecht  fir. 
36,  10,  read  Ail  dun  decsin  (for  decsiu). 

36,  16,  read  sdidis. 

37,  1,  read  'the  grave  of  martial  Niall'. 

37,  7,  read  'he  extended'. 

38,  25,  read  Firian  focul. 
38,  33,  read  Lotar. 

38,  40,  read  Fir  Li  is  Luirg,  'the  Fir  Li  and  Fir  Luirg';   see  Onom. 
38,   43,    read  perhaps   n^^sad  nin    (rhyming   with    dil),    'assembly   of 

waves',  i.e.  'whose  hosting  was  on  the  sea'. 
38,  47,  read  dobertar,  'shall  be  brought*. 


30, 

65, 

32, 

87, 

32, 

91, 

33, 

78, 

34, 

94. 

CORRIGENDA.  129 

P- 

40,  65,  read  glan  a  gne,  'bright  his  form'. 

41,  51,  read  'Enna,  who  was  the  rallying-point  of  the  host'. 

41,  66,  for  'glory'  read  'assembly'. 

42,  14,  read  tren-assad  (=  -ossad). 

43,  7,  for  'hero'  read  'honour'. 

43,  19,  read  'that  he   (Mide  and  his  descendants)   has  a  right  by  a 

perpetual  bargain  in  return  for  it   (the  fire)'. 

44,  36,  read  's  a  phrim-senchaid,  'and  his  chief  shanachie'. 

44,  47,  read  in  smde  snas,  'polished  learning'  (K.M.),  but  I  have  not 

found  snass  as  adj.     Perhaps  na  siiithe  snass,  'the  polished 

style  of  sages'. 
44,  48,  read  (with  most  MSS.)  is  e  sin. 
44,   51,  read   dia  dHrdil   a  gressa  gle,   'enough   commendation  of   his 

clear  art'. 
46,  3,  read  atchim,  'I  see'  (:  thir). 
46,  7,  read  })aird  ( :  aird). 
46,  19,  perhaps  is  Domnann  dirim  (so  most  MSS.),  'and  the  multitude 

of  Domnainn'. 

46,  20,  read  i  ngdd-mein,  'in  their  mood  of  distress'. 

47,  2,  read  'for  many  a  day  it  increased  the  household,'  i.e.  it  was 

long  a  populous  place;  see  Glossary,  tuillim. 
47,  7,  read  'that  will  be.  profitable  with  its  goodly  share'    (i.e.   'fee 
for  song'). 

47,  18,   read   'were  not   soon  tamed,  of  their   free  will'    (or,   'at  his 

absolute  command'). 

48,  25,  read  fuillid,  'add  (his  name)'. 

48,  36,  read  aidble  ind  idail,  '(such  was  the)  might  of  the  idolator.' 

Tuathal  encouraged  druidical  worship;  see  I.T.S.  viii,  246. 

49,  34,  read  'above  princes'. 

49,  39,  read  'good  in  truth  is  the  day'. 

50,  9,  read  is  e. 

50,  20,  21  and  22,  read  laigmb,  Laigne;  L  however  has  Idgnib   (21) 

and  Ldigne. 

51,  19,  read  'in  a  muster'. 

52,  3,  10  and  11,  read  laignech,  laignib;  L  however  has  Idgnech,  Idgnib, 

55,  23,  read  'their  increase  is  not  far  from  the  cattle'   (crad  ^-  crod). 

56,  26,  read  ruiseda;  see  Glossary. 

58,  2,  read  flescach. 

59,  6,  read  'against  dripping'. 

60,  1,  read  lor. 

61,  7,  read  'of  the  hundred  hides'. 

62,  13,  read   (with  all  texts  except  L)   Mac  CecJit   (alliterating  with 

romarb) :   so  too  LL  159  b  z. 

63,  4,  delete  'smooth'. 

63,  7-8,  read  'the  serpent's  filth  made  the  stream  murmur  and  seethe, 

without  delay'. 
63,  11,  for  'doings'  read  'nature'. 

TODD  LECTURE  SERIES,  VOL.  XII.  Jj 


130  CORRIGENDA. 

63,  16,  for  ^  worse  than  any  wolf -pack'  read  *  above  every  resort'. 
63,  19-20,  read  'its  evil  ashes, — ^no  ornament  to  the  region'. 
65,  10,  for  'comely'  read  *a  mass,'  i.e.  a  solid  defence. 
65,  11,  read  'riveted  spear'. 

67,  4,  for  'journey'  read  'madness'. 

68,  31,  read  perhaps  mad  t'aire,  'if  you  will  heed':   cf.  masa  th'airey 

Sil.  Gad.  237,  7. 

69,  39,  for  'with  lasting  stain'  read  'an  unremitting  harrying'. 

70,  49-50,  read  im  ascaid  .  .  .  im-masclaiff ;  see  Glossary,  masclaigim. 

73,  28,  for  'him'  read  'her'. 

74,  33,  read  cu  tfen-athach,  'gustily'. 
76,  62,  read  muin-chaim. 

76,  79,  read  noi  mhliadna  [fichef], 

77,  65,  read  'thou  hast  my  leave'. 

79,  1,  read  'to  her  foot',  i.e.  'from  head  to  foot'. 
79,  12,  read  'thou  wast  a  high  rock'. 

79,  15,  read  'across  the  stream  of  Segals', 

80,  8,  read  forad  la  Setnai,  'the  seat  that  was  Setna's'. 

81,  4,  for  'met  him'  read  'found  it  (Alend)'. 

81,  21,  read  'who  scarred  cheeks — alas!'. 

82,  28,  read  da  Jmdha  alma  (E). 
82,  30,  read  rothairTnohell. 

82,  36,  read  nithu  ( :  rigu). 

82,  47,  read  it  e. 

83,  25-28,  arrange  thus :    '  in  the  time  of  Nia  Corb,  fierce  bear,  Alend, 

lusty  nursery  for  heroes,  was  a  home  of  herds'. 
83,  35-36,  read  'he  drove  red  spear  points  through  kings,  he  chained 

the  battalions  of  Alend.' 
83,  39,  for  'against'  read  'upon'. 

83,  44,  read  'they  beat  upon'. 

84,  51,  read  dia  riged  rind,  'from  his  arm's  tip,  at  arm's  length';  cf. 

a  hind  a  glace,  iii,  248,  91;    ar  bun  riged,  Z.C.P.  xviii. 
423. 

84,  53,  read  halla  =  hallda,  'strong-limbed'. 

85,  55-6,  read  'who  bore  the  royal  name,  Alend, — the  folk  that  was 

called  after  her  was  not  unreputed'. 


Part  III. 

2,  18,  read  no  in  M  hen. 

3,  18,  for  'jealousy'  read  'emulation'. 

6,  51,  read  'na  rag,  'into  which  I  shall  go';  cf.  iii.  382,  2. 

6,  69-70,  read  nosaidledds,  and  tr.  '  death  and  yearning  ( ?)  carried  her 

off,  increase  of  mourning  visa  ted  her'. 
8,  78,  read  fetabair. 
8,  92,  read  cMan,  'haven'. 
8,  96,  read  duir-gen. 


CORRIGENDA.  131 

P- 

9,  76,  read  Ho  the  first'. 

12,  133,  daith  qualifies  De. 

13,  135,  read  'between  them,'  sc.  Erimon  and  Patrick. 
15,  159,  read  'well-furnished  with  ranks  of  men'. 

17,  188,  for  'high  fruition'  read  'royal  revenue'. 

17,  189,  read  perhaps  'as  thou  art  taught';  see  Contrib.  ddmaim. 

18,  224,  read  elud  aithne,  'absconding  with  a  deposit'. 

19,  232,  for  'in'  read  'for'. 

20,  241,  read  riagail,  'the  Eule'. 
25,  320,  read  'men  dare  them'. 

25,  323,  for  'offers  it'  read  'who  rules  them'. 

26,  L  191a  has  the  title :  Dinnsenchas  Side  Nectain  d.  Sliab  in  Chotaig. 

7  tairired  Boinne. 
26,  12,  read  co  Topor. 
26,  16,  omit  a,  or  read  a  da  ainm  dn. 
28,  28,  read  7i6  is  Turrann  (see  Notes). 
36,  35,  read  ra'feoir,  'fine  grass':   cf.  Eriu  vii,  221,  st.  20. 
36,  52,  read  forcenn. 

44,  69,  read  rongdh. 

45,  65,  read  'hies  her  on  her  way'. 

47,  87-8,  the  verbs  are  3  pi.  pres.  indie. 

48,  1,  read  Euadri  mac  Aitte. 

50,  31-2,  read  tocah,  dollotar:   see  Wortk.  235  (Nachtr.  zu  188). 

52,  48,  read  perhaps  rosbdigestar,   'engaged  them'    (to  build   raths); 

see  prose. 
55,  8,  omit  '  [last] '. 

55,  11-12,  read  'not  to  put  Ceilbe  in  verse  was  not  lucky,  O  poets!' 

S-ee  Glossary,  serthonn. 

56,  28,  read  -setJiair. 

57,  23,  read  'never  ceasing  from  work  in  her  home'. 

57,  25-28,  construe  dohrethnaig  ceilide,  'noticed  an  entertainment '. 

57,  37,  read  'reproached'. 

57,  40,  perhaps  'her  fame  was  impeached  for  what  was  attempted'. 

59,  63,  read  'he  buried'. 

59,  64,  read  'Elg'   (=  Ireland). 

■62,  108,  fdid-lis,  'sod-built  liss'  from  fot,  'sod';  cf.  fid-Us,  iv,  44,  14; 

fot^dth,  in.  72,  83. 
63,  116,  read  'was  it  not  an  obligation  to  bestow  it  on  her?' 
€5,  119,  read  'what  is  due  to  him  is  little,  however  much  it  be'. 
67,  8,  read  'so  that  no  one  be  left  in  doubt'.     Line  7  is  a  parenthesis. 
•67,  13,  read  'Fercarthain'. 
69,  27,  for  'it  was  a  long  space'  read  'that  was  excessive'. 

69,  43,  for  'visitation'  read  'decease'. 

70,  48,  read  tria  ngrdd,'^t\ve\x  love'  (?). 

71,  57,  for  'far  from  us'  read  'of  our  line'. 
71,  58,  read  'were  darlings  of  free  peoples'. 
74,  101,  read  Bomarhad. 

77,  140,  read  'from  their  assemblies'. 

L2 


132  CORRIGENDA. 

p. 

82,  71,  read  gdibte  ( :  tdinte) :   see  Glossary,  gdhait. 
84,  1,  read  Duirgein. 

84,  12,    read    perhaps    (with    most    copies)    rescmart    (ro-ess-com-ort), 

'  perpetrated '. 

85,  7,  read  '  she  was  an  axe-haft,  for  cleaving ' ;  see  Glossary. 

86,  23-24,  read  perhaps  suinmig   (=  soinmig)   .   .   .  Duirgein,  and  tr. 

'the  prosperous  folk,  Duirgein  has  a  claim  on  them'. 
88,  9,  Digais:  L  has  a  marginal  note  a  quo  {sl~)  ndigsa. 
88,  18,  read  fortriuin. 

90,  24,  BR's  sniid  uan  is  a  corruption  of  sinid  uan,  'begone!  ' 
90,  29,  and  30,  L  has  in  margin  A.  Carrac  in  Scdil.      Carrac  Drobeoil 

proprium  [women]. 
90,  32,  L  has  in  margin  proprium  nomen  miri  (sc.  Monadmaill). 
90,  37,   L  has  in  margin  A.  Buide   y  Berg   propria  nomina  uirorum 

fortium.      This  points  to   reading   Dd  Euad :    cf .   critical 

notes  on  p.  93. 
90,  38,  L  has  in  margin  nomen  amnis  (sc.  Bahliian). 
94,  L  has  heading  ard  dia  fil  Duhlind  y  Liac  Margin.     Cf.  LL  IGOa  8. 

94,  20,  read  diar'hriss  ingin,  'with  which  he  shattered'. 

95,  7,  for  'take  count  of  read  'sing  dirges  for'. 
100,  5,  read  dorat. 

100,  11,  read  perhaps  a  colpa,  a  doit  ( :  Boind). 

100,  13,  read  perhaps  dia  rods  in  sceol   (for  seel,  to  rhyme  with  edl)^ 

and  tr.  'the  beast  from  which  the  tale  grew  up'. 
100,  14,  read  perhaps  i  mili  hoc,  'in  a  thousand  books'. 
100,  17,  for  cia^o  read  did  (2-syll.) :    so  in  31,  cid  lin :    see  Notes  for 

L's  reading. 
100,  20,  read  meraid. 

102,  33,  read  H^renn. 

103,  26,  read  'the  Lord  of  mystery  for  all  men'. 

104,  2,  read  tuath  Cualann,  'of  the  people  of  Cualu'. 

104,  4,  read  perhaps  cen  gdir  glas-muir,  'without  a  roar  of  green  seas'. 

104,  13,  read  Tdfcai  lind  ilecht]  ind  oclaich,  'the  warrior's  grave  over- 
looks the  water';  cf.  Rev.  Celt.  xv.  330,  conaclad  a  fert 
{Mair)  is  in  teind  ucut. 

104,  27,  read  siu  ocus. 

107,  43,  read  'if  it  should  be  seen'. 

108,  70,  read  ingell,  'a  promise,  vow'. 

109,  63,  read  'the  choice  cattle'. 

110,  5,  read  perhaps  Mor  do  heinn,  'there  is  many  a  peak'. 

110,  9.  As  coicer  is  only  used  of  persons,  tr.  'I  see  five  eponyms  of 
strong  heights'  (to  whom  fand-eirge  refers);  Sliah  Lecgar 
however,  is  derived  from  lecc  (or  lia^),  1.  109. 

110,  15,  MacNeill  suggests  Oi,  'sheep,'  identifying  the  height  with  the 

Three  Rock  Mountain. 

111,  3,  for  'illustrious'  read  'clear  to  see'. 

112,  31,  read  fo  thug  a. 

113,  43,  read  'one  of  the  five  women'. 


CORRIGENDA.  133 

p. 
114,  50.  This  line  should  be  construed  after  52, 
116,  86,  imthana,  'shallow'. 

116,  100,  read  liic. 

117,  80,  substitute  a  full-stop  for  the  comma,  and  remove  the  brackets 

from  81-2. 
117,  84,  tr.  'when  they  over-mastered  Conaire'. 
117,  88,  read  'Senchora'  (=  'the  old  weir'). 
117,  98,  tr.  'without  gloom  or  dejection'. 
120,  1,  read  in  echtra. 

120,  5,  read  Lod-sa. 

121,  2,  read  'from  the  assembly  in  .  .  .  cold  Usnech'. 
121,  13,  for  'pointed'  read  'horned'. 

121,  16,  read  'he  pressed'. 

122,  39,  read  coir,  'set  in  rows'. 

122,  44,  read  ardushai. 

123,  24,  perhaps  'that  was  inwoven'  (fofigimi).     Was  the  lene  a  steed's 

caparison? 
123,   32,  for  'through  dint  of  hewing'  read  perhaps   'wrought  by  the 
graver's  tool':   see  Glossary,  cerj). 

123,  40,  tr.  '  were  ranged  upon  it  in  its  centre ' :   foir  refers  to  delg. 

124,  46,  48,  read  main,  tail). 

125,  50-2,  tr.  'only  for  death  there  is  none  fit  to  praise  it  with  pure 

soul'  (read  glain);  i.e.  life  is  not  long  enough. 
125,    53,   read   'the   tinder-box   of   Fiachu's   henchman':    see   Glossary, 

tallann. 
125,  63,  read  'during  our  night'. 
128,  12,  read  rocJiomthocaib ;  see  Corr.  to  iii.  50,  31. 

128,  20,  read  Fdn-Chorm. 

129,  14,  read  'he  packed  the  boy's  frame';   see  Glossary,  tuc. 

130,  27,   read  with   S-g   tnar  rosdet,   'as   hath   been   granted',   restoring 

alliteration. 

130,  39-40,  read  thalman,  adhar,  and  tr.  'their  origin  was  not  known' 

131,  22,  tr.  'because  the  mighty  slaying  was  wasted'. 

131,  35,  read  'nuts  of  good  knowledge':    see  Z.C.P.  xix.  128. 

135,  23,  read  'on  the  encamped  host'. 

146,  6,  read  corned  (com-ed)  and  tr.  'its  shadow  stretched  a  thousand 

cubits  \ 
146,  11,  ia  garb  gled  should  be  construed  after  12. 
148,  1-2,  read  Da  TU,  roscdth-i,  and  tr.  in  2  'it  sheltered'. 
148,  7,  construe  ndr  clde,  'who  was  not  unlucky',  after  8. 
148,  11,  read  in  dairhre,  and  tr.  'the  beautiful  oak  tree  fell'. 
150,  9,  read  Olc  lith,  'a  sorry  triumph'. 
152,  1-2,  read  rd-fortdthmg  and  tr.  '  (Liath)  alas!   unites  you  not:   it 

win  be  no  draught  of  buttermilk'. 
152,  21,  read  thdthluib  :   see  Glossary. 

158,  3,  read  rontetlai. 

159,  10,  tr.  'after  being  a  while  under  ground'. 


134  CORRIGENDA. 

p. 

159,  17-20,  tr.  'Gabran  tracked  the  imprisoned  band  (men  transformed 
into  swine?)  his  mouth  full  of  furious  music,  on  the  trail 
of  Lurgu,  who  was  killed',  etc.  This  quatrain  should 
follow  line  8 :   see  Notes. 

161,  7,  for  'cunning'  read  perhaps  'fertility';  Marg  died  a  maiden; 
see  Glossary. 

164,  2,  delete  reference  to  L  in  critical  apparatus. 

164,  11,  read  ind  ail;  cf.  iv,  138,  71. 

164,  12,  read   'na  hetliaid,  'in  his  life-time'. 

165,  22,  read  'Crimthann  of  the  new  spear'. 

166,  36,  read  in  senchass. 

171,  26,  tr.  'to  mention  them  is  not  out  of  place',  or,  'is  no  disparage- 
ment'. 

171,  50-1,  tr.  'for  implementing  of  laws  and  rules  which  were  mide 
firmly  at  that  time'. 

176,  109,  read  Is  amlaid. 

179,  147,  for  'for  his  chief,'  read  perhaps  'with  the  edge  (of  his  wit)'; 
ailt,  'razor'. 

181,  168,  read  'in  their  metres',  or  'in  their  kinds'. 

182,  197,  read  Is  duit. 

182,  207,  read  roslena,  'besmirch  it'    (all  texts  have  -e-).      Cf.   Z.C.P. 

XV.  203;  O'Dav.  1162. 
186,  29-30,  read  corotJim  a  bru  in  n-oen-ingin,  'till  her  womb  bore  her 

only  daughter';   see  Glossary,  toaim. 
186,  53,  read  rotoimsed  fe,  '  the  rod  was  measured ' ;  see  Meyer,  Bruch- 

stiicke,  119. 
188,  58,  read  uad,  'since  then'  (from  that  battle). 
190,   10,  read  deinmig,  'faultless';    cf.   Thurneysen,  Biirgschaft,    §   74. 

The  MSS.  all  have  short  e. 

190,  18,  read  duine  deilh. 

191,  9,  read  'massive  sea';  tig  =  tiug. 

192,  35-6,    read    oen    (cein)    bad,   and   tr.    'until   he   would   have   been 

thankful  to  be  dead'. 
195,   9-11,   read  'To   spread   ...   so   that  there   should  be   a   kind   of 
island '. 

199,  22,  read  'though  she  was  silent  (dead)',  her  name  remained. 

200,  2-3,  L's  reading  should  be  kept:   see  p.  70  of  this  volume. 
200,  7,  read  with  most  texts  Ddig  is  e  sin  ri  ba  deck. 

200,  12,  read  sdr  ar. 

200,  8,  enech  is  perhaps  gen.  plural :   see  MacNeill,  Archaisms  in  Ogam, 

Tr.  R.I.A.  XXXIX  C  46. 
200,    14,    ademad    seems    corrupt,    read    perhaps    arfemad,    'before    he 

gained '. 
202,  29-30,  read  Doratad  crech  .  .  .  conid-atharla,  'A  raid  was  made  -  .  . 

so  he  made  reprisals'. 
202,  32,  for  ar  read  i. 

202,  44,  47,  read  Fingen. 

203,  32,  read  'he  was  fond  of  racing'. 


COERIGENDA.  135 

P- 

206,  22,  read  issS  a  hainm. 

207,  1,  read  'her  exploit'. 

208,  31,  read  cid  dimda,  Hhou'gh  it  cause  displeasure'. 

209,  39-40,  read  cen  gd  .  .  .  Clidna,  and  tr.  'that  was  no  band  w-ithout 

spears '. 

211,  11,   read  'that  fill   a  verse',   or  perhaps   'the  province   was  filled 

(with  the  sound) '. 

212,  30,  read  Cia  fuaitges  in  n-athgahdilf      'Who  seizes  the  pledge?' 

See  Z.C.P.  XV.  364,  §  48,  and  delete  the  marks  of  quotation 
at  213,  32. 

213,  26,  read  'were  left  behind  lamenting',  dosfuartha  is  a  Mid.  Ir. 

form. 
216,  5-6,  read  Dag-maoc  .  .  .   nglan-gart,  and  in  7-15   for   maic  read 

mao. 
216,  6-8,  read  hAlldm  .  .  .  rablai. 

218,  31,  read  for  rig,  'at  the  cost  of  the  King'. 

219,  30,  for  'deep  mystery'  read  'enduring  purpose'. 

220,  45-6,  read  Lin-paite  .  .  .  sir-thraite. 

221,  58,  for  'buckets'  read  'measures'. 

222,  69-70,  read  dil-sin  .   .   .  scdichsin  and  tr.   69  'by  reason  of   this 

unfair  demand'. 
224,  15,  read  amru  brigaib,  'more  wonderful  than  deeds  of  might'. 
224,  20,  read  fil  isunda:   see  Glossary. 

227,  9-12,  read  'plunged  me  into  slumber  ...  it  was  a  meeting  with 

clarity  of  wisdom'   (i.e.  sleep  brought  a  revelation). 

228,  28,  read  i  n-eisleis,  and  tr.  'it  was  a  martial  theme  neglected  (by 

poets) '. 
230,  54,  read  in  dath-airm;  none  of  the  texts  has  -a-. 

230,  71,  read  Aife  amra. 

231,  49-50,  tr.  'the  yew  .  .  .  without  hollow,  without  withering'. 

231,  59-60,  tr.  'the  Son  of  God  has  drawn  him  close  to  Himself,   so 

that  he  dwells  with  Him  forever'. 

232,  75,  ria  techta,  perhaps  'before  departing  (vanishing)'. 
234,  2,  read  dia  fodarrudr,  'to  whom  he  submitted'. 

236,  6,  read  perhaps  trel)  glan  toga  tiiaehail,  'a  bright  choice  teeming 

home';  see  Glossary,  tuachail. 

238,  27,  read  sundana,  and  tr.  'and  all  that  was  here'. 

238,  46,  read  rochuir  m'aes,  'the  Flood  buried  my  coevals'. 

241,  9,  for  'ally'  read  'wound-scarred'  (1). 

245,  30,  read  'joined  in  ravage'  (read  perhaps  a  fogail;  see  Glossary). 

246,  68,  read  tirimm. 

248,  78,  read  in  t-ecmong,  and  tr.  'alas  for  the  meeting,  that  it  was 

not  tardy'. 

249,  86,  tr.  '  shamefacedly  and  reluctantly ' :   see  Glossary. 

250,  119,    construe   perhaps    co   nglere    fian,    'with    the    flower    of    the 

Fianna '. 
254,  4,  read  rodamidair,  'devised  it',  sc.  in  or  gain. 
256,  7-8,  read  fdthaih,  'devices'  (?)  and  rdthmb,  'flocks';  see  Glossary. 


136  CORRIGENDA. 

p. 

256,  .13,  15,  18,  read  lor. 

258,  39,  read  perhaps  in  callait  and  tr.  'the  cunning  hero  wove  each 

mystic  sign';   see  Glossary. 

259,  42,  tr.  'every  secret  meaning  is  seen  by  reference  to  an  exploit'. 

260,  12,  read  do  each  dmne:   cf.  264,  52. 

261,  2,  read  'a  greeting  from  afar'. 

261,  6,  for  'vigorous'  read  'generous'. 

262,  43,  read  with  L  and  frith  tar  each  sosnaidm  and  tr.  '  there  occurred, 

more  famous  than  any  conjunction  of  names',  etc. 

263,  33-4,  read  'with  bright  shining  share  of  jewels'. 
263,  45,  for  'variously'  read  'differently'. 

266,  9,  read  Temrach  tire,  'the  lands  of  Temair', 

270,  20,  read  cloth-huirre  (LBM),  'elate  with  fame'. 

271,  14,  read  'in  the  midst  of  L'. 

271,   15,  remove  stop   after   14  and  read   'from  the  host  that  merited 

fame '. 
271,  18,  read  'on  noble  business'. 
273,  37,  for 'woody'  read  'wide-branching'. 
273,  43-4,   tr.   'so   that  the  lake,  covered  with   cloaks,   was  in  regular 

ridges',  i.e.  it  looked  like  a  stormy  sea. 

276,  15,  read   'na  clethchur,  'a  band  of  kindred'. 

277,  12,  tr.  'because  hostings  were  constantly  dreaded'. 

277,  13,  tr.  'who  was  unhurt  in  battle'. 

278,  35,  read  perhaps  a  muinigud,  '  her  maintenance  ( ?) ' ;   see  Glossary. 

279,  39,  tr,   perhaps   'I  know   the   just   claim  and   the  cause',  i.e.   the 

title  to  these  lands. 

280,  63,  read  frith. 

281,  59,  read  'there  was  clamour'?  (raised  against  him).     The  line  is  a 

parenthesis. 

282,  75,  read   'na  furad,  'in  his  dwelling'. 
282,  82,  read  dorn-sohis,  'bright-handed'. 

282,  90,   read   ni  roen-go :    '  the   division  was   made  not   by  a   victor 's 

spear '   (but  by  a  peaceable  survey-rod) :   cf .  300,  34. 

283,  89,  for  'line'  read  'rod'. 

286,  8,   read   laech-lucJiair,   and   in   11-12   read  suthain-hlaid,   Luchair- 

glain,  and  tr.  'Luchair-glan's  daughter  gained  the  death- 
less fame '.     See  p.  294,  32,  and  R.C.  xv.  456. 

287,  17,  read  'with  flow  unf ailing '(?) ;  see  Glossary,  iara. 

287,  22,  for  'true'  read  'fresh'. 

288,  44,  fmrid,  perhaps  =  foruid,  'abode'  (Acad.  Diet.). 

288,  46,  read  for  in  sair  sin  nd  sailflnn  and  tr.  '  There  lacks  no  desirable 

gift  that  I  could  not  fancy   (as  belonging)  to  that  noble 
lady'. 

289,  48,  read  'a  new  practice';  see  Glossary. 

290,  54,  read  na  lan-gensa,  'of  full  chastity'. 
295,  26,  read  'are  formed'. 

298,  15,  read  roalt. 

298,  16,  read   ann  rogellta  a  guide,  and  tr,   'there  were  his  petitions 
granted'. 


CORRIGENDA.  137 

P-  ■- 

301,  42,  read  'of  the  people  of  Dea,  the  beloved'. 
:301,  46,  for  'sober'  read  'cheerful';  see  G-lossary. 

302,  52-3,  delete  stop  after  Tnimis,  and  for  'she  slept'  read  'to  sleep'. 

303,  51,  read  'his  native  guile.' 
305,  17,  for  'Etarba'  read  'Barrier'. 
305,  18,  for  'country'  read  'frontier'. 

305,  19,  for  'rend'  read  'penetrate'. 

306,  40,  read  fora  ngair  corr,' o\er  which  the  raucous  heron  cries'. 

306,  45,  read  Aige. 

307,  49,  addm  doras,  'my  two  doors':   but  what  does  this  signify? 

308,  73-6.  Conachlann  shows  that  these  lines  should  follow  80  (so  in  L). 
311,  83,  read  '  that  trains  the  poets ' :   see  Glossary. 

311,    96,    tr.    'he    bought    the    work    without    bargain',    and    transfer 
quotation  marks  to  95. 

311,  112,  for  'worldly  prosperity'  read  'gift  of  life,  allotted  span'. 

312,  115,  anu  perhaps  =  indi/ii,  'to-day'. 

314,  18,  read  ciarh. 

315,  8,  read  'in  victories  won  by'. 
317,  27,  for  'guard'  read  'fence'. 

321,  35,  for  'fell'  read  'has  passed  away';  see  Glossary,  dofdith. 
324,  2,  delete  comma,  and  tr.  'commonly  famous  for  its  hue'. 
327,     23,    read     'with    its    treacherous    leaders',    or     'treacherous    to 
chieftains';  see  Glossary. 

329,  50,  read  'with  their  numerous  wounds'. 

330,  6,  read  co. 

331,  18,  read  'misbecame'. 

333,  23,  read  'in  glowing  pyres':   delete  'yonder'. 

335,  15,  read  'Moen,  whose  thrust  was  piercing(?)'. 

336,  40,  read  molaimm  ( :  Moraind). 

337,  26,  read  '[Moen]  did  not  cut'. 

337,  32,  tr.  'an  assurance  of  fame  not  dependent  on  applause'. 

338,  2,  read  perhaps  dian-uaigim,  '  swiftly  I  weave '. 

342,  50,  read  perhaps  dile,  'dread'  or  'pity';  see  Glossary. 

343,  57,  read  'not  uAguided';  see  Glossary. 

343,  65,  for  'warrior'  read  'man'. 

344,  95,  read  6  condrecat  cocur,  cindl    'when  meet  with  a  murmur, — 

mark!  '. 

345,  80,  for  'combat'  read  'import'. 

346,  99,  read  na  mad  rind,  '  of  the  fierce  spearmen ' ;  lit.  '  of  the  fierce 

ones  of  spears'. 

346,  101-4,  perhaps  'For  the  King  who  suffered  [Christ],  my  Lord  who 

dwells  with  the  King  of  the  Winds  [God  the  Father], 
my  poem  has  not  been  too  short,  though  it  treats  not  of 
the  warrior  of  the  lake-waters  [Eochaid] ',  i.e.  it  does  not 
relate  his  exploits  in  the  battle  of  Finnchora. 

347,  97,  read  'without  quarter'. 
350,  44,  read  in  hi. 


138  CORRIGENDA. 

p. 
352,    65-7,    remove   brackets,    and    tr.    'Eochaid,    at    the    head    of   the 

numerous  ranks  of  his  brave  troop'. 
354,  83-4,  read  ria  teclit  do  Ch.,  'when  men  came  to  C.  to  listen  to  it'» 
359,  31,  for  'fence'  read  'kindred'. 
359,  36  and  50,  for  'kids'  read  'arrays';  see  Glossary. 

359,  52,  read  'with  the  relay  horses';   see  Glossary. 

360,  75,  the  proposed  emendation  will  not  do;  w  rhymes  with  lug  in  76. 

361,  64,  read  'of  the  chiefs  of  the  mighty  ridings'. 

362,  102,  read  ac  Ath  Omna  and  tr.  'at  the  Ford  of  Omna,  great  at 

mead '. 
362,  108,  read  midemmn,  and  tr.  'while  the  great  king  (Ailill  ?)  judged 
the  fight'. 

365,  120,  for  'unbefitting'  read  'immoderate'. 

366,  10,  read  nglonn-acht. 

368,  31-2,  read  thdir-'MaTn,  Crdilian:   see  Pokorny,  Z.C.P.  XV.  196. 
368,   43,   or   daig;    my   rendering   will  Hot    do;    cf.    ill.    18,    213    (L's 

reading). 
371,  54,  read  'death  and  savagery';  see  Glossary. 
371,  60,  tr.  'by  wide-spread  sorrow  of  all  afflictions'. 

371,  63,  for  'fair^  read  'dense'. 

372,  69,  read  Grellaig  =  Grellig  nDoluid,  LU  6696. 

372,  83,  read  maeth-gno. 

373,  90,  read  'of  all  frenzy'. 

374,  98,  read  inbord-Emna,  'of  fierce  Emain'. 

375,  99-100,  tr.   'of  the  White  Bull  of  Cruachan  with  the   spreading 

horns,  who  was  torn  in  fragments'. 
377,  10,  for  'labour'  read  'journey'. 
377,  12,  read  'by  that  fatigue'. 
377,    15,   read   'who   was  not   summer-fed',   i.e.   her  lake   was   dry   in 

summer. 

380,  21-2,  read  richid,  ndichil. 

381,  4,  read  'whence'. 

382,  20,  read  fo. 

384,  33,   read   perhaps   co  ndaith   oisfs,   'nimble   as   a   deer':    daitJi   as 

subst.  ?. 

385,  34,  for  'foot'  read  'leg'. 

387,  6,  read  'to  whom   [his  death]  brought  poverty'    (he  had  been  so 

generous). 
387,  9,  for  'so  they  seemed'  read  'under  the  protection'. 
391,  56,  for  'killing'  read  'eating'. 
391,  67,  read  '  O  warrior,  O  chieftain ! ' ;  see  Glossary. 
391,  70,  for  'fair'  read  'massive'. 
396,  4,  for  co  lin  read  cosin. 
396,  19,  read  Ijrianda,  'renowned';  see  Glossary. 

398,  26,  L  's  reading  is  metrically  defective :   the  other  texts  substitute  a 
different  line. 

398,  29,  read  perhaps  cuodn,  and  tr.  'wrought  by  the  soldiery  of  Carn'. 

399,  32,  read  'without  difficulty'. 


CORRIGENDA.  139 

p. 

404,  12,  read  rosin,  'held  its  way'. 

407,  36,  read  'after  a  strain  (of  praise)  for  every  hero  I  celebrate'. 

408,  22,  read  toirgsin. 

409,  3,  tr.  'the  work  of  the  headstrong  harmful  beast'. 

411,  3,  read  '  a  mighty  man  in  lordship  of  lands ' :  techtaide  is  gen.  of 
techtad. 

411,  11-12,  read  ['even  the  Seat  of]  Aed  Euad  .  .  .  leader  of  the  shouting 
troops,'  etc.  Line  12  is  epexegetic  of  Ruaid  in  10;  as 
to  the  use  of  the  nominative  in  such  cases  see  Pokorny, 
Z.C.P.  XV.  384-6.     See  also  the  correction  to  p.  554  below. 

413,  26,  read  'the  work  full-cold'. 

413,  28,  for  'carouse'  read  'occasion'. 

414,  7,  read  ni  gne,  and  tr.  'its  fruit  is  no  beauty  without  increase'. 
414,  19-20,  read  McCeldeorad  .  .  .  noclaen-seolad,  and  tr.  20,  'who  gave 

crooked  guidance  to  our  noble  clan', 

414,  24,   read   in   dichennaid   and   tr.   'this   was    the    condition   of   the 

beheading '. 

415,  15,  for  'body-guard'  read  'kindred'. 

415,  25,  read  'For  the  slaying  of  Cellach'. 

416,  29,  read  draig.      The  ace.  is  usually  drach,  but  cf.  ace.  huaraig, 

iv.  24,  20. 
416,  30,  read  dair  dudlaig,  and  tr.  'on  the  base  wicked  band'. 
418,  8,  read  perhaps  cen  on  is,  and  tr.  'without  fault  or  f orgetf ulness '. 
418,  11,  read  dar  irih;  see  Glossary. 
422,  4,  read  '5  a  chinedaig,  'and  of  its  line'. 
422,  14,  read  perhaps   ha  caem  a  rus,   'fair  was  his  knowledge';    see 

Thurneysen,  Z.C.P.  xi.  37. 
427,  5,  read  'without  distaste  of  hard  learning'. 
427,  19,  read  'the  far-stretching  plain',  and  delete  'eternally'. 

430,  50,  read  tog,  '  choose  thou !  ' 

431,  46,  tr.  'Muiresc,  ruler  over  the  mead-rich  plain'. 

432,  2-4,  remove  query  in  2,  and  tr.  'do  the  lords  of  land  know  from 

whom   the    plain    is    so    named — a    glory   imperishable    by 
reason  of  its  wealth  ? ' 

433,  13,  tr.  'Irial  went  on  his  royal  journey';    tdnic  timchell  Erend 

ina  chuairt,  prose. 
433,  22,  for  'Irial'  read  'Trial's  death'. 

436,  16,  read  tipra  fhind-glan,  'the  bright  pure  spring'. 

437,  8,  tr.  'it  is  an  offence  against  piety  to  till  there'. 

438,  10,  read  tcdchar. 

438,  18,  read  mag-dSine  (L). 

442,  27,  Thurneysen,  Biirgschaft,  p.  34,  would  read  cethri  i  rdith. 

443,  31,    for    'hard    of    thews'    read    perhaps    'mighty    under    water  % 

referring  to  Cu  Chulainn. 
446,  80,  read  faithche. 
446,  87,  read  is  a  mac. 

450,  12,  read  Idn-ohrodaig. 

451,  7,  read  perhaps  'Ri,  reddener  of  the  young  shoot'. 


140  CORRIGENDA. 

P- 

452,  30,  read  ingeilt. 

453,  23,  read  'his  cavalcade  in  loose  order';  see  Glossary,  tdth. 

456,  73,  read  'Ma  atberad  and  tr.  *As  to  what  Mider  said,  well  for 
thee,  Ri,  if  it  turn  out  as  we  say'. 

456,  87,  read  tecaib  in  fial  (:  lepaid). 

457,  72,  for  'overthrow'  read  'bury'. 

458,  108,  read  tairm  tocha,  'a  fitting  appellation*. 

459,  103,  read  'with  keen  endeavour'. 

459,  104  and  108,  for  'fatal'  read  'heavy'. 

460,  24,  read  maidm  Flesee,  maidm  fir-Mainne. 

461,  11,  for  'frequent'  read  'seething';  see  Glossary. 
463,  35,  tr.  'loftily  he  tamed  the  strife'. 

463,  38,  tr.  perhaps  '  [victory]   was  granted  before  him ' :   roraih  must 

be  deuterotonic  ( :  cath). 

464,  51,  read  sdir-thrin,  and  tr.  '  (the  warrior  was  an  overmatch  for  a 

powerful  third) ' ;  trin  is  gen.  of  trian,  a  division  of 
territory  or  of  troops:  see  Glossary;  sdrgad  (~  sdrugad) 
before  s  =  sdrgat  ( :  hdn-Tnac)',  son  =  sonn,  'staff,'  metaph. 
'champion'.     In  52  read  MdincMn. 

465,  53,  read  'devoid  of  martial  spirit'. 
467,  74,  read  'no  dubious  right'. 

467,  80,  read  'didst  raise  up'. 

478,  249,  Seel  Tellaig  Temra  =  Suidigiid  Tellaich  Temra  (see  Eriu  iv, 

121,  seq.). 
486,  Ceilbe.      Y's  copy  of  this  poem  is  by  a  different  hand  from  the 

rest  of  the  Y-Dindshenchas. 
494.  Fornocht.     The  attribution  to  Find  is  not  in  YH. 

500,  note  on  Crimthann  Nia  Nair.     The  poem  in  Meyer's  Fianaigecht, 

p.  4,  makes  Nar  father  of  Fuinche,  who  is  mother  of 
Fothad  Cananne;  Fothad  inherits  Crimthann 's  treasures. 
In  Mesca  Ulad  (Todd  Lect.  i.  54)  Crimthann  is  slain  by 
Cti  Chulainn. 

501,  Delete  note  on  37,  and  see  Index  of  Proper  Names. 

505,  Mag  Mugna.      As  to  Trefuilngid   Treorach  see  Suidigiid  Tellaich 

Temra,  firiu  iv.  167. 
507,  Sliab  Mairge  I  and  II.     S-ee  the  prose  legend  printed  at  p.  495. 
509,  The  variant  of  lines  13-16  referred  to  in  my  apparatiis  criticus 

runs  thus  in  LcSH :     Ocht  cet  Miadhan,  is  fir  so,  iarna 

direm  etorro   6  glein  na  hahann,  fir  dam,   nocor'maid  in 

loch  lindglan. 

S3  has : 

Caocca  a  cethair  da  mhile  iar  ccomairiomJi  cert-rimhe  6  gein,  etc. 

520,  on  Cend  Cuirrig,  17,  in  the  tran^ation  read  'And  he  had  to  wife 
Teite'  and  'Currech  mac  Cathair'.  Cf.  Meyer's 
Fianaigecht,  p.  4,  and  Silv.  Gad.  ii,  519. 

5277  Slige  Dala.  Airne  Fingein,  in  the  form  which  survives,  is  later 
than  the  Dindshenchas. 


CORRIGENDA.  141 

p. 

532,   12,  read  cen  esha  aire  do  deniim,  'without  composing  a  wanton. 

satire'  (R.  Flower). 
535,  Ath  Cliath  Medraige.       The  incident  of  the  fight  at  the  ford  is 

taken  from  Tain  Bo  Begamain;  see  Ir.T.  ii.  2,  230. 
539,  Loch  Dergdeirc.     See  Thurneysen's  Heldensage,  p.  506. 

547,  note  on  12-16.     Bun  Silend  is  mentioned  in  ds.  of  Carn  Furbaide, 

IV.  32,  16. 

548,  Delete  note  on  Mag  nAl,  22;   nchid  has  I  long. 

551,  Loch  Ce.     As  to  the  situation  of  Mag  Tuired  see  H.  Morris'  article 

in  the  Journal  of  Royal  Society  of  Antiquaries   (Ireland), 
Vol.  58,  p.  Ill  seq. 

552.  Loch   Neill,    7.       As   to    Conall    Collomrach    son    of    Eterscel    see 

Z.C.P.  VIII.  2*92,  and  Rawl.  B.  502,  136al-4. 
554.  Loch  Dechet,  14.  Ruad  ua  Maine  Milscothi  is  not  mentioned  in 
the  prose;  in  the  poem  he  seems  to  be  identical  with  Aed 
Ruad  mac  Baduirn.  It  looks  as  if  the  poet  of  Loch 
Dechet  had  confused  two  distinct  persons  mentioned  in 
the  ds.  of  Ess  Ruaid,  Aed  ruad  m.  Baduirn  and  Ruad 
ingen  Maine  Milscothaig.    . 


Part  IV. 

2,  4,  read  in  Enmd-essa  =  Essa  Eumd.     As  to  the  drowning  of  Aed 

ruad,  cf .  Todd  Lect.  iii,  181. 
2,  13,  tig,  'massive'. 

4,  46,  read  condosrala,  'which  confronted  her'  (con-Id). 
8,  42,  read  rogah  cor  'na  tJmarastol,  'who  took  surety  for  his  wage\ 

10,  32,  read  radelius  dia  sliiag. 

12,  7,  read  '5  a  nige,  'and  to  wash'. 

12,  16,  for  'nimble'  tr.  'right  gentle'. 

14,  24,  for  '  spell '  tr.  '  seizure ' :   see  Glossary,  recht. 

16,  Dubthir  8,  tr.  'the  divisions  were  not  equitable'. 

18,  18,  timgair,  'asks'. 

20,  18,  for  rith,  '  in  due  season ' :   cf .  Dinn.  rith  pluir,  etc. 

22,  55,  read  co  ngall-acht  gann,  'with  rough  soldier-deed'. 

28,  36,  read  acht  mad  messe. 

30,  Carn  F.  10,  read  do  heith  hi  fail  Ch. 

36,  21,  read  (foichle  a  sccll  foceirt  in  shtag  i  trom-nel)  and  tr.  'When 
he  told  of  the  loss  of  Mac  C.  (etc.) — mark  the  tale!  it 
cast  the  host'  (etc.).  A  word  (a  name?)  is  missing  after 
eccid. 

38,  31,  read  perhaps  hirt  li'ic :   cf.  note  on  34. 

44,  14,  tr.  'of  the  wood-built  keep'. 

48,  93-6,  L's  arrangement  of  this  quatrain  after  104  gives  the  best 
connection  with  105-8,  and  is  supported  by  conaclilann 
(naimm)  of  dergg-dr  .  .  .  Dorat.  In  96,  ina  thoraind  means 
'as  a  tourney-ground':   the  ford  was  the  key-position. 


142  CORRIGENDA. 

P- 
•60,  44,  read  co  hor  Bamna,  and  tr.  'to  tne  shore  of  the  green-crested 

Bann'. 
64,  75,  tr.  'from  her  thenceforth'. 
68,  149,  read  ordan-mac. 
72,  64,  read  perhaps  gno-thig  as  mo  gndthaig,  '  the  fair  home  she  most 

frequents '.    , 
80,  6,  perhaps  'without  flow  of  tide,  ever  full';  see  Glossary,  oara. 
80,  31,  remove  brackets,  and  tr.  'hail  to  him  who  fixed  their  place'; 

see  Glossary,  mertaim. 
86,  91,  tr.  'in  exchange  for  earth'. 
90,  15,  tr.  'desired  not  (to  return)  to  his  home'. 
92,  Ailech  6,  read  perhaps  Fotla  (cf.  1.  48,  ouaird  =  cuairt),  and  tr. 

'lord  over  Fotla 's  feast'. 
92,  11,  read  deg-maicc  ( :  Cermait). 
100,  Ailech  II  7,  read  for  cai  (or  aice). 
100,  10,  read  lasa  tucad. 
100,  12,  read  rofecJit,  'was  built'. 
102,  35.  There  was  a  tale,  now  lost,  called  Argain  Ailig  for  Neit  mac 

IndaA]  see  O 'Curry,  MS.  Mat.  590. 
104,  40,  read  gnim  glondsa,  'deed  of  violence'?  see  Glossary. 
104,  46,  toimseoh  treiaid,  'a  rent-yielding  tilth';  see  Glossary. 
106,  Ailech  III  3,  tr.  (probably)  'red  its  spear -points  (or  wounds)'. 
108,  20,  icht,  'clemency'. 
108,  26,  read  for  Aed. 

112,  72,  tr.  'a  rath  of  fair  plots  of  land'. 
116,  108,  tr.  'we  are  told'. 
116,  113,  read  acht  molad  (M). 
120,  147,  read  for  in  domwn. 
122,    17,   read   6   roho   thru,    and   tr.    'Heavy   the    hour,    since    he    was 

doomed ' ;  there  is  a  play  on  the  name  Tromda. 
124,  Ard  M.  15,  tr.  'it  was  no  pauper's  feat'  (because  it  brought  her  a 

great  possession). 
132,  19-20,  tr.  '  [Ou  Cliulainn]   would  not  have  carried  off  his  venture 
safely,    [and  won]    the  spoil,'   etc.       See   Glossary,   oscur. 
The   rendering   in   the   text  will  not   do;    the   boy   is   the 
'visitor',  not  Cu  Chulainn. 
146,  2,  read  Tnara  {f)rism'ben  B.,  'of  the  sea  that  beats  upon  B. ';  see 

Glossary,  frismtenaim. 
148,  37-8,  a  cur  i  tdm,  'her  laying  to  rest'. 
154,  123,  tr.  'the  wheel  of  Flann's  FaP  (i.e.  of  Erin). 
156,  129,  tr.  'the  green  possessed  three  marvels'. 
156,  143,  tr.  'the  Hound's  Bath,  the  Whelp's  Rath'. 
158,  163,  tudr  theite,  'the  chiefs  of  assembly'. 
160,  219,  tr.  perhaps  'each  full  load  that  follows  us'. 
162,  226,  dothech,  'an  ill  abode',  sc.  Hell. 
166,  55-6,  read  nert,  foderc,  and  tr.  'Nemed,  whose  strength  was  not 

in  strife'  (but  in  sanctity). 
168,  23,  in  sod,  'the  turning'. 


CORRIGENDA.  143 

P- 

168,  39,  read  i  mmg  ndr  nitJmch  a  nert,  ^in  a  plain  whose  strength  was 

not  in  strife'. 
170,  22,  donn-chuan,  'noble  home'. 
174,  41,  read  Sruth  nEncha,  'the  Scaldcrow's  River'. 
176,  12,  read  oisces. 

176,  Inb.  C.  3,  urns  ella,  'supreme  pang'. 

177,  1,  read  'A  swine-herd  deemed  high  of  spirit'. 
177,  z,  read  'fixed  it';  see  Glossary,  mertaim. 

180,  19,  read  co  iicht,  inf.  of  ticcim,  'so  much  as  to  come  after  him'. 
182,  10,  read  do  thdir-lrig,  'for  humiliation,  in  submission',  =  a  ngiaU 

lacJit  in  the  prose. 
184,  20,  read  re  (=  fri)  dag-eol  and  tr.  'a  part  of  D.'s  exploits,  under 

guidance  with  good  knowledge'. 
186,  Tlaehtga  2,  fort  aid,  'shroud';  see  Glossary. 
194,  Mag  L.  10,  tr.  'Its  weighty  paunch'. 
196,  Odras  3,  airme,  'of  weapons,  armed'  (?). 
196,  20,  ha  samla,  'was  a  phantom'  (?). 
198,  21,  tarl  in  tnuthach,  'the  high-spirited  bull'. 
198,  23,  Idthach,  tr.  'in  heat'. 

202,  Cerna  8,  tr.  'that  made  many  an  essay  in  smooth  poesy'. 
202,  12,  Donngaile  is  gen.  of  Donngal;  so  in  206,  68,  Congaile  gen.  of 

Congal. 
206,  69,  omit  Is. 

204,  37,  in  dul,  'the  snare'   (metaph.). 

210,  Irarus  2,  read  fir  fohaid,  and  tr.  'the  story  of  a  stirring  man'. 
212,  18,  tr.  'not  extensive  was  their  journey'. 
218,  Lia  L.  7,  read  ciarb. 
220,  Luibnech  7;  literally,  'it  was  not  scantiness  with  slight  value  for 

them'. 
222,  10,  tr.  'by  the  follower  of  Niall,  that  noble  of  the  Gaels'. 
224,  32,  tr.  'its  mighty  mouth  was  (like)  the  hole  under  a  quern*. 
226,  9,  read  te,  'hot'  from  the  forge. 
226,   Trdig  T.   15,   read  fri  ddil  de,   'by  day':    cf.   iii.   332,  27,  ddil 

fri  de. 
228,  13,  read  ina  J) dig. 

228,  27,  treith  is  adj.  gen.  of  triath,  'captain'. 
236,  20,  read  Ulad. 
236,  29,  diles  do,  'proper  for  him'. 

236,  39,  tr.  '  that  has  accompanied  me ' :   see   Glossary,  dechraim. 
238,  Dr.  S.  II  6,  read  a  deg-dalta. 
242,  18,  read  for  dorrmn. 
24:4:,  47,  read  oonattib. 
244,  53,  read  for  each  ret. 
246,  73-4,  read  perhaps  im  6enda  sdm  .  .  .  ndlochtdn,  and  tr.  'One  day 

I  was  alone  and  at  ease,'  etc. 
246,  Lege  9,  tr.  'of  firm-set  Qarach'. 
254,  43,  read  dotidt  le  fer,  gnim  gosa. 
256,  Loch  L.  5,  tr.  'the  sea-faring  warrior'. 


144  CORRIGENDA. 

P- 

256,  11,  tr.  'and  it  became  a  lake  unfailing'. 

260,  11,  read  Gaible  7  Gai  Glas:   the  poet  alludes  to  Fid  nGaible  and 

Moin  Gai  Glais.     M.G.G.  is  therefore  in  Ui  Failge. 
260,  26,  read  co  Un  anglond,  'with  all  his  exploits'. 
262,  33,  tr.  'for  he  was  no  dissembler'. 

262,  55,  read  'Eber  fixed  their  place';  see  Glossary,  mertaim. 
262,  60,  mur,  'place  of  burial'. 

270  (verse)  9,  Meltair  lem,  perhaps  '  Let  me  have  use  of ' :   see  Glossary. 
280,  1:   omit  'Bethra,  Andiled  at'  (printer's  error). 
286,  33,  read  Is  iat. 

2SQ,  51,  tachud  perhaps  =  toiched,  '  law-suit ' :   see  Glossary. 
306,  22,  read  perhaps  cloch-daire,  'forest  of  stone'  (Bergin). 
308,  54,  Tdlchind,  'the  Adzeheads',  i.e.  the  tonsured  monks. 
310,  19,  tr.  '  there  came  upon  him  forthwith  an  ague  in  the  ship '. 
314,  3,  notairg,  'comes'?  from  toirgim  {doroicliim). 
314,  11,  tdcha  does  not  rhyme  with  rdtJia. 
316,  38,  read  perhaps  Edthmaige  =  Mag  Edtha:   there  was  apparently 

a  Mag  Ratha  in  Leinster,  see  L.  na  gCeart,  40. 
318,  17-18,  tr.  'For  every  tenant  till  now  for  whom  a  title  indefeasible 

because  of  its  justice  has  been  found — the  inherent  right 

of  its  origin  cleaves  to  it,'  etc. 

324,  Mag  D.G.  9,  Ma's  e,  'in  sooth'. 

325,  1,  read  'continually'. 

330  (poem),  2,  tr.  'scarred  by  polished  spears':   see  Glossary,  rden. 

330,  13,  read  perhaps  nirbo  d'uabur,  'it  was  not  out  of  pride'. 

330,  16,  forbhaid,  'wrapping'  or  'shroud':   see  Glossary. 

332,  34,  mind  ngaible,  'bracelet  of  my  hand-grip':   see  Glossary,  gdbul. 

336,  Dun  Cuirc.     Ascribed  in  L  to  Cormac  mac  Culennain. 

340,    32,    read    diarb    M    and    tr.    'whereof    came    this — the    monstrous 

slaughter';  cf.  ni  he  in  faiditid  fas,  iii.  50,  38,  and  cp. 

III.  148,  4;  III.  340,  38;  in.  340,  48;  iii.  208,  39;  iv.  42, 

36;  IV.  194,  2. 
342,  31,  A  scribal  note  at  foot  of  LL   1695   has:     Uasal  ingen  Siibni 

meic  Colmain  ben  Fhaelain  rig  Lagen. 
342,  4,2-4:4:,  read  43   as  parenthesis,  and  tr.   tictis  dar  clochdn,  'came 

across  the  causeway'. 
344,  63,  see  the  list  in  LL  311a  28,  seq.  =  Bawl.  B  502,  116cl~40   (in 

inverse  order). 
346,  97,  cuir,  'firm-set'. 
358,   104,  tr.   'it  went  against  them   (they  could  not  endure)   to  avoid 

him';  cf.  ticfa  frim,  'it  will  come  against  me',  R.C.  xiv, 

4202/;  inne  truma  h'eire  thic  riuf^     Lia  Fail  i.  80  0. 
360,  132,  read  'rna  and  tr.  'for  the  bloody  deeds  thou  hast  done'. 
360,  134,  tr.  perhaps  'without  terms  for  a  wounded  man',  sc.  Aod  him- 
self. 
362,  176,  keep  rabais :   cf.  Togail  Tebe  853,  co  rabais  (2  sg.). 
366,    Fert   Medba.       In    Hy    Fiachra,    Medb    is    said   to    be    buried    at 

Cruachan. 


CORRIGENDA.  145 

P- 

370,  34,  read  perhaps  a  fodba,  'his  spoils'  (:  corma). 

370,  39,  thretaig,  'rich  in  flocks'. 

389-390.  As  to  the  sources  of  Aided  Echach  see  also  Zimmer,  Kuhn's 
Zts.  XXVIII  676  A. 

391,  Benn  Boguine.  In  Coir  Anmann  §  210  (Ir.T.  iii.  374)  the  slaughter 
of  cattle  is  attributed  to  Enna  Boguine  (son  of  Conall 
Gulban,  Z.C.P.  viii.  300,  31).  A  different  ds.  of  Benn 
Boguine  will  be  found  in  Archiv.  Celt.  Lex.  in.  324 :  this 
Benn  Boguine  is  certainly  in  Donegal. 

395,  The  notes  in  LU  are  probably  derived  from  the  Dindshenchas :  see 
Heldensage,  31. 

401,  Ailech  II.     On  the  poem  Cind  cetJiri  ndine  see  MacNeill,  Archivium 

Hibernicum  ii.  40.  There  is  another  copy  in  S-  (Stowe 
D  II  2). 

402.  The  metre  of  this  poem  is  snedhairdne :   this  term  is  used  when 

the  caesura  falls  regularly  after  the  eighth  syllable,  Ir. 
Text.  iii.  I,  p.  352,  §  32a  and  c  (letter  from  R.  Thurneysen, 
who  does  not  recognise  such  a  caesura  as  do  |  roni). 

413.  As  to  the  topography  of  the  poem  on  Tailtiu  see  an  article  in 
JRSA  Sept.  1930,  pp.  113-129,  by  H.  Morris.  He  may  be 
right  in  treating  Cairpre  (line  23)  as  a  place-name. 

416,  note  on  105-120,  for  Dollais  read  Ddl  Cais. 

419,  Sliab  Fuait  I.      On  the  topography  of  this  poem,  see  MacNeill's 

notes  in  JRSA  1927,  pp.  156-8. 

420,  note  on  SI.  Fuait  II  42.     The  paragraph  about  Cenn  Berraide  is 

also  in  Edinburgh  Ds.  64. 
431,  note  on  19 :   scmled  is  the  verbal  noun. 

438,  Loch  Aindind.     A  Math  mac  tJmoir  is  mentioned  at  LL  9  6  37. 
443,  Loch  Lai'glinde.     See  also  LL  5  b  24. 

447,  Dubad.     Cp.  also  ds.  of  Cnogba,  pt.  iii.  44. 

448,  Ath  Crocha.     As  to  the  battle  of  Findchora,  see  also  :6riu  x.  92. 
450,  Tulach  Eogain.     From  lines  39-40  it  would  seem  that  this  hiU  was 

on  Tochar  eter  Da  Mag,  which  was  near  Geashill  in  King's 
Go.;  see  p.  445,  introductory  note  to  Mag  Dumach. 
461,  Cend  Finichair.     With  the  peculiar  forms  employed  of.  some  in 
SnR  CLIII. 


TODD  LECTURES   SERIES,  VOL.   XII.  M 


INDICES. 


m2 


[     149     ] 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Abartach,  V.  117,  (2). 

Abcan,  IV.  4,.  42. 

Achall,   d.    of   Cairbre   Nia  Fer   aad 

Fedelm  noi-chruthach,  I.  46,  1. 
Aclier    cerr,    sons    of,    III,    68,    41; 

genealogy,  III.  70.  59. 
Adam,  III.  26,  8;  III.  100,  5;  IV.  82, 

20;  IV.  116,  118;  IV.  130,  '98;  IV. 

244,  61;  IV.  342,  36. 
Adamnan,  his   synod  at   Tara,  I.   20, 

87;  patron  of  Tailtiu,  IV.  158,  160. 
Adar,  III.  442,  43. 
Aed  m.  Aiche,  king  of  Connacht,  IV. 

288,  20. 
Aed  mad  m.  Baduirn,  III.  410,  11; 

fr.   of  Macha  mong-ruad,  IV.  124, 

10;    IV.  308;    epon.  of  Ess  Ruaid, 

iv.  2,  9;  iv.  6,  7. 
Aed  m.  in  Dagda,  IV.  92,  4;  IV.  100, 

16;  IV.  108,  16;  IV.  236,  30;  IV, 

2'68,  4. 
Aed  m.  Imchada,   fr.   of   Rondn,  IV. 

356,  65. 
Aed  m.  Labrada,  IV.  4,  36. 
Aed  derg  m.  Lethdeirg,  IV.  280  (Cr. 

Aigle,  19). 
Aed  rind  m.  Ronain,  IV.  350,  s;  IV. 

356,  61;  see  Ferdoman. 
Aed   ua    Carthaig,    author   of   ds.    of 

Mide,  II.  42 ;  II.  44,  49. 
Aed   ua    Temna,    IV.    204,    30.       Cf. 

Ir.T.  IV.  328,  X. 
Aed   ua    hUaine,    IV.    204,    31.       Cf. 

Ir.T.  IV.  328,2/. 
Aed  ahrat,  III.  122,  38.    (Delete  note 

on   p.   501,    and   see   Serglige   Con- 

culadnn,  Ir.T.  i.  209,  seq.) 
Aed  tenndn,  fr.  of  M6r  Muman,  III. 

202,     46.        Cf.     Plummer,     Misc. 

Hagiog.  '61. 


Aed  cul-dub,  IV.  358,  102. 

Aed  daman,  fr.  of  Fathlind.  III.  260, 

II.  Cf.   Plummer,   Misc.   Hagiog. 
61. 

Aed  donn,  IV.  204,  32. 

Aed  lurgnecJi,  Sid  of,  II.  22,  60. 

Aed  Slane,  IV.  206,  61;  sons  of.  III. 

148,  8;  IV.  156,  155;  IV.  242,  36. 
Aed,    contemporary    of   Maelsechlainn 

Trior,  IV.  162,  232. 
Aed,  killed  by  Aed  rind,  IV.  356,  77. 
Aedan  m.  Deirg,  IV.  358,  I'Ol. 
Aenmaiche  i.  Aeda  m.  Aiche,  wife  of 

Art  m.  Cuinn,  IV.  288,  19.     (?  Read 

aen-ingen  meio  Aiohe.) 
Aes  m.  £:tair,  husband  of  Bethe,  III. 

104,    16;     III.    106,   46;     epon.    of 

Rinn  Chinn  Aise;  III.  106,  43. 
Agall  m.  Malairn,  IV.  246,  7. 
Agnoman,  IV.  126,  28. 
Al,  hound  of  Enna  aignech,  epon.  of 

Mag  nAi;  III.  404,  17. 
Ai  m.  Allguba,  epon.  of  Mag  nAI,  III. 

3'80,  5. 
Ai  m.  OUaman,  III.  '6,  52. 
Aiche,  IV.  288,  20. 
Aiche  (?),  g.  Aiched,  II.  72,  10. 
Aide  i.  Ochinde,  w.  of  Enna  m.  Nois, 

III.  94,  10. 

Aidne,  epon.  of  Mag  nAidne,  III,  332, 

34. 
Aife,  w.  of  Claire,  epon.  of  Cenn  Aife, 

III.  230,  71. 
Aife,  mr.  of  Conlaech,  IV.  132,  1. 
Aife,  queen  of  Leinster,  IV.  342,  30. 
Aige,  d.  of  Broccaid,  II.  66,  '8. 
Aigle    m.    Deirg,    epon.    of    Cruachan 

Aigle,  IV.  280. 
Ailbe,  queen  of  Leinster,  IV.  342,  30., 
Ailbe,  hound  of  Mess  Roida,  IV.  194, 

22;  IV.  194,  13. 


150 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Ailech  i.  Fubtliaire,  epon.  of  Ailech, 
IV,  104,  51;  IV.  114,  92;  called 
Helech,    IV.    98,    77;    cf.    IV.    116, 

103  TL 

Ailestar  m.  Dorchlaim,  III.  52,  4'6. 
AiliU  m.  Aeda  Slane,  IV.  2'06,  '65. 
Ailill  m.  Cathair  rrwir,  IV.  284,  27. 
Ailill  (Aine)  m.  Loegaire,  II.  50,  27. 
Ailill  m.  Mata,  III.  366,  16;  IV.  32'6, 

7;   fr.  of  Maine  aTidlpi,  IV.  17-6,  4; 

of  Remur  and  Gael,' IV.  364,  210; 

children  of.  III.   410,   17;    A.   and 

magic  swine.  III.  382,  16;    A.  and 

Clann  Umoir,  III.  442,  38. 
Ailill   molt  m.  Nathi,  IV.   158,  180; 

IV.  244,  66. 
Ailill  m.  Rossa  ruaid,  br.  of  Cairbre 

Nia  Fer,  I.  48,  26;  III.  39-6,  12. 
Ailill  fesach,  husband  of  Flidais,  IV. 

70,  16  (really  Ailill  -finn  of  Tain  Bo 

Flidais;     see    Thumeysen,    Helden- 

sage,  320). 
Ailill  -finn,  fr.  of  Cichmaine,  IV.  178, 

18. 
Ailill  laeh-dhuire  m.  Ruaid,  III.  338, 

16. 
Ailill  olomm,  III.  2'02,  34. 
Aillenn,    queen    of    Leinster,    w.    of 

Cellach,  IV.  342,  29  and  53. 
Aillsiu  m.  Fergussa  lethdeifg,  TV.  14, 

15. 
Ainchinne  (  ?)  (gen.)  f  r.  of  Aurard,  IV. 

78,  10. 
Aindind    m.    tJmoir,    epon.    of    Loch 

Aindind,  IV.  230. 
Aine,    d.    of   Manannan  m.   Lir,    III. 

114,  60. 
Aine,  queen  of  Leinster,  IV.  342,  29. 
Ainge,  II.  58,  5. 

Airmedach  m.  Conaill,  IV,  54,  179. 
Airmora,  fr.  of  Fainche  tre-cMchech, 

IV.  328,  footnote. 
Aith,  II.  64,  12. 
Aitte,  III.  48,  1  (sic  leg.). 
Alb  m.  Ugein,  epon.  of  Albine,  IV. 

314,  14;  IV.  316,  35. 
'Aldai  m.  Tait,  fr.  of  Indua,  III.  216, 

6  (hullui,  hallai,  etc.,  MSS.). 
Aldui  uan-cherm,  TV.  204,  24. 


Aldui,  IV.  204,  39. 
Alia  m.  Astiail,  IV.  254,  32  (n.  pr?). 
AUguba,  fr.  of  Ai,  III.  380,  5. 
AUguba,  fr.  of  Aidne,  III.  33'0,  17;  cf. 

IIL  334,  4. 
Allod,  br.  of  Dagda;   fr.  of  Crofhinn, 

1.  4,  '28. 

Almu,  epon.  of  Almu,  II.  72,  5. 
Almu,  w.  of  Nuadu  m.  Aiched,  epon. 

of  Almu,  II.  72,  9. 
Almu,  d.  of  Beccan,   epon.  of  Almu, 

II.  78,  1. 
Amairgen,  s.  of  Galam,  III.  10,  99. 
Amairgen,  IV.  310,  20;  IV.  356,  68. 
Amalgaid  m.  Fiachrach,  epon.  of  Cam 

Amalgaid,  III.  422,  10. 
Amalgaid,  IV.  206,  TO. 
Amlaib  (=  Olaf  Cuaran),  king  of  Ath 

Cliath,  I.  52,  81. 
Anand   finn,   epon.   of   Dtin   Anainne, 

IV.  274  (Mag  Lethluachra). 
Ancgeis,  ancestor  of  Carmun,  III.  4, 

27. 
Andiled,  son  of  Lugaid  m.  Tail,  IV. 

278,  z. 
Andrithir,  II.  80,  16. 
Ainle  m.  Leo  Idm-fhota,  III.  338,  11; 

IV.  8,  14. 
Anlenn,    s.    of    Lugaid    m.    Tail,    IV. 

278,  0. 
Anust,  w.  of  Sengann     m.  Dela,  IV. 

264  (Cnucha  I). 
Argatmar,  grandfr.  of  Aed  ruad,  IV. 

2,  22. 

Art  m.  Cuinn,  II.  42,  2;  IV.  56,  186; 
IV.  272,  14;  his  wife,  Medb  leth- 
derg,  III.  3'68,  23;  his  champion, 
Semtell,  IV.  288,  16;  fights  battle 
of  Cerna,  IV.  328,  0;  his  grave, 
IL  14,  53. 

Art  mess  Delmondj,  II.  '80,  2  and  '9. 

Artan,  IV.  202,  11. 

Assal  abrat,  III.  372,  92. 

Assal  m.  D6ir  dmnn,  epon.  of  Slige 
Assail,  III.  280,  45. 

Asail  (Assal)  of  Clann  tJm6ir,  epon. 
of  Druim  Assail,  III.  444,  57;  IV. 
346,  4. 

Asual,  IV.  254.  32.  ' 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


151 


Athairne,  III.  54,  2;  III.  106,  53. 
Athglo,  fr.  of  Fercertne,  III.  340,  40. 
Aurard  m.  Ainchinne,  sons  of,  IV.  78, 

10. 
Aurscothach  m.  Tinne,  III.  300,  43. 
Aururas,  II.  82,  46. 


Baad  m.  Ibaid,  III.  216,  9. 

Bacdub,  III.  272,  25. 

Bachtir  m.  Buirig,  fr.  of  Tephi,  I.  8, 

39. 
Badbgna    m.    Innig,    epon.    of    Sliab 

Badbgna,  IV.  282. 
Badorn,  f r.  of  Aed  fuad.  III.  410,  11 ; 

IV.  2,  9;  IV.  '6,  TO  (sic  leg.). 
Baesach  m.  Tuil(l)chinn,  IV.  202,  16. 
Baetan,  S,  IV.  340,  15. 
Baetan,    s.    of    Lugaid    m.    Tail,    IV. 

278,  0,. 
Baeth  m.  Dithorba,  IV.  308. 
Bairchid  (g.  Baircheda),  III.  178,  152. 
Bairenn  m.  Bolcain,  epon.  of  Bairenn, 

III.  322,  '60. 

Bairenn,  d.  of  German,  III.  88,  20. 
Bairenn,   w.    of    Luat,    IV.    280    (Or. 

Aigle,  15). 
Bairnech.  'barcmn-'bel,  III.  444,  52. 
Baiscne,  grandfr.  of  Finn  m.  Cumaill, 

IV.  34,  50. 

Balar  heimmennach,  IV.  252,  18. 
Balar,  fr.  of  Ethne,  IV.  162,  4. 
Ban,  fr.  of  Buide,  IV.  170,  5. 
Ban  m.  Illainn,  III.  322,  60. 
Banban,  one  of  Drebriu's  swine.  III. 

388,  36. 
Bannach  m.  Glammaig,  III.  2'60,  19. 
Bard   Maile,   author   of   ds.   of   Tuag 

Inbir,  IV.  58. 
Becan,  S.,  patron  of  Tailtiu,  IV.  158, 

159. 
Beccan,  fr.  of  Almu,  II.  78,  2. 
Be  Chuilli,  III.  6,  51. 
Becloin'gis  m.  Eiris,  IV.  288,  17. 
Be  gelchnes  d.   of  Cairpre   Ma  Fer, 

III.  54,  18;    epon.  of  Ceilbe,  III. 

58,  55. 
Belach  m.  Booz,  IV.  246,  6. 
Ben^n,  S.,  III.  18,  230. 


Beniat,  I.  20,  84. 

Bennan  m.  Birchinn,  IV.  146,  5. 

Bennan  bind,  IV.  204,  33. 

Beoan  m.  Beothaig,  fr.  of  Brefne,  IV. 

252,  14. 
Beothach,  fr.  of  Beoan,  IV.  252-,  14. 
Berchan,  S.,  IV.  276,  13. 
Bernsa,  wife  of.  III.  130,  32. 
Bernsa,  d.  of  German,  III.  88,  19. 
Berr  m.  Eire,  IV.  204,  35. 
Betach  m.  Dithorba,  IV.  308. 
Bethach  m.  larboineoil.  III.  216,  12. 
Bethe,  wife  of  fitar.  III.  1'60,  4. 
Bethi,  d.  of  Grimthann  Gualann,  III. 

104,  15;  III.  106,  40;  epon.  of  Au 

Bethe,  III.  T06,  44. 
Bethra,  fr.  of  Sampait,  IV.  22,  -6. 
Be  Thuinne,  IV.  38,  50 ;  IV.  42,  3'8. 
Biblu  i.  Faindle,  IV.  226  (Loch  Seta, 

10). 
Bicne,  Cairpre  Lifechar's  druid,  IV. 

212,  31. 
Bicne  m.  Loegaire,  Conall  Cemach's 

gilla,  epon.  of  Inber  Bicne,  IV.  224. 
Bile,  fr.  of  Fuat,  IV.  166,  5. 
Bile,  fr.  of  Duban,  IV.  8,  40. 
Bir,  epon.  of  Rinn  Bera,  III.  442,  47. 
Birchlui,   fr.    of   the   druid   Buadach, 

IV.  338,  10. 
Bith  m.  Noi,  epon.  of  Sliab  Betha,  IV, 

76,4;  IV.  292,  20. 
Blad    m.     Bregoin,     epon.     of     Sliab 

Bladma,  II.  54,  19;  II.  54,  24;  IV. 

190,  2. 
Blai  hdll-letMn,  fr.  of  Odba,  IV.  174, 

5. 
Blathmac  m.  Aeda  Slane,  IV.  20'6,  66. 
Blathnat  i.  Mind,  III.  254,  1. 
Bloc,  his  stone  at  Tara,  I.  18,  74. 
Blod  m.  Con,  epon.  of  Sliab  Bladma, 

II,  54,  1 ;  II.  56,  29. 
Blonac  i.  Tui,  III.  376,  3. 
Bluicne,  his  stone  at  Tara,  I.  18,  74. 
Boadan,  II.  12,  29. 

Boand,  w.  of  Nechtan  m.  Namat,  II. 
18,  17;  epon.  of  river  Boyne,  III. 
28,  42;  mr.  of  Oengus,  III.  30,  74; 

III.  36,  25,  seq. 


152 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Bochra   (Bochna),  fr.   of  Fintan,  IV. 

272,  21. 
Bodb  Bairchi,  by-name  of  Buadach  m. 

Birchlui,  IV.  338,  12. 
Bodb  d^rg,  of  Sid  Femin,  III.  '224,  9; 

IV.  268,  24;  IV.  292,  9. 
Bodmall,  sister  of  Cumall,  II.  76,  '68. 
Boimm  Licce,  fr.  of  Garman,  III.  172, 

71. 
Boirche  m.  Rossa  ruaid,  epon.  of  Benn 

Boirche,  IV.  144;    his  hen,  IV.  90, 

14.    (Also  called  B.  niac  Aeda :   see 

note  on  IV.  90,  14.) 
Bolcan  m.  Bain,  III.  322,  60. 
Bolgach  m.  Bannaig,  fr.  of  Len  Un- 

flaolach,  III.  260,  18. 
Booz  m.  Again,  IV.  246,  7. 
Borbchass  m.  Dithorba,  IV.  3'08. 
Borg   tan  m.   Mainchin,  fr.  of  firne, 

III.  464,  50. 
Bran,  legendary  poet,  I.  2,  14. 
Bran,  killed  by  Finn,  IV.  3'8,  43;  IV. 

42,  31. 
Bran,  king  of  Leinster,  IV.  342,  21. 
Branan,  III.  140,  '6. 
Brass  m.  Dithorba,  IV.  308. 
Brath  m.  Deatha,  fr.  of  Mide,  II.  42, 

'9;  of  Breogain,  III.  338,  23. 
Brea  m.  Senboth,  epon.  of  Dun  mBrea, 

III.  110,  14;  III.  112,  27;  III.  112, 
29,  seq. 

Brecc,  two  sons  of,  IV.  36,  11;    IV. 

40,  27. 
Breccan    m.    Maine,    epon.    of    Coire 

Breccain,  IV.  82,  41. 
Breccan  m.  Partholain,  epon.  of  Coire 

Breccain,  IV.  82,  29. 
Brech,   epon.   of   Brechmag,   IV.   218, 

24. 
Br6fne    1.    Beoain,    epon.    of    Brefne, 

IV.  252,  13. 

Brega    m.    Breogain,    epon.    of    Mag 

Breg,  IV.  190,  2. 
Brega,  ox  of  Dil,  epon.  of  Mag  Breg, 

IV,  1^0,  15. 
Bregmael,  II.  54,  3 ;  II.  56,  30. 
Bregon  m.  Bratha,  sons  of,  II.  54,  19; 

III.  338,  22;    IV.  90,  5;    IV.  1-64, 

33;  IV.   166,  9;  IV.   190,  1;  epon. 

of  Glenn  Breogain,  IV.  302. 


Bregon  m.  Oengussa,  III.  '68,  31. 

Brenainn,  S.,  I.  '20,  86. 

Brenainn   m.   Rossa   Failge,   IV.   284, 

22. 
Bress    m.   Echach,    of   the    Tri    Finn- 

Emna,   IV.   44,   26,   seq.;    epon.    of 

Dtin  Breiss,  IV.  50,  115. 
Bress  m.  Eladan,  III.  8,  80;  III.  216, 

1;   fr.  of  Indusa,  IV.  254,  41. 
Bressal,  fr.  of  Gaillem,  III.  320,  37. 
Bressal  heolach  m.  Fiachach  Baicceda, 

II.  82,  37;  III.  130,  41;  also  called 
Bressal  hrecc,  III.  14,  162;  Bressal 
hroerMoh,  III.  12,  139. 

Bressal  irecc  m.  Briuin,  IV.  144, 2  (n.). 
Bressal    Bregamain,    II.    80,    20;    cf. 

Rl.  502,  /.   116  G  18   and  26;    LL 

311  a  39. 
Bressal  Breg-lainde,  IV.  204,  28. 
Bressal  ho-dibad  m.  Rudraige,  III.  42, 

48;  III.  44,  70;  IV.  270;  IV.  338, 

6. 
Bri  m.  Baircheda,  III.  178,  152. 
Bri    hnMch-hrecG   i.    Midir,    epon.    of 

Bri  Leith,  IV.  228. 
Brian    horoime,    addressed,    III.    310, 

109;  line  of.  III.  348,  10. 
Briccem  m.  Tuinne,  IV.  122,  21. 
Brigit,  S.,  III.  14,  165;  IV.  158,  159; 

IV.  346,  102. 
Broccaid,  11.  G6,  1;    g.  Broccada,  II. 

70,  54. 
Broen,  king  of  Leinster,  IV.  342,  21. 
Brogarban,    one   of    Drebriu's    swine, 

III.  388,  36. 

Bron,  br.  of  Manannan,  epon.  of  Mag 
Broin,  III.  424,  42. 

Brothur  m.  Sciach,  III.  8'0,  35. 

Bruach,  IV.  206,  51. 

Bua  (Bui)  i.  Ruadrach  ruaid,  w.  of 
Lug  m.  Cein,  III.  40,  1;  sister  of 
Nas,  III.  48,  8;    epon.  of  Cnogba, 

III.  40,  8 ;  in.  50,  24. 
Buadach  m.  Birchlui,  IV.  338,  10. 
Bualc,  V.  Derc  mBunilc  (nom.  loc). 
Buan  m.  Moga  Ruith,  IV.  18'6,  11. 
Buan  i.  Samair,  epon.  of  Fich  Buana, 

IV.  180;   of  Uaig  Buana,  IV.  294. 
Buchat,  cow-herd  of  Cormac,  IV.  196, 

10. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


153 


Buichet,   keeps   Drebriu's   swine,   III. 

38'8,  41. 
Buide,  II.  24,  77. 

Buide  m.  Bain,  his  dog,  IV.  170,  5. 
Buide    m.   Beitg,   IV.    350;     IV.    352 

(Sn.  D.E.  9). 
Biiirech,  II.  82,  46. 
Buirech,  fr.  of  Bachtir,  I.  8,  39. 

Cacher,  fr.  of  Lug  laelach,  III.  6,  50. 
Cacht  i.    Chathmind,   mother  of   Mug 

Ruith,  IV.  186,  7. 
Cada,  epon.  of  Cuil  Cada,  IV,  198,  41. 
Gael,  Conan's  foster-brother,  IV.  352, 

7;  s.  of  Ailill  and  Medb,  IV.  364, 

209;  epon.  of  Inber  Call. 
Caelan  m.  Cathair  rrwir,  IV.  284,  28. 
Cael-cheis,,  one    of    Drebriu's    swine, 

III.  388,  39;  epon.  of  Ceis  Chorainn, 

III.  438,  13;  IV.  292,  15. 
Caelchu  m.  Loairn,  I.  24,  143. 
Caeman  m.  Fergusa  lethdeirg,  IV.  14, 

17. 
Caemgen,   S.,  III.   14,  166;    IV.   346, 

101. 
Caemgen,  husband  of  Miss,  III.  240,  9. 
Caichne,  d.  of  Liath  Lurgan,  III.  152, 

13;  III.  156,  6. 
Cailte  m.  Ronain,  III.  '98,  22 ;  IV.  358, 

89 ;  called  s.  of  Goscen,  IV.  318,  1. 
Caimell,  III.  324,  7. 
Cain  m.  Deirg,  III.  228,  25. 
Cain  m.  Fiachach  cend-'finddin,  epon. 

of  Druim  Cain  (=  Tara),  I.  2,  23. 
Caindlech  i.  Gaimgelta,  IV.  '236,  11; 

epon.  of  Ard  Caindlech,  IV.  238,  44. 
Caire,  w.  of  Cannan  m.  Edlicon,  epon. 

of  Dun  Cairenn,  III.  27'6,  15;  III. 

278,  29. 
Cairid  claideh-fuad,  fr.  of  Mairid,  III. 

240,  2. 
Cairenn,  mr.  of  Niall  noi-giallach,  II. 

40,  57;  IV.  118,  129. 
Cairpre  cain,   fr.   of  Eochu   6ec,  III. 

314,  21. 
Cairpre  cenn  cait,  fr.  of  Morann,  IV.. 

298,  7. 
Cairpre     Lifechar     m.     Cormaic     ui 

Chuinn,  II.   14,   61;    III.  '20,  244; 


III.  130,  42;  IV.  56,  185;  IV.  210, 
5,  seq.;  IV.  288,  6. 

Cairpre     (Lifechar?)     '^  hounds''     of, 

IV.  148,  23. 

Cairpre  crom  m.  Crimthainn,  IV.  258, 

3. 
Cairpre  crom-chenn,  III.  70,  64. 
Cairpre,  s.  of  Der  Draigen,  IV,  186, 

15. 
Cairpre     cenrinchotut      m.      Dubthaig 

doruTnair,  IV.  304,  26. 
Cairpre   m.   Etnai,   fr.   of  Cerna,   IV. 

202,  7. 
Cairpre  m.   Neill  noi-giallaig,  II.  4'0, 

50. 
Cairpre  Nia  Fer,  m.  Rossa  ruaid,  fr. 

of  Achall,  L  46,  5;  of  Ceilbe,  IIL 

54,  17;    of  Dollud,  IV.  302,  1;    C. 

and  Clann  tJmoir,  III.  440,  11 ;   IV. 

234,  47;    called  C.  Coilbe,  III.  58, 

'61;   III.  60,  '69;  his  rath,  L  50,  70. 
Calatrom,  f  r.  of  Lurgnech,  III.  78,  16 ; 

of  Tromda,  III.  318,  2;  IV.  122,  16. 
Calcmael    m.    Cartain,    fr.    of    Dreco, 

IV.  14,  1. 
Callann,  Buide  m.  Bain's  dog,  epon. 

of  Sliab  Callann,  IV.  170. 
Calprann,  fr.  of  Patrick,  II.  20,  40. 
Cam  m.  Noe   (=  Ham),  IV.  248,  19; 

see  Clanna  Cdim. 
Camson,  husband  of  Tephi,  I.  8,  40; 

I.  10,  55  {v.l.  Cacton,  Canton). 
Canan  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

13. 
Cannan  cet-churchach,  fr.  of  Life,  II. 

60.  2. 
Cannan  m.   Edlicon,   epon.   of  Cluain 

Cannain,  III.  276,  14 ;   III.  278,  24. 
Canu,  hounds  of.  III.  122,  41. 
Cappa,  d.  of  German,  IIL  88,  19. 
Carmun,  epon.  of  Carmun,  IIL  4,  25. 
Carpent,  s.  of  Simon  Magus,  IV.  188, 

23. 
Carr  m.  Fuit,  IV.  248,  17. 
Cartan  m.  Conuaith,  IV.  14,  2. 
Cass  clotfKich,  III.  432,  7. 
Cass,  fr.  of  Glass,  III.  410,  5. 
Cass  m.  Uachalla,  11.  54,  2 ;  II.  56,  29. 
Cassan  m.  Germain,  III.  88,  14. 


154 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Cassan  cul-remor,  IV.  2'04,  2'8. 

Casta,  III.  324,  8. 

Cathair  mor  m.  Fedlimthe,  II.  82,  29 ; 

III.  16,  196;  his  reign.  III.  168, 
21;  III.  172,  53;  his  vision.  III. 
174,  97;  his  testament.  III.  20,  253: 
his  sons,  IV.  282,  17;  IV.  284,  29- 
his  grave,  IV.  284,  1;  his  druids, 
II.  72,  22;  III.  178,  149;  his  herds- 
man, IV.  174,  34. 

Cathal,  king  of  Connacht,  IV.  1'62,  232. 

Cathgen,  IV.  204,  40. 

Cathgus,  III.  226,  18  (?  proper  name). 

Cathmend,  IV.  188,  7. 

Cathnia  congnaid,  IV.  318. 

Cathub     (g.    Cathbath),    grandfr.    of 

Furbaide,  IV.  30,  1. 
Cattan  m.  Fergussa  leth-deirg,  IV.  14, 

17. 
Caurnan  ooss-duh  m.  Re  Doirche,  IV. 

8,  5. 
Ce,  epon.  of  Loch  Ce,  III.  400,  5  and 

13. 
Cel,    :etsine's    bird,    IV.     178     (Inb. 

Cichm.  10). 
Celetir,   £:tsine's  bird,  IV.   178    (Inb. 

Cichm.  10). 
Ceilbe,    d.    of    Cerball    m.    Muiregen, 

epon.  of  Ceilbe,  III.  60,  76. 
Celbii    hel-maith,   d.    of   Caimell,   III. 

324,  11. 
Celg  i.   Aeda  Rind,   IV.  352,  1;    IV. 

362,  1'64. 
Cellach,  II.  12,  38. 
Cellach,  king  of  Leinster,  IV.  340,  20 ; 

IV.  342,  53. 

Cellach,  m.  Eogain  Eoga,  III.  414,  13. 
Cellach     m.     Maelchoba,     see     Lecht 

Cellaig.. 
Celtchar    Cualann,    fr.    of   Liath,    IV. 

228,  5. 
Celtchar  m.  Uthechair,  his  hound,  IV. 

170,  9. 
Cenn  Berraide,  IV.  168,  42. 
Cenn  Faelad  m.  Blathmaic,  IV.   20-8, 

71. 
Cenn  Gecan  m.   Cuirr  Buidi,  king  of 

Cashel,    III.    312,    122.       Cf.    LL 

320  a  58. 


Cerb,  sons  of,  IV.  36,  7. 

Cerball    m.    Muiregen,    fr.    of    Ceilbe, 

III.  60,  74;    king  of  Leinster,  IV. 
340,  20;  IV.  344,  58,  seq. 

Cerbban,  S.,  IV.  340,  12. 

Cermait  m.  in  Dagdai,  II.  18,  15;  IV. 

92,  12   (Ailech);    IV.  108,  16;    IV. 

238,  12;   IV.  268,  24;   his  sons,  IV. 

92,  12  (Mag  nitha) ;  IV.  278,  10. 
Cerman  cethar-chenn,  epon.  of  Bairenn 

Chermain,  III.  88,  4. 
Cerna  cass  m.  Cairpri,  epon.  of  Cerna, 

IV.  202,  5. 

Cernach  sotal  m.   Diarmata,  IV.  206, 

75;  his  descendants,  I.  50,  7'8. 
Cerniam,  by-name  of  Cerna  m.  Cairpri, 

IV.  208,  92. 
Cesair  i.  Betha,  L  2,  6;  IV.  254,  37; 

IV.  292,  19. 
Cet  m.  Magach,  III.  442,  29. 
Cetach  m.  Cathair  moir,  IV.  284,  25. 
Cetgen  m.  Conaill  chernaig,  III.  358, 

29. 
Cethen,  I.  20,  '90;   son  of  Dian  Cecht, 

LL  7  Z)  21,  11  a  27. 
Cetna,  IV.  204,  38. 
Ciaban  m.  Echach,  III.  206,  8;    III. 

210,  '6. 
Cian,  IV.  204,  25. 
Ciaran  mac  in  tsair,  S.,  invoked.  III. 

312,    133;    IV.    86,    90;    patron   of 

Tailtiu,  IV.  158,  171;   Colum  Cille's 

hymn  on,  IV.  84,  58;  IV.  276,  12. 
Ciarnat,  Cormac's  slave,  I.  22,  109. 
Cichmaine    m.    Ailella   finn,    epon.    of 

Inber  Cichmaine,  IV.  178,  19. 
Cicul   gligar-gliin   m.    Guill,   I.    2,    S; 

III.  184,  4. 
Cimbaeth,    husband    of    Macha,    Til. 

3'68,  22. 
Cimbe  cethar-chenn,  of  Clann  tJmoir, 

epon.  of  Loch  Cimme,  III.  442,  42; 

III.  446,  92. 
Cinaed  ua  Hartacain,  poems  attributed 

to,  L  50,  54;    IL  TO;    H.  36;    IIL 

104. 
Cinaed   m.    Irgalaig,   High-King,   IV. 

208,  73;    his  horse  ^s  grave,  II.  22, 

50. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


155 


Cinan,  fr.  of  Corbb,  IV.  328. 
Cing,  III.  444,  50. 
Cithaing,  fr.  of  Rot,  III.  190,  4. 
Clarach  m.  Coltaig,  IV.  246,  9;  epon. 

of  Clarach,  IV.  282,  11. 
Claire,  epon.  of  Cenn  Claire,  III.  230, 

70. 
Cleitech,  the  druid,  epon.  of  Cleitech, 

IV.  200. 
Cleitech    m.    Dedaid,    also    epon.    of 

Cleitech,  IV.  202,  20. 
Cliach,    epon.    of    Crotta   Cliach,    III. 

224,  2. 
Cliaru    cetach    i.    in    Scail,    epon.    of 

Cliaru,  IV.  28'0. 
Cliath,  d.  of  Cerman,  III.  88,  19. 
Cliath  m.  Cuillinn,  epon.  of  Ath  Cliath 

Medraige,  III.  318,  9. 
Clidna   chenn-finn,   d.    of   Genann   m. 

Triuin,  epon.  of  Tonn  Chlidna,  III. 

206,  1 ;  III.  210,  4. 
Cloen  m.   Ingoir,  epon.   of  Cloenloch, 

IV.  210,  1. 
Clothru  i.  Echach,  sister  to  Medb,  IV. 

30,  8;  and  to  the  three  Finn-Emna, 

IV.  44,  29. 
Cn4ma,  epon.  of  Cuil  Cnama,  IV.  282, 

11. 
Cnamrad,  Aurard's  horse,  IV.  80,  26. 
Cnucha,  wife  of  Genann  m.  Dela,  epon. 

of  Cnucha,  IV.  264  (Cnucha  I). 
Cnucha,   nurse   of   Conn  cet-chathach, 

also     epon.     of    Cnucha,    IV.    264 

(Cnucha  II) ;  IV.  2'66,  13. 
Cnucha  cael,  III.  94,  11. 
Coba,  epon.  of  Mag  Coba,  IV.  122. 
Coblan  ua  Gairb,  see  Garhdn. 
Cobthach,    epon.    of    Ailen    Cobthaig, 

IV.  308,  30. 
Cobthach,  f  r.  of  Meilge,  king  of  Berre, 

II.  68,  3'6. 
Cobthach  coel  m.  Ugaine,  II.  50,  4; 

II.  52,  2. 
Codal    corr-cMchech,    epon.    of    Benn 

Codail,  IV.  184,  5;  IV.  268,  4. 
Codal  crvnrchossachy  II.  2,  17. 
Codlin  m.  Codail,  IV.  270,  1. 
Colla    (Conla),   the   three   Collas,   IV. 


98,  80;  IV.  116,  11.      Cf.  Crich  na 

Colla. 
Colman  tec  m.  Diarmata,  IV.  258,  4. 
Colman  mor  m.  Diarmata,  IV.  54,  181, 
Colman,  king  of  Leinster,  IV.  342,  21. 
Colman  m.  Faelchon,  rath  of,  I.   24, 

142 ;  see  Rev.  Celt.  xv.  284,  $  40. 
Colman,    his    pillar-stone    at    Tailtiu, 

IV.  154,  124. 
Colman,    (da   Cholman),   IV.    36,    10; 

IV.  40,  2-6. 
Colptha,  s.  of  Galam,  III.  10,  99. 
Coltach  m.  Smirduib,  IV.  246,  10. 
Colum  Cille  of  Ui  Neill,  II.  40,   67; 

IV.  84,  54;  IV.  98,  105;  at  Achall, 

I.   52,   86;    at  Cuil  Dremne,  I.  26, 

181;   at  Mag  nlTra,  IV.  84,  68;  IV. 

27'8,  11;   at  Coire  Breccdin,  IV.  86, 

78 ;  patron  of  Oenach  Carmuin,  III. 

14,  166;  caUed  Mochia,  IV.  '86,  83; 

poems  attributed  to.  III.  100;    IV." 

242,  244,  246. 
Comgall,    ancestor    of    Maelsechlainn 

mor,  III.  34,  2. 
Comgan  =  Mac  Da  Cherda,  III.  2'00, 

22. 
Conaing  m.  Congaile,  IV.  206,  '68. 
Conaing  m.  Echach,  IV.  68,  144. 
Conaing,  see  Conand  and  Connad. 
Conaire    m.    Etersciuil,    s.    of    Mess 

Buachalla,  II.  4,  42;  fr.  of  he  Fri 

Flaith,  III.  128,  11;   fosters  Tuag, 

IV.   58,  8;    at  Bruiden  Da  Derga, 

III.  116,  84;  his  spencer,  II.  60,  6; 

his  rath,  I.  50,  '69;  his  hounds.  III. 

150,  '6. 
Conall  m.  Amairgin,  IV.  356,  68. 
Conall    cennTTVOTf    ancestor   of    Laigsi, 

III.  16,  206. 

Conall  cemach,  avenges  Cuchulainn,  I. 
46,  9;  at  Bricriu's  Feast,  IV.  180, 
8 ;  IV.  294 ;  eats  Mac  Datho  's  pig, 

IV.  194,  12;  surety  for  Clann 
tJmoir,  III.  422,   31;   at  Cruachan, 

III.  396,  5;  his  wife,  III.  368,  44; 
his  sons.  III.  358,  25;  IV.  35*0;  his 
foster-son.  III.   356,  22;  his  gillie, 

IV.  224;  his  charioteer,  IV.  298,  8. 


156 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Conail  m.   Oengussa  m.  tJmoir,  epon. 

of  Carn  Conaill,  III.  440,  4;   death 

of,  III.  136,  26. 
Conail  m.  Neill,  IV.  54,  182. 
Conail  of  CoUomair,  fr.  of  Tuag,  IV. 

58,  '6;  called  Conail  crom-derg,  III. 

404,  7;  cf.  Rl.  502,  /.  136  a  1^; 

Z.C.P.  VIII.  292. 
Conail  loeg  Breg  m.  Aeda  Slaine,  IV. 

206,  '62. 
Conail  m.  Suibni,  IV.  54,  180. 
Conail,  see  Cam  Conaill. 
Conail    (da    C),    sons    of    Niall    Tioi- 

giallaoh,  II.  40,  49. 
Conail    (cethri   Conaill),   IV.    36,    10; 

IV.  40,  26. 
Conail  Gulban,  IV.  100,  110. 
Conamail  m.  Cathair  moir,  IV.  284,  28. 
Conan  <}err,  IV.  204,  36. 
Conan  cuslenTiach,  see  Crochdn. 
Conan  mil-iel  m.  in  Dagda,  IV.  350, 

y;  IV.  362,  173  and  178. 
Conan  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

13. 
Conand  m.  Faebair,  IV.  248,  28,  seq. 

(v.l.  Conaing). 
Conchenn,  d.  of  Bodb,  III.  224,  4. 
Conchenn  m.  Dedad,  IV.  348,  42. 
Conchenn  m.  Fergnai,  II.  80,  5. 
Conchenn,  fr.  of  Fiacail  Fi,  II.  7'6,  66. 
Conchobar  m.  Nessa,  holds  games  at 

Achall,    I.    46,    2'0;     besieges   Benn 

mair,  III.  108,  61;  holds  oenach  of 

Ard  Macha,  IV.   126,  26;  his  sons, 

IV.  30,  6;  IV.  120,  2;  IV.  29'6,  2; 

his    horses,    IV.    310,    1;    his    rath 

at  Tara,  I.   16,  48;  called  Concho- 
bar Cerna,  IV.  130,  89. 
Conchuirn,  IV.  444,  53. 
Congal  m.  Aeda  Slane,  IV.  206,  64. 
Congal,  sword  of.  III.  122,  26. 
Congalach,  II.  16,  85;  see  Corr. 
Conganchness,  IV.  170,  12. 
Conlaech       m.       ConCulainn.       called 

Oenfher  Alfe,  IV.  132,  1. 
Conlaid,  S.,  IV.  340,  12. 
Conmacc,   fr.    of  Conmand,   III.    116, 

78. 


Conmael  m.  £bir.  III.  266,  8  and  13; 

IV.  264;   fr.  of  Eochu  faebair,  III. 

460,  15. 
Conmaer,  fr.  of  Nothain,  IV.  26,  5. 
Conmand  m.  Conmaicc,  three  sons  of, 

III.  116,  78. 

Conn  cet-cliatliach,  birth  of,  III.  238, 
29;  III.  280,  53;  son  of  Fedlimid, 

IV,  56,  186;  fostered  by  Conail 
cernach,  III.  356,  21 ;  f r.  of  Crinna, 
IV.  272,  11;  his  nurse,  IV.  26'6,  7; 
his  swine-herd,  IV.  174,  8;  slays 
Cumall  fr.  of  Finn,  II.  74,  34  and 
40;  war  with  Eogan  taidlech,  III. 
358,  33 ;  his  reign.  III.  146,  8 ;  III. 
262,  48;  his  household.  III.  320,  34; 
buried  at  Brug  na  Boinde,  II.  14, 
52. 

Conn,  one  of  Drebriu  's  swine.  III.  388, 

29. 
Connad   {v.l.  Conaing),  fr.  of  Cnucha, 

IV.  264;   IV.  2'6'6,  13. 
Connla  m.   Cuinn,  III.   286,   14;    III. 

292,  9. 
Connla,  gilla  of  Conn  cet-cliatliach,  II. 

76,  71;  same  as  foregoing? 
Connla  m.  Conaill  chernaig,  III.  358, 

29. 
Conla,  see  Colla. 
Connath  ( ?)  (gen.),  IV.  36,  23. 
Connra  (?),  (g.  Connrach),  IV.  280  (Cr. 

Aigle,  2). 
Conuath,  IV.  14,  2. 
Corann,    epon.    of    Ceis    Corainn    and 

Mag  Corainn,  III.  438 ;  IV.  292. 
Corann  i.  Dail,  epon.  of  Corann,  IV. 

274  (Conachail). 
Corb  m.  Moga  Ruith,  IV.  186,  11. 
Corbb  m.  Cinain,  IV.  328. 
Corbban,  S.,  IV.  340,  13. 
Core,  epon.  of  Dun  Cuirc,  IV.  336,  4. 
Core  m.  Conaill  chernaig,  III.  358,  29. 
Core,  race  of.  III.  202,  38. 
Cormac  condlongeis,  IV.  236,  14;  IV. 

238,  4;   IV.  276,  24;  IV.  292,  7. 
Cormac  corach  m.  Ailella,  III.  338,  15. 
Cormac   m.    Culennain,    IV.    344,    '60; 

ds.   of  Dun   Cuirc  ascribed  to,   see 

LL  198  a  59. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


157 


Cormac  m.  Airt,  his  pedigree,  IV.  56, 
18'6 ;  fosterer  of  Eogan  hruidne,  IV. 
282,  23;  IV.  28'8,  53;  at  battle  of 
Crinna,  IV.  216,  10;  k.  of  Tara, 
I.  14,  3;  I.  28,  16;  palace  of,  I.  30, 

21,  seq.;  his  mill  at  Tara,  I.  20, 
108;  I.  22,  109;  Caprach  Cormaic, 
at  Tara,  I.  22,  121;  his  kitchen,  I. 

22,  132;  death  of,  IV.  202;  grave 
at  Ross  na  Rig,  II.  14,  57;  his 
hrethem,  IV.  320,  5;  his  cowherd, 
IV.  196,  9;  Tecosca  Cormaic,  III. 
'20,  244;  Cete  Cormaic  at  Tailtiu, 
IV.  160,  192;  Maelsechlainn  II 
compared  to,  IV.  160,  202. 

Corr  Buide,  fr.   of  Cenn  Gecan,  III. 

312,  122  (see  notes). 
Corr  Derce,  IV.  122,  13. 
Corrcend    m.    Flaithemain    (al.    Corr- 

gend    m.    Fathemain),   IV.    94,    16; 

IV.  100,  15;  IV.  108,  17. 
Coscrach,  the  son  of,  III.  312,  117. 
Crain-chrin,   one   of   Drebriu's   swine, 

III.  388,  39. 
Cre,  w.  of  Dala  m.  Edlicon,  epon.  of 

Ross  Cre,  III.  276,  15 ;  III.  278,  25. 
Crechmael,  epon.  of  Crechmael,  IV.  22, 

12. 
Creidne,  see  Duma  Creidne. 
Criblach,    mother   of   Crimthann   cass, 

III.  244,  32;    epon.  of  Airer  Crib- 

laige.  III.  250,  112. 
Crichinbel,  III.  6,  49. 
Crimall,  hazels  of.  III.  2'88,  27  (v.l.) ; 

III.  292,  13;  see  Crinmond. 
Crimthann  cass  (or  coel)  m.  Criblaige, 

III.  244,  33 ;  III.  248,  83 ;  III.  250, 
124. 

Crimthann  Cualann,  fr.  of  Bethe,  III. 

106,  40. 
Crimthann  m.  Enna  cinnselaig  king  of 

Leinster,  III.  8,  87;  III.  12,  130. 
Crimthann  Nia  Nair,  II.  12,  43 ;   s.  of 

Lugaid    sriahnderg,    III.    124,    68; 

IV.  5'6,  192;  epon.  of  Dun  Crim- 
thainn,  III.  120;  Echtra  Chrim- 
thainn,  III.  120,  seq.;  his  mantle, 
IV.  220. 


Crimthann  sciath-'bel,  k.  of  the 
Gaileoin,  III.  114,  '61 ;  III.  164,  5. 

Crimthann  sred,  fr.  of  Cairbre  crom, 
IV.  258,  9. 

Crinmond,  nuts  of.  III.  288,  27;    cf. 

III.  292,  13.     v.l.  Crimall  (q.v.). 
Crinna  m.  Cuinn  chet-chathaig,  epon. 

of  Rath  Chrinna,  IV.  272. 
Croch  cenn-derg,  epon.  of  Ath  Crocha, 

IV.  276. 

Croch    mor   m.    Daire   dornmair,    also 

epon.  of  Ath  Crocha,  IV.  276. 
Crocha  (Crochan)  cenn-derg  i.  Crocha, 

IV.  276,  4  and  '6. 
Crochan    cuslennach,    epon.    of    Cenn 

Crochain,  III.  304,  24;  III.  306,  32 

(v.l.  Conan). 
Crochen,  :6tain's  handmaid,   epon.  of 

Rath  Chruachan,  III.  350,  30. 
Crofhind   i.    AUoid,    epon.    of    Cathir 

Chrofhind  (=  Tara),  I.  4,  27. 
Cromm   Cruaich,    an   idol,   IV.    18,   3, 

seq. 
Cromderg  m.  Connrach,  IV.  280  (Cr. 

Aigle  2). 
Croin  Galma,  IV.  240,  seq. 
Cruan,  horse  of  Aurard,  IV.  80,  2'6. 
Cruind    (or  Crunnchu)   m.   Agnomain, 

husband  of  Macha,  TV.  126,  28 ;  IV. 

3ro,  2. 

Crundmael,  abbot  of  Damliac,  II.  24, 

9  (see  Notes). 
Cu,  i.  20,  90;  see  Cethen. 
Cu  m.  Caiss,  II.  54,  1;  II.  56,  29. 
Cua  cennma/r,  epon.  of  Sliab  Cua,  IV. 

338,  21. 
Cu  Alad,  legendary  poet,  i.  2,  14  (see 

note  ad  loc.  and  cf.  Eriu  iv.   126, 

$  5);  also  called  Cu  Arad;  alleged 

author  of  Ailech  III,  IV.  120,  144. 
Cualnge  m.  Bregoin,  IV.  190,  3. 
Cualu  m.  Bregoin,  IV.  190,  2. 
Cualu  cetach,  epon.  of  Cualu,  III.  114, 

62  (perhaps  same  as  foregoing). 
Cualu    m.    Eogab^il,    epon.    of    Slige 

Cualann,  III.  •2'82,  88. 
Cuan  m.  Fergussa  lethdei/rg,  IV.  14, 

17. 


158 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Cuan  ua  Lochain  (Lothchain)  poems 
attrib.  to,  III.  286;  IV.  30;  IV.  42 
(cf.  IV.  56,  209);  IV.  146  (cf.  IV. 
162,  233). 

Cu  na  Cerda,  see  Cu  Chulainn. 

Cuchoingelt,  br.  of  S.  Cellach,  III.  416, 
29. 

Cu  Chulainn,  called  Cu  na  Cerda,  III. 
256,  1 ;  IV.  180,  8 ;  IV.  220,  5 ;  IV. 
240,    7;     surety   for    Clann    tJmoir, 

III.  442,  32;  loved  by  Buan,  IV. 
180,  3;  IV.  294,  2;  by  Emer,  IV. 
302,  12;  kills  Aurard's  sons,  IV. 
78;   Conlaech,  IV.  132;   Croch  mor, 

IV,  276,  2;  Dollud,  IV.  302,  2; 
Fraech,  III.  362,  97;  Garach's  sons, 
IV.  290,  13;  Mand  of  Muiresc,  IV. 
278,  2;  Necht(an)'s  sons,  IV.  240, 
7;  ravens  of  Srub  Brain,  III.  256; 
C.  at  Gairech,  IV.  220;  his  death 
avenged,  I.  46,  8;  Corus  Cinn  C.C., 
I.  16,  49. 

Cu  Lagen,  IV.  356,  77. 
Cul  Dub  m.  Dein,  II.  64. 
Cuillenn  m.  Duib,  III.  318,  9. 
Cuma,  son  of  Tlachtga,  IV.  188,  4-6. 
Cumall,  fr.  of  Finn,  II.  72,  27;    IV. 

40,  12 ;  cf .  UTnall 
Cumine  fota,   dialogue  with  Mac  Da 

Cherda,  III.  200. 
Cuirche  m.  Snithe,  k.  of  Medraige  and 

Herot,  II.  54,  4;  II.  56,  31. 
Cu  Rui  m.   Daire,  III.  396,  24;    IV. 

348,  43. 
Currech   (Life)   m.  Cathair  Tnoir,  IV. 

2'84,   26;    his   mother   Fainche,   IV. 

328;    his  son   Slechtaire,   III.   252, 

129;     death.    III.    234;     surnamed 

Currech  Life,  iMd. 
Cutra,  epon.  of  Loch  Cutra,  IV.  442, 

41. 

Dabilla,  Boand's  dog,  epon.  of  Cnoc 
Dabilla,  III.  32,  81;  cf.  II.  18,  19. 

Dachaech  i.  Cicuil,  epon.  of  Loch 
Dachaech,  III.  186,  34. 

Dachair,  III.  198,  4. 

Da  Choca,  Bruiden  of,  IV.  236,  23; 
IV.  276,  25. 


Doel,  w.  of  Eochu  Feidlech,  IV.  328, 
45. 

Dael,  fr.  of  Corann,  IV.  274  (Conach- 
ail). 

Dael,  V.  Daelchu. 

Daelchu,  Celtchar's  hound,  IV.  170, 
9;  called  Dael,  IV.  170,  11  and  20. 

Dagda,  dat.  Dagdo,  IV.  94,  31; 
Dagdea,  IV.  94,  35;  called  Eocliaid 
Ollathair,  IV.  268,  2;  husband  of 
Morrigan,  IV.  19'6  (Odras  19); 
sleeps  with  Boand,  II.  10,  23;  fr. 
of  Aed,  IV.  92,  4,  seq.;  IV.  100,  10, 
seq.;  IV.  108,  8;  IV.  236,  29;  of 
Cermait,  IV.  238,  11;  IV.  278,  10; 
of  Conan  mU-bel,  IV.  350,  y  (but 
see  note);  IV.  3'62,  173;  of  Dian 
Cecht,  IV.  292,  15;  of  Oengus,  IIL 
3'0,  75;  III.  36,  29,  seq.,  kills 
mmf -seiche,  IV.  294,  20;  his 
dwelling  at  Brug  na  Boinde,  II.  18, 
7;  II.  20,  33.     See  Dera  in  Dagdai. 

Daire  m.  Daill,  IV.  16,  6. 

Daire  derg..  m.  Echach  toeh'fota,  king 
of  Leinster  (?),  IIL  134,  12  and  20; 

III.  138,  1. 

Daire   dierg,   shield   of,    III.    122,    29. 

Perhaps  same  as  foregoing,  but  see 

note. 
Daire  doimthech,  III.  22'8,  42. 
Daire  dornmar,  fr.  of  Croch  Tnor,  IV. 

276,  1. 
Daire   m.  Fiachrach,   owner   of   Donn 

Cualnge,  IIL  370,  48. 
Daire  sir-chrechtach,  sons  of,  IV.  136, 

37 ;  prophecy  of,  IV.  142,  137. 
Daire,  fr.   of  Mand  and  Daman,  IV. 

278,  2. 
Daire,  son  of  k.  of  Spain,  III.  320,  45. 
Dairbre   drech-derg   m.   Lulaig,   epon. 

of  Druim  Dairbrech,  II.  46,  12. 
Dalach,  of  Clann  tJmoir,  III.  442,  45. 
Dalan  m.  Rossa  Failge,  IV.  284,  22. 
Dalb  i.  Faindle,  IV.  226  (Loch  Seta  9). 
Dall,  his  monument  at  Tara,  I.  18,  65. 
Dall   dess,   fr.    of  Daire   and   Guaire, 

IV.  1'6,  5. 

Dalian  m.  Machadan,  III.  '6'0,  82  and 
86,  seq. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


159 


Dalo  m.  Edlicon,  epon.  of  Slige  Dala, 

III.  276,  2. 
Damairne    m.    Deccraig,    fr.    of    Mid- 

luachair,  III.  282,  70. 
Daman  m.  Daire,  IV.  278,  2. 
Danaind,  fr.  of  Gorm,  IV.  268,  18. 
Danaus  m.  Point,  IV.   232,  26;    gen. 

Danai,  IV.  232,  35. 
Darsellus    (Dercylus),    IV.    120,    146; 

see  Todd.  Lect.  iii.  2'95  (i). 
Dartaid  (Tain  Bo  Dartada),  III.  314, 

19. 
Dathach,  III.  320,  33. 
Dathi,  Ard-Ri,  II.  40,  '62;  III.  422,  7; 

see  Craeh  Dathi. 
Datho,  his  two  sons,  IV.  196  (M.  Lena 

II.  17) ;  his  daughter,  IV.  336,  6. 
Deaith  (gen.  Deatha)  fr.  of  Brath,  II. 

42,  10. 
Deccair      Deir      Choisse,      queen      of 

Leinster,  IV.  342,  28. 
Dechet    m.    Derguir,    epon.    of    Loch 

Dechet,  III.  410. 
Deccrach  m.  Diupaltaig,  III.  282,  72. 
Deda    (Dedad)    m.    Sin,    gen.    Dedad, 

III.  442,  30;  IV.  348,  42;  Dedaid, 
IIL  236,  17  and  '2'0;  IIL  240,  4  and 
13;    III.   304,  11;    spelled  Degaid, 

IV.  202,  17;  his  sons,  Cleitech,  IV. 
202,  17;  Conchend,  IV.  348,  42; 
Derg,  IV.  288,  -6 ;  Garban,  III.  228, 
33;  Ross,  IIL  442,  30;  Senach,  IIL 
240,  13;  his  daughter  Echtge,  IIL 
304,  11.     See  Clann  Dedad. 

Dedos  dall,  fr.  of  Hiburni,  III.  13*0, 

29. 
Dela,  sons  of,  IIL  112,  42;  IV.  2'64. 
Delbaeth  (Delb  Aed)  m.  Tail  (=  Lu- 

gaid  m.  Tail),  IV.  278,  20. 
Dele,  g.  Deled,  fr.  of  More,  IV.  248, 

26. 
Delgnat  i.  Lochtaig,  w.  of  Parthol6n, 

IV.  256,  17;  IV.  288,  25. 
Deltbanna  m.  Druchta,  11.  60,  8. 
Dera  m.  Scera,  see  Tipra  Dera. 
Derbrenn,  see  Dreibriu. 
Derdraigen,  w.  of  Mug  Ruith,  IV.  186, 

14. 


Der     Forgaill     (DerborgaiU),     w.     of 

Lugaid  sriabnderg,  IV.  278,  5. 
Derg  m.  Condrach,  IV.  280  (Cr.  Aigle). 
Derg  m.  Dedad,  IV.  228,  5. 
Derg  m.  Dolair,  epon.  of  Mag  nDerg, 

IV.  276,  22. 
Derg,  fr.  of  Aedan,  IV.  358,  101. 
Derg,  fr.  of  Buide,  IV.  350;  IV.  352. 
Derg.  fr,  of  Cain,  IIL  228,  25. 
Dergor,  fr.  of  Dechet,  IIL  4rO,  6. 
Derg,  fr.  of  Dub4n,  IIL  318,  17. 
Derg,  br.  of  Finn  m.  Cumaill,  IV.  204, 

20. 
Dergthene,  IV.  368. 
Derlam,  IV.  144,  4. 
Detla,  IV.  204,  37. 
Dian,  s.  of  Carmun,  IIL  4,  34. 
Dian,  fr.  of  Culdub,  11.  64,  1. 
Dian,  fr.  of  Rechet,  IV.  282,  23;  IV. 

286,  58. 
Dian  Cecht,  at  Mag  Tuired,  IV.   182 

(Lusmag  7);    destroys  serpent,   II. 

'82,    13    (but   v.l.   Mac    Cecht)]    his 

harper,  IIL  438,  3;  IV.  292,  14. 
Diarmait  m.  Fergussa,  fr.  of  Colman 

won  I-  26,  182;  IV.  54,  181;  IV. 

258,  4. 
Diarmait  m.  Aeda  Sldne,  IV.  206,  66. 
Diarmait  m.  Airmedaig,  IV.  54,  179. 
Diarmait   dur-gen,   king   of   Leinster, 

IIL  '8,  96. 
Diarmait   (dk  Diarmait),  IV.  36,  12; 

IV.  40,  28. 
Dibad  m.  Doirche,  III.  4,  25. 
Dibad,   fr.   of  Re  Doirche,  IV.  '8,  6; 

perhaps  same  as  foregoing. 
Digais,  d.  of  Etarba,  w.  of  German, 

IIL  88,  8. 
Dil,  gen.  Dile,  IV.  190,  16;  oxen  of, 

IIL  198,  25;  IIL  204,  53;  IV.  190, 

16. 
Diliu  m.  Garaig,  IV.  290,  14. 
Dimain,  s.  of  German,  IIL  88,  15. 
Dimma    m.    Edlicon,    epon.    of    Ath 

Dimma  m.  Edlicon,  IIL  308,  56. 
Dina  i.  Faindle,  IV.  226  (Loch  Seta, 

9). 
Dinel,  fr.   of  Fedelm  foU-lmde,  IV. 

304,  6. 


160 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Dithorba,  sons  of,  IV.   124,  14;    IV. 

3'08. 
Diupaltach,  III.  282,  72. 
Doacli  moel-clienn,  III.  302,  49. 
Dodera,  buffoon  of  Lugaid  Mac  Con, 

III.  228,  46. 
Doe,  d.  ( ?)  of  Liath  Lurgan,  III.  152, 

9;  III.  156,  6. 
Doirb,  s.  of  Tlachtga,  IV.  188,  46. 
Doirche,  ancestor  of  Carmun,  III.  4, 

26. 
Doirenn,  V.  117  (2). 
Doithre,  fr.  of  Erclam,  IV.  88,  15. 
Dolar,  fr.  of  Derg,  IV.  276,  22. 
Dolb  drennacJi  m.  Dailim,  III.  304,  23 ; 

III.  308,  27. 

Dollud  m.   Cairpri  Ma  Far,  epon.   of 

Grellach  Dolluid,  IV.  302. 
Domblas,  III.  28'0,  67. 
Domnall,  king  of  Ulaid?  IV.  162,  232. 
Domnall  m.  Dondchada,  fr.  of  Mael- 

seclilainn    mor,    IV.    54,    173;    IV. 

160,  2'04. 
Domnall  m.  Murchada,  IV.  54,  177. 
Domnall    ua   Neill,    Ard-Ri,    uncle    of 

Maelsechlainn  mor,  IV.  52,  140  (see 

note). 
Donn  m.  Ais,  fr.  of  Elta,  III.  106,  47. 
Donn  m.  Dathaig,  III.  320,  33. 
Donn   Desa,    grandsons    of,   III.    116, 

79;   III.  150,  4  and  9. 
Donn  m.  Dubain,  epon.  of  Ess  Duinn, 

IV.  8,  39. 

Donn  m.  Golaim,  III.  10,  98. 

Donn  m.  Miled,  epon.  of  Tech  Duinn, 

IV.  310. 
Donn  Cualnge,  kills  Finnbennach,  III. 

370,  49;  kills  Callann,  IV.  170,  25. 
Donnchad  m.  Domnaill,  IV.  54,  176. 
Donnchad   m.   Flainn   Sinna,   IV.    54, 

173;  IV.  160,  204. 
Donnchad  ua  Maelsechlainn,  IV.  158, 

176. 
Donnchad  (perhaps  D.  mdel  na  mbo), 

IV.  162,  232;  king  of  Leinster  (see 

note). 
Donngal     (gen.     Donngaile),     fr.     of 

Marcdn,  IV.  202,  12. 


Dor  donn  m.  Domblais,  fr.   of  Assal, 

III.  280,  45  and  67. 
Dorb-'glass,  III.  ITO,  16. 
Dorcan  tymII  m.  Tromda,  III.  318,  1. 
Dorcha,  his  monument  at  Tara,  I.  18, 

'85. 
Dorchlam,  sons  of.  III.  52,  45. 
Dormna    {v.l.    Dornmar)    m.   Germain, 

III.  88,  15;  cf.  III.  92,  14. 

Dorn  Imde,  his  sid,  III.  2'08,  28;  V. 

117  (1). 
Dornmar,  IV.  300,  20-. 
Dothur,  s.  of  Carmun,  III.  4,  34. 
Drebriu   (Derbriu,  or  Drebrenn),  gen. 

Dreibrinne,  III.   150,   14;   III.   386, 

8;     gen.    Derbrinne,    III.    438,    14; 

magic  swine  of.  III.  150,  14;    III. 

386,   8   and   14;    III.   404,   9;    III. 

438,  14;  their  names,  III.  388,  29. 
Dreco  i.  Chalcmail,  IV.  14,  1,  seq. 
Drostan  m.  Geloin,  III.  164,  18. 
Drucht,  fr.  of  Deltbanna,  II.  60,  11. 
Dua(?)    dall     (gen.    Duach),    fr.    of 

Eochu  garb,  IV.  146  (Tailtiu  10). 
Dub,  s.  of  Carmun,  III.  4,  34. 
Dub  m.  Dedad,  V.  117  (5). 
Dub  m.  Rogairb,  V.  117  (4). 
Dub  donn,  III.  318,  9. 
Duban,  a  poet,  I.  2,  13. 
Duban  m.  Bile,  IV.  '8,  40. 
Duban  m.  Deirg,  III.  318,  17. 
Dub  Da  Chonn,  IV.  204,  27. 
Dub  Da  Roth,  fr.  of  Faindle,  IV.  226 

(Loch  Seta,  5). 
Dub  Roit,  death  of.  III.  244,  27. 
Dubgilla,    Corbb    m.    Cinain's    shield, 

IV.  328,  y. 
Dublaithe,  III.  304,  4. 

Dublind  i.  Roduib,  epon.  of  Dublind, 

III.  94,  1. 
Dubthach  ddel  Ulad,  IV.  292,  5. 
Dubthach    dornTnar   m.    Eogain,   king 

of  Munster,  IV.  304,  1. 
Dubthach    m.    Fergna,    king    of    Desi 

Breg,  III.  '66,  17;  III.  68,  29. 
Dubthach,  grave  of.  III.  228,  37. 
Dubthach,  lord  of  Cnogba,  III.  42,  46. 
Dubthach    (cethri  Dubthaig),  IV.   36, 

12;  IV.  40,  28. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


161 


Duibre   m.   Dubain,    epon.    of   Duibre 

Donn,  III.  318,  17  and  21. 
Duma,  d.  of  Bodb  of  Sid  Fer  Femin, 

epon.  of  Sid  Duma,  IV.  292. 
Dunchad  m.  Aeda  Slane,  IV.  206,  76. 
Dunchad     m.      Murchada,     king     of 

Leinster,  IV.  342,  22  (see  note). 
Durbaide,  fr.  of  Setna  secc-derg,  III. 

282,  78. 
Durgen,  d.  of  Luath,  epon.  of  Belach 

Dui'gein,  III.  84,  1. 

Eba,  epon.  of  Traig  Eba,  IV.  292. 
fiber  m.    Miled    (Galaim),   II.   4,   44; 

III.  10,  '98;  III.  334,  14;  IV.  286, 
37;     fr.   of   Conmael,   III.   2'6'6,   8; 

IV.  264,  67;  divides  Ireland  with 
firemon,  IV.  260,  13 ;  fights  :firemon, 
IV.  316. 

Eblenn    i.     Guairi,     epon.     of     Sliab 

n-Eblinne,  IV.  '62,  72;  IV.  '84,  73. 
Ecaill  i.  Aeda  deirg,  epon.  of  Ecaill, 

IV.  2'80  (Or.  Aigle,  19). 
Echen  halb  i.  Faindle,  IV.  226  (Loch 

Seta,  10). 
Echrad  i.  Garainn,  w.  of  Codal  corr- 

cMchech,  IV.  268,  5. 
Echtach  m.  Etarlaim,  III.  400,  14. 
Echtach  i.  Lodain,  III.  304,  12. 
Echtach    i.     Uilc     Acha,    mother     of 

Cormac  m.  Airt,  I.  36,  107. 
Echtga  i.  Aurscothaig,  epon.  of  Sliab 
,  Echtga,  III.  300,  40. 
Echtge  i.  Dedaid,  also  epon,  of  Sliab 

Echtga,  III.  304,  11. 
Echtgal  i.  Uatha,  w.  of  Mac  Baisgil, 

IV.  72,  43  (v. I.  Echtach). 
Echtigern,  III.  60,  S6. 
Edlec,  fr.  of  Dala,  III.  276,  6. 
Edlec,  fr.  of  Dimma,  III.  308,  56. 
Edlec,  fr.  of  Nar,  II.  54,  14. 
Egone  m.  Ro[i]ss,  epon.  of  Ath  Egone, 

IV.  316. 
Eiris,   fr.   of  Becloingis,  IV.   288,   7; 

cf .  Mac  Heiris. 
Eladu  m.  N6it,  fr.  of  Bress,  III.  216, 

3. 
Elcmar      (Elcmaire),      the      Dagda's 

IretJiem,   IV.   268,    26;    brother   of 

TODD   LECTURE    SERIES,   VOL.   XII. 


Boand,  III.  3'6,  27;    fr.  of  Englec, 

III.  40,  13;  of  Fea,  III.  198,  24. 
fiile  i.  Echach  feidlig,  epon.  of  Lecht 

Heile,  IV.  326. 
Elech,  see  Ailech. 
Eita  i.  Duinn  m.   Ais,  epon.  of  Mag 

Elta,  III.  106,  48. 
Emer,  w.  of  Cu  Chulainn,  I.  48,  40; 

IV.  302,  13. 
Enach,  III.  442,  46. 

:finan  m.  Aeda  riThd,  IV.  3'62,  164. 
Englec,  d.  of  Elcmar,  III.  40,  17. 
Enna   aignech,    Ard-Ri,    III.    404,    2; 

IV.  182,  12. 
Enna  cennselach,  fr.  of  Eochaid,  IV. 

220,  6 ;  his  buffoon,  IV.  22,  I'O. 
Enna  m.  Baad,  III.  216,  9. 
Enna  macu  Laigse,  IV.  276,  12. 
Enna  m.  Neill  noi-giallaig,  II.  40,  51. 
Enna  m.  Nois,  III.  94,  3. 
Eochu     aJ)rat-ruad,     epon.     of     Loch 

n-Echach,  III.  26,  24;  fr.  of  Flann, 

IV.  40,  18. 
Eochaid    airem,    sprung    from   Ailech, 

IV.   118,   123;    contest  with  Midir, 

II.  2,  3,  seq. ;  III.  350,  21,  seq. ;  f r. 
of  fisa,  II.  2,  5 ;  of  Tethba,  IV.  230, 
4. 

Eochaid  alt-lethmi,  IV.  '86,  8. 
Eochu   hec  m.  Cairpri,  king  of  Cliu, 

III.  314,  21. 

Eochaid  Uiadach,  IV.  118,  124. 

Eochu  cenn-mairc,  horses  of,  IV.  182, 
6. 

Eochu  (Eochaid)  Doimlen,  Ard-Ri, 
protector  of  Ailech,  IV.  96,  73 ;  IV. 
116,  98;  IV.  118,  125;  fr.  of  Three 
Collas,  IV.  116,  111. 

Eochaid  eolach  ua  Ceirin,  poem  attri- 
buted to,  III.  168 ;  IIL  182,  201. 

Eochaid  St-gothach,  IV.  118,  121. 

Eochu  faehair  m.  Conmail,  III.  46*0, 
15. 

Eochaid  m.  Enna  chinnselaig,  his 
jester,  IV.  220,  5. 

Eochaid  (Eochu)  feidlech,  sprung 
from  Ailech,  IV.  118,  122;  fr.  of 
Medb,  III.  3'66,  12;  IV.  366,  4;  of 
Ere    and    fiile,    IV.    326,    14;     IV. 

N 


162 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


328,  46;  fights  liis  sons,  the  Finn- 
Emna,  at  Druim  Criaich,  IV.  44, 
seq. 

Eochaid  finn  Fuath  nAirt,  grand- 
father of  Finichair,  IV.  318;  kills 
Crinna,  IV.  272,  12. 

Eochaid  Lemna,  IV.  206,  58. 

Eochaid   m.  Luchta,   k.    of    Thomond, 

III.  338,  6;  pedigree.  III.  338,  8; 
story  of  his  blinding,  III.  340,  seq. 

Eochaid   nndr  m.    Lugdech,   IV.    368; 

IV.  370,  29. 

Eochaid  m.  Maireda,  epon.  of  Loch 
n-Echach,  III.  240,  7;  flees  from 
Cashel,  IV.  62,  '69,  seq.',  adventure 
with  Mac  ind  6c,  IV.  '64,  85,  seq.; 

III.  450,  15. 

Eochaid  mdr, -king  of  Ulaid,  IV.  118, 

124. 
Eochu  (Eochaid)  Muigmedon,  Ard-Ri, 

IV.  54,  183;  IV.  118,  12'6;  buried 
at  Brug  na  Boinde,  II.  14,  64. 

Eochaid  Mumo,  III.  46'0,  20. 

Eochu  -firm  m.  Moga  Lama,  III.  70,  60. 

Eochu  Muniste,  k.  of  the  Gaileoin,  III. 

162,  4  and  8. 
Eochaid  m.  Oengussa,  IV.  258,  12. 
Eochaid   Ollathair,   =   in   Da'gda,   IV. 

108,  13;  IV.  118,  120;  IV.  2'68,  2. 
Eochaid  Opthach,  IV.  118,  122. 
Eochaid  m.  Rossa  Failge,  IV.  284,  23. 
Eochu  garh,  husband  of  Tailtiu,  IV. 

146,  10;  IV.  154,  104. 
Eochu   garh,    soldier    of   Cairpre    Nia 

Fer,  I.  48,  42. 
Eochaid,  poet   of  Ailech,   IV.    TOO,   2 

and  4. 
Eochaid  (da  Eochaid),  III.  132,  48. 
Eochu   toeh-fota,   fr.    of   Daire   derg, 

III.  134,  5. 

Eogabal,  fr.  of  Fer  Fi,  III.  282,  85; 

IV.  58,  26. 

Eogan  hrmdne  m.  Nathi,  IV.  282,  16; 

IV.  284,  14. 
Eogan,  fr.  of  Dubthach  dornmar,  IV. 

304,  2. 
Eogan  Eoga,  fr.  of  Cellach,  III.  414, 

13  (=  Eogan  del,  see  note). 


Eogan  hrecc  m.  Fiachach  Suigde,  III. 

68,  33. 
Eogan   inhir,   IV.   268,    25:     cf.   firiu 

III.  150,  and  Serglige  Con  Culainn, 
$  13  (Ir.  Texte,  I.  209). 

Eogan   m.    Neill  noi-giallaig ,   Ard-Ri, 

IL  40,  49;  IV.  118,  132;  baptized 

by   Patrick,   IV.    98,    93;     head   of 

Cenel   Eogain,    IV.    100,    ll'O;     IV. 

158,  1'86. 
Eogan  tmdlech,  III.  358,  34  and  41. 
Eoin  hrecc  m.  ftha.  III.  338,  21. 
Ere  (Here)  m.  Echach  feidlig,  IV.  326, 

14;  IV.  328,  46. 
Ere,  sons  of.  III.  304,  3  (duh.  lect.). 
Ere  m.  Cairpri  Nia  Fer,  br.  of  Achall, 

I.  46,  7;  see  Duma  nEire. 
Ere  ( ?  mother  of  Muircertach  mdr),  I. 

48,  40. 
Ercc,  cow  of  Echtgal,  IV.  72,  51. 
Ercad    (Herccad)    i.    Trescat,    mother 

of  Durgen,  III.  84,  9. 
Ercail    (Hercules),    IV.    100,    2    (v.l. 

Ectoir). 
Erclam  m.  Doithre,  IV.  88,  15. 
Erech  (Herech)  Febria  m.  Galaim,  III. 

10,  100. 
:firem6n  m.  Galaim,  reign  of.  III.  10, 

98;      in.    2'62,    41;      IV.     22,  5'0; 

husband  of  Tea,  I.  4,  32;  L  6,  13; 

IIL  238,  25;  of  Odba,  IV.  176,  21; 

fr.  of  Irial,  IIL  432,  9;  of  Paiap, 

IV.  264,  66;  his  barber,  IIL  334, 
14;  his  gillie,  IIL  436,  1;  his 
trapper,  IV.  122,  5;  divides  Erin 
with  Eber,  IV.  2'60,  13 ;  fights  Eber. 
IV.  316. 

iSremon  m.  Rois,  IIL  320,  30. 

Erennan  m.  Galaim,  III.  10,  100. 

Erglan,  IV.  248,  40. 

:firiu,  epon.  of  £lriu,  IV.  184,  6. 

firne   i.    Buirg    hdin,    epon.    of    Locli 

Erne,  III.  464,  49. 
Err  m.  Auraird,  killed  by  Cu  Chulainn, 

IV.  78,  8. 
fisa  (Essa)  i.  Echdach  oireTtmn,  I.  50, 

71,  epon.  of  Rdth  fisa,  II.  2,  seq. 
Esclam,  see  Ferta  Esclaim. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


163 


\ 


Eaten  (Estiu  ?),  IV.  350;  IV.  352,  see 

:^tsine. 
fitain,  w.  of  Eochaid  airem,  II.  2,  4; 

carried  off  by  Midir,  III.  350,  30. 
ifitain,  queen  of  Leinster,  IV.  342,  27. 
Etan,  III.  152. 
Etar,  slain  at  Loch  Riach,  III.   324, 

7  J  III.  32'6,  26. 
£tar,  epon.  of  Benn  £tair,  w.  of  Gann 

m.  Dela,  III.  112,  44;  IV.  2-64. 
£tar  m.   fitbaith    (iStgaith),   epon.   of 

Benn  £tair,  III.   104,   16;  husband 

of  Mairg,  III.  104,  20;    III.  160,  4 

(but  see  notes), 
fitar  m.  iJtgaeith,  epon.  of  Benn  ifitair, 

III.  114,   56;    husband   of   Aine   i. 
Manannan  (variant  of  foregoing  ?). 

Etarba,  fr.  of  Digais,  III.  88,  7. 

Etarlam,  III.  400,  14. 

:6tbaeth    (fitgaeth),    fr.   of   £tar,   III. 

104,  16;  III.  114,  56. 
Eitech    i.    Lennglais,    epon.    of    Cenn 

Eitig,  IV.  23'0,  9. 
Eterscel,  fr.  of  Conaire  m6r,  IV.  58,  8. 
fitgaeth,  fr.  of  Ithar,  IV.  292,  1. 
fitgaeth,  see  MtaetTi. 
Ethedeon,  II.  58,  14. 
Etherun,  erlam  of  Camson,  I.  10,  50 

and  58. 
Eithne,  mr.  of  Colum  Cille,  IV.  158, 

TOO. 
Eithne  (Ethlenn)  i.  Balair,  IV.  162,  4) 

mother  of  Lug,  IV.  278,  11. 
Eithne,  sr.  of  Medb,  mr.  of  Furbaide, 

IV.  30,  7. 
Eithne,  III.  228,  43. 

Eithne  toei-'fota  i.  Dubthaig  dornmair, 

IV.  304,  12. 
Etrige,  Partholan's  ox,  epon.  of  Mag 

nEtrige,  IV.  30'0. 
ifitsine,  IV.  178,  4;  see  Esten. 
Eua  (Eve),  sin  of.  III.  100,  5. 

Fadat,  epon.  of  Ath  Fadat,  III.  152,  5 ; 

III.  154,  31. 
Fadat  i.  Leith  Lurgan,  also  epon.  of 

Ath  Fadat,  III.  156,  6. 
Faebur  m.  Smucaille,  III.  272,  29. 


Faebar,  fr.  of  Conand  (Conaing),  IV. 

248,  28. 
Faelan,  king  of  Leinster,  IV.  342,  22 

and  31 ;  IV.  344,  -69. 
Faidech,  IV.  '206,  55. 
Faifne  m.  Broccada,  epon.  of  Faffann, 

II.  '66,  3. 
Failbe  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

19. 
Failenn    m.     Illainn,    epon.     of    Inis 

Fallenn,  III.  322,  53. 
Fainche   tre-chichech  i.   Airmora,   her 

children,  IV.  328,  footnote. 
Faindle  m.  Duib  Da  Roth,  daughters 

of,  IV.  224  (Loch  Seta,  4). 
Fal  m.  Fidgai,  II.  80,  4. 
Fand,  w.  of  Cu  Chulainn,  I.  48,  51. 
Fann  i.  Flidais,  III.  260,  16. 
Fannall  m.  ]Srechta(in),  IV.  240,  4. 
Fathemain,   f r.   of   Corrgenn,   IV.   94, 

24;  IV.  108,17;  called  Flaithemain, 

IV.  I'OO,  15. 
Fathlind  m.  Aeda  Damain,  III.  260,  8. 
Fe,  one  of  the  oxen  of  Dil,  epon.  of 

Femen,  III.  198,  27;  IIL  204,  55. 
Fea  i.  Elcmaire,  w.  of  Neit,  m.  Indui, 

epon.  of  Mag  Fea,  IIL  198,  21. 
Fea  m.  Inogaich,  epon.  of  Mag  Fea, 

IIL  198,  3. 
Febal  m.  Lotain,  epon.  of  Loch  Febail, 

IV.  112,  55. 
Febra,  br.  of  Deda  m.  Sin,  epon.   of 

Cenn  Febrat,  IIL  226,  1;  see  note. 
Fee    mac    Follamain,    epon.    of    Lind 

Feic,  IV.  296. 
Fechin,  S.  of  Fobar,  IV.  56,  205. 
Fedelm    folt-huide    i.    Dinil,    w.    of 

Dubthach  dornmar,  IV.  304,  6. 
Fedelm  noi-chruthach,  w.   of  Cairpre 

Nia  Fer,  I.  46,  6. 
Fedilmid,  fr.  of  Cathair  mdr,  III.  178, 

139. 
Fedlimid,  fr.  of  Goll  fflass,  IH.  78,  2. 
Fedlimid      rechtmar      (rechtaid)      m. 

Tuathail  techtmair,  III.  -68,  35 ;  IV. 

56,  187 ;  buried  at  Brug  na  Bdinde, 

II.  14,  49. 
Femen    m.    Inogaich,    epon.    of    Mag 
Femin,  IIL  198,  1. 

N2 


164 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Femem  finn,  IV.  202,  9. 

Fera,  epon.  of  Mag  Fera,  III.  198,  1. 

Feradach  fecJitnach  m.  Fiachach,  Ard- 

Ri,  II.  12,  45 ;  IV.  56,  189. 
Feradach  m.  Rochuirp,  epon.  of  Carn 

Feradaig,  III.  266,  5. 
Feradach,    fr.    of   Uath    echtach,    IV. 

276,  23. 
Fer  Benn,  by-name  of  Furbaide,  IV. 

30,  5;  IV.  32,  26. 
Fer  Bern    (Berna)    m.   Regamna,   IV. 

328,  seq. 
Fer  Brecach,  charioteer  of  Cti  Rui,  III. 

254,  9. 

Fercarthain   (v.l.  Forcarthain),  fr.   of 

Dubthach,  king  of  Brega,  epon.  of 

Forcarthain,  III.  m,  13 ;  III.  72,  89. 

Ferchertne,  the  poet.  III.  54,  6;  III. 

254,  6. 
Ferchertne  m.  Athglo,  III.  340,  40  and 

46;   same  as  foregoing? 
Fer  Da  Laarc,  epon.  of  Ath  Da  Laarc, 

IV.  282,  9. 
Ferdoman   m.  Ronain    ( =  Aed   rind), 

IV.  350,  s;  IV.  3'62,  160. 
Fer    Dub    m.    Achir    chirr,    epon.    of 
Dubatha,  III.  70,  54;  III.  74,  113 
(v.l.  Fordub). 
Fer  Fi  m.  Eogabail,  IV.  58,  2'6. 
Fer  Fota,  grave  of.  III.  386,  5. 
Fer  Gaire,  III.  254,  11. 
Fergal,  epon.  of  Caillin  Fergaile,  IV. 

326,  6 ;   IV.  328,  44. 
Fergna   m.    Finnchaime,   IV.   88,   21; 

IV.  176,  5. 
Fergna,  fr.  of  Dubthach,  king  of  Desi 

Breg,  III.  68,  29. 
Fergna,  fr.  of  Conchenn,  II.  80,  '6. 
Fergus  m.  Cathair  moir,  IV.  2'84,  25. 
Fergus     m.     Conaill     m.     Neill     noi- 

giallaig,  IV.  54,  182. 
Fergus  Fairge  m.  Nuadat  Necht,  II. 

80,  17. 
Fergus  m.  Roig,  at  Ath  Gabla,  IV.  78, 
18;    avenges   Assal  m.   tJmoir,   IV. 
346,  13,  seq. 
Fergus  m.  Rossa,  fr.   of  Mug  Ruith, 

IV.  186,  5. 
Fergus  m.  Ruide,  III.  298,  14. 


Fergus    leth-derg,   IV.   248,   39,   seq.; 

his  sons,  IV.  14,  8. 
Fergus,    fights    Manannan's    brother, 

III.  424,  44. 

Fergus,  see  Cros  Fergussa. 

Fergus,   three   of   the  name   slain  by 

Lugaid  Laigde,  IV.  216,  13. 
Fer   Mor  m.   Eremoin  m.   Roiss,   III. 

32'0,  29. 
Fernocht   m.    Achir    chirr:     epon.    of 

Fornocht,  III.  70,  54;   III.  74,  109 

(v.l.  Fornocht). 
Fer  Tuinne  m.  Trogain,  IV.  3'88,  8. 
Fer   Uillne    m.   Lugdech,   husband    of 

Necht  of  Inbir  Scene,  IV.  240,  '6. 
Fethlenn  m.  Fidrui,  IV.  122,  9. 
Fiacc,  V.  Fee  m.  Follamain. 
Fiacc  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

19. 
Fiacc  m.  Imchada,  IV.  350. 
Fiacail  Fi  m.  Conchinn,  II.  76,  '6'6. 
Fiach,  builder  of  wall  of  Alend,  II. 

82,  46. 
Fiach,  IV.  206,  47. 
Fiach    (Fiachra,    Fiachu)    mac    Neill, 

IV.  72,  48  and  5'8;  IV.  74,  85. 
Fiachra  Elgach  m.  Dathi,  III.  422,  5. 
Fiachra  Roptene,  see  Fiachu  sraptine. 
Fiachra  m.  Neill,  see  Fiach. 
Fiachra,   fr.   of   Daire,   owner   of  the 

Dun  Bull,  III.  37'0,  4'8. 
Fiachu  sraptine,  m.  Cairpri  Lifechair, 

III.  132,  48;  IV.  54,  184;  protects 
Frigriu    and    Ailech,    IV.    96,    68; 

IV.  10'6,  60;  his  champion,  II.  64, 
13;  his  grave  at  Brug  na  Boinde, 
II.  14,  62. 

Fiachu   haiccid   m.    Cathair   moir,   II. 

82,  33. 
Fiachu  m.  Crimthainn,  IV.  56,  192. 
Fiachu  suidige  (suigde)  m.  Feidlimthe 

rechtmair.  III.  68,  34, 
Fiachu   m.    Lugdech,    of   the   Erainn, 

IV.  36'8,  24;  IV.  370,  33. 
Fiachu  m.  Neill,  see  Fiach  m.  Neill. 
Fiachu  m.  Neill  noi-giallaig,  II.  4'0,  50. 
Fiachu  m.  Nemid,  IV.  8,  43. 
Fiachu    Lahraind   m.    Smirguill,    Ard 

Rl,  epon.  of  r.  Labraind,  III.  460, 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


165 


5,  and  III.  462,  25;  king  of  Berre, 

III.  462,  31;  king  of  Fobar,  III. 
462,  40. 

Fiachu  oend-'finddn,  fr.  of  Cain,  I.  2, 

24. 
Fiaehu  foss,  III.  124,  53. 
Fiachu,  killed  by  Aed  rind,  IV.   356, 

77. 
Fial,  twin  son  of  Macha  (Grian),  IV. 

128,  80. 
Fidach,  fr.  of  Fraech,  III.  3'62,  91. 
Fidga,  fr.  of  Fal,  II.  80,  4. 
Fidrad,  slain  by  Cul  Dub,  II.  64,  4. 
Fidrua,  IV.  122,  9. 
Filist  m.  Cairn,  IV.  248,  18. 
Finn  m.   Cumaill    (Umaill),  his  home 

at    Almu,    II.    72,   '2;    II.    78,    10; 

birth    of,    II.    74,   44;    nursling    of 

Mongfind,   III.   244,   22;    his  sister 

Finnigu,  IV.  218,  5;  fr.  of  Uillend, 

IV.  34,  50;  tales  of.  III.  20,  237; 
refuses  nuts  of  Segais,  III.  13'0,  33 ; 
slays  Crimthann  cael  and  Sengar- 
man.  III.  250,  123;  III.  252,  125; 
slays  Currech  Life,  III.  234,  9; 
slays  Ronan,  IV.  35'6,  62;  at  war 
with  Clann  Morna,  IV.  300,  20; 
epon.  of  Ath  Liac  Finn,  IV.  36;  IV. 
40;  death,  II.  12,  3'6;  his  gillie, 
IV.  36,  17;  his  soldiers,  IV.  274; 
his  physician,  IV.  318,  22;  poems 
attributed  to,  II.  58;  III.  96;  III. 
142;  IV.  320;   IV.  368. 

Finn  m.  Fintain,  IV.  218,  5. 

Finn  m.  Regamna,  IV.  328. 

Finn  -file  (m.  Rossa  ruaid),  br.  of 
Cairpre  Nia  Fer,  I.  48,  25;  lord  of 
Alend,  II.  80,  19 ;  kills  Be  gel-chness, 
III.  56,  25,  seq. ;  drowns  Messdia, 
III.  108,  71;  poem  attributed  to, 
III.  158. 

Finn  m.  Sithchinn,  III.  338,  18. 

Finn,  king  of  Leinster,  IV.  342,  22. 

Finn,  brother  of  Derg,  IV.  204,  19. 

Finn,  one  of  Drebriu's  swine,  epon. 
of  Mag  Finn;  III.  388,  29;  III. 
394,  109. 

Finn-bennach,  Ailill's  bull,  III.   370, 


Findchad,  legendary  poet,  I.  2,  13. 
Finde    abrat-ruad,    IV.    36,    18;     see 

Eochu  abrat-ruad. 
Finn-Emna,  the  three  sons  of  Eochaid 

feidlech,  IV.  42,  7;  IV.  56,  193. 
Finnabair   i.   Lugdach   Laigde,    epon. 

of  Mag  Finnabrach,  IV.  216. 
Finnchaem,  mr.  of  Fergna,  IV.  176.  6. 
Fingen   m.    Luchta,    epon.    of    Druim 

Fingin,  IV.  336. 
Fingen,  king  of  Cashel,  III.  202,  44. 
Fingen,  IV.  202,  13. 
Finichair   m.   Gollain,   epon.   of   Cenn 

Finichair,  IV.  318. 
Finnachta    fledach,   Ard-Ri,    IV.    206, 

72. 
Finnigu  i.  Umaill,  mother  of  Cailte, 

IV.  318,  4. 
Fintan,  fr.  of  Finn,  IV.  218,  5. 
Fintan  Feradach,  II.  12,  45. 
Fintan    m.    Bochna    (Bochra),    poems 

attributed,  to,  I.  4,  41;  III.  238,  41; 

IV.  252;  IV.  25'6,  25;  calls  himself 

F.  mac  Lamiach,  IV.  25'6   (Brefne, 

53) ;  his  gillie,  IV.  272,  21. 
Finteng    m.    Ugein,    epon.    of    Dun 

Finteing,  IV.  314,  13. 
Fir,  twin  son  of  Macha  (Grian),  IV. 

128,  80. 
Fithal,  Tecosca  Fit  hail,  III.  20,  242. 
Flaithbertach    m.    Loingsig,    Ard-Ri, 

IV.  206,  74. 
Flaithbertach     ua     Neill,     king     of 

Ailech,  IV.  162,  231. 
Flaithemain,  v.  Fathemain. 
Flann    (m.  Echtigern  ?),   fr.  of  Mac- 

raith  ua  Paain,  III.   232,   73;    see 

notes. 
Flann  n.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

19. 
Fland  m.  Finde  abrat-ruaid,  IV.   36, 

18;    =  F.  m.  Echdach  abrat-rumd, 

IV.  4'0,  18. 
Flann  m.  Lonain,  poems  ascribed  to, 

III.  40;  III.  46, '85;  III.  304;  III. 
310,  85;  III.  312,  12*9. 

Flann  maimstrech,  poem  ascribed  to, 

IV.  100. 


166 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Flann  SiuTia  m.  Maelsechnaill,  Ard-Ri, 

IV.  52,  147;  IV.  54,  174;  see  Fdl 

Flainn. 
Flann,  IV.  162,  231. 
Flann,  11.  58,  17. 
Flann,   one   of   Drebriu's   swine,   III. 

388,  29. 
Flathgus,  Finn's  gillie,  IV.  36,  13. 
Fledach,  mr.  of  Germain,  III.  88,  15. 
Flesc,     cup-bearer     of     Nechtan     m. 

Labrada,  III.  30,  52;  III.  36,  46. 
Flidais,  fr.?  of  Fann,  III.  260,  16. 
Flidais  i.  Gairb,  IV.  70,  13 ;   according 

to  Thurneysen,  Heldensage,  320,  the 

same  as  Flidais  w.  of  Ailill  finn  in 

Tain  Bo  Flidais. 
Fochnaim  m.  Auraird,  IV.  78,  6. 
Fogartach  ua  Cernaig,  I.  50,  73. 
Foibne  m.  Tairceltair,  epon.  of  Bend 

Foibne,  IV.  86,  2. 
Foil  m.  Nechta(in),  IV.  240,  4. 
FoUamain  m.  Concliobair,  IV.  296,  1. 
Fomor,  fr.  of  Garach,  IV.  290,  11. 
Fomu  m.  Achir  chirr,  epon.  of  Fomain, 

III.  70,  53;  III.  74,  101. 
Forainn   (Pharaoh),  II.   10,  13;    III. 

406,  33 ;  f r.  of  Tephi,  I.  '6,  21. 
Forbarr,  III.  33'6,  27. 
Fordub  m.  Achir,  see  Fer  Dub. 
Fordub,  fr.  of  Fuither,  III.  80,  27; 

III.  334,  16  (sic  intell.). 
Fot,  epon.  of  Mag  Fot,  III.  328,  61. 
Fothad   airgtJiech  m,  Lugdach,  epon. 

of  Ard  Fothaid,  IV.  90. 
Fothad     Canainne,     son     of     Lugaid 

MacNia     (or     L.     Mac     Con)     and 

Fainche  tre-oMchech,  IV.  328,  foot- 
note; half-br.  of  Currech  Life,  III. 

234,   16;    carries  off  Lethderg,  IV. 

120,  6.     Cf.  K.  Meyer,  Fianaigecht, 

p.  4. 
F6tla  of  Fal,  IV.  33'6  (Dr.  Fingin  II. 

14). 
Fraech  m.  Auraird,  IV.  78,  '6. 
Frdech  m.  Conaill  cTiernaig,  epon.  of 

Carn  Fraich,  III.  35>6,  3;  III.  358, 

30. 
Frdech    m.    Fidaig,    epon.     of    Cam 

Fraich,  IV.  362,  91. 


Fraech,    son    of   king   of   Spain,   III. 

360,  57. 
Fraechan,  one  of  Drebriu's  swine.  III. 

388,  36. 
Fraechnat,  epon.  of  Sliab  Fraech,  IV. 

254,  37. 
Frigriu    m.    Rudi,    IV.    96,   '63,    seq.] 

IV.  104,  49,  seq. ;  IV.  114,  8'8. 
Fuat  m.   Bregoin,  IV.   190,  3;    epon. 

of   Sliab   Fuait,   IV.   1'64,   33;    IV. 

166,  9 ;  called  F.  mac  Bili,  IV.  166, 

5;  his  wife,  IV.  302,  18. 
Fuat,  w.  of  Slaine  m.  Dala,  epon.  of 

Sliab  Fuait  and  Inis  Fuata,  IV.  264 

(Cnucha  I). 
Fuata  Be  Fail,  w.  of  Loth  luamnach, 

III.  184,  22. 
Fuatach,  IV.  206,  53. 

Fubthaire,  king  of  Alba,  IV.  9'6,  64; 

IV.  104,  52;  called  also  Ubthaire, 
IV.  96,  65;  IV.  116,  98;  Ubthair, 
IV.  114,  92. 

Fuit  m.  Ifit,  IV.  248,  17;    (v.l.  Fuith 

m.  Ipist). 
Fuither  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

19. 
Fuithir  m.  Forduib,  III.  80,  27;  IIL 

334,  16  (sic  leg.). 
Fulach  m.  Cermain,  III.  88,  14. 
Fulartach,  poems  attributed  to,  II,  46 ; 

II.  54 ;  III.  '2 ;   III.  '06. 
Furbaide     m.     Conchobair,     surnamed 

Fer  Benn,  epon.  of  Carn  Furbaide, 

IV.  30,  4. 
Furudran  m.   Cathair  moir,  IV.   284, 

26. 
Furudran,    epon.    of    Dun    Furudrain, 

IV.  274. 

Gabal  (Gablach)  i.  Guill  glais,  epon. 

of  Dun  Gabail,  III.  78,  9;  III.  82, 

61 ;  see  also  Rev.  Celt.  xv.  302. 
Gabol,  II.  58,  1,  apparently  =  Gaible 

m.  Ethedeoin,  q.v. 
Gaible   glass  m.   Ethedeoin,   epon.    of 

Fid   nGaible,   II.   58,   14;    see   also 

Gal)ol. 
Gabran,  see  Garbdn  ua  Gairl, 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


167 


Gabran,  epon.  of  Belacli  Gabrain,  III. 

158,  1. 
Gaeth,  horse  of  Eochu  cenn-mairc,  IV. 

182,  8. 
Gaeth  golach  m.  Ingaith,  III.  338,  14. 
Gaeth  m.  Nechtain,  III.  320,  29. 
Gai  glass  ua  Loga,  11.  64,  9  and  13. 
Gaillem  i.   Bresail,  epon.    of   Galway, 

III.  320,  37. 

Gaimgelta  m.  Rodba,  fr.  of  Caindlech, 

IV.  236,  9. 

Gaine    i.    Giimoir,    II.    44,    37;     v.l. 

Gaire,  Gairech. 
Gainmedach,   fr.    of    Gollan,    IV.    318 

(Cenn  Finichair). 
Galaeh  m.  Riagaill,  III.  338,  19. 
Galam,  see  Golam. 
Gam,  firemen's  gilla,  III.  43'6,  1. 
Gann  m.  Dela,  III.  114,  47;    IV.  2-64 

(Cnucha  I). 
Gannan,  III.  242,  20. 
Gaire     (or    Gairech)    i.    Gumoir,    see 

Ga^ne. 
Garach  m.  Fomuir,  IV.  290,  11. 
Garaid  glun-mdr,  fr.  of  Maginis,  IV. 

276,  7. 
Garann  glun-mdr,  fr.  of  Echrad,  IV. 

268,  6. 
Garb  m.  Gresaig,  fr.  of  Flidais,  IV. 

70,  14. 

arb  m.  ! 
Garb,  IV.  204,  22. 
Garb  cuac,  IV.  204,  44. 
Garb  glinne,  IV.  204,  4'2. 
Garb  rige,  IV.  204,  43. 
Garb,  a  famous  woman,  I.  48,  52. 
Garb,  IV.  '96,  51 ;  IV.  100,  8. 
Garb&n  m.  Dedad,  III.  228,  33. 
Garban  ua  Gairb,  builder  of  Ailech, 

IV.    TOO,    8;     IV.    114,    75;     called 

Coblan,   IV.   96,   51;     Gabrdn,   IV. 

108,  7. 
Garb-dalb,  a  sorceress.  III.  388,  26. 
Garman    m.    Bomma   Licce,    epon.    of 

Loch  Garman,  III.  172,  71. 
Gartnia,  IV.  204,  22. 
Geide,  IV.  204,  22. 
Geide  oll-gothach,  husband  of  Tea,  I. 

6,  5;    (another  name  for  firem6n?). 


Geloin,  '6  sons  of.  III.  164,  19. 
Gemen,    epon,    of    Glenn    Gemen,    IV. 

202,  10. 
Genann  m.  Dela,  IV.  2'64. 
Genann  m.  Triuin,  fr.  of  Clidna,  III. 

210,  1. 
Gile   i.    Romra,    epon.    of    Loch    Gile, 

IV.  12,  1. 
Gillananoem  ua  Duinn,  poem  by  ( ?), 

IV.  168,  41  (see  Notes). 
Giusca  m.  Lodain  leith  III.  162,  2. 
Glammach  m.  Gomir,  III.  2'60,  20. 
Glan  m.  Carbad,  husband  of  Achall, 

I.  46,  4. 
Glass  m.  Caiss,  III.  410,  5. 
Glass  i.  Deirg,  epon.  of  Glaisse  Bulga, 

IV.  288. 
Glass  ua  Desa,  III.  150,  4. 
Glass  m.  Gairb,  III.  80,  35. 
Glass  gluair  m.  Glasgamna,  III.  94,  2. 
Glasgamain,  III.  94,  2. 
Glasgen,  IV.  182,  14. 
Gno  hecc,  s.   of  Lugaid  m.  Tail,  IV. 

278,  y. 
Gno  mor,  s.  of  Lugaid  m.   Tail,  IV. 

278,  y. 
Gobban  saer  m.  Tuirbe,  IV.  226,  4. 
Golam  (Galam)  =  Mil,  8  sons  of.  III. 

10,  97;  clann  Golaim,  III.  330,  16; 

III.  334,  23. 

Goll  m.  Da  Gemned,  IV.  206,  46. 
Goll  glass,  fr.  of  Gabal,  III.  78,  1. 
Goll    Temrach   =    Maelsechlainn    7n6r, 

IV.  54,  15'6. 

Gollan  m.  Gainmedaig,  fr.  of  Fini- 
chair, IV.  318. 

Goll  m.  Innig,  epon.  of  Sliab  nGuill, 
IV.  282,  3. 

Goll  m.  Tuathmair,  III.  184,  4. 

Gollan  m.  Conmail,  III.  2-66,  7. 

Gomer,  III.  260,  20. 

Gorm  i.  Danaind,  IV.  268,  19. 

Gormlaith,  w.  of  Cerball  m.  Muiricein, 
IV.  342,  49. 

Goscen,  fr.  of  Cailte,  IV.  318,  2. 

Gotan  (in  Got)  =  ua  Dubdn,  IV.  54, 
156  and  163. 

Grainde,  see  Bath  Grainde. 


168 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Grecus,    ancestor   of   the   Greeks,   IV. 

232,  2'6. 
Gresach,  fr.  of  Garb,  IV.  70,  14. 
Grian  i.  Find,  epon.  of  Loch  Greine, 

III.  306,  37. 
Grian  (=  Macha  i.  Midir),  IV.  126,  48. 
Grian,  horse  of  Eochu  cenn-mairc,  IV. 

182,  8. 
Gris  i.  Richise,  III.  134,  18 ;  III.  13'8, 

5. 
Gruad  m.  Garainn,  IV.  268,  22. 
Guaire  m.  Daill,  IV.  16,  '6. 
Guaire,  fr.  of  Eblenn,  IV.  64,  73. 
Guaire  goll  (=  Ossin),  IV.  38,  3'6 ;  IV. 

40,  14  and  24. 
Guaire,  fidchell  of,  III.  120,  17. 
Guaire  m.  Colmain,  III.  414,  21. 
Guaire,  IV.  202,  15. 
Guala,  IV.  206,  45. 
Gumor  (=  tJmor),  fr.  of  Gaine,  II.  44, 

37. 

lachdub  m.  Libuirn,  IV.  246,  12  (v.l 

lachtach). 
larbonel  m.  Nemid,  III.  216,  13. 
larlaithe,  IV.  204,  24. 
larlaithe,  S-.,  of  Tuam,  V.  119  (7). 
Ibad  m.  Bethaig,  III.  216,  11. 
Ibar  m.  Sciach,  III.  80,  3'6. 
Ibec,  s.  of  Nas,  III.  48,  9. 
Ibel  m.  Manannain,  IV.  146,  13. 
Hiburni  m.  Deduis,  III.  130,  29. 
Ifit  m.  Filist,  IV.  248,  17;    (v.l.  Puit). 
Ilbrecc,  V.  117  (2). 
Hbrechtach,  III.  312,  114. 
Hdathach,  III.  2'08,  33. 
Ilia  m.  Ross,  epon.  of  Duma  Ilia,  IV. 

316. 
Ulann  m.  Erclaim,  IV.  88,  12. 
riann  m.  Neir,  III.  3'22,  53. 
Illann,  III.  322,  61. 
Imaire,  Partholan  's  ox,  IV.  300,  16. 
Imchad  m.  Conaill  chernaig,  IV.  350 

(Snam  D.E.  2). 
Imchad  m.  Laigsig,  IV.  356,  '66. 
Imchell,   the   Dagda's   castle  builder, 

IV.  92,  1;  IV.  96,  49;  IV.  100,  7; 

IV.  106,  68;  IV.  112,  TO. 
Imgan,  IV.  300,  20. 


Inber  -bmde,  III.  320,  31. 

Inboth,  IV.  310,  1. 

Indascland,  IV.  3'00,  20. 

Indech  m.  De  Domnann,  III.  '84,  2. 

Indecht   fhind,   mother   of   Eogan   m. 

Neill,  IV.  118,  134. 
Indua  m.  Alldai,  fr.  of  Neit,  III.  216, 

5;  IV.  102,  35;  IV.  114,  79. 
Indtia  (m.  Echtaig),  fr.  of  Midir,  IV. 

228,  12;  cf.  BB.  34  a  46. 
Indusa  i.  Breiss,  epon.  of  Mag  Indusa, 

IV.  254,  41. 
Ing  m.  Dorbglais,  epon.  of  Druim  Ing, 

III.  110,  1-6;  III.  116,  74. 
In'gaeth  m.  Cormaic,  III.  338,  14. 
Ingcel,    the    pirate    of    Bruiden    Da 

Derga,  III.  116,  95. 
Ingor,  fr.  of  Cloen,  IV.  210,  2. 
Inmaisech,  IV.  122  (Carr.  Lethd.  12). 
Innech  m.  Tuire  tort-iuillig,  IV.  282,  3. 
Innell  m.  Auraird,  IV.  78,  8. 
Inogach  m.  Dachair,  III.  198,  4. 
fr  (Hir)  m.  Golaim,  III.  10,  98. 
Irgalach  m.  Conaing,  Ard-Ri,  II.   22, 

52 ;   f r.  of  Cinaeth,  IV.  206,  '69 ;   see 

Notes. 
Irgoll     m.     Innig,     epon.     of     Sliab 

nir'guill,  IV.  282,  3. 
Irgus,  III.  444,  49. 
Irial  glunmar,  line  of,  III.  200,  12. 
Irial  m.  ifiremoin.  III.  432,  9. 
Irnisech  m.  Inmaisig,  IV.  122   (Carr. 

Lethd.  12). 
1th  m.  Breogain,  III.  338,  22;    epon. 

of  Mag  nltha,  IV.  90. 
Ithar  m.  fitgaith,  epon.  of  Dun  Cluana 

Ithair,  IV.  292. 
luchdelb,  IV.  324,  7. 
luchna,  husband  of  Almu  i,  Beccain, 

II.  78,  3. 

Labraid  Iv-atJi  m.  Aeda  abrat,  III.  122, 
37.     Cf.  Ir.  Text.  i.  209,  seq. 

Labraid  Idm-derg,  III.  80,  28. 

Labraid  Idm-'fota,  III.  80,  34. 

Labraid  lenndnach,  IV.  292,  TO. 

Labraid  fr.  of  Nechtan,  III.  26,  2. 

Labraid  loingsech,  also  called  Moen, 
slays  Cobthach  cael,  II.  50,  3  and  7 ; 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


169 


II.  52,   1;    holds  Fair  of   Carmun, 

III.  16,  195;  husband  of  Moriath, 
II.  34,  93;  ancestor  of  kings  of 
Leinster,  III.  12,  144. 

Lachtna  m.  Taidg  hui  Gadra,  IV.  56, 

202. 
Ladru     m.     Ugein,     epon.     of     Ard 

Ladrann,  IV.  314,  13. 
Laidech,  IV.  206,  56. 
Laidne  m.  Luaidre,  IV.  19'6,  4. 
Laigen  garb-liath  m.  Daire,  epon.  of 

Ath  Laigin,  ill.  320,  45. 
Laiglinn  m.  Partholain,  IV.  300,  9. 
Laiglinn,    epon.    of    Loch    Laiglinne, 

IV.  25'8. 

Laigne    lethan-glas,    fr.    of   Liath,    I. 

2,  2'0.  (v.l.  Lugna). 
Laigseeh  m.  Conaill,  IV.  356,  '67. 
Laithrinn  i.  Datho,  IV.  336,  6. 
Lam,     cup-bearer     of     Nechtan     m. 

Labrada,  III.  30,  52  (v.l.  Lesc,  q.v.). 
Lamiach  (=  Lamech),  fr.  of  Noah,  IV. 

248,  20. 
Land  leth-derg  i.  fitair.  III.  324,  12. 
Lasair  (Laisre?)  m.  Troitha,  IV.  368. 
Latharn  m.  Soailt,  IV.  248,  13. 
Lathrach,  III.  444,  55. 
Lecco  Dub,  IV.  324,  7. 
Lecdub  m.  lachduib,  IV.  246,  11. 
Lecmag,  Partholan's  ox,  IV.  300,  15. 
Le  Fri  Flaith  m.   Conaire  moir,  III. 

128,  11 ;    (v.l.  Le  Fer  Flaith). 
Len  lin-'fiaclach  m.  Bolgaig,  epon.  of 

Loch  Lein,  III.  2'80,  18. 
Lena  m.   Meiss  Roida,  epon.   of  Mag 

Lena,  IV.  192. 
Lennglas    (m.)   Luain,   fr.   of   Eitech, 

IV.  230,  9;  cf.  Rev.  Celt.  xvi.  79. 
Leo   Idm-'fota  m.   Smirduib,  III.  338, 

12. 
Le6  Idm-'fota,  fr.  of  Ainle,  IV.  8,  13; 

perhaps  same  as  foregoing. 
Ler,  fr.  of  Manannan,  IV.  58,  21. 
Lesc,     cup-bearer     of     Nechtan     m. 

Namat,    IIL    3'6,    46;     III.    30,    52 

(v.l.). 
Lethderg,   fr.   of  Aed   derg,   IV.   280 

(Cr.  Aigle,  20). 


Lethderg     i.     Choncobair,     epon.     of 

Carraic  Lethdeirg,  IV.  12'0,  1. 
Lethend  m.  Geloin,  III.  164,  18. 
Lethluachair,     epon.     of     Mag    Leth- 

luachra,  IV.  274. 
Liag  i.  Trescait,  queen  of  the  Fomoire, 

epon.  of  Lege,  IV.  246,  5. 
Liag,  Partholan's  ox,  IV.  300,  15. 
Liamuin    d.    of    Dubthach,    king    of 

Brega,   epon.   of  Liamuin,  III.   6'6, 

14;   IIL  74,  93. 
Liath  m.  Celtchair,  epon.  of  Bri  Leith, 

IV.  228. 
Liath  (or  Fer  Liath)  m.  Germain,  III. 

88,  14;   III.  90,  34. 
Liath  m.  Laigni   (Lugna),  I.  2,  20. 
Liath  Lurgan,  fr.  of  Fadat,  Doe  and 

Caichne,  III.  156,  1. 
Liath    Macha,    Cu    Chulainn's    horse; 

see  Carcar  ind  Leith. 
Liber,  w.   of  Rudraige   m.   Dela,   IV. 

264  (Gnucha  I). 
Libir,  w.  of  Broccaid,  II.  '66,  '6. 
Liburn  m.  Lathairn,  IV.  246,  12. 
Licorb  m.  Siabairt,  IV.  246,  8. 
Life  i.  Ghannain,  epon.  of  Mag  Life, 

IL  60,  1. 
Ligmuine,  II.  46,  15. 
Lindgatan,  epon.   of  Lia  Lindgatain, 

IV.  218. 
Lochtach,  fr.  of  Delgnat,  IV.  256,  17. 
Lodan  liath,  III.  162,  2. 
Lodan    luchair-glan    (sic   leg.)    fr.    of 

Sinann,  III.  286,  8,  III.  294,  32. 
Loegaire,  fr.  of  Bicne,  IV.  224. 
Loegaire    Madach,    IV.    180,    7;     IV. 

294,  3;  see  Luchdond. 
Loegaire  m.   Ugaine,   Ard-Ri,   II.   50, 

14;  mind  of,  IV.  224  (L.  Seta,  1). 
Loegaire  m.  Neill  noi-giallaig,  II.  40, 

52;  holds  Oenach  Tailten,  IV.  152, 

78;  IV.  158,  181;  meets  S.  Patrick, 

IV.  29Q,  11. 
Loingsech   m.   Oengussa,   Ard-Ri,   IV. 

206,  57. 
Loingthe,  IV.  204,  34. 
Lomna  druth.  III.  116,  97. 
Lon  m.  Garaig,  IV.  2*90,  14. 
Lon^n,  S.,  IV.  56,  205. 


170 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Lore,  see  Bath  Luirc. 

Lort,  see  Bath  Lort. 

Lotan,  fr.  of  Febal,  IV.  112,  55. 

Loth,  f r.  of  Dela,  IV.  2'64  (Cnucha  I). 

Loth    luamnach,   mother    of   Cicol   m. 

Guill,  III.  184,  17. 
Lothur  m.  Echach  feidlig,  one  of  the 

Tri  Finn-Emna,  IV.  44,  25. 
Luachair  Bairennach,  w.  of  Acher  cerr, 

III.  76,  117. 

Luad  cuar  m.  Ugein,  IV.  314,  14. 

Luaidre,  IV.  19-8,  4. 

Luam,     cup-bearer     of     Nechtan     m. 

Labrada,  III.  30,  52 ;  III.  36,  46. 
Luan  m.  Lugair,  epon.  of  Ath  Luain, 

IV.  350,  seq. 

Luat  m.  in  Scail  Bailb,  IV.  280  (Cr. 
Aigle,  14). 

Luath,  fr.  of  Durgen,  III.  84,  3. 

Luath,  IV.  122   (Carr.  Lethd.  10). 

Lucan,  S.,  IV.  340,  11. 

Luchdond  (?  =  Loegaire  huadach),  II. 
8'0,  21. 

Luchta,  fr.  of  Fingen,  IV.  336  (Dr. 
F.  9). 

Luchta  m.  Lugair,  fr.  of  Eochaid,  III. 
338,  8. 

Lug  laehtt'Ch  m.  Cachir,  III.  6,  50, 

Lug  m.  Ethlenn  (also  m.  Cein,  and 
m.  Ethne),  at  Tara,  IV.  226,  14; 
at  Mag  Tuired,  IV.  282,  10;  plays 
trick  on  Bress  m.  Eladan,  III.  218, 
43;  killed  by  sons  of  Cermait  m.  in 
Dagdai,  IV.  278 ;  his  wives.  III.  40, 
2 ;  III.  4'8,  7 ;  Lug-ndsad  at  Tailtiu, 
IIL  50,  41;   IV.  150,  46;  his  shirt, 

III.  122,  21. 

Lug  of  Liamuin,  II.  '64,  9  and  14. 
Lugaid  Idm-'find  m.  Anle,  III.  338,  I'O. 
Lugaid  m.  Bressail  lyricc,  II.  80,  7. 
Lugaid  Mac   Con-,  IV.  142,   134;    see 

Lugaid  mdl. 
Lugaid  m.  Conaill  cenn-moir,  III.  16, 

206. 
Lugaid  Cal  m.  Daire,  IV.  138,  58. 
Lugaid  Corbb  m.  Daire,  IV.  138,  53. 
Lugaid  Laigde   (Loeg)   m.   Daire,   fr. 

of  Lugaid  Mac  Con,  IV.   138,  65; 

IV.  140,   106;     slain   at  battle   of 


Crinna,  IV.   21'6,    9;     his   grave   at 

Cenn  Febrat,  III.  228,  40. 
Lugaid  Oirche  m.  Daire,  IV.  138,  '61. 
Lugaid  m.  Itha,  fr.  of  Tea,  I.  4,  34; 

I.  6,  3 ;  III.  236,  21. 
Lugaid  m.  Laisre,  three  sons  of,  IV. 

3'68,  21. 
Lugaid   m.    Meic    Nia,    IV.    90    (Ard 

Fothaid,  8). 
Lugaid     menn     m.     Oengussa     tirig, 

exploits  of.  III.  2'00,  4,  seq.;  called 

L.  Idm-derg,  III.  202,  28;  III.  308, 

72. 
Lugaid  m.  Olldoitig,  III.  70,  63   {sic 

leg.). 
Lugaid  m.   Tail,  epon.   of  Loch  Lug- 

borta,  called  also  Delb  Aed,  IV.  278, 

2'0. 
Lugaid,  fr.  of  Fer  Uillne,  IV.  240,  '6. 
Lugaid,  fr.   of  Lugair,  IV.   350;  IV. 

354,  44. 
Lugaid,  fr.  of  Alend,  II.  84,  54. 
Lugaid  Idm-derg,  see  Lugaid  menn. 
Lugaid  Zwt(J(?),  II.  '42,  3. 
Lugaid  mdl,  IV.  134,  9;  IV.  136,  29; 

perhaps   =   Lugaid   Mac   Con:     see 

Notes. 
Lugaid  sriahnderg,  called  L.  tri-riah- 

nderg,  IV.  32,  36 ;   f r.  of  Crimthann 

Nia  Nair,  III.  124,  '68 ;  husband  of 

Der    Forgaill,    IV.    278,    5;     kills 

Ethne   uathach  and   Furbaide,   IV. 

32,  17;  IV.  32,  37. 
Lugaid,  death  of,  IV.  292,  6. 
Lugaid,  g.  Lugach,  IV.  2'62,  57. 
Lugaid,  see  Bdth  Lugdach. 
Lugair     m.     Lugdech,     of     Cruachan 

Dubthire,  IV.  350  (Sn.  D.  E.  5),  IV. 

354,  44. 
Lugair     m.     Lugdach     Idm-'find,     of 

Thomond,  III.  338,  9. 
Lugna,  IV.  286,  38. 
Lugnaid,  S.,  IV.  340,  11. 
Lulach  m.   Ligmuine,  fr.   of  Dairbre, 

II.  46,  13. 
Liirgech  m.  Calatruim,  III.  78,  16. 
Lurgu  m.  Luaith,  IV.  122  (C.  Lethd. 

10). 
Lurgu,     a     swine,     epon.     of     Loch 

Lur'gan,  III.  158,  2. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


171 


Lusca   Beist,   by-name   of   Fergus   m. 

Ruide,  III.  298,  13. 
Lutur  mac  Lurgnig,  III.  78,  3. 

Mac  Baiscil,  IV.  72,  44. 
Mac  Cecht  m.  Cermata,  IV.  278,  13. 
Mac  Cecht  m.  Slaide,  III.  128,  '8. 
Mac  Con  m.  Lugdach  Laigde,  Ard-Ri, 

prophecy   about,   IV.   138,  -65;    IV. 

142,    134    and    139;     his    followers, 

III.  318,  3;  see  Lugaid  Mdl.     Also 
called  Mac  Nia,  q.v. 

Mac  Coscraig,  III.  312,  117. 

Mac  Cuill  m.  Cermata,  IV.  27'8,  13. 

Mac  Da  Cherda  (=  Comgan),  III.  200. 

Mac  Da  Denn,  III.  122,  33. 

Mac  Da  Dess,  III.  124,  49. 

Mac  Datho,  IV.  170,  17;  IV.  194,  1. 

Mac  Eire,  patron  of  Tailtiu,  IV.  156, 

15'0;  IV.  158,  1'80  and  171. 
Mac  Erca,  see  Muircertach  m.  Erca. 
Mac  Grene,  m.  Cermata,  IV.  278,  14. 
Macha   Tnong-ruad,  i.   Aeda   ruaid  m. 

Baduirn,  w.  of  Cimbaeth,  III.  368, 

22,  seq.;    epon.  of  Ard  Macha,  IV. 

124,  10;  of  Emain  Macha,  IV,  308. 
Macha,  w.  of   Nemed,   also  epon.   of 

Ard  Macha,  IV.  124,  4. 
Macha    i.    Midir,    w.    of    Cruinn    m. 

Agnomain,  also  epon.  of  Ard  Macha, 

IV.  126,  48. 

Macha    i.    Sainrith,   w.    of   Crunnchu, 

epon.  of  Emain  Macha,  IV.  308,  z. 

(A  reshaping  of  foregoing.) 
Mac  Heiris,  IV.  286,  43. 
Mac  Liac,  poem  ascribed  to.  III.  440; 

III.  448,  106. 
Mac  Lir,  see  Mananndn. 
Maclocc  m.  Cathair  moir,  IV.  284,  25. 
Mac  Niad  (Mac  Nia),  f  r.  of  Teite,  III. 

'234,  17;  IV.  328   (L.   T.  Srafain); 

of  Lugaid,  IV.  90,  8 ;  identical  with 

Mac  Con;   q.v. 
Mac    Nia    m.    Oenna    {v.l.    Oengussa, 

Aonagain),   poems   ascribed   to,   II. 

18;  III.  48. 
Mac  ind  6c,  see  Oengus  m.  ind  6c. 
Mac  Raith  ua  Paain,  poem  ascribed 


to.  III.  22'6;  calls  himself  fnac 
Flainn,  III.  232,  73  (see  Notes). 

Machadan,  fr.  of  Dalian,  III.  6'0,  82. 

Mael,  his  stone  at  Tara,  I.  18,  74. 

Maelan  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 
13. 

Maelcroin,  foster-brother  of  S.  Cellach, 

III.  414,  17. 

Maeldalua,      foster  -  brother      of      S. 

Cellach,  III.  414,  18. 
Maeldeoraid,      foster-brother     of     S. 

Cellach,  III.  414,  19. 
Maelmorda    m.    Murchada,    king    of 

Leinster,  III.  38,  54. 
Maelmuru  (m.  Othna),  poem  attributed 

to,  IV.  3'6. 
Maelruanaid,   contemporary    of   Mael- 

sechlainn  Trior,  IV.  162,  231. 
Maelruanaid   m.    Dondchada,   IV.    54, 

175. 
Maelsechlainn  mor  m.  Domnaill,  Ard- 
Ri,  pedigree  of,  IV.  54;  fight  with 

Ua  Dubain,  IV.  52,  152,  seq.;  poem 

addressed  to.  III.  34;  eulogy  of,  I. 

44,  73;  IV.  160,  198,  seq. 
Maelsechnaill  m.  Maelruanaid,  IV.  54, 

17. 
Maelsenaid,     foster  -  brother     of     S. 

Cellach,  III.  414,  17. 
Maer  i.  Oengussa  m.  tJmoir,  III.  136, 

25. 
Maer,  III.  228,  43. 
Maginis  i.  Garaid  glun-mdir,  epon.  of 

Maginis,  IV.  276,  7. 
Magmor,  fr.  of  Tailtiu,  IV.  14^,  9. 
Magu,  mother  of  Cet,  III.  442,  29. 
Maigne,  fr.  of  Masc,  IV.  362,  1-61. 
Mainchin    m.    Mochon,    III.    464,    52; 

see  Corrigenda. 
Maine,  name   of  seven  sons  of  Ailill 

and  Medb,  III.  314,  15. 
Maine  andoi  m.  Ailella,  IV.  176,  3; 

IV.  178,  11. 

Maine  mil-scothach  m.  Ailella,  fr.  of 
Ruad,  IV.  4,  30;  grandfr.  of  Aed 
mad  m.  Baduirn,  III.  410,  14. 

Maine  m.  Munremair,  I.  20,  92. 

Maine  m.  Neill  noi-giallaig,  II.  4'0,  50. 

Maine  mall,  a  poet,  I.  50,  '67. 


172 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Maine  muad,  IV.  260,  21. 

Maine,  fr.  of  Breccan,  IV.  '82,  41. 

Mairg,  w.  of  :6tar  m.  :fitbaith,  epon. 

of  Sliab  Mairge,  III.  104,  20. 
Mairid  m.  Caireda,  king  of  Munster, 

his  sons,  Ri  and  Eochaid,  III.  240, 

6;    III.   450,   10;    IV.   62,  '69;    his 

daughter.  Miss,  III.  240,  1. 
Mairise,  I.  20,  97. 
Maistiu  i.  Oengussa  m.  tJmoir,  w.  of 

Daire   derg,  epon.   of  Maistiu,  III. 

134,  3;  III.  138,  4. 
Mai,  see  Lige  Mail. 
Mai   m.   Rochraide,   Ard-Ri,  IV.    130, 

92. 
Mai  m.  Ugaine,  v.  Glm  Mail. 
Malarn  m.  Licuirb,  IV.  246,  8. 
Malu  i.  Chermain,  III.  88,  20. 
Manannan  m.  Lir,  III.  274,  67;    IV. 

274;   fr.  of  Aine,  III.  114,  58;  fr. 

of  Ibel,  IV.  146,  10;    br.  of  Bron, 

III.  424,  41 ;  lover  of  Tuag,  IV.  58, 
19 ;  his  household.  III.  208,  38. 

Mand  Muirisce  m.  Daire,  epon.  of  Mag 

Mandachta,  IV.  278. 
Marcan  m.  Donngaile.  IV.  202,  12. 
Marcan  m.  Duinn,  III.  320,  33. 
Margg    m.     Giusca,    epon.    of    Sliab 

Mairge,  III.  T62,  1. 
Marg    i.     Rotmand,    w.    of    Eochaid 

Muniste,  epon.  of  Sliab  Mairge,  III. 

160,     5.       (Really     identical     with 

Mairg  w.  of  £tar.  III.  495.) 
Margin  (m.  Cnucha?),  III.  94,  17. 
Marthene  m.  Finn,  III.  338,  17. 
Mary  (the  Blessed  Virgin),  I.  48,  38. 
Masc  i.  Maigni,  w.  of  Aed  rind,  IV. 

362,  161. 
Masc  m.  Ugein,  epon.  of  Dun  Masc, 

IV.  314,  16. 

Mata  Muirisc,  mr.  of  Ailill,  III.  366, 

16. 
Matha  m.  Roirenn,  epon.   of  Sruthar 

Matha,  IV.  172. 
in  Matha,  a  monstrous  beast,  its  grave 

at  Brug  na  Boinde,  II.  12,  25;    II. 

22,  70;  II.  24,  75;  its  ribs  at  Ath 

Cliath    Cualann,    III.    100,    5,    seq. 

(v. I.  in  Mata). 


Matta  mac  Meirc,  III.  304,  3  (L). 

Mechi,  son  of  Morrigan,  II.  62,  6  (see 
Notes). 

Medb  i.  Echdach  feidlig,  I.  48,  39  and 
50;  epon.  of  Fert  Medba,  IV.  3'66; 
her  mother  Crochen,  III.  354,  8'6 
(Lc.  only);  her  sons,  the  seven 
Maines,  see  Maine;  also  Remur  and 
Gael,  IV.  364,  210;  her  sister  Ethne, 
IV.  30,  8;  ^ile,  IV.  32'6,  10;  M.  at 
Tain  Bo  Cualnge,  III.  362,  95,  seq. ; 
III.  366,  seq.;  M.  and  the  magic 
swine  at  Mag  Mucrime,  III.  382, 
seq.;  at  Duma  Selga,  III.  392,  seq.; 
M.  and  Clann  Umoir,  III.  440,  seq.; 
her  trinkets,  III.  484,  58.  See  Mur 
Medba. 

Medb  leth-derg  i.  Chonain,  I.  48,  50; 
wife  of  Art  m.  Cuinn,  III.  3'68,  24 
(but  see  Note). 

Medb,  queen  of  Leinster,  IV.  342,  28. 

Medraige  m.  Dorcain,  epon.  of  Med- 
raige.  III.  318,  1. 

Mel,  one  of  Drebriu's  swine.  III.  38'8, 
31. 

Meilge  m.  Cobthaig,  of  Imlech,  II.  66, 
24;  king  of  Berre,  II.  68,  3'6;  Ard- 
Ri,  II.  68,  44. 

Men,  one  of  the  oxen  of  Dil,  epon,  of 
Femen,  III.  198,  27 ;  III.  204,  55. 

Mend,  fr.  of  Blathnat,  III.  254,  1. 

Mercell  m.  Lecduib,  IV.  246,  11. 

Mesca,  w.  of  Sengarman,  III.  22,  289. 

Mess  Alluda,  III.  328,  65. 

Mess  Buachalla,  mr.  of  Conaire  mor, 

II.  4,  41. 

Mess  Delmond  m.  Setnai  sitKbaicc,  II. 

80,  9 ;   IV.  314,  7. 
Messdia  (Mess  Dead),  III.  108,  74. 
Mess  Gegra  m.  Datho,  II.  80,  12 ;  IV. 

196  (M.  Lena  II.  17). 
Miannach  i.  Dubthaig,  epon.  of  Mian- 

nach.  III.  66,  13;  III.  72,  86. 
Mide  m.  Bratha,  epon.  of  Mide,  II.  42, 

9. 
Midir  m.  Indui,  fr.  of  Bri,  IV.  228, 

12 ;   of  Macha,  IV.  126,  50 ;  M.  and 

Etain,  II.  2,  9,  seq, ;  M.  and  Englec, 

III.  40,   14;    M.   and   Oengus   Mac 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


173 


ind  6c,  II.  18,  21;  11.  24,  94;  III. 

42,   25;    IV.   268,  24;    M.   and  Ri, 

III.  452,  29. 
Midluachair    m.    Damairne,    epon.    of 

Slige  Midluachra,  III.  2'82,  '6'9. 
Midna,  I.  18,  53. 

Mil,  of  Clann  tJmoir,  III.  442,  44. 
Miss  i.  Maireda,  epon.  of  Sliab  Miss, 

III.  240,  1. 
Mochia,  see  Colum  Cille. 
Mochu,  III.  464,  52. 
Mochua  S.,  of  Cluain  Dolcan,  IV.  240, 

seq.     See  Linn  Mochm. 
Mochuma,  S.,  IV.  240. 
Mod,  epon.  of  Insi  Mod,  III.  408,  9; 

and  of  Modlinn,  III.  442,  48. 
Moen  m.  Ailella,  III.  336,  40. 
Moen  m.  Allguba,  epon.  of  Moenmag, 

III.  334,  4. 
Moen  m.  Etnai,  III.  33'6,  37. 
Moen,  fosterer  of  Morann  m.  Cairpri 

chinn-chait,   epon.   of   Slemain,   IV. 

298,  7. 
Moen  Morainn,  III.  336,  39  (same  as 

foregoing?). 
Moen  m.  Ugaine,  III.  336,  38. 
Moen,  see  Labraid  loingsech. 
Molach  m.  Gaith,  III.  338,  14. 
Moiling,  S.,  IV.  34'0,  9. 
Moncha  i.  Faindle,  IV.  226  (Loch  Seta, 

9). 
Mongan,   dialogue    with.    Colum   Cille, 

III.  100  (see  Notes) ;   fr.  of  Sinann 
(or  Sideng),  IV.  38,  30;  IV.  40,  10. 

Mongfind,   foster-mother   of  Finn  m. 

Cumaill,  III.  244,  22. 
Mor  Muman  i.  Aeda  ienndin,  w.  of 

Fingen,  king  of  Cashel,  III.  2'02,  44. 
M6r    i.    Rithir,    epon.    of    Rath    Mor 

Maige  Line,  IV.  144,  3. 
Morann    m.    Cairpri    chinn-chait,    IV. 

298,  7;  his  collar,  III.  29-6,  58. 
More  m.  Deled,  IV.  248,  26;  IV.  250, 

67. 
Moriath,  see  Muiriath. 
M6rrigan,  w.  of  the  Dagda,  II.  22,  64 ; 

IV.  196,  19;  IV.  198,  35;  IV.  200, 
55. 


Moses,  III.  386,  19. 

Muach  s.  of  Tlachtga,  IV.  188,  46. 

Muadan,  S.,.  IV.  340,  12. 

Mugain,  IIL  228,  43. 

Mug  Lama  m.  Lugdech,  III.  70,  '62. 

Mug     Ruith     m.     Fergusa,     fr.     of 

Tlachtga,  IV.  186,  5. 
Muirchertach  mac  Erca,  IV.  200,  10. 
Muircertach  m.  Neill,  reference  to,  IV. 

160,  196. 
Muiredach  m.  Cormaic,  epon.  of  Mag 

Muirid,  II.  32,  88 ;  cf .  Fir  Muirid. 
Muiredach  m.  Fiachach,  IV.  54,  184. 
Muiredach  tia  Maelcoluim,  IV.  100,  3 

(see  Notes). 
Muiredach  menn,  joint  king  of  Ulaid, 

IV.  '68,  131. 
Muiredach  m.  Sinill,  III.  68,  30. 
Muiredach  tireoh,  II.  14,  '63. 
Muirecen    (Murican    moen),    king    of 

Leinster,  fr.  of  Cerball,  Hi.  60,  74; 

IV.  340,  19. 
Muirend  mor-ainech  i.  Echach  Fuath 

nAirt,  mr.   of   Finichair,   IV.   318; 

IV.  322,  41. 
Muiresc    i.     Ugaine,    epon.     of    Mag 

Muireisce,  III.  430,  46. 
Muirghes  m.  Paidin  ua  Maelchonaire, 

poem  by,  III.  54. 
Muiriath    (Moriath),    w.    of    Labraid 

loingsech,  II.  32,  92. 
Muiris  6  Clerig,  scribe,  IV.  298,  25. 
Murchad,  fr.  of  Maelmorda,  III.   38, 

55. 
Murchad  m.  Diarmata,  IV.  54,  178. 
Murican,  see  Muirecen. 
Murne    mmn-chdem,    d.    of    Tadc    m. 

Nuadat,  II.  72,  26 ;  mr.  of  Fin"n  m. 

Cumaill,  II.  74,  44. 
Murthemne  m.  Breogain,  IV.  190,  3. 

Nama,  fr.  of  Nemed,  IV.  302,  7. 
Nama,  fr.  of  Nechtan,  II.  18,  17;  see 

Nechtan  m.  Labrada. 
Nar  m.  Echdach  feidlig,  one  of  the  Tri 

Finn-Emna,  IV.  44,  25,  seq.;  epon. 

of  Tir  in  Nair,  IV.  50,  12'0. 
Nar  m.  Edlicon,  see  Boss  Ndir. 


174 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Nar  m.  Feic,  husband  of  Estiu,  epon. 

of  Moin  Tire  Nair,  IV.  350. 
Nar  m.  Oengussa  airgthig,  III.  284,  93. 
Nar,  a  poet,  epon.  of  Moin  Tire  Ndir, 

IV.  178. 
Nar,  see  Mag  Ndir. 
Nas  m.  Dorchlaim,  epon.  of  Nas,  III. 

52,  '46. 
Nas    i.     Euadrach,     w.     of    Lug    m. 

Ethle.Tin,  epon.  of  Nas,  III.  48,  '8. 
Nathi  m.  Eossa  Failge,  IV.  282,  16; 

IV.  284,  14  and  24. 
Nathi  (—  Dathi  m.  Fiachrach),  fr.  of 

Ailill  molt,  IV.  244,  '67. 
Necht  of  Inbir   Scene,  epon.   of  Dun 

Mac  Nechtain,  IV.  240. 
Nechtan  m.  Fir  Moir,  III.  320,  29,. 
Nechtan  m.  Geloin,  III.  164,  17. 
Nechtan     m.     Labrada,     husband     of 

Boand,  III.  26,  1;  III.  28,  41;  III. 

36,   26;    also   called  N.  m.   Namat, 

III.  36,  47;    cf.  II.  18,  17;    fr.  of 

Noisiu,  IV.  230,  6. 
Nechtan     bass- chain,     king     of     two 

Munsters,  III.  '218,  29. 
Nechtain,  killed  by  Aed  rind,  IV.  3'60, 

117. 
Neide,  IV.  204,  21. 
Neide  nith-gonach,  III.  320,  25. 
Nel   m.   Enna   aignig,  epon.   of  Loch 

NeiU,  III.  404,  5. 
Nemain,  w.  of  Neit  m.  Indui,  IV.  96, 

48;  IV.  102,  36;  IV.  114,  81. 
Nemed,  fr.  of  Fiacha,  IV.  8,  43. 
Nemed    m.     Agnomain,    ancestor     of 

Clann  Nemid,   I.   2,   7;    II.   72,  '6; 

III.  216,   15;    husband  of  Macha, 

IV.  124,  4;  cf.  IV.  1'62,  3. 
Nemed  m.  Nama,  horses  of,  IV.  302, 

7;  perhaps  same  as  foregoing. 
Nemruad  (Nimrod),  III.  44,  54;    IV. 

270,  0,. 
Ner,  IIL  322,  53. 
Nero,  son  of  Simon  Magus,  IV.  188, 

23. 
Ness  .i  Echach  sdl-iuidi,  mr.  of  Con- 

chobar,  I.  16,  48. 
Net  m.  Indui,  pedigree  of.  III.  216, 

5;    husband  of  Fea,  III.  198,  21; 


of  Nemain,  IV.  102,  35;    IV.  114, 

80 ;  rules  at  Ailech,  IV.  96,  48 ;  IV. 

114,  73;   IV.  116,  116. 
Nia  Corb,  II.  82,  27. 
Niall  m.  Cernaig,  IV.  206,  59. 
Niall  m.  Echach,  II.  12,  43;  IV.  158, 

179;     pedigree,   IV.    54,    183;     IV. 

118,  128;  his  mother,  see  Cairenn; 

his    wife    Indecht,    IV.    118,    134; 

his  sons,  II.  40,  49 ;  Eogan,  IV.  118, 

133;  Loegaire,  IV.  152,  78;  expedi- 
tions, II.  14,  65;  II.  3'6,  '6;   death, 

II.  38,  seq. ;  IV.  222,  8. 
Niall  (m.  Maelsechlainn?),  IV.  68,  159 

(see  Notes). 
Niall,  fr.  of  Fiachra,  IV.  72,  47. 
Noe  m.  Lamiach  (Noah),  fr.  of  Ham, 

IV.  248,  20;   of  Bith,  IV.  76,  4. 
Noe  m.  Ugein,  epon.  of  Eath  Nui,  IV. 

314,  13  and  26. 
Noisiu  m.  Nechtain,  IV.  230,  5. 
Nos  (Nois?),  fr.  of  Enna,  IIL  94,  3. 
Nothain    i.    Chonmair,    epon.    of    Lia 

Nothain,  IV.  2'6,  4. 
Nuada   m.   Aiched,   druid   of   Cathair 

mor,  II.  72,  10  and  13. 
Nuadu    airget-ldm    m.    Echtaig,    IIL 

400,  13. 
Nuadu  Necht  m.  Setnai  sitJibaicc,  IV. 

314,  6. 


Ochaill,  of  Sid  Cruachna,  III.  272,  37. 
Ochind  m.  Cnucha,   fr.  of  Aide,  III. 

94,  10  and  18. 
Odba  m.   Blal  haill-lethain,  epon.   of 

Odba,  IV.  174. 
Odba,  w.  of  :6rem6n,  epon.  of  Odba, 

IV.  176,  21. 
Odbgen  m.  Sengainn,  IV.  254,  52. 
Odornatan,  fr.  of  Odras,  IV.  196,  3. 
Odras  i.   Odornatan,  epon.   of   Odras, 

IV.  196. 
Oenfer   Aife    (=   Conlaech),   epon.    of 

Lecht  Oinfhir  Aife,  IV.  132,  1. 
Oena  m.  Eoss,  epon.  of  Duma  Oena, 

IV.  316. 
Oengus  airgthech,  fr.  of  Nar,  III.  284, 

93. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


175 


Oengus  m.  Cathair  moir,  IV.  284,  28. 
Oengiis  m.  Colmain,  IV.  206,  63. 
Oengus     m.      Crundmail,      abbot      of 

Damliac,  II.  24,  89  (see  Notes). 
Oengus  mac  ind  6c,  son  of  the  Dagda 

and  Boand,  III.  30,  74;   III.  36,  39; 

IV.  92  ( Ailech  I.  12) ;   IV.  108,  16 ; 

IV.  268,  24;    his  home  at  Brug  na 

Boinde,  II.  10,  1  and  9;    II.  1'8,  4 

and  23 ;   ousts  the  Dagda,  II.  20,  33 

(see     Corrigenda);      quarrels     with 

Midir,  II.  24,  94;  III.  40,  18,  seq.; 

story  of  his  horse,  IV.  64,  101,  seq. ; 

protects  lover  of  Drebriu,  III.  386, 

13;    her  swine.  III.   388,  42,  seq.; 

his  followers,  IV.  254,  24.     See  Mac 

Ind  6c. 
Oengus  m.  Eogain  'bricc,  III.  68,  32. 
Oengus  m.  Geloin,  III.  164,  18. 
Oengus  duh  m.  Rossa  Failge,  IV.  284, 

21. 
Oengus  -finn  m.  Rossa  Failge,  IV.  284, 

21. 
Oengus  Ochach  m.  Setna  sithhaicc,  IV. 

314,  7. 
Oengus    tirech    m.    Firchuirp,    fr.    of 

Lugaid  menu,  III.  200,  4;  III.  308, 

68. 
Oengus   m.   tJmoir,    his   children,   III. 

134,  25;  their  wanderings.  III.  440, 

4;  IV.  234,  44. 
Oengus    m.    Natfraich,    IV.    258,    12; 

cf.  LL  320  a  8. 
Oennu    mocu    Loigsi,    see    Enna    m. 

Laigsi. 
Ogniad  i.  Midir,  II.  8,  85. 
Olc    Acha,    fr. -in-law    of    Cormac    m. 

Airt,  I.  36,  108. 
Olcai,  III.  4/64,  62. 
011am,  fr.  of  Ai,  III.  '6,  52. 
Ollcaln,  I.  2,  18. 
Olldditech     m.     Cairpri     chrom-chinn, 

III.  70,  63. 

Omna  m.  Innig,  epon.  of  Ath  Omna, 

IV.  282,  3. 
Omra,  IV.  12,  11. 

Orlam  m.  Ailella,  IV.  80,  29. 

Oscar  m.  Oisin,  IV.  288,  6. 

Ossln  m.  Finn,  fr.  of  Oscar,  IV.  288, 


6;  slays  Unchi,  III.  98,  22;  cap- 
tured by  Sengarman,  III.  248,  77; 
woos  Aed  rind's  daughter,  IV.  3'62, 
169,  seq. 

Palap  m.  firemoin.  III.  434,  36;    IV. 

264,  65. 
Partholan,  lands  in  Ireland,  III.  418, 

9;     at    Tara,    I.    2,    5;     his    wife, 

Delgnat,  IV.  256,  18;  IV.  288,  24; 

his     sons,     Breccan,     IV.     82,     30; 

Slanga,  IV.   300,  4;    his   followers, 

III.  112,  25;  his  oxen,  IV.  3'00,  12. 
Patrick  S.,  m.   Calpraind,  meets  Loe- 

gaire  m.  Neill,  IV.  296,  12;  synod 
at  Tara,  I.  20,  85 ;  Patrick  at  Brug 
na  Boinde,  II.  20,  40;  at  Oenach 
Tailten,  IV.  152,  '85;  IV.  15'6,  134; 

IV.  158,  159  and  169  and  175;  at 
Ard  Macha,  IV.  130,  102;  at 
Cruach  Patraic,  III.  378,  5 ;  destroys 
Cromm  cruach,  IV.  22,  52;  baptizes 
Eogan  m.  Neill,  IV.  98,  93;  patron 
of  Oenach  Carmuin,  III.  8,  88; 
III.  14,  165;  of  Cell  Chorbain,  IV. 
340,  3 ;  his  mason,  IV.  290,  15 ;  his 
horse,  IV.  166,  52;  cf.  IV.  168,  36. 

Pharaoh,  see  Forainn. 

Point,  ancestor  of  Greeks,  IV.  232,  25. 

Raigne  Bomdnach  m.  Ugaine,  III.  194, 

2. 
Raitte,  IV.  326,  4  and  29. 
Rathann,  epon.  of  Lia  Rathainn,  IV. 

294,  8. 
Rechet  (Riched)  i.  Dein,  epon.  of  Mag 

Rechet,  IV.  282,  23;  IV.  286,  58. 
Rechtaid  rig-derg,  IV.  124,  12. 
R^  Doirche  m.  Dibaid,  IV.  8,  '6. 
Regamain,  fr.  of  Finn  and  Fer  Bern, 

III.   234,  19;  IV.   328    (L.T.   Sraf. 

11). 
Regan,   epon.   of   Tuaim  Regain,  IV. 

252,  17;  IV.  254,  3'6. 
Remur,  son  of  Ailill  and  Medb,  foster- 
brother  of  Conan  mil-hel,  IV.  352, 

7 ;  IV.  3'64,  209. 
Ri  m.  Maireda,  epon.  of  Loch  Ri,  III. 

240,  7;  in.  450,  7. 


176 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Riach,  epon.  of  Loch  Riacli,  III.  324, 

1. 
Riagall  m.  Eoin  hricc,  III.  338,  20. 
Riches,  mr.  of  Gris,  III.  134,  15. 
Rigdonn,  fr.  of  Ruad,  II.  26,  '8. 
Rigoll,  fr.  of  Roth,  IV.  18'6,  9. 
Rind  m.  Smucaille,  III.  272,  29. 
Rithir  m.  Derlaim,  IV.  144,  4. 
Rochorp  m.  Gollain,  fr.  of  Feradach, 

III.  266,  '6. 
Rochraide,  fr.  of  Mai,  IV.  130,  92. 
Rodba  m.  Tuaig  Tuile,  IV.  236,  I'O. 
Rodub  m.  Glais  gluoir,  f r.  of  Dublind, 

III.  -94,  1. 

Rogan,  fr.  of  Roiriu,  IV.  174,  33. 
Roimper  m.  Achir  chirr,  epon.  of  Glass 

Rompar,  III.  70,  53;   III.  74,  106. 
Roiriu  m.  Ro'gain,  fr.   of  Matha,  IV. 

172,  4;   IV.  174,  33. 
Roiriu    i.    Ronain,    epon.    of   Roiriu    i 

nlJib  Muiredaig,  III.  140,  9. 
Roiriu  m.    Senain,   epon.    of   Roiriu  i 

nUib  Muiredaig,  III.  140,  5. 
Roiriu   m.    Setnai,   epon.    of   Roiriu  i 

n-Uib  Failge,  III.  142,  1. 
Romra,  fr.  of  Gile,  IV.  12,  1. 
onan,  fr.  of  Aed  ri'i 

IV.  356,  61  and  65. 
Ronan,  fr.  of  Roiriu,  III.  140,  9. 
Roncc  m.  Dorchlaim,  III.  52,  46. 
Ross  Failge  m.  Cathair  moir,  IV.  282, 

16;  his  sons,  IV.  284,  17;  his 
descendants.  III.  16,  20'0. 

Ross  m.  Dedad,  III.  442,  30. 

Ross  ruad  m.  Fergussa  fairge,  fr.  of 
Ailill  m.  Mata  Muirisc,  III.  366, 
14;  III.  39'6,  12;  of  Cairpre  Nia 
Fer,  III.  60,  70;  of  Fergus  (mac 
Roich),  IV.  18'6,  5  (cf.  ZCP  VIII. 
322,  11);  of  Finn  -file,  II.  80,  19; 
III.  56,  2'6;  his  descendants,  III. 
108,  64. 

Ross  ruad  m.  Rudraige,  fr.  of  Boirche 
the  Herdsman,  IV.  144;  called 
Rossa  m.  Rudraige,  IV.  3'00,  1, 

Ross  m.  Inbir  luAdi,  III.  320,  31. 

Ross,  fr.  of  Sen,  IV.  202,  18. 

Rosault,  a  sea  monster.  III.  428,  '27. 

Rot  m.  Cithaing,  III.  190,  6. 


Roth  m.  Riguill,  IV.  18'6,  9. 
Rothniam,  the  fairy  of  Druim  Fingin, 

IV.  338. 
Rotmu  (Rotmand?)  m.  Tacca,  III.  160, 

2. 
Ruad,  III.  396,  12;  see  Boss  ruad  m. 

Fergussa. 
Ruad  i.  Maine  mil-scothaig,  epon.  of 

Ess  Ruaid,  IV.  4,  32. 
Ruad  ua  (mac)  Maine  mil-scothi,  III. 

410,  14. 
Ruad  m.  Marthened,  III.  338,  17. 
Ruad  m.  Rigduinn,  II.  2'8,  8. 
Ruadan,  S.,  I.  20,  86. 
Ruad-choin  Martine   (the  three),   III. 

396,  21. 
Ruadri    ruad    m.    Aitte,    fr.    of   Bua, 

III.  40,  1 ;   of  Nas,  III.  48,  8. 
Ruadri  ruad,  III.  124,  57.     (Same  as 

foregoing?). 
Ruamand,  II.  80,  13. 
Ruathar,  III.  328,  65. 
Rudraige  m.  Dela,  IV.  264. 
Rudraige  m.   Sithrige,   fr.   of  Bressal 

M-dihad,  IV.  338,  5;  fr.  of  Rossa, 

IV.  300,    1;      ancestor    of    Clann 
Rudraige,  IV.  298,  x. 

Ruide  m.  Lugdech,  epon.  of  Ard  Ruide, 

IV.  368,  23;  IV.  370,  25. 
Ruide,  fr.  of  Frigriu,  IV.  104,  49. 
Ruide  ruad,  fr.  of  Fergus,  III.  298,  19. 

Sadb,  I.  48,  39;   see  Notes. 

Sadb,  queen  of  Leinster,  IV.  342,  27. 

Saebdercan  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV. 

14,  14. 
Saeran  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

14. 
Saibche,  fr.  of  Semtell,  IV.  288,  15. 
Sainrith  m.  Inboith,  IV.  310,  1. 
Salt  m.  Cuirr,  IV.  248,  16. 
Samaer  (Samer),  fr.  of  Buan,  IV.  180, 

2;  IV.  2'94,  1. 
Samer,  Partholan's  dog,  epon.  of  Inis 

Samer,  IV.  288. 
Sam'guba,  fr.  of  Suamach,  IV.  234,  4. 
Sampait  i.  Bethrai,  IV.  22,  7. 
Sarach,  epon.  of  Dun  Ruis  Sarach,  IV. 

2^0,  15. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


177 


Sarait,  I.  48,  39. 

Saran  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

14. 
Seal,  s.  of  German,  III.  8'8,  16. 
Seal  halh,  IV.  280  (Or.  Aigle,  11  and 

14). 
See  m.  Sceobailb,  III.  80,  36. 
Sceobalb,  III.  80,  36. 
Seers.,  see  Tipra  Dera  m.  Scera. 
Sechnasaeli  m.  Blathmaie,  IV.  206,  67. 
Semion,  of  Clann  Nemid,  IV.  248,  39. 
Semtell    m.    Saibche,    epon.    of    Loch 

Semtille,  IV.  288,  15. 
Sen,  see  SencMn. 

Sen  m.  Rois,  fr.  of  Deda,  IV.  200,  18. 
Sen  m.  Sengainn,  IV.  268,  19. 
Senaeh,  IV.  38,  43;  IV.  42,  31. 
Senach  m.  Dedaid  m.  Sin,  III.  240,  13. 
Senan  m.  Setnai,  III.  140,  5. 
Senbec,  poet  of  Tuatha  De,  II.  16,  84. 
Senboth  m.  Tigernmais,  III.  480,  10; 

cf.  Bawl.  B.  502,  faes.  p.  137  h  24. 
Senboth  sder-oll,  f  r.  of  Brea,  III.  110 ; 

III.  114. 
Senchan,  IV.  38,  43;  called  Sen,  IV. 

42,  31. 
Senfiaeail,  III.  254,  9. 
Sengann  m.  Dela,  III.  116,  93;    III. 

298,    24;     III.    302,    5'6;     IV.    264 

(Cnucha  I);  IV.  168,  19. 
Sengarman,    husband    of    Mesca,    III. 

22,  291. 
Sengarman,    epon.    of    Tipra    Sengar- 

mna,  III.  242,  9. 
Setna  m.  Branain,  III.  140,  6. 
Setna  secc-derg  m.  Durbaide,  III.  2'82, 

73  and  77. 
Setna  sith-'bacG  m.  Lugdach,  II.  80,  8; 

his  sons,  IV.  314,  5. 
Setna,  IV.  36,  25. 
Siabart   m.    Cldraig,   IV.   2'46,   9    (v.l. 

Cibuirn,  etc.). 
Sibort  m.  Sueeait,  IV.  248,  14. 
Sideng  i.  Mongain,  a  river-sprite,  IV. 

40,  9.     Cf .  Sinann. 
Sigmall,  grandson  of  Midir,  II.  8,  83. 
Silenn,  epon.  of  Turloeh  Silinne,  III. 

376,  5. 
Simon  Magus,  IV.  186,  20. 

TODD   LECTURE    SERIES,   VOL.   XII. 


Sinann  i.  Lodain,  epon.  of  r.  Shannon, 

III.  286,  5 ;  III.  294,  31. 
Sinann  i.   Mongain,  IV.   38,   29;    see 


Sinann,   Nuadu's  hound,   epon.   of   r. 

Shannon,  III.  29'6,  55. 
Sinche  of  Cillin  Ichtair  Thire,  IV.  242, 

41. 
Sinehell,  S.,  III.  156,  17. 
Sinell  m.  Bregoin,  III.  '68,  30. 
Sithehenn,  IV.  20<6,  54. 
Sitehenn  m.  Galaig,  III.  338,  18. 
Slaide  Seched,  fr.  of  Mae  Cecht,  III. 

128,  8. 
Slanga  m.  Dubthaig,  IV.  206,  48. 
Slanga  m.  Partholain,  epon.  of  Sliab 

Slanga,  IV.  300,  4. 
Smine  m.  Dela,  IV.  264  (Cnueha  I). 
Slaine,  epon.  of  r.  Slaine,  and  of  Duma 

Slaine,  III.  170,  35 ;  IV.  270.' 
Sleehtaire   m.  Sengarmna,  s.   of  Cur- 

rech  Life  and  Sengarman,  III.  246, 

59;  in.  252,  129. 
Slemon,  Odras '  bull,  IV.  198,  29. 
Smertha  m.  Senboth,  III.  460,  9. 
Smirdub  m.  Mercill,  IV.  246,  10. 
Smirdub  m.  Molaig,  III.  338,  13. 
SmirgoU  m.  Smertha,  III.  460,  8. 
Smirgoll  m.  Tethraeh,  king  of  Ireland, 

IV.  302,  16. 
Smueaille  smit-chenn  m.  Bacduib,  III. 

2T0,  24. 
Snithe  sndmach,  II.  54,  4;  II.  56,  31. 
Soalt  m.  Sibuirt,  IV.  248,  14. 
Sobail   m.    Sengainn,    epon.    of   Sliab 

Sobail,  III.  116,  93. 
Solen  m.  Geloin,  III.  164,  17. 
Solomon,  I.  36,  109. 
Srafan,  S.,  IV.  340,  11. 
Starn  m.  Sailt,  IV.  248,  15. 
Sualtach     (=    Sualtam),    fr.    of    Cu 

Chulainn,  IV.  278,  3. 
Suamaeh  m.  Samguba,  epon.  of  Druim 

Suamaig,  IV.  234;  IV.  238. 
Suecat  m.  Stairn,  IV.  248,  15. 
Suibne  m.  Colmain,  IV.  54,  180. 
Suibne,   four  so  named,  IV.   36,   11; 

IV.  40,  27. 

O 


178 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


Taburn  m.  Endai,  III.  216,  7. 

Tacca,  III.  1'60,  2. 

Tadc  m.  Faelain,  king  of  Ui  Cennse- 

laig  ( ?),  III.  312,  121 ;  see  Notes. 
Tadc  m.  Nuadat,  II.  72,  21. 
Tadg  ua  Gadra,  fr.   of  Lachtna,  IV. 

56,  202. 
Taeban  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

18. 
Tal,  fr.  of  Lugaid,  IV.  278,  2'0. 
Talchenn  (=  S.  Patrick),  IV.  308,  54. 
Tailtiu  i.  Magmoir,  III.  52,  48 ;  epon. 

of  Tailtiu,  IV.  146,  seq. 
Tairceltar,  fr.  of  Foibne,  IV.  86,  2. 
Tairsiu  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

16. 
Tassach,  fr.  of  Trat,  IV.  278,  23. 
Tat  m.  Tabuirn,  III.  216,  7. 
Tea  i.  Lugdach  m.  Itha,  w.  of  :firem6n, 

epon.  of  Tara,  I.  4,  31;    I.  '6,  13; 

III.  '23'6,  21;    her  grave,  I.  6,  11; 
lier  rampart,  I.  20,  106. 

Tephi  i.  Forainn,  I.  '6,  seq. 

Teite  i.  Meic  Niad,  w.  of  Finn  m. 
Regamna,  III.  234,  18;  epon.  of 
Oenach  Teite,  IV.  32'8  (L.  T.  Sr.  8) ; 
called  Teite  i.  Ragamnach  in  Ac.  na 
Senorach.  See  Dun  Teite,  Lecht 
Teite. 

Tethba  i.  Echach  aireman,  epon.  of 
Tethba,  IV.  230. 

Tethra,  w.  of  Corrgenn,  IV.  108,  23. 

Tethra  (gen.  Tethrach),  fr.  of  Smirgoll, 

IV.  302,  17. 

Tiagu,  name  of  magic  birds,  IV.  212, 

23. 
Tibir  i.  Caiss  chlothcig,  epon.  of  Mag 

Tibra,  III.  432,  5 ;  III.  434,  3'6. 
Tigernmas,  Ard-Ri,  III.  26'6,  12;  III. 

460,  12;  IV.  20,  2'6. 
Tinne,  fr.  of  Aurscothach,  III.  300,  43. 
Tipraite  traig-lethan,  IV.  206,  50. 
Tlachtga    i.    Moga    Ruith,    epon.    of 

Tlachtga,  IV.  186. 
Tnuan  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

18. 
Toba,  Partholan's  gillie,  IV.  288,  25. 
ToUchenn,    epon.    of   Lecc    ToUchinn, 

IV.  222. 


Tollchenn,  IV.  202,  16. 

Toman,  epon.  of  Tomanrinn,  III.  444, 

5'6. 
Tonn   (gen.   Tuinne),   fr.   of  Briccem, 

IV.  122,  21. 
Torannan,    S.,    of    Tulach    Fortchern, 

IV.    244,    '61;     cf.    Watson,    Place 

JSTames  of  Scotland,  2'99. 
Tortha,  name  of  magic  birds,  IV.  212, 

19. 
Trat    m.    Tassaig,    IV.    278,    23;     no 

doubt  epon.  of  Tratraige. 
Treg,  one   of   Drebriu's   swine,   epon.. 

of  Mag  Trega,  III.   388,  31;    III. 

392,  107. 
Treilech,  one  of  Drebriu's  swine.  III. 

388,  39. 
Treis,    one    of    Drebriu's    swine.    III. 

388,  31. 
Treise,  w.  of  Amalgaid  m.  Fiachrach, 

epon.  of  Fersat  Treise,  III.  424,  33. 
Tren,  fr.  of  Genann,  III.  210,  1. 
Trena  m.  Loiscind,  IV.  206,  52. 
Trenmor,    grandfather     of    Finn    m. 

Cumaill,  IV.  40,  12. 
Trescat  m.  Troscaig,  IV.  246,  5. 
Trescu  (gen.  Trescat),  fr.  of  Herccad, 

III.  84,  11. 
Trogan,  IV.  368,  8. 
Trom  torach.  III.  306,  39. 
Tromcheo  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV. 

14,  16. 
Tromda  m.  Calatruim,  III.  318,  2 ;  IV. 

122,  16. 
Troscach  m.   Belaig,  IV.  246,  '6    (v.l. 

Troist,  Boist,  Loist). 
Troitha  m.  Deirgthened,  IV.  368. 
Trustiu,    d.    of    iDubthach,    king    of 

Brega,  epon.  of  Trustiu,  III.  66,  14; 

III.  74,  97. 
Tua,  fr.  of  Blonac,  III.  37'6,  3. 
Tuachail,    son     of     Fer     Uillne     and 

Necht,  IV.  240,  4. 
Tuag  i.  Chonaill  ChoUomrach,  epon.  of 

Tuag  Inbir,  IV.  58,  5. 
Tuag  Tuile,  IV.  236,  I'O. 
Tuan  (mac  Cairill?),  a  legendary  poet, 

I.  2,  15 ;   cf .  :6riu  iv.  126,  §  5. 
Tuathal  m.  Feradaig,  IV.  5'6,  188. 


INDEX  OF  PERSONAL  NAMES. 


179 


Tuathal  techtmar,  III.  68,  36;  wins 
battle  of  Commar,  II.  48,  25;  lord 
of  Cnucha,  IV.  266,  4;  buried  at 
Brug  na  Boinde,  II.  12,  47;  or  at 
Cerna,  IV.  20'6,  49;  his  (?)  cup,  III. 
120,  14. 

Tuathal  m.  Scail,  III.  124,  46. 

Tuathmar,  III.  184,  5. 

Tuinnsiu  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV. 
14,  16. 

TuirlDe  trdgmar,  epon.  of  Traig 
Tuirbe,  IV.  226. 

Tuire  tort-'buillech,  fr.  of  Innech,  IV. 
282,  4. 

Tuirenn  Tamnaige,  w.  of  Finichair, 
IV.  318;  IV.  322,  42. 

Tulchinne,  a  druid,  IV.  192,  21.  In 
Bruiden  Da  Derga,  ed.  Stokes, 
$  109,  he  is  called  druth  Conaire. 

Tur,  gillie  of  Fer  Bern,  IV.  330,  8; 
IV.  334,  83. 

Uachalla  ildhrothach,  II.  54,  2. 

Ua  Duban,  IV.  52,  152,  seq. 

Ua  Duinn,  see  Gilla  na  Noem. 

Uala  m.  Garaig,  IV.  290,  14. 

Uallach  m.  Dithorba,  IV.  308. 

Uar  m.   trmoir,  epon.   of  Loch  Uair, 

IV.  230  (Loch  Aindind,  5). 
Uasal,  w.  of  Faelan,  king  of  Leinster, 

IV.  342,  31.     See  Corrigenda. 


Uath  (Uathach?),  mother  of  Echtgal, 

IV.  72,  43. 
Uath   echtach  m.  Feradaig,   epon.   of 

Mag  ntJatha,  IV.  276,  23. 
trcha  m.  Noi,  IV.  314,  32. 
Uetir,  s.  of  Simon  Magus,  IV.  188,  23. 
Ugaine,  II.  50,  4;    III.  236,  12;    IV. 

266,  '6;  see  CUu  Mdil  m.  Ugaine. 
Ugaine,  fr.  of  Muiresc,  III.  430,  45. 
Ugaine,  fr.  of  Raigne,  III.  196,  29. 
tJgen  aurgnaid  m.  Setna  sithiaicc,  IV. 

314,  8. 
Uillend     faehur-derg     m.     Finn     m. 

Cumaill,  IV.  34,  49. 
Ulfa  m.  Geloin,  III.  164,  17. 
Uinnsiu  m.  Fergussa  lethdeirg,  IV.  14, 

15. 
Ultan  maccu  Conchobair,  S.,  IV.  240, 

seq. 
Ultan  S.,  of  Tech  Tua,  IV.  242,  21; 

IV.  244,  45. 
Umall    (=   Cumall,   fr.   of  Finn),  IV. 

36,    28;     IV.    38,    32;     father    of 

Finnigu,  IV.  318,  4  and  14. 
Umall,    gilla    of    Fintan    m.    B6chra, 

epon.  of  Umall,  IV.  272. 
tJmor,   his   sons.   III.   440,   seq.',    IV. 

230,  seq.;    IV.  346,  4;    also  called 

Gumor,  q.v.;  see  Clann  trmoir. 
Unchi  eocJuUr-hel,  III.  98,  23. 


02 


[     180     ] 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Names  which  serve  as  titles  of  poems  are  printed  in  thick  type. 


Aba  Cenindain  (?),  IV.  302,  6. 

Aba  Crommad,   I.  38,   3;    the  Groom 

river,  Co.  Limerick. 
Achad  Abla,  IV.  184   (Lusmag,   11); 

in  Corann,  Co.  Sligo. 
Achall,  I.  46.  1;  the  Hill  of  Skreen, 

near  Tara. 
Adlaic,  I.  22,  134;  a  well  at  Tara. 
Aidne,  III.  440,  8;  III.  444,  61;    see 

Mag  n-Aidne. 
Aige,  II.  68,  25;   a  river. 
Aigle,  I.  38,  1'8;   see  Cruachdn  Aigle, 

lath  Aigle. 
Ailbe,    II.    62,    2;    IV.    344,    70;    see 

Mag  n Ailbe. 
Ailbine,  II.  26,  4;    IV.  316,  3-6;    see 

Inher  nAilMne. 
Ail   Cluaide,   IV.  210    (Cloenloch,   3); 

Dumbarton. 
Ailech,  IV.  92,  seq.;    IV.   100,  seq.; 

IV.  106,  seq.;    IV.  '68,  158;    called 

Ailech  Aeda,  IV.  112,  67;  A.  Corr- 

ginn,  IV.  112,  '68 ;  A.  in  Da'gda,  IV. 

116,  107;  A.  Frigrenn,  IV.  96,  61; 

A.  Gabrain,  IV.  108,  7;  A.  Imchill, 

IV.  92,  1;  A.  Neit,  IV.  104,  37;  the 

hill  of  Greenan  Ely,  Co.  Derry. 
Ail6n  Cobthaig,  IV.  304. 
Ailen    in    Chomraic,    IV.    352    (prose, 

11). 
Aine,  IV.  3'06,  18,  =  Aine  Cliach,  now 

Knockaney,  near  Bruff,  Co.  Limerick. 

See  Westropp  in  Proc.  R.I.A.  xxxiv 

C  47-67. 
Aine,  IV.  164,  15;  near  Sliab  Fuait. 
Airbe  Rofhir,  IV.  132,  28;    see  ZCP 

VIII.  555. 
Airer  Criblaige,  III.  242,  4;  III.  250, 

112. 
Airer  Umaill,  III.  358,  28 ;  see  Umall. 
Airther  Nemid,  II.  12,  32. 


Airther  nOenlussa,  II.  24,  90. 

Aissi,  I.  40,  29. 

Alba,  III.  28,  27;    IIL  104,  18;    IV. 

96,    65;    IV.    80,    12;    IV.    210,   '6; 

Alban-tir,  IV.  134,  12;  Scotland. 
Alend,   II.    80;    I.   48,   25;    III.    178, 

140;  Knockaulin,  Co.  Kildare. 
All  meic  Asuail,  IV.  254,  32. 
Almu,  II.  72,  seq.;    IL  78,  seq.;    III. 

15'8,  6;  IV.  40,  6;  IV.  322,  39;  IV. 

358,    88;     the    Hill    of    Allen,    Co. 

Kildare. 
Amrun    Fer    nDea,    IV.    302,    2;    old 

name  of  Grellach  Dolluid,  q.v. 
Arada  Cliach,  IV.  328,  footnote. 
Ard   Asse,    IV.    162,   2;    a   height   in 

Sliab  Fuait. 
Ard  Assuide,  IV.  14'8,  16 ;  see  Assuide, 
Ard    Cain,    III.    38'6,    5;     see    Duma 

Selga. 
Ard  Caindlech,  IV.  238  (Druim  S.  I. 

44),  in  Bunnahinley,  near  Athlone. 

Cf.  Regio  Cainle,  Adamn.  76;  Mons 

Cainle,  ibid.,  126. 
Ard  Feda,  I.  40,  21. 
Ard  Fothaid,  IV.  90,  in  S.W.  Donegal. 
Ard  nGabla,  I.  40,  29. 
Ard  Ibair,  V.  119  (7)  =  Tuam. 
Ard    Ladrann,    IV.    314,    18,    in    Ui 

Cheinnselaig. 
Ard  Lemnacht,  III.  164;  in  Ui  Cheinn- 
selaig. 
Ard  Macha,  IV.   124;    III.  10,   108; 

Armagh. 
Ard  Manai,  IV.  148,  22 ;  nr.  Teltown, 

Co.  Meath. 
Ard  Odba,  I.  40,  32;    probably  near 

Navan,  Co.  Meath;  see  Odba. 
Ard  na  Eiag,  III.  414;  Ardnarea,  on 

r.  Moy,  Ca.  Sligo. 
Ard  Ruide,  IV.  368;  on  the  Suir. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


181 


Airgetglenn,    III.    254,    2;     in    Sliab 

Miss,  Co.  Kerry. 
Argatglenn,  III.  306,  38;  probably  in 

Co.  Clare;  v.l.  Ibarglend. 
Argatross,    III.   16,   201;    a  territory- 
lying  west  of  the  Nore  in  Ossory. 
Aru,  III.  442,  40;    IV.  344,  €6;    the 

Aran    islands,    Co.    Galway.       Port 

agmar  i  n-Arainn,  II.   60,  10,  may 

refer  to  a  different  place. 
Assal,  III.  344,  89;  see  Druim  n Assail. 
Assuide,    IV.    148,    17;    nr.    Teltown, 

Co.  Meath;  see  Ard  Assuide. 
Ath  Aithlessa  ind  Feinneda,  III.  306, 

52. 
Ath  Banlechta,  IV.  278,  7. 
Ath  na  Cairech,  III.  328,  59;  nr.  Loch 

Riach. 
Ath  Callainn,  III.  3'08,  '62. 
Ath  Carpait  Fergussa,  IV.  348,  25 ;  nr. 

Druim  nAssail. 
Ath  Catach,  V.  117  (4). 
Ath  Cind  Gargden,  IV.  366,  227;    nr. 

Snam  Da  £n. 
Ath  Cliath  Ciialami,   III.   100,  seq.; 

I.  42,   53;    I.   52,   81;    II.   54,   12; 

II.  80,  22;  IV.  262,  44;  Dublin. 
Ath  Cliath  Medraige  (Ath  Medraige), 

III.  314;    III.  318,  8,  seq.]    II.  54, 
11;  Clarinbridge,  nr.  Galway. 

Ath  Commair,  IV.  42,  5;  nr.  Druim 
Criaich. 

Ath  Craibe,  I.  42,  55. 

Ath  Crocha,  IV.  276  ;  probably 
Shannonbridge  in  Offaly. 

Ath  Croich,  I.  42,  53;  probably  = 
foregoing. 

Ath  Cuile,  I.  42,  53. 

Ath  Cuitech,  V.  117  (4). 

Ath  Da  Laarc,  IV.  282,  10;  on  r. 
Boyle,  Co.  Roscommon. 

Ath  na  nDam,  III.  306,  50. 

Ath  Dega,  III.  306,  51. 

Ath  Dei'gmdna,  III.  3'06,  51. 

Ath  Dimma  m.  Edlicon,  III,  308,  56. 

Ath  Drommann,  IV.  148,  14;  nr.  Tel- 
town. 

Ath  Duibre  Duinn,  III.  318,  21. 

Ath  Egone,  IV.  316. 


Ath  na  h^igme.  III.  308,  53. 

Ath  £le,  I.  42,  54. 

Ath  ind  Escrai,  III.  308,  57;  perhaps 

Ahascragh,  nr.  Ballinasloe. 
Ath  Fadat,  III.  152,  seq.-,    III.  156; 

Ahade,  Co.  Carlow. 
Ath  Feda,   III.   308,    63;     Woodford, 

Co.  Clare. 
Ath  Fene,  I.  42,  5'6;    IV.  46,  40;    at 

or  nr.  Mullingar. 
Ath  Ferta  in  Daill,  III.  308,  63;  v.l. 

A.  F.  Faind. 
Ath  Fian,  I.  42,  5-6. 
Ath  Fir  Fen,  IV.  50,  114  {dub.  led.) ; 

perhaps  a  ford  of  r.  Suck. 
Ath  Fraich,  I.  42,  56. 
Ath    Gahla,    IV.    80,    39;     north    of 

Knowth,  Co.  Meath,  =  Ath  Grencha. 
Ath  Grencha,  IV.  78,  =  Ath  Gabla. 
Ath  1,  I.  42,  54;  Athy. 
Ath  Indil,  III.   308,   59    {v.l.   Ath  in 

Mil). 
Ath  Laigin,  III.  320,  49,  =  Ath  Cliath 

Medraige. 
Ath  Lethan,  III.  3'08,  64;  Broadford, 

Co.  Clare. 
Ath  Lethdeirge,  III.  308,  60. 
Ath  Liac  Finn,  IV.  36;    IV.  40;    at 

Ballyleague,  nr.  lianesborough,  W. 

Meath. 
Ath  na  Licce,  III.  308,  61. 
Ath  Ltiain,  III.  366;    I.  42,  55;    IH. 

308,  61;    IV.  46,  38;    IV.  52,  121; 

IV.  350  (Sn.  D.  fin,  16);  Athlone. 
Ath  Luinge,  III.  308,  6'0. 
Ath  Luirg,  I.  42,  55. 
Ath  Medraige;    see  Ath  Cliath  Med- 
raige. 
Ath  na  Meirgge,  III.  308,  5'9. 
Ath  na  Mianna,  III.  396,  20. 
Ath  in  Mil ;  see  Ath  Indil. 
Ath  Monad  Maill,  III.  90,  32. 
Ath  Mor,  III.  308,  58. 
Ath  Mor,  III.   366,  7;    III.  372,  79, 

=  Ath  Luain. 
Ath  Mothair  Muinig,  III.  308,  58. 
Ath  No,  IV.  236,  30;  nr.  Cleghill,  Co. 

Tipperary. 
Ath  na  n6c,  III.  308,  53. 


182 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Ath  na  hOirgne,  III.  306,  49. 
Ath  Omna,  IV.  282,  7;  nr.  Boyle. 
Ath    Ore,   I.    42,    54;     perhaps   on   r. 

Feeguile  in  Offaly. 
Ath  na  nOss,  III.  30'6,  49. 
Ath  na  Raite  itir  da  Rot,  III.  3'08,  54. 
Ath  Roiss  Murchon,  III.  308,  55. 
Ath  Ruba,  III.  308,  55. 
Ath  Salach,  V.  117  (4). 
Ath  Sige,  III.  440,  19. 
Ath  Uidir,  III.  308,  57. 
Ath  Unchi,  III.  98,  24. 
Athain,  III.  4,  35;  Athens. 
Athais   Mide,   IV.    298;     I.    40,    21; 

identified    by    P.    Walsh,    Catholic 

Bulletin  xxv.  393,  with  Cnoc  Aiste 

(Knockast)  in  Westmeath. 
Au  Bethe,  III.  106,  44. 
Aurard,  IV.  '80,  33. 

Babluan,   III.    9'0,   38,   =   Bairenn,   r. 

Burren,  Co.  Carlow. 
Bairenn  Chermain,  III.  88;  in  Carlow. 
Bairenn,  IV.  306,  21;    g.  Bairne,  IV. 

308    (Emain   M.,   3);    ace.   Bairinn, 

III.  322,  <64 ;   dat.  Bairinn,  III.  366, 

15;   adj.  Bairendach,  III.   76,  117; 

Burren,  Co.  Clare. 
Banba,  I.  44,  69;    II.  2,  T6;    II.  &6, 

19;    III.  4,  30;    III.  10,  117;    III. 

182,  187;  III.  198,  6;  III.  200,  15; 

III.  204,  50;    IV.  20,  34;    IV.  316 
(Dr.  F.,  1);    IV.  336   (Dr.  F.,  12); 

IV.  338    (SI.    C,    2);     a   name    of 
Ireland. 

Banna,  I.  42,  50;  III.  28,  25;  IV.  62, 

'65 ;  IV.  70,  12 ;  r.  Bann  in  Ulster. 
Banna,  III.  34,  20;    =  Bo  Guairi,  r. 

Blackwater,  Meath. 
Bare  Ban,   I.   18,   58;    a  building   at 

Tara. 
Belach  Conglais,  III.  150;  Baltinglass, 

Co.  Wieklow. 
Belat,  I.  38,  7. 

Belach  in  Da  Benn,  III.  84,  8. 
Belach  Dtirgein,  III.  84. 
Belach  Edinn,  III.  162,  18;  in  Sliab 

Mairge. 
Belach  na  Fert,  III.  384,  31. 


Belach  Fualaseaig,  II.  58,  16. 
Belach  Gahrdn,  III.  158. 
Belach    Liac,    III.    45'0,    13;     Bally- 
league,  nr,  Lanesborough,  W.  Meath ; 

see  Hermathena  xlviii,  196. 
Benn  Bain  Baith,  IV.  94,  13. 
Benn  Boguine,  IV.  70;  perhaps  Ben- 
bane  Head,  nr.  Giant's  Causeway. 
Benn  Boirche,  IV.  144;  IV.  146;  the 

Mourne  Mountains. 
Bennehor,   IV.   224,   12;  Bangor,   Co. 

Down. 
Benn  Chodail,  IV.  184. 
Benn  ^itair,  III,  104,  seq.-,    III.  110, 

seq_.',    I.  52,  82;    III.   124,  65;    IV. 

264  (Cn.  I);   Howth. 
Benn   Foihne,   IV.   86;    Benevenagh, 

Co.  Derry. 
Bentraige,  IV.  306,  40;    Bantry,  Co. 

Cork. 
Beoil  Duin,  IV.  302,  18. 
Berba,  II.  62,  seq.;    I.   42,   50;    III. 

238,    32;    the   r.   Barrow;    also  the 

neighbouring   lands.    III.    20,    262; 

III.  172,  72. 
Berramain,  III.  13'0,  32;   III.  334,  20; 

III.  336,  42;  apparently  in  or  near 

Moenmag. 
Berre,  II.  68,  35;  III.  250,  120;  III. 

462,  31;   IV.  82,  '28;   the  region  of 

Beare,  W.  Cork;  see  Brius  Beirre. 
Betha  (gen.  Bethad),  IV.  256  (Brefne, 

56);  a  place-name? 
Bethra,  IV.   278,  z;    probably  in  W. 

Meath. 
Bile    Tarbga,   III.    390,    70;    cf.   III. 

392,  82,  and  see  Tarlga. 
Bile  Tortan,  IV.  240;    III.  144,  14; 

III.   238,   36;    a  tree   standing  nr. 

Ardbraccan,  in  Meath. 
Blatine,  I.  38,  7;    Platin,  nr.  Duleck 

in  Meath  (Reeves). 
Bloc  and  Bluicne,  I.   18,  74;    stones 

at  Tara. 
Boand,  III.   26,   seq.;     III.   34,   seq.; 

I.  28,  19;  I.  42,  50;   II.  14,  59;   II. 

16,  81;  III.  lO'O,  12;  III.  108,  80; 

III.    138,   6;    IV.    64,   84;    IV.  '64, 

103;    IV.   186    (B.   Cod.  22);    nom. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


183 


ace.  dat.  usually  disyllabic,  gen.  tri- 
syllabic; the  Boyne. 
Bodamair,  III.  234,  11 ;  nr.  Cahir,  Co. 

Tipperary. 
Bo  Guairi,  III.  34,  17;  r.  Blackwater, 

in  Meath. 
Both  in  Mail,  III.  306,  43. 
Borg  Brain,  III.  390,  57. 
Borrach,  III.  434,  28  and  46 ;  a  small 

river,  a  little  W.  of  Ballysodare,  Co. 

Sligo. 
Bothar  eter  Da  Mag,  IV.   28'6,  39,  = 

Tochar  eter  Da  Mag. 
Brechmag,    IV.   218    (M.   Findabrach, 

24),  Ballynabracky,  in  S.W.  Meath. 
Br6fne,  IV.  252,  seq.;  II.  6,  58;  III. 

396,  16;  coextensive  (roughly)  with 

Cavan  and  Leitrim. 
Brega   (properly  nom.-acc.  pi.  of  hri, 

''hill"),    I.    6,    17;     IV.    316    (D. 

Oena);  gen.  Breg,  III.  32,  89;  III. 

40,  5;    III.  440,  14;    IV.  328,  13; 

dat.  Bregaib,  IV.  114,  8'0;  IV.  330, 

3;    approximately  coextensive  with 

Meath.       Brega,    IV.    2'2,    3,    may 

be  =  Bregaib,  metr.  gr.,  or  possibly 

=   gen.   pi.   Breg;    don  Brega,   IV. 

206,    51,    perhaps    =    do    Bregaib, 

metr.  gr.;    adj.   Bregach,  IV.   206, 

71;  see  Breg-ddl,  Breg-lann,  Breg- 

mag,  Breg-rann,  Mag  Breg. 
Bregdal,    IV.    340    (Cell    Ch.,    9),    = 

Brega. 
Breglann,  IV.  204,  28,  =  Brega. 
Bregmag,  III.  20,  267;  IV.  148,  31; 

IV.  206,  6'0;  IV.  320,  19;  IV.  322, 

31 ;    IV.   340   (Cell  Ch.,  6),  =  Mag 

mBreg. 
Bregon,     gen.     Bregoin,     I.     8,     45; 

Brigantia  in  Spain. 
Bregrann,  IV.  344,  72,  =  Brega. 
Bregross,  IV.  14,   7;    IV.   182    (Loch 

D.    G.    3);     perhaps    two    different 

places. 
Brena,  IV.  186  (Benn  Codail,  22). 
Brius  Beirre,  IV.  330,  2 ;  IV.  332,  48. 
(in)Bri,  din  Bri  {sic  leg'i),  II.  14,  63; 

on  Bri,  IV.  174,  5 ;  perhaps  =  Tara, 

cf.  Bri  Breg. 


Bri  Aine,  I.  40,  33. 
Bri  Aire,  I.  40,  33. 
Bri  Breg,  I.  40,  34;  perhaps  =  Tara, 

cf .  in  Bri. 
Bri  Dam,  I.  40,  35;    III.  440,  19;    in 

Brega    (not    Offaly);    see   Eriu   XI. 

41. 
Bri    Dam,    IV.    2'62,    40;    Geashill   in 

Offaly. 
Bri   Dile,   I.   40,   35;    perhaps  =   Bri 

Dam  Dile. 
Bri  Ech,  I.  40,  34 ;  v.l.  Bri  Aird. 
Bri    Me,    I.    40,    36;      the    Hill    of 

Croghan,  in  Offaly. 
Bri  Fele,  I.  40,  34. 
Bri  Graige,  IV.  296. 
Bri  Leith  meic  Celtchair,  ds.  of,  IV. 

228;    I.  40,  36;    II.  2,  12  and  24; 

II.  4,  46;  II.  18,  21;  III.  150,  12; 

III.  352,  62 ;  III.  354,  75 ;  IV.  12'6, 
50;  nr.  Ardagh,  Co.  Longford. 

Bri   Molt,    L    40,    35;     IV.    262,   47; 

Primult  in  Offaly. 
Bri  Scail,  I.  40,  33;  v.l.  Bri  Scairb. 
Bnig  na  Boinde,  II.  10,  seq.-,  II.  18, 

seq. ;    called   in    Brug,    III.   4'8,    8 ; 

in.   50,   30;     IV.   92,   8;     IV.    270 

(Slaine);  Brug  Breg,  III.  388,  37; 

III.  450,  1'6 ;  Brug  meic  ind  6c,  III. 
100,  16;  III.  390,  61;  IV.  64,  74; 
Brug  mn^  Elcmair,  III.  440,  1'6; 
the  district  round  New  Grange,  N. 
of  the  Boyne. 

Bruiden  Da  Choca,  IV.  236,  21 :    IV. 
238,   8;    IV.  276,  y,    IV.   282,  14; 

IV.  292,  7;  Breenmore,  nr.  Athlone. 
Bruigin,  I.  38,  7. 

Bui,  IV.  306,  29;    Dursey  island,  off 

the  Beare  peninsula,  W.  Cork. 
Builiath,    II.    32,    91;     old    name    of 

Ailbine. 
Buill,  IV.  282,  7;  r.  Boyle. 
Bun  Gaillme,  II.  54,  10 ;  the  mouth  of 

the  Galway  river. 
Bun    Silenn,    IV.    32,    16;     on    Loch 

Silenn,  q.v. 

Cabra,  d.  Cabraid,  IV.  320,  9;  Cabra, 
near  Dublin? 


184 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Cain  Abla,  V.  117  (5). 

Caill  Achad,  III.  388,  34. 

Caill    Chrinmon;     see    Crinmond    (n. 

prop.). 
Oaill  Chuan,  IV.  148,  13 ;  nr.  Teltown. 
Callann,  I.  38,  9. 
Caille  Cann^in,  III.  306,  33. 
Caille  Con  Rui,  III.  308,  65. 
Caille  Lugdach,  III.  308,  71. 
Caille  Natfraich,  III.  308,  67. 
Caillin  Fergaile,  IV.  328,  44. 
Calndruim,  IV.  278,  I'O;  another  name 

of  Usnech. 
Cairpre,   IV.    148,   23,   n.   loc.?:     see 

Corrigenda. 
Caisel  n-Oengussa,  II.  24,  89 ;  at  Brug 

na  Boinde. 
Caissel,  III.  2'02,  39;  IV.  '62,  70;  IV, 

138,  64;  IV.  '258,  15;  Cashel  in  Tip 

perary. 
Caisle,   d.   pi.    Caislib,   III.    242,   20 

possibly  =  foregoing. 
Caprach  Cormaic,  at  Tara,  I.  22,  121 

I.  38,  9. 
Carcar  ind  Leith,  II.  22,  68;  at  Brug 

na  Boinde. 
Carmun,  III  2,  seq.;    I.  38,  17;    III. 

460,  13;  IV.  286,  35;  IV.  342,  53; 

IV.  346,  97;  probably  in  Kildare. 
Carn,   III.   398,  2'9;  IV.   158,   171,  = 

Mag  Cairn,  Co.  Roscommon. 
Cam   Amalgaid,    III.    422;     perhaps 

Mullaghcam,  nr.  Killala. 
Carn  in  Bile,  III.  74,  99;    probably 

nr.  Mullaghmast,  Co.  Kildare. 
Cam  Conaill,  III.  440,  seq.;  in  Mag 

nAidne,  q.v. 
Carn  Conaill,  IV.   154,  124;    at  Tel- 
town. 
Cam  Cuirrsleibe,  III.  400,  20;  in  the 

Curlew  Mountains,  Co.  Sligo. 
Cam  reradaig,  III   266,   seq.;    pro- 
bably   Cahirnarry,    Limerick;      see 

Proc.  R.I.A.,  xxix  C  193  n. 
Cam  Fraich,  III.  356,  seq.;  Carnfree, 

Roscommon. 
Cam  Furbaide,  IV.  30,  seq.;  in  bar. 

Granard,  Longford. 


Carn  na  nGilla,  I.  24,  137;  at  Tara. 
Carn   Lugdach,   IV.    278,   19;     beside 

Loch  Lugborta,  q.v.;  another  name 

for  Carn  Mail,  IV.  13'6,  28.     (Per- 
haps two  different  places.) 
Cam  Mdil,  IV.  134,  seq.;    see  Carn 

Lugdach. 
Carn  na  Macraide,  I.  22, 13'6;  at  Tara. 
Cam  ui  Neit,  III.  216,  seq. 
Carn   Omra,   IV.   12,   32;     nr.   Lough 

Gill,  Sligo. 
Carn  Romra,  IV.   12,   31;    nr.  Lough 

Gill,  Sligo. 
Carraic  Lethderg,  IV.  120,  seq. 
Carrac  Drobeoil,  III.  9'0,  30  (Corr.). 
Carrac  in  Scail  III.  90,  29  (Corr.). 
Cathair  Comfossaid,  III.  242,  T6. 
Cathair  Cr6ebruaide,  IV.  128,  76;  see 

Croe'bruad. 
Cathair  Chrofind,  I.  4,  29;  I.  28,  20; 

a  name  of  Tara. 
Ce,  IV.  96,  63;  a  division  of  Pictish 

territory  in  Scotland. 
Ceilbe,  III.  54,  seq.;  1.  38,  17. 
C6is   Chorainn,    III.    438,    seq.;     III. 

392,  106;  IV.  292,  18;  Keshcorran, 

Co.  Sligo. 
Cell    Nais,    IV.    340    (Cell.    Ch.,    18); 

Naas,  Co.  Kildare. 
Cell  Chorbb^in,  IV.  340,  seq.;    in  or 

near  Naas. 
Cenn  Aife,  III.  230,  71.      See  JRSA 

xlviii.  116. 
Cenn   mBairne,    III.    444,    49;    Black 

Head,  Co.  Clare. 
Cenn  Claire,  III.  230,  70;  nr.  Knock- 
long,   Limerick.      See   JRSA  xlviii. 

116. 
Cenn  Crochain,  III.  306,  32. 
Cenn  Cuirrig,  III.  234,  seq.;  III.  230, 

69;  in  Waterford,   S.  of  the  Suir. 

But  cf.  JRSA  xlviii.  116. 
Cenn  Eitig,  IV.  230,  12;  Kinnitty  in 

Offaly. 
Cenn  Febrat,  III.  226,  seq.;    IV.  220 

(Luibn.       12)  ;        nr.      Kilmallock, 

Limerick.     See   R.I.A.    Proc.    xxxiv 

C  8. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


185 


Cenn   Finichair   IV.    318,    seq.;     nr. 

Glendalough. 
Cenn   Tire,  IV.   114,  94;     Cantire   in 

Scotland. 
Cennindas,    II.    16,    83    (dul.    led.); 

Kells  in  Meath. 
Cera  Cermna,  ace.  Cerainn  C,  III.  40, 

22;  probably  nr.   Cno,gba,   q.v.;  see 

Cermna. 
Cera,  hi  Cruachain  Cera,  III,  396,  9j 

fo  Chruaich  Cera,  III.  464,  65;  nr. 

Rathcroghan  in  Roscommon. 
Cera,    IV.    52,    123;     represented   by 

bar.  of  Carra  in  Mayo;    perhaps  = 

foregoing;  see  Findloch  Cera. 
Cermna,  I.  38,  9  {v.l.  Cema) ;  III.  440, 

17  {v.l.  Cerna) ;  see  Cera  Cermna. 
Cema,  IV.  202,  seq.)    1.  40,  30;    IV. 

328,    z',     IV.    330,    2;     called    ^'in 

Cerna,"   IV.   202,   3;    IV.    208,   79 

and  88 ;  in  N.E.  of  Meath. 
Cerna,   IV.    130,    89;     perhaps   not   a 

place-name;  see  Notes. 
Cerrenn,  I.  38,  12;  in  Meath. 
Cicul,  IV.  100,  14  (n.  loc.?). 
Cillin  Ichtair  Thire,  IV.  242,  41;  S.E. 

of  Bile  Tortan,  q.v. 
Cimloch,  III.  442,  42,  =  Loch  Cimme, 

q.v. 
Cir  [Boinde],  II.  22,  53;  a  monument 

at  Brug  na  Boinde. 
Clarach,  IV.  282,  11. 
Claire,  III.  340,  30;  III.  342,  49;  IV. 

306,  17;  the  district  lying  K  of  the 

Galtees;      see     Cenn     Claire,     Dun 

Claire. 
Cleitech,  IV.  200,  seq.;  on  the  Boyne. 
Cliara,    IV.    280    (Cr.    Aigle);     Clare 

island  in  Clew  Bay. 
Cliathberna,  III.  92,  40. 
Cliath  na  Cor,  IV.  52,  123. 
Cliu,   g.   Cliach,   III.   314,   22;    called 

Cliu    Mail    meic    Ugaine,    IV.    34'6 
(Dr.  Assail,  12) ;  a  district  probably 

including  the  Galtees,  with  parts  of 

Limerick,  Tipperary,  and  Cork:   see 

Onom.,  and  v.  Crotta  Cliach. 
Cloch  Daire,  IV.  306,  22  {n.  loci). 


Clocha  Rime,  IV.  154,  123;  a  monu- 
ment at  Teltown. 

Clochar,  IV.  148,  20. 

Clochar  nGuill,  III.  306,  33. 

Claen-Ferta,  I.  16,  40 ;  at  Tara. 

Cloenloch,  IV.  210.  There  are  at  least 
three  lakes  of  the  name  in  Con- 
naught.  As  the  legend  associates 
this  place  with  Cluain  Ce,  it  is  per- 
haps the  lake  which  Hogan  identifies 
with  Lough  Belhavel,  about  13 
miles  N.  of  Lough  Key  (Loch  Ce). 

Cluain  Cannan,  III.  278,  24;  in  Crich 
file. 

Cluain  Dolcan,  IV.  240,  9;  Clondalkin, 
nr.  Dublin. 

Cluain  [Mac  Nois],  IV.  84,  57;  Clon- 
macnoise. 

Cnamchaill,  IV.  3'06,  18. 

Cnamchaill,  IV.  188,  36;  probably 
Cleghill,  nr.  Tipperary. 

Cnamross;  see  Edth  CJindmrossa. 

Cnoc  Bo,  I.  20,  90;  at  Tara. 

Cnoc  Brain,  IV.  206,  7. 

Cnocc  Breg,  IV.  142,  139,  =  Tara,  of. 
Bri  Breg,  Less  Breg. 

Cnoc  Bui,  III.  40,  11;  III.  42,  37,  = 
Cnogba. 

Cnoc  Dabilla,  I.  38,  11;  III.  32,  91 
(dul).  led.);  at  Brug  na  B6inde? 
but  see  DaHUa. 

Cnoc  na  Dala,  III.  356,  13,  =  Cam 
Fraich. 

Cnoc  Dubada,  IV.  272,  10;  see  Dulad. 

Cnoc  na  Taiden,  IV.  110,  47. 

Cnoc  Tarbga,  III.  370,  63;  see 
Tarbga. 

Cnogba,  III.  40,  seq.;  1.  40,  30;  IIL 
50,  21;  III.  440,  16;  Knowth,  nr. 
New  Grange. 

Cnucha,  IV.  264,  seq.;  IL  74,  39; 
Castleknock,  nr.  Dublin. 

Cobra  Sceith  Chon  Culainn,  I.  16,  51; 
a  monument  at  Tara. 

Codal,  IV.  268,  seq.;  IV.  100,  111; 
IV.  184,  1;  (perhaps  different 
places). 

Codal,  III.  342,  49;  in  Munster. 

Codlin,  IV.  270,  3. 


186 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Coire    Breccdin,    IV.     80,     seq.;      a 

danger  off  the  coast  of  Antrim. 
Coirthe    Colmain,    IV.    154,    124;     a 

monument  at  Teltown. 
Collomair,  I.  40,  30;  III.  4'04,  11;  IV. 

58,  '6 ;  in  Meath. 
Colptha  Mna  Nuadat,  III.  2<6,  15;    a 

name  for  the  Boyne. 
Colt,  I.  38,  12 ;  IV.  236,  31 ;  in  Meath. 
Commar  Da  Glass,  II.  48,  28 ;  IV.  46, 

'82;  nr.  Druim  Criaich,  q.v. 
Commar,  IV.  148,  21;  probably  Com- 

mor  Manai,  the  confluence  of  Boyne 

and  Blackwater. 
Conachail,    IV.    274;     old    name    of 

Corann,  Co.  Sligo. 
Corann,  III.  438,  16;   IV.  44,  20;  IV. 

274;    IV.    282,    11;    a    district    in- 
cluding  parts   of   Sligo    and   Mayo. 

Originally  Coraind  (n.  pi.),  a  gentile 

name;      see    MacNeill,    Population 

Groups,  '61. 
Corra  Ednige,  III.  128,  20. 
Corrsliab,  III.  400,  20;    Curlew  Mts., 

in  Sligo. 
Corns  Cinn  Chon  Culainn,  I.  16,  49; 

a  monument  at  Tara. 
Crecca,  III.  116,  91. 
Crechmael,  IV.  22;  Craughwell,  Gal- 
way. 
Crich  Ailella,  III.  410,  21;  perhaps  = 

Tir     Ailella,    now    represented    by 

Tirerrill  in  Sligo. 
Crich    Araide,    IV.    164,    18,    =    Dal 

Araide. 
Crich  Berre,  III.  398,  26;   IV.  26,  I'O; 

see  Beirre. 
Crich   Breis,   III.    434,    28;    probably 

adjacent  to  r.  Moy  in  Sligo. 
Crich     na     CoUa,     IV.     164,     27,     = 

Airgialla. 
Crich  Comul,  III.  134,  7. 
Crich    Conaill,    IV.    158,    188,    =    Tir 

Conaill. 
Crich  Cuinn,  IV.  146  (Tailtiu,  1) ;  see 

Leth  Cuinn. 
Crich  Echtair,  III.  300,  37. 
Crich  file.  III.  278,  24;  a  district  in 

Tipperaiy  and  Offeily. 


Crich  Garrchon,  IV.  314,  28,  =  Ui 
Garrchon  in  Wicklow. 

Crich  Guaire;  see  Dubthir  Guaire. 

Crich  Linni,  IV.  148,  21 ;  nr.  Teltown. 

Cilch  Maine,  III.  394,  110,  =  Ui 
Maine. 

Crich  Meic  Sin,  III.  240,  5. 

Crich  Neill,  III.  142,  3;  the  territory 
of  Ui  Neill. 

Crich  Sengainn,  III.  298,  24;  III. 
302,  56. 

Crich  Umaill,  III.  284,  -94;  IV.  110, 
35;  see  TJmall. 

Crinna,  I.  24,  138 ;  I.  38, 12 ;  I.  40,  31 ; 
IV.  216,  12;   close  to  Tara. 

Crochdond,  III.  242,  14. 

Croeb  Dathi,  III.  148,  1 ;  a  tree. 

Crceb  Ruad,  III.  444,  70;  IV.  130, 
82;  the  king's  hall  at  Emain 
Macha;  see  Cathair  Croeb  ruaide. 

Crommad,  I.  38,  3;  Croom,  Co. 
Limerick. 

Cron,  III.  320,  28 ;  nr.  Medraige,  q.v. 

Cross  Choluim  Chille,  IV.  276,  15;  at 
Clonmacnoise. 

Cross  Fergussa,  I.  16,  38;  at  Tara. 

Crotta  Cliach,  III.  224,  seq.;  the 
Galtee  Mountains;  see  Westropp 
in  Proc.  R.I.A.  xxxv  C  382. 

Cruach,  gen.  Cromm  Cruaich,  IV.  18, 
3  and  16;  IV.  20,  3'8  and  41. 

Cruach  Cera;  see  Cruaclian. 

Cruach  Phatraic;  see  Cruach-dn  Aigle. 

Cruachu,  Cruachan,  gen.  Cruachan, 
Cruachna;  d.,  ace.  Cruachain;  I.  4'8, 
2'6;  III.  244,  32;  III.  270,  20;  III. 
298,  9;  III.  348,  1,  seq.;  III.  356, 
22,  seq.;  III.  370,  60;  III.  396,  6 
and  9;  III.  432,  23;  III.  446,  80; 
IV.  26,  12;  IV.  44,  23;  IV.  46,  37; 
IV.  198,  33;  IV.  236,  16  and  19; 
IV.  294,  5;  IV.  326,  7;  called 
Cruach,  III,  464,  65;  the  district 
round  Rathcroghan  in  Roscommon; 
see  Edtli  Chruachan,  Mag  Cruachan. 

Cruachan  Aigle,  IV.  280,  seq.;  also 
called  Cruach  Aigle,  I.  40,  31;  IV. 
108,  22 ;  IV.  2'62,  48 ;  Cruach  Phat- 
raic, III.  37'8,  6;   or  simply  Cruach, 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


187 


IV.  94,  16;    IV.  100,  15;    IV.  112, 

68;     Croaghpatrick    Mountain,    Co. 

Mayo;  see  CruacTidn  Garbrois. 
Cruachan  Dubthire,  IV.  350   (Sn.  Da 

tin,  4) ;   d.  pi.  Cruachanaib  Dubthire, 

IV.  352  (verse,  10). 
Cruachan  Garbrois,  IV.  28'0;  old  name 

of  Cruachan  Aigle. 
Cruachanmag,  IV.  32,  14,  =  Cruachan, 

q.v. 
Crufot,  I.  40,  31;  perhaps  Croboy  in 

Meath. 
Cruthmag,    IV.    96,   '83    and    QQ    {sic 

leg.);     the   lands    of   the   Cruithne, 

q.v. 
Cuallacht,  III.  392,  108 ;  in  Clare. 
Cualnge,   III.    26,    22;    III.    368,   42, 

seq.;  Cooley  in  Louth. 
Cualu,  I.  38,  17;  II.  54,  12;  III.  112, 

40;   III.   150,  '6;   III.  282,  88;  IV. 

138,  56;    IV.  228,  4;    IV.  314,  20; 

a   district   including  the   S.    of   Co. 

Dublin  and  N.  of  Wicklow. 
Cuan,  III.  52,  47,  n.  Zoc? 
Cuan  Cairn,  dat.  Cuain,  III.  398,  29 

(dub.  led.). 
Cuchtair    Chormaic,    I.    22,    132;      a 

monument  at  Tara. 
Cuil    [Forta],    III.    312,    119;    in   Ui 

Fiachrach  of  Aidne;  see  Aidne. 
Cuil  Cada,  IV.  198,  40. 
Cuil  Cnama,  IV.  282,  12 ;  on  the  coast 

of  Sligo,  between  Aughris  Head  and 

Tanrego. 
Cuill  Chrimaill ;  see  Criinall  (n.  prop.). 
Cuilenn,  III.  116,  91;  see  JRSA  Ixv. 

18. 
Cuillenn,  dat.  Cuillinn,  III.  314,  23 ;  in 

bar.  Clanwilliam,  Tipperary. 
Cuillenn,  I.  38,  3;  prob.  r.  Cullen,  Co. 

Limerick. 
Cuillenn,  I.  3'8,  12;  prob.  in  Meath. 
Cum  Dinil,  IV.  304,  '6 ;  in  territory  of 

Corco  Duibne,  q.v. 
Cumar  Drumann,  I.  38,  6 ;  in  Meath. 
Cummar  Tri  nUisce,  IV.  174,  27;  the 

confluence    of    Suir,    Barrow,    and 

Nore. 
Currech,  IV.  148,  21;  nr.  Teltown. 


Currel   [Boinde],  II,, 22,  53;  a  monu- 
ment at  Brug  na  Boinde. 


Dabilla,  III.  32,  91  {v.l.  Dabilla  in 
roc) ;  perhaps  Rockabill,  N.  of  Lam- 
bay. 

Da  Charn  na  nGilla,  I.  24,  137;  at 
Tara. 

Da  Cich  [Boinde],  II.  18,  13;  at  Brug 
na  Boinde. 

Dail,  III.  442,  45;  perhaps  r.  Deel  in 
Tirawley. 

Dail,  g.  Dalle,  IV.  206,  ?6. 

Daire  Calgach,  IV.  98,  108;  London- 
derry. 

Daire  Falgud,  IV.  198,  51;  nr. 
Cruachan,  q.v. 

Dal  Araide,  IV.  330,  1;  a  region  in- 
cluding S.E.  Antrim  and  part  of 
Down. 

Dal  Uisnig,  III.  120,  2. 

Dail,  IV.  132,  7;  a  river  in  Antrim. 

Dail,  IV.  44,  19;  a  river  in  Sligo. 

Pall,  I.  18,  '63;  a  monument  at  Tara. 

Daminis;   see  Inis  Dam. 

Deisel  Temrach,  I.  24,  138;   at  Tara. 

Delbna  Mor,  IV.  278,  s. 

Delbna  Nuadat,  IV.  278,  z. 

Delt,  IV.  46,  67 ;  a  river  nr.  Drumcree, 
in  W.  Meath. 

Derc  mBuailc,  II.  20,  41;  a  spring 
at  Brug  na  Boinde. 

Dergderc,  III.  304,  4;  III.  344,  92, 
=  Loch  Derg. 

Dergmoin,  III.  90,  36. 

Dermag,  I.  40,  23;  Durrow  in 
Offaly. 

Descert,  IV.  318. 

Descert  Maige  ind  Oendruind,  IV.  162, 
6.     See  JRSA  Ivii.  157. 

Diadlaic,  I.  22,  134 ;  a  spring  at  Tara. 

Dinn  Rig,  I.  50,  73;  II.  50,  6;  IL  52, 
2  :  nr.  Leighlin  Bridge  on  the  Bar- 
row. 

Doball,  IV.  100,  4;  the  r.  Blackwater 
in  Ulster. 

Donncholg,  III.  452,  38. 

Dorcha,  I.  18,  '63 ;  a  site  at  Tara. 


18S 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Dorn    Buide,    V.    117  (1) :      see    Sid 

Duirn  Buidi. 
Dothra,  III.  12,  149;  III.  104,  5;  the 

r.  Dodder. 
Drobais,   IV.   44,    19;    the   r.   Drowes 

in  Sligo. 
Drobel,  III.  90,  30;  d.  Drobeoil. 
Druim  nAird,  I.  40,  28. 
Druim  nAirthir,   IV.   42,  4;    IV.   46, 

43,  =  Druim  Criaich,  q.v. 
Druim  nAssail,   IV.    346,   seq.;    III. 

444,  60;  Tory  Hill,  Co.  Limerick. 
Druing    Assail    Abrat,   III.    372,    92; 

cf.  Onom.  drmng  (3). 
Druim   Baiub,   III.    306,    36;     Drum- 

bonniv,    bar.    of    Upper    Bunratty, 

Co.  Clare. 
Druim  Bertach,  III.  244,  24. 
Druim   Bethach,   IV.    260,   22,   =  Dr. 

Bethaig,  IV.  316   (Dr.  F.,  10);  nr. 

Loughrea,  Co.  Galway. 
Druim  Cain,   I.   4,   25;    I.  40,   2'6,   = 

Tara. 
Druim  Cain,  III.  442,  30;  IV.  28,  31; 

in  Beirre,  q.v. 
Druim  Cairn,  III.  306,  35. 
Druim     Cairpre,    IV.     308,     52-;      nr. 

Bantry. 
Druim  Cais,  III.  3'06,  35. 
Druim  Calad,  I.  38,  '6. 
Druim  Classaig;  see  Druim  Cressaig. 
Druim  Cliab,  IV.  8,  seq.;    Drumcliff, 

Co.  Sligo. 
Druim   Cressa,   I.   40,   2'6;  perhaps   = 

Druim  Cressaig. 
Druim  Cressaig,  IV.  260,  21,  =  Druim 

Classaig,   IV.   31'6    (Dr.   F.,   9);    in 

Crich  Maine. 
Druim  Criad,  I.  40,  26;    probably  = 

Druim  Criaich. 
Druim  Criaich,  IV.  42,  seq.-,    Drum- 

cree,     in    Westmeath;     see    Druim 

nAirthir,  DruAm  Criad,  Drudm  Cr6. 
Druim   Crimthainn;     see   Druim   Cro- 

chdin. 
Druim  Cro,  IV.  42,  3,  =  Druim  Criaich. 
Druim    Crochain,    HI.    306,    35;     v.l. 

Druim  Crimthaind. 
Druim  nDailb,  I.  40,  27. 


Druim  nDairbrech,  II.  46,  seq.;    IV* 

52,    152;    probably  nr.   Loch   Dair- 

brech      (Darryvarragh)      in     West- 
meath. 
Druim  Da  Roth,  III.  124,  63. 
Druim  Den,  III.  '96,  1;    III.   98,  21, 

=  Fornocht,  q.v. 
Druim  Derg,  III.  340,  37. 
Druim  nDian,  I.  40,  27. 
Druim  Dicuill,  III.  306,  34. 
Druim  in  Domain,  IV.  116,  111. 
Druim  nDressa,  I.  40,  28. 
Druim    Elga,    IV.    336;     IV.    338,    = 

Druim  Fin,gin,  q.v. 
Druim  nEssa  (D.  Nessa  ?),  I.  40,  27. 
Druim  Fingin,  IV.  316;  IV.  336;  IV. 

2'80,  23;  see  Druim  Elga. 
Draim  Fuar,  IV.  270,  =  Duma  Slaine, 

q.v. 
Druim  In^,   III.    110,    16;    IIL    114, 

72;   IIL  116,  74. 
Druim  Leith,  I.  2,  21,  =  Tara. 
Druim  Lochan  lethglais,  III.  3'0'6,  36. 
Druim  Meith,  I.  40,  28. 
Druim  na  Mormuicce,  IV.  302,  18,  = 

Mag  Br  eg. 
Druim  Rig,  I.  40,  25;    Drumree,  nr. 

Ratoath  in  Meath. 
Druim  Rossa,  I.  40,  25. 
Druim  Ruaid,  I.  40,  25. 
Druim  Sam,   III.   326,   34;    nr.   Loch 

Riach,  q.v. 
Druim  Senaig,  III.  240,  12;  in  Sliab 

Miss,  q.v. 
Druim  Suain,  IV.  324  (Mag  D.G.,  2). 
Druim  Suamaig,  IV.   234,  seq.;    IV. 

238,  seq.;  1.  38,  4;  nr.  Athlone. 
Druim  Tairleime  IV.  296;    probably 

nr.  Rosnaree  on  the  Boyne. 
Druimne,  IV.  280  (Cr.  Aigle). 
Druing,  IV.  46,  45 ;  in  Westmeath,  E. 

of    Mullingar;     D.    Assail    Abrat, 

III.  372,  92. 
Druman,  I.  3'8,  6. 
Drumchla   Dilenn,   III.    28,    26,   =   r. 

Boyne. 
Dub,    IV.    44,    19;     the    r.    Duff    (or 

Blackwater),      the      boundary      of 

Leitrim  and  Sligo. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


189 


Dubad,  IV.  270  seq.;    Dowth  on  the 

Boyne. 
Dubatha   Maisten,   III.   74,   114;    see 

Onom.  dubatha. 
Dubinis,  III.  392,  91. 
Dublind,  III.  94,  seq.]  Dublin. 
Dubthair,  III.  '06,  16;  in  Brega,  q.v. 
Dubthir  Guaire,  IV.  16,  seq. 
Duma  Aichle,  I.  46,  16;  see  Achall. 
Duma  na  mBan,  I.  18,  61;   at  Tara. 
Duma  Creidne,  I.  46,  14. 
Duma  Dall-Bodra,  I.  18,  •6'6 ;  at  Tara. 
Duma  na  nDrtiad,  I.  46,   13;    I.   48, 

29;  nr.  Tara. 
Duma  nEirc,  III.   228,   30;    at  Cenn 

Febrat,  q.v. 
Duma  nEirc,  I.  46,  16,  =  Achall. 
Duma  Finn,  I.  46.  13. 
Duma  na  nGiall,  I.  1'6,  33 ;  II.  '6,  71 ; 

at  Tara. 
Duma  Ilia,  IV.  316. 
Duma  Oena,  IV.  316. 
Duma  Selga,  III.  386,  seq.]  nr.  Carn- 

free  in  Koscommon. 
Duma  Slaine,  IV.  270;  perhaps  on  r. 

Barrow. 
Duma  Treisc,  II.  20,  32;   at  Brug  na 

Boinde. 
Dun  Anainne  Finne,  IV.  274  (M.  Leth- 

luachra). 
Dun  Bare,  IV.  8,  11. 
Dun  mBrea,  I.  38,  20;    III.  110,  14; 

probably  Bray  Head  in  Wicklow. 
Dun  Breiss,  IV.  5'0,  115,  'south-west 

of  Lough  Corrib.' 
Dun  Cairpre,  V.  119  (4),  =  Tuam. 
Dun  Cairpre,  I.  38,  20  {sic  leg.f    v.l. 

Dun  Cairiu). 
Dun   Cairenn,  III.  278,   31,  sic  leg.1 

Dunkerron  nr.  Roscrea. 
Dtin  Cairiu;  see  Dun  Cairpre. 
Dun  Clair,  I.  38,  19. 
D6n   Cltiana  Ithair,   IV.   292;     near 

Clonmacnoise. 
Dun  Crea,  I.  38,  19;  probably  =  Dun 

Grea,  LL  169  5  36. 
Dtin  Crimthainn,  III.   120,  seq.]    II. 

6,  72;  in  Benn  £tair  (Howth). 


Dun  Crinnai,  IV.  272,  18;    see  Bath 

ChrinncL 
Duna  Cromm,  III.  372,  89. 
Dun    Cuair,    IV.    316,    33;     perhaps 

Rathcore  in  Meath. 
Dtin  Cuirc,  IV.  336;  perhaps  Bruree 

in  Limerick. 
Dtin  Da  Benn,  IV.  220  (Luibnech,  11) ; 

nr.  Coleraine. 
Dtin  in  Dagda,  IV.  116,  101;    appar- 
ently =  Ailech,  q.v. 
Dtin  Delga,  III.  256,  2,  =  Dtin  Delgan, 

Dundalk. 
Dtin  Dubthaig,  III.  230,  52;  at  Cenn 

Febrat. 
Diin  na  nfiicess,  IV.  138,  50. 
Dun  Finnlaich,  V.  119  (5),  =  Tuam. 
Dtin   Furudrain,    IV.    274    (M.    Leth- 

luachra). 
Dtin  Gabail,  III.  78,  seq. 
Dtin    na   nGairthe,    III.    434,    41;    in 

Mag  Tibra. 
Diin  Guill,  V.  119  (6),  =  Tuam. 
Dun  Inteing,  I.  38,  19;  in  land  of  Ui 

Garrchon,  in  Wicklow. 
Diin  Lethluachra,  IV.  274. 
Dtin  Mac  Nechtain,  IV.  240;  in  Mag 

mBreg,  Windisch,  Tain  B.C.  1218. 
Dtin  M^sc,  IV.   314;  perhaps  Duna- 

mase  in  Leix. 
Dun  6engussa,  III.  442,  40;  on  Aran 

Mor,  Co.  Galway. 
Dtin  Ruissarach,  IV.  290;    probably 

on  coast  of  Sligo. 
Dun  Senaig,  V.  119  (3),  =  Tuam. 
Dtin  Sobairche,  IV.  144   (B.  Boirche, 

'6),  Dunseverick,  on  coast  of  Antrim. 
Diin    Teite,   III,    206,    21;    nr.    Tonn 

Chlidna,  q.v. ;  see  Hermathena  xlviii, 

'2*01. 
Diin  Tri;  Liac,  IV.  290,  z,  =  Dtin  Ruis- 
sarach, q.v. 
Dun  Tulcha,  III.  23'8,  47. 

EcaiU,  IV.  280,  y;  Achill. 

Echtga,  III.  298;  III.  304;  I.  38,  16; 

see  SHah  nEchtga. 
Ednech,  III.  368,  34;  perhaps  Inagh 
nr.  Ennis,  Co.  Clare. 


190 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Eig  ( ?),  gen.  Eoga,  III.  414,  13,  duJ). 

led. 
Eille,   III.    2'&6,   15;     IV.   62,   59;     a 

district  along  r.  Bann. 
Eitech;  see  Cenn  Eitig. 
Eithmann,  I.  40,  29. 
Eithne,  IV.    32,  22;   r.   Inny,  flowing 

into  Lough  Ree. 
]gjle.  III.  278,  24;  a  district  in  Offaly 

and  Tipperary. 
Elg,  g.s.  Elga,  III.  58,  64;  III.  112, 

26;  III.  316,  30;  III.  404,  6;  III. 

418,  11;  a  name  for  Ireland. 
Elpa,  II.  14,  67,  =  Alba  (Scotland); 

or  perhaps  Sliab  nElpa  (the  Alps) 

is  meant. 
Emain  Macha,  IV.  308;  I.  10,  68;  I. 

46,    2;    II.    82,    32;    III.    20,    246; 

III.  368,  28;  IV.  2,  16;  IV.  220, 
2;  IV.  294,  4;  IV.  302,  12;  called 
Eomain,  IV.  124,  16;  the  seat  of 
the  Ard-Ri,  now  represented  by 
Navan  Fort,  nr.  Armagh. 

Eoir,  III.  238,  32 ;   r.  Nore. 

£o  Mugna,  III.  146;    III.  148;    III. 

144,  -9;    IV.   242,  27;    an  old  yew 

in  Mag  Mugna,  q.v. 
Ifio  Rossa,  III.  148;  III.  238,  36;  IV. 

242,  27. 
fio   Tortan,   IV.   242,   28;    see   Tortu, 

Bile  Tortan. 
Eoraip,  gen.  Eorpa,  Eorapa,  III.  348, 

12 ;   III.  360,  63 ;   IV.  1'60,  2'00. 
Eorthanan,  III.  34,  8;   r.  Jordan:   see 

lordanen. 
firiu,   passim;     nom.    Hereo,   III.   2'0, 

248;    dat.  :fiire,  III.  340,  26;    III. 

436,  15;  Ireland. 
Erot    (Herot),   II.    54,    6    and    11;    a 

district  in  Galway. 
Escir  Riada,  III.  282,  90;  Escir,  IV. 

148,  14;   a  line  of  low  hills  stretch- 
ing from  Meath  to  Galway. 
Espain,  I.  8,  37;  III.  78,  4;  III.  318, 

4;  III.  32-0,  46;  III.  322,  62;  III. 

360,  59;  III.  434,  32;  IV.  134,  16; 

IV.  166,  8;  IV.  280;  Espan,  IV. 
348,  30;  Spain. 

Ess  Croich,  I.  42,  59. 


Ess  Dubthaig,  I.  42,  60. 

Ess  Duinn,  IV.   8,   39,  =  Ess  Ruaid, 

q.v. 
Ess  Muiriath,  I.  42,  59. 
Ess  Etiaid,  IV.  2,  seq.;    IV.  6,  seq.; 

1.  42,  58;    III.  392,  94;    III.  410, 

19;    IV.  44,  18;    IV.   18'0,  5;    IV. 

294,  7;  Assaroe,  nr.   Ballyshannon, 

Co.  Donegal. 
Ess  Tigernaig,  I.  42,  60. 
£tar,  II.  6,  72;  III.  94,  4;  III.  106, 

52;  III.  108,  '68;  IV.  264  (Cnucha 

I) ;  IV.  344,  62,  =  Benn  £:tair,  q.v. 
Etarba,  III.  304,  17:  see  Corrigenda. 
Eufrait,   III.  28,  32;    IV.   1'60,   199; 

the  Euphrates. 

Fal,  only  in  gen.  Fail,  II.  76,  61 ;  III. 

50,  43;    III.  198,  3;    III.  368,  33; 

IV.  94,  24;  IV.  96,  70;  IV.  336  (Dr. 

F.,  14);  IV.  3-60,  145,  =  Inis  Fail, 

Ireland. 
Fal  Segi,  dat.  Fail,  II.  8'0,  23. 
Fdl  na  Temrach,  I.   2'0,   82;    a  stone 

at  Tara. 
Faffann,  II.  66,  seq. 
Fairgge,  III.  462,  33. 
Falga,  IV.  206,  47;  the  Isle  of  Man. 
Fan  na  Carpat,  I.  16,  39;  at  Tara. 
Fan  Cruain,  IV.  80,  27. 
Febal,  IV.    118,   133;    r.   Foyle;    see 

Loch  Feb  ail. 
Feile,  I.  42,  52;  III.  248,  '96;  r.  Feale 

in  Kerry. 
Feine,  III.   298,  4;    III.  452,  39;    a 

name  for  Ireland. 
Femen,    IV.    116,    102;     perhaps    in 

Brega. 
Femen,  III.  202,  3'6;  IV.  306,  25;  see 

Mag  Femin. 
Femen-mag,    III.    202,    32,    -    Mag 

Femin. 
Fersat     Treise,     III.     424,     33;      in 

Tirawley;     perhaps    at   Rafran   nr. 

Killala. 
Fert    Cain,    III.    228,    25;     at    Cenn 

Febrat. 
Fert  Dodera,  III.  228,  46;    at  Cenn 

Febrat. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


191 


Fert  in  Druad,  IV.  26'6,  5;  old  name 

of  Cnucha. 
Fert  Garbain,  III.  228,  33;    at  Cenn 

Febrat. 
Fert  Lugdach  Laigde,  III.  228,  40; 

at  Cenn  Febrat. 
Pert  Medba,  IV.  366. 
Fert    Mna    Nemid,    IV.    162,    3;     nr. 

Sliab  Fuait. 
Ferta  Guile,  III.  44,  72;  IV.  272,  4; 

at  Gnogba. 
Ferta  Esclaim,  II.   2'0,   37;    at  Brug 

na  Boinde. 
Fertai  na  Failenn,  II.  12,  33 ;  at  Brug 

na  Boinde. 
Ferta  Fer  Fecce,  IV.  296,  12. 
Ferta  Neill,  II.  36,  1 ;  at  Ochan. 
Ferta  na  Tri  mBan,  III.  228,  41;    at 

Cenn  Febrat. 
Fertan    Dubthaig,    III.    228,    37;     at 

Cenn  Febrat. 
Fich  Btiana,  IV.  180. 
Fieh  in  Mara,  III.  428,  24;    in  Mag 

Muiresce. 
Fich    Nemain,    IV.    180,    20;     appar- 
ently =  Fich  Buana. 
Fid  nGaible,   U.   58;    III.    14,   157; 

on  r.  Feeguile  in  Offaly;  see  Gaible. 
Find  Gaileoin,  III.   34,  9;    r.  Black- 
water  in  Meath. 
Find    Life,    III.    34,    9;     the    upper 

waters  of  r.  Boyne. 
Finnchora,  gen,  Finnchorad,  dat.  Finn- 

choraid,  III.  340,  32;  III.  346,  98; 

IV.    276,    3;     perhaps    Gorofin    in 

Glare. 
Findglais,  TIL  254;  nr.  Tralee. 
Findglais,  IV.  46,  40;    east  of  Mul- 

lingar. 
rindloch     Cera,     III.     378;      Lough 

Garra  in  Mayo. 
Flesc,  III.  460,  24;  r.  Flesk  in  Kerry. 
Fobar,  III.  462,  40;  IV.  46,  64:   bar. 

of  Fore  in  Westmeath. 
Fochliu,  IV.  274,  x]  perhaps  =  Fochla, 

Hhe  North.' 
Fomain,    g.    Fomaine,    III.    74,    104; 


Fomna,  IV.  342,  50;  dat.  Fomain, 

IIL  74,  101;  probably  nr.  Naas. 
Forud  na  Fotla,  III.  354,  73,  =  Tara. 
Forad  na  Rig,  I.  4,  37,  =  Tara. 
Forcarthain,  III.  66,  9;  III.  72,  90; 

IV.    188,    35;     nr.    Rathcoole,    Go. 

Dublin. 
Fordruim,  I.  4,  40,  =  Tara. 
Formael,  III.  244,  28;   apparently  nr. 

Sid  Fer  Femin. 
Formael,  IV.   364,   189,  =  Sliab  For- 

maile  in  Roscommon. 
Fornocht,  III.  96,  seq.)  III.  74,  109; 

Forenaghts  nr.  Naas. 
Fotla,  L  50,  74;  IL  26,  6;  IIL  194, 

21;    IIL   230,  66;    IV.    92,   11;    a 

name  for  Ireland. 
Fraech  Oirenn,  IV.  198,  28. 
Fraechmag,     III.     384,     28,    =     Mag 

Mucrime. 
Fraechmag,    III.    254,    11;    probably 

nr.  Gastleisland  in  Kerry;  cf.  R.G. 

vii.  294. 
Fremu,   gen.  Fremann,  III.   114,  52; 

dat.   Fremainn,   II.  2,   15   and   23; 

IIL  350,  22;  IIL  352,  64;  Frewin 

in  Westmeath. 
Frosmuine,  IV.  214,  53. 
Fuat,  IIL  454,  47. 
Fuat-sliab,  IIL  372,  72,  =  Sliab  Fuait, 

q.v. 

Gabair,  III,  116,  87;  gen.  Gabra,  IV. 

288,7;  in  Gualu;  see  JRSA  Ixv.  15. 
Gabran,  II.  80,  22 ;  perhaps  =  Belach 

Gabrdin. 
Gaible,  III.  16,  204,  =  Fid  nGaible. 
Gaillem,  IIL  320,  40 ;  Galway. 
Gdirech,  IV.  220. 
Gallia,  IIL  194;  6;  Gaul. 
Galma,  IV.  240,  13. 
Garbross;  see  Cruachdn  Garhroiss. 
Gargdiad,  IV.  3-64,  206  {sic  leg.) ;  IV. 

3'66,  226. 
Gatlach,  IIL  462,  36. 
Geisille,  IV.  2'60,  7;  Geashill  in  Offaly. 
Glais  Druing;  see  (?ort  Drmng. 


192 


INDEX  OF  PLACE  NAMES, 


Glais  nElta  itir  Da  Druimm,  IV.  46, 

42;  east  of  Mullingar. 
Glais  Rompair,  III.  74,  106. 
Glais  Tarsnu;  see  Gort  Tarsnu. 
Glaisse  Bulga,  IV.  288;  in  the  lands 

of  Ui  Tairrsig  in  Offaly. 
Glascharn,  III.  390,  74. 
Glenn  Breogain,  IV.  302. 
Glenn  Cuill,  III.  90,  33. 
Glenn  Da  Gruad,  III.  90,  37 ;  III.  116, 

87;  in  Cualu;  see  JRSA  Ixv.  13. 
Glenn  Echtarba,  V.  119  (5),  =  Tuam. 
Glenn  Gaba,  V.  119  (4),  =  Tuam. 
Glenn  na  Fine,  V.  119  (6),  =  Tuam. 
Glenn  Gemin,  IV.  202,  10;    nr.  Dun- 
given,  Co.  Derry. 
Glenn  in  Mathai,  II.  22,  70;  at  Brug 

na  Boinde. 
Glenn  Mordaim,  IV.  302,  16,  =  Glenn 

Breogain. 
Glenn  na  Samaisce,  III.  370,  50;    in 

Slieve   GuUion,   Co.   Armagh    (Win- 

disch,  Tain  B.C.  1527). 
Glenn    Samaisce,    IV.    338    (SI.    Cua, 

4) ;  in  Kerry. 
Glenn    na    Selga(?),    V.     119(5)    = 

Tuam. 
Glenn  Serraig,  IV.   1'82,   14;  perhaps 

in   Ui   Garrchon   in   Wicklow.      Cf. 

Rev.  Celt.  xvi.  58. 
Glenn  Smoil,  III.  90,  35;  Glenasmole, 

Co.  Dublin. 
Gno    Bee,    IV.    278,    y;     nr.    Lough 

Corrib. 
Gno    Mor,    IV.    278,    y;     nr.    Lough 

Corrib. 
Goistine,  I.  42,  51. 
GoU;  see  SUal)  Guill. 
Gort    Druing,    IV.    46,    41;     east    of 

Mullingar;  v.l.  Glais  Druing. 
Gort    Tarsnu,    IV.    46,    41;     east    of 

Mullingar;  v.l.  Glais  Tarsnu. 
Greic,    IIL    322,    54;    IIL    418,    10; 

Greece. 
Greine,  I.  42,  51. 
Grellach  Atha,  IV.  '220,  9,  =  Grellach 

Dolluid. 
Grellach  Dolluid,  IV.  302. 


Hi,  I,  II.  40,  67;  III.  102,  35;  IV. 
96,  64;  IV.  lO'O,  111;  gen.  Hia,  IV. 
86,  84;  lona. 

lath  Aigle,  III.  444,  50;  see  Cruaehdn 

Aigle. 
lath    Muirid,   II.    30,   58;     nr.   Inber 

nAilbine. 
Ibarglenn,  III.    306,   38;    v.l.   Argat- 

glind. 
Ilgairech,  IV.  32,  32. 
Imda  in  Dagda,  II.  18,  9 ;   at  Brug  na 

Boinde. 
Imlech,  g.  Imlige,  II.  m,  24. 
Imlech  Mecconn,  III.  194,  24. 
Inber    n-Ailbine,    II.    26,    seq.-,     the 

Delvin  estuary,  Co.  Dublin. 
Inber  Bicne,  IV.  224;    on  the  coast 

of  Down,  nr.  Bangor. 
Inber  Cail,  IV.  352    (prose,  12),  pre- 
sumably nr.  Snam  D§,  £n. 
Inber  Cichmaine,  IV.  176;  in  Brega. 
Inber    Colptha,    II.    12,    28;    IV.    144 

(Benn    B.,    5);     the    estuary    of   r. 

Boyne. 
Inber  Domnann,  II.  170,  30;   Malahide 

estuary. 
Inber  Dubglaisse,  IIL  170,  32. 
Inber  Ella,  IIL  336,  39. 
Inber  Glasgamna,  IV.  '6'2,  53,  =  Tuag 

Inbir. 
Inber  Mtiada  (I.  mBuada),  III.  418; 

estuary  of  r.  Moy. 
Inber  Scene,  IV.  240,  1;  see  note  ad 

lOG. 

Inber  Slane,  IIL  170,  34;  IIL  172, 
79;  estuary  of  r.  Slaney. 

Inber  Umaill,  III.  390,  72;  probably 
on  Clew  Bay;  see  TJTnall. 

Indeoin  na  nDesi,  III.  262,  28;  per- 
haps Mullaghnoney,  nr.   Clonmel. 

Inis  Aine,  III.  190,  5. 

Inis  Airt,  II.  38,  46,  =  Ireland. 

Inis  Amalgaid,  III.  424,  3'9;  in  Loch 
Con,  Co.  Mayo. 

Inis  Bo,  IIL  392,  95;  Inisbofin,  off 
the  coast  of  Connemara. 

Inis  Dam,  IV.  16,  14. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


193 


Inis  Fail,  III.  96,  13;    III.  122,  27; 

III.     202,    45;      III.     238,    43,    = 

Ireland;  see  Fdl,  Mag  Fail. 
Inis  Failenn,  III.  322,  56  and  '66. 
Inis  na  Firinne,  IV.  164,  40 ;  IV.  166, 

16;  a  fabulous  island. 
Inis  FuAta,  IV.  2'64  (Cnucha  I). 
Inis  Glass,  III.  372,  94. 
Inis  Medoin,  III.  444,  54;  one  of  the 

Aran     Islands,     off    the     coast     of 

Galway. 
Inis  Sam6r,  IV.   288;    III.  418,   13; 

an  island  in  the  r.  Erne. 
Inis  Senaig,  IV.  118,  126;  apparently 

a  name  for  Ireland. 
Insi  Maigden,  IV.  106,  6;  apparently 

=  Inis  na  Firinne,  q.v. 
Insi  Mod,  III.  408,  5;  the  islands  in 

Clew  Bay. 
Insi  Ore,  IV.  134,  16;  the  Orkneys, 
lordanen.    III.    28,    31;    the   Jordan; 

see  Eorthanan. 
Irarus,  IV.  210,  seq.;  a  little  east  of 

Mullingar. 
Irgoll;  see  Sliab  Irguill. 
Trluachair,  III.  228,  30;  III.  242,  10; 

a  district  in  Kerry  nr.  Killamey 
Irmumu,  III.  282,  80;   Ormond. 
luda,  IV.  120,  15'0;  Judaea. 

Labrann,  III.  460,  18;  III.  462,  25; 
perhaps  the  Kenmare  River;  see 
Hermathena  xlviii.  212. 

Laeg-,  I.  22,  131;  a  well  at  Tara. 

Laigin,  II.  50;  II.  52;  III.  14,  179; 
Leinster;  see  also  Index  of  Col- 
lective Names. 

Laiglinne,  III,  444,  51;  probably  in 
Moygoish,  Westmeath. 

Lamraige;  see  M6in  Ldmraige. 

Le,  IV.  62,  59;  a  district  beside  r. 
Bann,  =  Li,  q.v. 

Lecc  Benn,  II.  24,  84;  III.  100,  8. 

Lecc  Loga,  I.  40,  24. 

Lecc  ThoUchinn,  IV.  222. 

Leccann,,  ace.  Leceainn,  III.  372,  96. 

Lechet,    IV.  260,  5. 

Leeht  in  Abaicp,  I.  1'8,  73;  at  Tara. 

TODD  LECTURE  SERIES,  VOL.  HI. 


Leeht  mBreisse,  III.  222,  72;  at  Cam 

ui  Neit,  q.v. 
Leeht  Caelchon,  I.  24,  143;  at  Tara. 
Leeht  Cellaig,  11.  20,  45;  at  Brug  na 

Boinde. 
Leeht  Cethen,  I.  20,  90;  at  Tara. 
Leeht  Clidna,  III.  2*08,  27;  see  Tonn 

Chlidna. 
Leeht  Con,  I.  20,  90;  at  Tara. 
Leeht  H6ile,  IV.  326. 
Leeht  Fir  Fota,  III.  386,  5 ;   at  Duma 

Selga. 
Leeht  Gabra,  II.  22,  49;  at  Brug  na 

Boinde. 
Leeht  Loegaire,  I.  20,  95;  at  Tara. 
Leeht  Maine  m.  Munremair,  I.  20,  92; 

at  Tara. 
Leeht  in  Mathai,  II.  12,  25;  at  Brug 

na  Boinde. 
Leeht  Mna  Dubthaig,  III.  228,  36 ;  at 

Cenn  Febrat. 
Leeht    Oenfhir    Aife,    IV.    132;     at 

Airbe  Rofhir,  q.v. 
Leeht  T^ite,  IIL  2'08,  25;    nr.   Tonn 

Chlidna. 
Lechta  Conaill,  IIL  308,  64. 
L6ge,  IV.  246,  seq.;    IV.  260,  5;    a 

district  in  Kildare  and  Leix. 
Lemain;  see  Liamain. 
Lepaid  Lugdach  (written  L.  Lugdaig, 

metri  grati(f),  III.  230,  51 ;  at  Cenn 

Febrat. 
Less   Breg,   IV.    136,   33;    perhaps  = 

Tara. 
Less  Labrada,  III.   24,  318;  at  Car- 

mun. 
Less  Loegaire,  I.  20,  94;  at  Tara. 
Less  Raba,  V.  119  (4),  =  Tuam. 
Leth    Cuinn,    IIL    38,    58;    III.    138, 

rO;  in.    200,    18;     IIL    308,    77; 

the  northern  half  of  Ireland. 
Leth  Moga  Nuadat,  III.  308,  80;  the 

southern  half  of  Ireland. 
Letha,    IV.    134,    15;     Brittany?    or 

Italy? 
Li,  II.  38,  4'0  {sic  leg,) ;  see  Le,  Fir  Li. 
Lia  in  Chlaim,  IV.  154,  122;    at  Tel- 
town. 
Lia  na  Fian,  I.  18,  79;  at  Tara. 


194 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Lia  Gair,  IV.  154,  121;  at  Teltown. 
Lia  Gruip,  IV.  154,  121;  at  Teltown; 

perhaps  called  after  Grip,  the  horse 

of  Diarmait  m.   Aeda  Slaine :    see 

ZCP  III.  214  n.  13. 
Lia  Lindgatain,   IV.  218;    probably 

on  the  coast  nr.  Dundalk. 
Lia  Lobur,  IV.  154,  121;  at  Teltown. 
Lia  Nothain,  IV.  26,  seq_. 
Lia  Rathainn,  IV.  294,  9. 
Liac  Margin,  III.  94  (see  Addenda). 
Liaig  Dail   Duib  Duirb,  I.   22,   125; 

a  well  at  Tara. 
Liamuin,  III.  66,  seq^.]  gen.  Liamna, 

II.   64,   14;  IIL   76,  121;   IV.  346, 

100;  Liamaine,  III.  368,  24;  Lem- 

na,  IV.  2'06,  58;    a  district  on  the 

borders    of    Dublin    and    Kildare. 

The     different     articles    in     Onom. 

seem  all  to  refer  to  the  same  reigion. 
Liathdruim,  III.  90,  34;  III.  432,  10, 

=  Tara;  cf.  Druim  Leith. 
Liathma'g,  III.  462,  25. 
Liathmuine,  IV.  66,  11'6;  IV.  68,  142 

and    150;    IV.    198,   23;*   the   plain 

covered  by  Lough  Neagh.  • 
Life,  L  42,  52;  IL  82,  43;  III.  106, 

44;  IV.  2'&6,  1;  the  r.  Liffey;    IL 

68,  30;    IIL   82,  67;    IIL   234,  1; 

IV.    260,    5;     the    district    through 

which  the  river  flows ;  cf .  Find  Life, 

Mag  Life. 
Lifechair,  IV.  320,  4. 
Lige   Mail    7   Midna,   I.    1'8,   53;    at 

Tara. 
Ligir,  IIL  194,  10;  r.  Loire. 
Linn  na  Cornaire,  IV.  292,  4;  on  the 

Shannon,  nr.  Clonmacnoise. 
Linn  Doe,  III.  15'6,  16;  on  r.  Barrow, 

nr.  Ath  Fadat. 
Linn  na  nJficess,  III.  448,  10*6. 
Linn  F6ic,  IV.  296;    IL  10,  17;    on 

the  Boyne. 
Linn   Mna   Feile,   IIL   288,  43;    IIL 

290,   62;  III.   2'94,  49;  a  reach  of 

the  Shannon. 
Linn    Mochui,    III.    26,    12;     on    the 

Boyne. 
Linn  Segsa,  I.  42,  52,  =  Segals. 


Linn  na  Tarb,  IIL  156,  9. 
Eindmuine,     IV.     68,     140,    =    Loch 

nEchach;  see  Loch  Lindmuine. 
Line,    IV.    6'8,    135;    IV.    128,    60,   = 

Mag  Line. 
Loch  ind  Aige,  III.  306,  45. 
Loch    Aindind,    IV.    230,    =    Lough 

Ennell  in  Westmeath. 
Loch  Aire,  I.  40,  42. 
Loch  Athguinig,  III.  306,  48. 
Loch  Bairchi,  III.  3'06,  42. 
Loch  na  mBarc,  III.  306,  43;  v.l.  L. 

na  mBroc. 
Loch  Bel  Dracon,  IIL  224,  21 ;  in  the 

Galtees. 
Loch  Blonac,   IIL   376,    11;    perhaps 

=  Turloch  Silinde. 
Loch  mBo,  II.  306,  42 ;  v.l.  L.  mBlo. 
Loch  Bricc,  III.  306,  42. 
Loch  na  mBroc,  III.  306,  43;  v.l.  L. 

na  mBarc. 
Loch  Camm,  I.  40,  40. 
Loch  C€,  III.  400,  seq.;  Lough  Key, 

Roscommon. 
Loch  Cenn,  IV.  258;  Lough  Kent  nr. 

Cashel,  now  drained;    see  Herma- 

thena,  xlviii.  208,  220. 
Loch  Cera,  I.  40,  40,  =  Findloch  Cera. 
Loch  Cimme,  I.  4'0,  44;  Lough  Hacket, 

Co.  Galway;  see  Cimloch. 
Loch  Cipp,  III.  30-6,  41;  v.l.  L.  Cirb. 
Loch  Cno,  IIL  306,  41;  v.l.  L.  Cro. 
Loch  Codail,  L  40,  41. 
Loch  Con,  III.  408,  seq.;  in  Mayo. 
Loch    Cori,    III.    306,    41;    v.l.    Loch 

nGaire. 
Loch  Corr,  I.  40,  40. 
Loch  Cro;  see  Loch  Cno. 
Loch  Cuan,  L  40,  41;  IV.  146  (Benn 

B.,  11);    IV.  262,  48;    Strangford, 

Co.  Down. 
Loch  Cuil,  I.  40,  44. 
Loch    Cutra,    IIL    442,    41;     Lough 

Cooter,  Galway. 
Loch  Dabaill;  see  Loch  Dd  Ball. 
Loch  Dachaech,  III.   184,  seq.;    IV. 

146     (Benn    B.,     12);     Waterford 

Harbour. 
Loch  Bk  Ball,  L  4'0,  37.  ' 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


195 


Loch  Da  Gabar,  IV.  182;  Lagore,  nr. 

Dunshaughlin  in  Meath;  see  Loch 

nGdbar. 
Loch  na  Daime,  III.  306,  46. 
Loch  Dechet,  III.  410,  seq.)    IV.  50, 

118;    Lough  Gara  on   the   borders 

of  Sligo  and  Eoscommon. 
Loch  Dergderc,  III.  338,  seq.;  Lough 

Derg;  see  Dergderc. 
Loch  Digi,  IIL  372,  86. 
Loch  nDond,  I.  40,  39. 
Loch  nDreman,  I.  40,  39. 
Loch  na  nDruad,  III.  306,  46. 
Loch  nDub,  I.  40,  39. 
Loch  nEchach,  IV.  62,  68,  seq.)  III. 

26,  24;  IV.  162,  9;  Lough  Neagh. 
Loch  Echtra,  IV.  162,  9. 
Loch  ind  Eich,  III.  306,  45. 
Loch  nEidig;  see  Loch  nEitte. 
Loch  Enaig,  I.  40,  42. 
Loch  n:fime.  III.  460;  Lough  Erne. 
Loch  nEthludain,  III.  306,  44. 
Loch  nEitte,  III.   306,  44;    v.l.  Loch 

nEidig. 
Loch  Faife,  I.  4'0,  37. 
Loch  Febail,  IV.  44,  18;  IV.  102,  29; 

IV.  112,  54;  Lough  Foyle. 
Loch  na  Fer  Fuinid,  III.  306,  47. 
Loch  Finnai,  IV.  306,  13. 
Loch  nGabar,  I.   40,   38,  =  Loch  Da 

Gabar. 
Loch  nGaire,  IIL   3'06,  41;  v.l.  Loch 

Cori. 
Loch  nGann,  I.  40,  38. 
Loch  Garman,  III.  168,  seq.;  Wexford 

Harbour. 
Loch  Gile,  IV.  12,  seq.;    Lough  Gill 

in  Sligo. 
Loch    Greine,    III.    306,    37;     Lough 

Graney  in  Clare. 
Loch  nibrach.  III.  306,  38. 
Loch  ning,  I.  40,  38. 
Loch  Laig    (Loch   Loe'g),   I.   4'0,   43; 

IV.  144,  7 ;  Belfast  Lough. 
Loch  Laig,  III.  306,  47;    perhaps  in 

Crich  TJmaill. 
Loch    Laiglinde,    IV.    256;     in    the 

territory  of  Ui  Mocu  Uais  Breg- 


Loch  Lebinn,  IV.  5-6,  199;  nr.  Druim 

Criaich. 
Loch  L6in,  IIL  260,  seq.;    1.  40,  43; 

IIL  238,  40;  III.  242,  10;  IV.  262, 

44;  the  lakes  of  Killarney. 
Loch    Linnmuine,    III.    450,    2*0;    see 

Linnmmne. 
Loch  Lugair,  I.  40,  43. 
Loch  Lugborta,  IV.  278;  nr.  Uisnech. 
Loch  Lurgan,  III.  152,  5;  in  the  Bog 

of    Allen,    nr.    Slieve    Bloom;     see 

Lurga. 
Loch   Munremair,   III.   34,   18;    Loch 

Eamor,  Cavan. 
Loch  Nechtain,  III.  306,  48. 
Loch  N6ill,  III.  404,  seq. ;    in  Mag  nAi. 
Loch  nOirbsen,  IV.  50,  116;  IV.  278, 

y;  Lough  Corrib. 
Loch  Ri  (Eib),  IIL  450,  seq.;  1.  40, 

41;  Lough  Eee. 
Loch  Riach,  III.  324,  seq.;  IIL  238, 

39;  Lough  Eea  in  Galway. 
Loch  Euide,  IV.  146  (B.  Boirche,  11) ; 

an  expanse  of  the  lower  Bann. 
Loch  Semtide   (Loch  Semtille),  IV. 

288;    Lough  Sewdy,  S.W.  of  Mul- 

lingar. 
Loch  S6ta,  IV.  224. 
Loch  Silenn,  III.  204,  54;    IV.   258, 

17  and  20,  =  Loch  Cenn. 
Locli  Slemain,  IIL  232,  73. 
Loch  Trom  Torach,  IIL  306,  39. 
Loch  tJair,  L  40,  42;  IV.  230  (Loch 

Aind.  5);  IV.  234,  53;  Lough  Owel 

in  Westmeath. 
Lochlann,  II.  26,  12;  IL  28,  44;  IV. 

134,  15;  Norway. 
Long  na  mBan,  I.  24,  144;  at  Tara; 

see  Bare  Ban. 
Long  na  Laech,  I.  18,  57;  at  Tara. 
Long  Laga,  III.  116,  85;    see  JRSA 

Ixv.  11. 
Lore,  II.  12,  38  (sic  leg.) ;  gen.  Luirc ; 

IV.  212,   15   (see  Notes);    IV.  224 

(L.  Seta,  2) ;  probably  a  district  in 

Leinster. 
Lorg,  gen.  Luirg,  II.  38,  40  (sic  leg.); 

see  Fir  Lmrg. 

P2 


196 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Lotan,  dat.  Lotain,  III.  200,  21;  pro- 
bably Ludden  nr.  Sixmilebridge,  Co. 
Clare. 

Luachair,  III.  162,  2;  III.  236,  1; 
III.  238,  40  and  48;  III.  246,  73; 
III.  270,  19;  IV.  288,  8;  a  district 
covering  large  parts  of  West  Cork 
and  Kerry. 

Luchraide,  IV.  98,  78;  a  district  in 
the  Ards  of  Ulster. 

Luchat,  III.  200,  17;  Lowhid  in  Clare. 

Lugmad ;  see  Med  Meic  Ingine  Balair. 

Luibnech,  IV.  220;  apparently  in 
West  Cork. 

Luimnecli,  III.  270,  seq.;  I.  40,  24; 

III.  392,  94;  IV.  264,  x;  IV.  266, 
14;  Limerick,  with  the  Shannon 
estuary  below  the  town. 

Lumman  Tige  Srafain,  IV.  328,  seq.; 

probably  Straffan,  Co.  Kildare. 
Lunnand,    III.    28,    27;     a    river    in 

Scotland,  here  supposed  to  be  part 

of  r.  Boyne. 
Lurga,  gen.  Lurgan,  III.  156,  1;  adj. 

Luirgnech,   III.    156,    20,   =   Lurga 

Daire  Leith  =  Lurga  Monai  Almaine 

(Onom.) ;   see  Loch  Lurgan. 
Lusmag,  IV.  182,  seq.;  apparently  in 

or  near  Mag  Tuired. 
Lusmag,  I.  40,  24;  perhaps  Lusma  in 

Offaly. 

Macha,   IIL   268,   22;    IIL   368,   38; 

IV.  340  (Cell  Ch.,  3),  =  Ard  Macha. 
Mael,  I.  18,  74;   a  stone  at  Tara. 
Mag  nAi,  III.  380,  seq.;  III.  404,  16 

and   20;     (Ai,   disyll.)    IV.   44,   22; 

IV.  52,  122 ;  a  plain  in  Roscommon. 
Mag  nAidni,  III.  330,  seq.;    a  plain 

in  Co.  Gal  way. 
Mag  nAilbe,  III.  148,  12;  a  district 

comprising    parts    of    Carlow    and 

Kildare. 
Mag  nAirbthen,  III.  450,  5 ;  III.  458, 

100;  the  plain  from  which  Loch  Ei 

is  said  to  have  issued. 
Mag  nArach,  IV.  28,  46. 
Mag  Bernsa,  III.  92,  39. 
Mag  mBolg,  IV.  90,  3,  =  Ma^  nltha. 


Mag  Bolgaide,  IV.  192,  24;  part  of 
Mag  Breg,  =  Mag  Bolg  in  Meatli 
(M.  Bolcc,  Onom.). 
Mag  mBreg,  IV.  190,  seq.;  1.  42,  45; 
L  38,  10;  IV.  302,  15;  the  plain 
between  Liffey  and  Boyne;  see 
Bregmag. 
Mag     mBroin,     III.     424,     43;       in 

Tirawley. 
Mag  Ce,  I.  42,  47. 
Mag    Coba,    IV.    122;     Iveagh,    Co. 

Down. 
Mag  Corainn,  IV.  292;  see  Corann. 
Mag    Cruachan,    IV.     108,    19;      see 
Cruachu. 
■  Mag  Cummai,  I.  42,  47. 
Mag  Da  Gabra,  IV.  126,  34. 
Mag  Dd  G6si,  IV.  324. 
Mag  Deirg,  IV.  276,  21,  =  Mag  n^ra, 

q.v. 
Mag    Dumach,    IV.    260,    seq.;     nr. 

Geashill  in  Offaly. 
Mag  nElta,   III.    106,  49;    IIL    108, 

'65 ;   Moynalty  in  north  Dublin. 
Mag  nEolairg,  III.   120,   10;  the  sea 
between  the  coast  of  Co.  Derry  and 
the  Hebrides. 
Mag  nEsten,  IV.  350  (Sn.  Da  :fin,  17); 

IV.  354,  48;  nr.  Snam  Da  fin. 
Mag  nEtrige,  IV.  300;  seems  ==  Mag 

Tuired. 
Mag  Fail,  II.  14,  70,  =  Inis  Fdil. 
Mag  Fea,  III.  198,  seq.;  in  Carlow. 
Mag  Femin,  III.  196,  seq.;  III.  200; 
seq.;    IV.  258,  8;    a  plain  in  Tip- 
perary,   'from   Cashel  to    Clonmel,' 
Onom.;  see  Femen. 
Mag  Fera,  III.  198,  seq.;  I.  42,  45. 
Mag  Find,  IIL  310,  90;  IIL  394,  109; 
IIL   452,   22;  IV.   50,   114;  in  Tir 
Maine,  S.W.  of  Lough  Ree. 
Mag  Find,  L  42,  45;  IIL  108,  78;  a 
plain  in  Meath  through  which  the 
Boyne  flows;  cf.  F.M.  IV.  685,  note. 
Mag  Findabrach,  IV.  216,  seq.;  Moy- 

fenrath  in  S.W.  Meath. 
Mag  Fliuchroiss,  IV.  268,  3. 
Mag  F6t,  IIL  328,  61 ;  nr.  Loughrea, 
Co.  Galway. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


197 


Mag    nGlass,    III.    434,    45.    = 

Tibra. 
Mag  nindusa,  IV.  252,  12;  IV.  254, 

44;  a  plain  in  Brefne. 
Mag  nitha,  IV.  90,  seq.;  IV.  300,  10; 

in  barony  of  Raphoe,  Co.  Donegal. 
Mag  L6na,  IV.  192;  IV.  194;  Moylen 

in  Offaly. 
Mag  Lethluachra,  IV.  274. 
Mag  Li,   I.   42,  46;    a  plain  in  Co. 

Deny,  to  W.  of  r.  Bann. 
Mag  Life,  II.  60;  the  plain  through 

which  the  Liffey  flows. 
Mag    Line,    I.    42,   46;     Moylinny  in 

Antrim;  see  Line,  Bath  Mdr  Maige 

Line. 
Mag  Lir,  IV.  36,  23,  =  the  sea  (?). 
Mag  Luirg,  III.  396,  seq.;  I.  42,  46; 

IV.  44,  21;    the  plains  of  Boyle  in 

Roscommon. 
Mag  Lunga  (Mag  Loingthe),  III.  412, 

27  and  34;  Lung  nr.  Ballaghader- 

reen  in  E.  Mayo. 
Mag  Macha,  IV.  172,  10;  IV.  310,  9; 

in  Armagh. 
Mag  Main,  III.  442,  29,  =  Moenmag, 

q.v. 
Mag  Mandachta,  IV.  278. 
Mag  Marc,  I.  42,  48. 
Mag  Medba,  III.  366,  1;  perhaps  = 

Mag  Cruachan. 
Mag  Meic  ind  6c,  II.  10,  1,  =  Brug  na 

B6inde. 
Mag   Mell,  III.  210,   7;    the  Earthly 

Paradise  of  Irish  legend. 
Mag  Mellemi,  I.  38,  11. 
Mag  Mide,  I.  42,  48;    the  plain  of 

Meath. 
Mag  Miss,  IV.  348,  46;    presumably 

nr.  Sliab  Miss  in  Kerry. 
Mag  Moein,  L  42,  48;    IV.  4,  37,  = 

Moenmag,  q.v. 
Mag  Mucrime   (Mucroma),  III.  382, 

seq.;  a  plain  to  W.  of  Athenry. 
Mag  Mugna,  III.  144;  in  barony  of 

Kilkea  and  Moone,  Co.  Kildare;  see 

Mugna,  £o  Mugna. 
Mag  Muireisce,  III.   426,  seq.;    see 

Muiresc. 


Mag  Muired  Moncaide,  IV.  182  (Lus- 

mag  4)  =  Lusmag  (nr.  Mag  Tuired). 
Mag  Muirid,  II.  24,  8'0;  nr.  Brug  na 

Boinde. 
Mag  Muirthemne,  IV.  294;  the  plain 

N.  of  Dundalk. 
Mag   Nair,   IV.    168,    39;  duh.    led.; 

perhaps  i  mmaig  ndr  nithach  a  nert : 

see  Corrigenda. 
Mag   nOdrain,    IV.    86,    8'8,   =    Relec 

Odrain. 
Mag  ind  Oendruind,  IV.  162,  '6. 
Mag  Raigne,  III.  194:,  seq.;  in  bar.  of 

Kells,  Co.  Kilkenny;  see  Eaigne. 
Mag  Rechet,  IV.  282,  24;  IV.  286,  64; 

=  Morett  in  Leix. 
Mag  Reid,  IV.  272,  =  Umall. 
Mag  Senaig,  IV.  112,  53;  IV.  252,  10, 

=  Mag  Slecht. 
Mag  Slecht,  IV.  18,  seq.;    I.  42,  47; 

in.  396,  16;  IV.  252,  9;  IV.  254, 

49;  in  N.W.   Cavan;  see  Slecktan- 

mag. 
Mag    Tendais,    IV.    262,    63,   =   Mag 

nDumach. 
Mag  Tibra,  III.  432,  seq.;  a  plain  in 

Tireragh,  Co.  Sligo,  along  the  shore. 
Mag  Tortan,  IV.   244,   57;    nr.   Ard- 

braccan  in  Meath;  see  Bile  Tortan. 
Mag  Trega,  IIL  392,  107;  Moytra  in 

Longford. 
Mag    Tuired    (Conga),   IIL    40'0,    17; 

IV.   272,   23;     a  plain  in  bar.   of 

Leyney  nr.  Ballysodare,  Sligo;    see 

Jour.  R.  Soc.  Ajit.  Irel.,  Ivlii,  111, 

seq. 
Mag  Tuired    (na  Fomorach),  II.   10, 

22?  IV.  182  (Lusmag,  3);  IV.  282, 

2;  IV.    302,    4;    in    Sligo,    E.    of 

Lough  Arrow. 
Mag  Hatha,  IV.  276,  19,  =  Mag  ntJra, 

q.v. 
Mag  nUlad,  IV.  134,  8;  IV.  136,  36; 

seems  =  Mag  Muirthemne. 
Mag  ntJra,  IV.  276,  seq.;  IV.  84,  68; 

IV.  86,  85 ;  probably  represented  by 

Moyvore  in  Westmeath. 
Maginis,  IV.  276,  7. 
Maigen,  I.  38,  8;  IIL  396,  20. 


198 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Maigen  Dublaithi,  III.  304,  '4. 
Maigenmag,  IV.  292,  6. 
Mairg,  IV.  314,  4;  a  district  in  Kil- 
kenny;   see   SliaJ)    Mairge,    Temair 

Mairge. 
Maistiu,  III.  134,  seq.;  III.  138;  III. 

14,  156;  III.  74,  114;  IV.  356,  72; 

a  district  between  Athy  and  Balli- 

tore  in  S.  Kildare. 
Main,  ace.  Malainn,  III.  9'2,  38;  now 

Malin,    one    of    the    Wicklow    hills 

(MacNeill  in  JRSA  Ixv.  14). 
Mann,  gen.  Mainne,  III.  4'60,  24;    r. 

Maine  in  Kerry;  see  Onom.  Maing. 
Martin   (Martine),  III.   396,   21;    the 

territory   of    the    Mairtine    in    S.E. 

Limerick  and  S.W.  Tipperary. 
Med  Meic  Ingine  Balair,  IV.  162,  4, 

=  Lugmad,  Louth. 
Medraige,  III.  318,  seq.;    IL  54,  6; 

III.  360,  76;  the  peninsula  between 

Galway  and  Clarinbridge ;    see  Ath 

Cliath  Medrmge. 
Miannach,  III.  QQ,  10;  IIL  72,  86. 
Mide,  II.  42,  seq.)  1.  26,  173;  III.  26, 

14;  III.  280,  46  and  65;  IIL  440, 

12;    IV.  46,  39;    IV.  228,  17;    IV. 

230   (L.  Aind.,  1) ;    more  extensive 

than  present  Meath;  see  Mag  Mide. 
Mlfind,  IIL  34,  12,  =  Find  Gaileoin, 

q.v. 
Modlinn,  III.  442,  48. 
M6en,  IIL  300,  31 ;  probably  =  Moen- 

mag. 
Mdenmag,   III.   334,  seq.;    the  plain 

around  Loughrea,  Co.  Galway. 
Moin  Almaine,  IIL  158,  2'0;  the  Bog 

of  Allen. 
Moin   Gai   Glais,   II.   64;    see   Corri- 
genda to  IV.  260,  11. 
Moin  Lamraige,  IL  '6,  57. 
Moin  Mor,  IV.  148,  15. 
M6in   Tire  Ndir,  IV.    178;    IV.   350 

(Sn.   D.E.,    19);     IV.    354,   49    {sic 

leg.). 
Monach,  IV.  118,  134;  IV.  120,  153. 
Mor-chuing  Argait,  IIL  26,  19,  =  r. 

Boyne. 


Muadall,  IV.  314,  19. 

Muaid,  IIL  418,  4  and  23;  r.  Moy. 

Muccaisse,  III.  392,  84, 

Muccelta,  IIL  392,  105. 

Mucfind,  IIL  372,  88  {&ub.  led.). 

Mugna,   IIL   148,  9;    represented  by 

barony   of   Moone   in   Kildare;    cf. 

E6  Mugna,  Mag  Mugna. 
Muincille,  I.  38,  8. 
Muir  Brettan,  IV.  '80,  10,  =  the  Irish 

Channel. 
Muir  nicht,  II.  36,  8;    IIL  190,  11; 

the  English  Channel. 
Muir  Menn,  III.   122,   22;    the  Irish 

Channel. 
Muir    nOrc,    IV.     80,    10;      the    sea 

between  Ireland  and  the  Hebrides. 
Muir  Romar,  IL  40,  55;  IIL  80,  2'6; 

the  Red  Sea. 
Muirbech,  IIL  442,  44;  Kilmurvey  in 

Aran  More. 
Muiresc,  III.  426,   1,  seq.;    IIL   306, 

16;  IV.  278,  1;  a  plain  in  barony 

of    Tireragh,    Co.    Sligo;    see    Mag 

Mwiresce. 
Muirthemne,  L   3'8,  13;  IV.  294;  see 

Mag  Muirthemne. 
Mullaeh  Cuillenn,  IIL  226,  19;  at  or 

nr.  Cenn  Febrat. 
Mumu,  gen.  Mumo,  III.  460,  20;  dat. 

ace.  Mumain,  IIL  2'02,  29;  IV.  154, 

109;   dual  na  dd  Muman,  IIL  218, 

31;  Munster. 
Mured,  I.  38,  8. 
Mtir  Da  Maige,  IV.  2'60,  8,  =  Tochar 

eter  Da  Maige,  q.v. 
Mur  Echach,  IV.  154,  105;    a  monu- 
ment at  Teltown. 
Mur   Medba,    IV.    116,    101,   =    Rath 

Chruachan. 
Mur   Meic  Lugdach,   IIL    124,   68,  = 

Dun  Crirathainn. 
Mur  Meirge,  V.  119  ('6)  =  Tuam. 
Mur  Muccaisse,  IIL  392,  84. 
Mtir  Tea,  I.  20,  106,  =  Tara. 
Mur  Tephi,  I.  8,  27;  at  Tara. 
Mtir  na  Tri  Cocur,  I.  18,  77;   a  monu- 
ment at  Tara. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


199 


Narbonein,   III.   194,  4;    Gallia  Nar- 

bonensis. 
Nas,  III.  48,  seq.;  I.  38,  17;  III.  138, 

2;  Naas  in  Kildare. 
Nasc  Mna  :etair.  III.  104,  28 ;   at  Benn 

fitair;      possibly    the     isthmus     of 

Sutton. 
Nemed,  IV.  166,  55;  in  Sliab  Fuait. 
Nemnach,  I.  20,  102  and  107. 
Nemthenn,   IV.   14,  seq.;    Nephin,  a 

mountain  in  Tirawley. 
N6id  Gannain,  III.  242,  20  (n.  loct). 
Noid  Dromma  Bertach,  III.  244,  24. 

Obach,  IV.  116, 117 ;  '  opposite  Ailech. ' 
Ocha,  III.  12,   142;    according  to  P. 

Walsh  (ifiriu  viii.  75),  =  Ochan(n). 
Ochan    (Ochann),   II.   36,   seq,-,     IV. 

244,  65 ;   dat.  Oohain,  II.  20,  35 ;  II. 

38,  37 ;   according  to  P.  Walsh  (ifiriu 

viii.  75),  =  Faughan  Hill,  S.W.  of 

Kells  in  Meath;  see  Ocha. 
Ochaine,  I.  38,  16. 

Odba,  IV.  174,  seq.;  IV.  206,  63;  pro- 
bably nr.  Navan  in  Meath. 
Odras,  IV.  196,  seq.;    a  tributary  of 

r.  Boyle  in  Eoscommon. 
6e  Cualann,  III.  110,   15;   see  JRSA 

Ixv.  18. 
Oenach   Finn,   III.   304,   5;    in   Sliab 

nEchtga. 
6enach  Macha,  III.  266,  14;  IV.  124, 

20;  at  Emain  Macha. 
6enach  Midir,   III.   452,   25;  see   Tir 

Oenaige  Midir. 
Oenach  6engossa,  III.  452,  28. 
Oenach  Sainb,  V.  117  (3). 
Oenach    Tailten,    III.    440,    17;     see 

Tmltiu. 
Oenach  Teite,  IV.  328  (L.  T.  Srafdin, 

9);  Nenagh,  Co.  Tipperary. 
Oenach  Uchbad,  V.  117. 
Oin  Aub,  IV.  302. 
Oirbsen;  see  Loch  Oirhsen. 
Olnecmacht,  III.  348,  4;  III.  392,  96; 

IV.  154,  112;  IV.  280  (Or.  Aigle); 

IV.  2-92,  17 ;  IV.  350  (Sn.  D.E.,  2) ; 

old  name  of  Connaught. 


Omna,  III.  362,  T02  (n.  loci). 
Ossairge,  III.  22,  286;  IV.  218   (Lia 
L.,  7);  Ossory. 

Pardus  Adaim,  III.  26,  '8;  III.  28,  33; 
Eden. 

Port  Agmar,  II.  60,  10;  in  Aran 
islands. 

Port  Breg,  III.  418,  9. 

Port  Coelrenna,  III.  170,  42,  =  Loch 
Garman. 

Port  Dubinse,  III.  392,  90;  see 
Dubims. 

Port  Lairge,  III.  190,  seq.;  Water- 
ford  Harbour. 

Port  Rig,  III.  4T6,  33;  nr.  Ard  na 
Biag. 

Rachru,  I.  38,  2;    probably  Lambay, 

off  the  coast  of  Dublin. 
Rafann,  I.  38,  18;   a  hill  on  r.  Suir. 
Raigne,  I.  38,  2  and  18;    II.  46,  11; 

III.  2,  2;  III.  14,  161;  IV.  306,  26; 

IV.  344,  '68;  see  Mag  Eaigne. 
Ramand,  III.  17'0,  44;  on  the  Slaney. 
Ramand,  III.  .258,  32   (sic  leg.);    nr. 

Srub  Brain. 

Rath  Airt,  II.  80,  2,  =  Alend. 

Rdth  Airthir,  IV.  156,  141;  at  Tel- 
town. 

Rath  Becc,  I.  42,  '63. 

Rdth  Broccada,  II.  70,  56. 

Rath  Chairpre,  I.  50,  70;  IV.  210 
(Irarus,  9) ;   at  Achall,  q.v. 

Raith  Chanann,  IV.  156,  143;  at  Tel- 
town. 

Rath  Chennaig,  III.  440,  15;  Rath- 
kenny  in  Meath. 

Rdth  Chn^mrossa,  III.  128. 

Rath  Cholm^in,  I.  24,  142;  at  Tara. 

Rath  Chommair,  III.  440,  15;  in 
Brega. 

Rdth  Chon,  IV.  156,  143;  at  Teltown. 

Rath  Chonaire,  I.  5'0,  '69 ;   at  Achall. 

Rath  Chonchobair,  I.  16,  48;  at  Tara. 

R4th  in  Chrainn,  IV.  54,  175. 

R5,th  Chrinna,  IV.  272;  see  €rinna. 

Rath  Chro,  IV.  216,  16;  nr.  Crinna. 


200 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


R^th  Chruachan,  III.  348,  seq.;  III. 
446,  77;  III.  464,  55;  Rathcroghan 
in  Roscommon;  see  Cruachu. 

Rath  Eich,  I.  42,  '63. 

Rath  Emna,  I.  42,  63. 

Rath  £sa,  II,  2,  seq.;  apparently^  in 
S.  of  Meath. 

Rdth  Gabra,  I.  42,  61. 

Rath  Goirt,  I.  42,  61. 

Rath  Grainde,  I.  16,  43 ;  at  Tara. 

Rath  Guill,  I.  42,  61. 

Rdth  larthair,  IV.  156,  141;  at  Tel- 
town. 

Rath  L6egaire,  I.  20,  94;   at  Tara. 

R4th  Lort,  IV.  156,  142 ;   at  Teltown. 

Rath  Lu'gdach,  IV.  156,  142;  at  Tel- 
town. 

Rath  Luirc,  IV.  156,  142 ;  at  Teltown. 

Rath  Mael,  I.  42,  62. 

Rdth  Medba,  I.  42,  62. 

Rath  M6r,  I.  42,  '62. 

R^th  M6r  Maige  Line,  IV.  144;  see 
Mag  Line. 

Rath  Nessa,  I.  16,  48 ;  at  Tara. 

Rath  Nui,  IV.  314,  28;  Rathnew  in 
Wicklow. 

Rath  Rig,  I.  20,  89; -I.  22,  122;  at 
Tara. 

R^th  Rogein,  IV.  144,  1,  =  Rath  Mor 
Maige  Line. 

Rath  na  Roman,  III.  28,  30,  =  Rome. 

Rdth  na  Senad  (Rdth  Senaid),  I.  18, 
80;  L  2*0,  81;  at  Tara. 

Rdth  Sil  Taidc,  IV.  156,  144;  at  Tel- 
town. 

Rath  Tdil,  I.  42,  64. 

Rdth  Temra,  I.  42,  '64. 

Rdth  Truim,  I.  42,  64. 

Rechet,  IV.  260,  6;  IV.  314,  21;  see 
Mag  Bechet. 

Redgach,  ace.  Redgaig,  III.  258,  32. 

Reire,  IV.  260,  6,  =  Roiriu  in  Uib 
Failge. 

Relec  Odrdin,  IV.  8'6,  84;  in  lona. 

Rig  Mn^  Nuadat,  III.  26,  15,  =  r. 
Boyne. 

Rinn  Bera,  III.  442,  47;  Kinvarra 
nr.  Galway. 

Rinn  Chinn  Aise,  III.  106,  43 ;  appar- 


ently on  the  shore  of  Dublin  Bay, 

possibly  Ringsend. 
Rinn  Chinn  Bera,  III.  254,  8. 
Rinn  Eba,  IV.  292,  y;  see  Trdig  Ela. 
Rinn  Tomain;  see  Tomanrinn. 
Rinne,  I.  30,  41,  =  Erin,  O'Cl.     But 

perhaps     for     rinnib,     'stars'     or 

'  spear -points '. 
Rochruachan,  III.   374,   100,  =   Crua- 

chan. 
Roiriu  i  n-Uib  Muiredaig,  III.  140; 

L  38,  18;  in.  5'8,  26;  IIL  366,  14; 

represented  by  Mullagh  Reelion  nr. 

Athy. 
Roiriu  i  nUib  Failge,  III.  142;  Rery- 

more,  nr.  Mountmellick ;  see  Eeire. 
Root  in  meic  6oc,  II.  24,  93;  at  Brug 

na  Boinde. 
Ross  Ore,   III.   278,   28;    Roscrea  in 

Tipperary. 
Ross  Da  Chorr,  III.  306,  34. 
Ross  Mor,  IV.  260,  6. 
Ross  Nair  meic  Edlicon,  II.  54,  14,  = 

Ross  Tire  Nair. 
Ross  na  Rig,  IL  14,  60;  IV.  29'6,  2; 

on  r.  Boyne,  nr.  Slane. 
Ross  Temrach,  I.  24,  148,  =  Ross  na 

Rig. 
Ross   Tire   Nair,   II.   56,   32,  =  Ross 

Nair  m.  Edlicon;  in  Slieve  Bloom. 
Ross  Tuaiscirt,  IV.  304,  7;  in  Corka- 

guiney. 
Roth  Fail  Flainn,   IV.    154,   123;    at 

Teltown. 
Ruirthech,  III.  1'04,  -6 ;  the  Liffey. 

Sabrann,  III.  28,  29;  the  Severn. 
Samer,  IV.  290;  the  lower  Erne;  see 

Inis  Samer. 
Samud  Caemgin,  IV.  320;  at  Glenda- 

lough,  Co.  Wicklow. 
Scarb  ind  Eoin,  III.  90,  29   (glossed 

in  L  .i.  Carrac  in  Scdil). 
See    na    Cairech,    III.    328,    57;     at 

Loughrea  in  Galway. 
Scithia,    III.    276,    5;    Scythia;    adj. 

Scithecda,  IIL  276,  12. 
Sechi  Bo  Boadain,  II.  12,  29;  at  Brug 

na  Boinde. 


I 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


201 


Segals  (Linn  Segsa),  I.  42,  52 ;  II.  78, 
15;  II.  82,  42;  III.  26,  9;  III.  130, 
31;  generally  the  well  in  Sid  Necli- 
tain,  whence  the  Boyne  issues;  also, 
the  Boyne  itself;  at  III.  286,  21,  et 
seq.,  the  Shannon  is  said  to  rise 
from  this  well;  at  III.  332,  38, 
Segais  =  poetic  art. 

lis,  IV.  44,  21;    IV.   200,   62;    r. 
Boyle  in  Roscommon. 

Seil,  II.  16,  82  (sic  leg.);  IV.  148,  16; 
IV..  152,  77;  r.  Sele  in  Meath. 

Semne,  I.  38,  14;  Island  Magee  in 
Antrim. 

Senchora,  ace.  Sencharaid,  III.  116,  88. 

Sescenn  Temrach,  I.  16,  46;  at  Tara. 

Sid  Aeda  Lurgnig,  II.  22,  '60;  at 
Brug  na  Boinde. 

Sid  Ban  Finn,  IV.  352,  6;  IV.  366, 
213;  Fairyland,  sometimes  located 
at  Sid  Fer  Femin. 

Sid  in  Broga,  II.  6,  69;  at  Brug  na 
B6inde,  probably  the  New  Grange 
tumulus. 

Sid  i  mBruig,  I.  38,  5;  probably  = 
foregoing. 

Sid  Buidb,  III.  2-60,  17;  III.  272,  39, 
=  Sid  Fer  Femin. 

Sid  Coba,  I.  40,  22. 

Sid  Cruachan,  IV.  198,  47;  see 
Crucbchu. 

Sid  Duirn  Buidi,  III.  208,  28 ;  at  Tonn 
Chlidna.     See  Dorn  Bwide. 

Sid  Duma,  IV.  292. 

Sid  nEna,  III.  210,  23 ;  in  Mag  Mell. 

Sid  Ercmon,  IV.  302,  -6. 

Sid  Fer  Femin  (Femen,  Femon),  III. 
42,  28;  III.  224,  10;  III.  244,  26; 
IV.  292,  9;  the  fairy  mound  of 
Bodb,  located  at  Slievenaman  in 
Tipperary.  Some  MSS.  write  Sid 
ar  Femen;  see  Sidi  Bmdb,  Sid  Ban 
Finn,  Femen. 

Sid  Fraich,  III.  364,  121;  nr.  Cam 
Fraich. 

Sid  Midir,  III.  40,  16;  probably  at 
Bri  Leith;  see  also  Sid  Nenta. 

Sid  Muine,  I.  38,  15. 


Sid  Nechtain,  II.  82,  42;  III.  26,  1; 

the  source  of  the  Boyne ;  see  Segais. 
Sid  Nenta,   II.  8,   84;    III.   298,  15; 

the    dwelling    of    Midir,    variably 

located;  see  Onom. 
Sid  Sinche,  III.  350,  35;  the  dwelling 

of  Midir,  probably  at  Bri  Leith. 
Sidan,  IV.  278,  18;  beside  Loch  Lug- 

borta. 
Sinann,  III.  286,  292;  I.  42,  49;  dat.- 

acc.    Sinainn,    III.    290,    51;     IV. 

50,  112;  IV.  350;  gen.  Sinna,  IIL 

274, '60;  IIL  290,  64;  the  Shannon. 
Sinann,     IV.     136,     46;      apparently 

not  the  river. 
Sinech,  ace.  Sinig,  III.  352,  60;    see 

Sid  Sinche. 
Siuir,  III.  '238,  32;  the  r.  Suir. 
Sldine,  IV.  270;  I.  40,  22;  Slane  on 

the  Boyne;  see  Duma  Sldine. 
Slane,  III.  168,  24;  the  r.  Slaney. 
Sl^nga,  I.  38,  14;  see  Slial)  Sldnga. 
Slebe  Connacht,  IV.  164,  21. 
Slebe     Galeng,     IV.     164,     24;      see 

Gailenga. 
Slebe  Ulad,  IV.  164,  17;  the  hills  of 

Dal  Araide. 
Slechtanmag,    IV.    254,    48,    =    Mag 

Slecht. 
Slemain  Mide,  IV.  296;  IV.  160,  198; 

Slemun,  I.  40,  22;  g.   Slenma,  IV. 

298,  2;  nr.  Lake  Slevin,  a  little  N. 

of  Mullingar. 
Sliab  Amoir,  IIL  184,  6. 
Sliab  Badbgna,  IV.  282;  IV.  200,  60; 

in  E.  of  Roscommon. 
Sliab  Bairche,  IV.  162,  10;  see  Benn 

Boirche. 
Sliab   Belgadain,   IIL   462,   32;    Bul- 

gaden,  nr.  Kilmallock,  Limerick. 
Sliab  Betha,  IV.  76,  seq.;    IV.  164, 

22;  in  par.  of  Clones,  Fermanagh. 
Sliab  Bethech,  IV.  164,  23. 
Sliab    Bladma,   II.   54,   seq.;     Slieve 

Bloom. 
Sliab  Bled,  IL  56,  28,  =  S-liab  Bladma. 
Sliab  Blod,  IL  54,  20,  =  Sliab  Bladma. 
Sliab  Breg,  IV.  162,  10;  a  range  of 
hills  in  N.  Meath. 


202 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Sliab  Cain,  III.  228,  26;  Slieve  Reagh 

nr.  Cenn  Febrat. 
Sliab  Cairn,  IV.  1'64,  22. 
Sliab  Cairthind,  IV.  164,  15. 
Sliab  Callann,  IV.  170;  IV.  164,  20; 

Slieve  Gallion,  Co.  Derry. 
Sliab  Carthind,  IV.  164,  23. 
Sliab   Crot,   IV.   204,  '44,   the   Galtee 

mountains;  see  Crotta  Cliach. 
Sliab  Cua,  IV.  338;  part  of  Knock- 

meledown  mountains  in  Waterford. 
Sliab    Cuilinn,    IV.    164,    13;     Slieve 

Gullion  in  Armagh. 
Sliab  Digsa,  III.  90,  41;  now  Douce, 

Co.  Wicklow ;  see  MacNeill,  firiu  xi. 

123,  and  cf.  Corr.  to  III.  88,  9. 
Sliab    Eblinne,    IV.    64,    76;      Slieve 

Phelim  in  Limerick. 
Sliab  nEchtga,  III.  298,  seq.]  III.  304, 

seq.;  Sliab  nEchtaigi,  III.  304,  16; 

Slieve  Aughty,  on  borders  of  Clare 

and  Galway;   see  Echtga. 
Sliab  £:tair.  III.  T06,  59,  =  Benn  fitair. 
Sliab  Femin,  III.  4-62,  34;    probably 

Slievenaman,    Co.    Tipperary;      see 

Femen. 
Sliab    Fota,    IV.    164,    16,    =    Sliab 

Fuait  (?). 
Sliab   Fraech,   IV.    252,   5;    IV.   254, 

40 ;  in  Breif ne. 
Sliab  Fuait,  IV.  162,  seq.)    IV.  166, 

seq.;      III.     362,     101;      IV.     2'64 

(Cnucha  I);    the  Fews,  N.  of  Dun- 

dalk;  see  Fuat. 
Sliab  nGam,  III.  436;  Slieve  Gamph, 

Co.  Sligo. 
Sliab  Guaire,  III.  32,  79 ;   Slieve  Gorey 

in  central  Cavan;  see  Bo  Guaire. 
Sliab  Guill,  IV.  282,  6;  seems  =  Ross 

Guill,  RossguU,  between  Mulroy  and 

Sheephaven. 
Sliab  Irguill,  IV.  282,  '6 ;  seems  =  Ross 

Irguill,  Horn  Head,  Co.  Donegal. 
Sliab  Lecga,  III.   110,  17;    III.  116, 

92;  III.   118,   111;    see  JRSA  Ixv. 

19. 
Sliab  Mairge,  III.  160;  III.  162;  III. 

242,  9;  Slieve  Margy  in  Leix  and 

Kilkenny. 


Sliab  Meic  Sin,  III.  242,  9;  probably 

the    Stacks    on    the    Glanaruddery 

mountains  in  Kerry. 
Sliab   Miss,  IV.   164,   19;   Slemish  in 

Antrim. 
Sliab  Miss,  III.  240;   Slieve  Mish  in 

Kerry. 
Sliab  Moduirn,  IV.  88,  1-6;    IV.  164, 

14;  the  Mourne  mountains. 
Sliab  Slanga,  IV.  298;  IV.  164,  13; 

Slieve     Donard     in     the     Mourne 

mountains. 
Sliab  Sobail,  III.  116,  93. 
Sliab  Tua,  IV.  1'64,  21. 
Sliab  nUiUenn,  IV.  32,  40;  IV.   162, 

12;      in    barony    of    Granard,    Co. 

Longford. 
Slicech,  I.  42,  49;  IV.  44,  2'0;  the  r. 

Sligo. 
Slige  Assail,  III.   2'80,  45;  the  Road 

from  Tara  to  Athlone.     Cf.  II.  3'6, 

3;  IV.  385,  433,  438. 
Slige  Cualann,  III.  278,  52;  the  Road 

from  Tara  into  Cualu. 
Slige  Dala,  III,  276,  seq.-,  the  Road 

from  Tara  to  Roscrea. 
Slige  Lugdach,  IV.  262,  57. 
Slige    Midluachra,    IIL    278,   44    (SI. 

Midluachair) ;    the    Northern    Road 

from  Tara  to  Dunseverick. 
Slige  Mor,  III.  278,  42 ;  III.  282,  92 ; 

the    Western    Road    from    Tara    to 

Galway. 
Smir    Fedlimthe,    III.    2'8,    20,   =   the 

r.  Boyne. 
Sndm.  Da  :fi:n.  IV.  350,  seq.-,    IV.  50, 

113;  a  reach  of  the  Shannon,  south 

of  Clonmacnoise. 
Snam  Rathainn,  IV.  294,  8. 
Snam  in   Tuirc,   IV.    162,    7,   =   Muc- 

snam,    Muckno    lake :      JRSA    Ivii. 

156. 
Snuad,  IIL  134,  15. 
Srtib  Brain,  III.  256,  seq.;  IIL  282, 

73;  IV.  2'62,  47;  in  Inishowen,  Co. 

Donegal;  the  supposed  Srub  Brain 

in  Kerry  is  probably  a  mere  fiction ; 

see  ZCP  X.  424,  note. 
Sruth  Finnchuill,  IIL   26,  23,  =  the 

Boyne. 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


203 


Sruth  nEncha,  IV.  174,  41  (sic  leg.), 

—  Sruthar  Matha. 
Sruth  Domna,  I.  42,  49;   v.l.  Omna. 
Sruth  Segsa,  III.  26,  11;  see  Segais. 
Sruthar  Matha,  IV.  172,  seq. 
Sruthair,  III.  116,  92. 
Suan,  III.  11'6,  88. 
Suide  Congail,  IV.  162,  11. 
Suide  Finn,  II.  24,  78;    at  Brug  na 

Boinde. 
Suide   Ruaid,   III.    410,   10;     at  Ess 

Ruaid. 
Suidech  Selga,  V.  117,  5,  =  Tuam. 
Suilige,   I.    38,    14;     the    Swilly,    Co. 

Donegal. 

Tailtiu,  IV.  146,  seq.)  I.  38,  1;  III. 
34,  18;  III.  50,  31  and  39;  Tel- 
town  in  Meath;  but  see  Corri- 
genda to  IV.  413. 

Tamnach,  gen.  Tamnaige,  IV.  318,  y. 

Tarbga,  III.  370,  63  and  6'8;  III. 
372,  73;  III.  390,  70;  III.  404,  22; 
in  Mag  nAl  nr.  R^th  Cruachan;  see 
Cnoc  Tariga^ 

Tech  Adair  (?),  III.  442,  43. 

Tech  Beniat,  I.  20,  84 ;  at  Tara. 

Tech  Duinn,  IV.  310;  IV.  306,  34; 
a  rock  off  Dursey  Island  in  W. 
Cork. 

Tech  nEnaig,  III.  442,  46. 

Tech  na  Flan,  I.  18,  59;  at  Tara. 

Tech  Mairise,  I.  20,  97;  at  Tara. 

Tech  Srafain,  IV.  330,  6;  probably 
Straff  an  in  Kildare. 

Tech  Temrach,  I.  24,  149;  I.  30,  29, 
seq.,  =  Tech  Midchuarta,  the  great 
Hall  a;t  Tara. 

Tech  Tua,  IV.  242,  21;  Taghtoo  nr. 
Maynooth. 

Temair  Breg,  I.   2,  seq.;    I.  6,  seq.; 

I.  14,  seq.;  I.  28,  seq.;  I.  38,  seq.; 

II.  38,  33;  III.  20,  245;  III.  170, 
49;  III.  236,  18;  III.  238,  26;  III. 
356,  24,  seq.;  IV.  46,  &8;  IV.  182, 
10;  IV.  226,  14;  IV.  228,  15;  IV. 
234,  48;  IV.  272,  13;  IV.  296,  y; 
the  Hill  of  Tara. 

Temair     Luachra,     III.     236,     seq.; 


Taurmore,  nr.  Kingwilliamstown  in 

N.E.  of  Co.  Cork;    see  JRSA  Ivii. 

59. 
Temair  Mairge,  II.  76,  69;    in  Sliab 

Mairge. 
Tephir6n,  I.  10,  '60,  =  Mur  Tephi. 
Termonn  na  Flan,  II.  12,  31 ;   at  Brug 

na  Boinde. 
Tethba,  IV.  230;  II.  6,  60  (sic   leg.}; 

a     territory     comprising     parts     of 

Longford  and  Westmeath. 
Tibir,  III.  28,  30;  the  Tiber. 
Tibre,  III.  200,  10. 
Tigir,  III.  28,  33;  the  Tigris. 
Tipra  Bo  Finn,  I.  22,  126;  a  well  at 

Tara. 
Tipra  Brothlaige,  IV.  300. 
Tipra    Chondlai,    III.    286,    13;     III. 

292,  9,  a  well  in  Tir  Tairngire. 
Tipra  Dera  meic  Scera,  IV.  25'6,  13; 

the  source  of  Loch  Laiglinde, 
Tipra   Mungairde,   IV.    148,   24;     nr. 

Teltown. 
Tipra  Sengarmna,  III.  242,  seq.;  the 

source  of  the  r.  Feile. 
Tipra  Slainge,  IV.  184  (Lusmag,  TO) ; 

nr.  Achad  Abla. 
Tir  Amalgaid,  III.  424,  30;  Tirawley 

in  Mayo. 
Tir  Franc,  IV.  348,  44,  =  France. 
Tir  Maine,  III.  310,  90;  the  territory 

of  Ui  Maine  in  Roscommon,  Galway, 

Clare,  and  Offaly. 
Tir  in  Nair,  IV.  5'0,  120;    in  Umall; 

see  Mdin  Tire  Ndir. 
Tir  Oenaig  Midir,  III.  452,  25,  =  Mag 

Finn. 
Tir  Tairngire,  IIL  206,  6;  III.  236, 

8;  in.  286,  9;  IV.  290,  18,  =  Mag 

Mell. 
Tir   fo   Thuinn,   III.   236,   22,  =   Tir 

Tairngire. 
TIachtga,   IV.    186,   seq.;    L   38,   13; 

III.  440,  18;  IV.  244,  65;  the  Hill 

of  Ward  in  Meath. 
Tochar  eter  Da  Mag,  IV.  262,  39  and 

53 ;  nr.  Geashill  in  Offaly. 
Tomanrinn,     III.     444,     56;     Towan 

Point,  a  little  S.  of  Galway. 


204 


INDEX  OF  PLACE  NAMES. 


Tomus  Sceith  Chon  Culainn,  I.  1'6,  51 ; 

at  Tara. 
Tonn  Chlidna,  III.  206,  seq.;  III.  210, 

seq. ;  IV.  62,  62 ;  a  strand  on  the  S. 

coast  of  Cork,  nr.  Galley  Head;   see 

Hermathena,  xlviii.  p.  201. 
Tonn  Dtiine  Teite,  III.  208,  21;    see 

Dun  Teite. 
Tonn  Rudraige,  IV.  62,  62 ;  the  strand 

of  Dundrum  Bay,  Co.  Down., 
Tonn  Tuaige,  IV.  '62,  63 ;  the  Tuns  at 

the  mouth  of  r.  Bann. 
Tonn    Uairbeoil,    III.    116,    86;     see 

JRSA  Ixv.  12. 
Topur  Mochui,  III.  26,  13;  one  of  the 

sources  of  the  Boyne. 
Tor  Nemruaid,  III.  44,  54;  IV.  270, 

s;  the  Tower  of  Babel. 
Tor  Tuirbe,  JII.  408,  10. 
Torach,  d.  Toraig,  IV.  188,  47. 
Torinis,  III.  194, 12 ;    Tours  in  France. 
Tortu,  gen.  Tortan,  IV.  240,  9,  etc.; 

Torten  (sic  leg.),  IV.  244,  48;  IV. 

246,  80  and  84;    dat.  Tortain,  III. 

148,  5 ;  nr.  Ardbraccan  in  Meath : 

see  Bile  Tortan, 
Tr^ig  Eba,  IV.  292;  on  the  coast  of 

Sligo. 
Trdig  Tellat,  III.  212,  48;    nr.  Tonn 

Chlidna. 
Traig  Tinne,  IV.  342,  52. 
Tr^ig  Thuirbe,  IV.  226;  Turvey,  Co. 

Dublin. 
Tredua  Tailten,  IV.  156,  144;  at  Tel- 
town. 
Trethnach    Tonn,    III.    2'6,    21;     the 

Boyne. 
Trommad,  I.  38,  4 ;  v.l.  Tromma ;  per- 
haps   Trim   in    Meath;     cf.    Wind. 

Tain,  p.  905,  note. 
Tromra,  I.  38,  4. 

Trustiu,  III.  '66,  10;  III.  74,  97;  pro- 
bably nr.  Mullaghmast  in  Kildare. 
Ttiag  Inbir,  IV.  58,  seq.;  IV.  70,  2; 

the  estuary  of  the  Bann. 
Tuaim  Da  Gualann,  V.  118. 
Tuaira  nDossglain,  III.  312,  118. 
Tuaim  Regain,  IV.  252,  8;    IV.  254, 


36;    Toomregan  on  the  borders  of 

Cavan  and  Fermanagh. 
Tuaim   Tenbath   (Tenba),   II.   50,  5; 

II.  52,  5;  II.  82,  3'8(?),  =  Dinn  Rig. 
Tuath  Linne,   I.   22,   125;    a  well  at 

Tara. 
Tuath  Tuirbe,  IV.  108,  22;  see  Trdig 

Tuirbe. 
Tuathmumu,  III.  338,  6;  the  kingdom 

of  Thomond  (N.  Munster). 
Tuirbe,  I.  38,  13;   Turvey  in  N.  of  Co. 

Dublin;  see  Trdig  Tuirbe. 
Tul  Tuinne,  III.  274,  50  and  06',    a 

hillock      over      the      Shannon     nr. 

Killaloe. 
Tulach  Bela,  IV.   226   (Traig  T.   7); 

nr.  Traig  Tuirbe. 
Tulach  in  Chomluinn,  IV.  298,  12,  = 

Athais  Mide. 
Tulach  Der,  IV.  23'6,  28;  IV.  238,  9, 

=  Druim  Suamaig. 
Tulach  Eogain,  IV.  282,  seq.;  a  hill 

nr.  Mag  Rechet. 
Tulach  Lathraig,  III.  444,  55. 
Tulach  na  Segainne,  III.  102,  32. 
Turloch    Silinne,    III.    376,    =    Loch 

Blonac. 
Turrann,    a   name   of   r.    Boyne,   III. 

2'8,  28  (see  Corr.). 

Uachtar  nAilbe,  I.  40,  32  (v.l.  Aighne, 

Aidhne). 
Uaig  Buana,  IV.  294,  =  Fich  Buana,. 
Uaim  Cruachan,  III.  382,  13;  a  cave 

at  Rath  Cruachan. 
Uairbel,  III.  116,  86;  see  Tonn  TJair- 

bedil. 
Uisnech,  I.  40,  21;    II.  44,  34;    III. 

148,  6;    IV.   278,   10;    the  Hill  of 

Usnagh  in  Westmeath;     see   Cain- 

druim. 
Umall,  IV.   272;    III.  364,  126;    III. 

392,  '86;    IV.   50,   120;    the   Owles 

in  Mayo. 
Unnius  Tortan,  III.  148,  5;    see  Bile 

Tortan. 
Unnius  TJisnig,  III.  148,  6;  a  tree  at 

Uisnech. 


[     205 


INDEX  OF  COLLECTIVE  NAMES. 


Arsaidi,  III.  '80,  40. 
Aithech-Thuatha,  IV.  ^98,  8. 

Brecraige,  II.  46,  22. 
Bretain,  I.   10,  57;    III.  48,  6;    III. 
19'0,  12  :   the  Britons. 

Calraige,  IV.  138,  60. 

Cenel  Cairpri   (m.   Neill  noi-giallaig), 

IV.  158,  182. 
Cenel  nEogain,  IV.  118,  138;  IV.  164, 

25. 
Clanna  Bresail,  II.  78,  14. 
Clanna  Ir,  IV.  2,  14. 
Clann  Cliaim  =  Fomoraig,  IV.  252,  16. 
Clann  Chobthaig,  II.  42,  4. 
Clann  Cholmain,  IV.  158,  184. 
Clann  Chondla,  III.  16,  185. 
Clann  Chruthnig,  III.  164,  16. 
Clann  Chuinn,  II.   42,  4,  6;    IV.   98, 

80. 
Clann  Dedad,  III.  314,  13  (Dedaid); 

IV.  276,  2 ;  IV.  304,  30. 
Clann  Gairb,  of  the  Tuatha  De,  III. 

304,  22. 
Clann  Miled,  III.  186,  51;    III.  198, 

5 ;  III.  330,  11 ;  III.  334,  5. 
Clann  Morna  (adj.  Mornach),  IV.  322, 

41. 
Clann  Neill  =  Ui  Neill,  IV.  98,  105. 
Clann  Nemid,  II.  42,  12;  III.  21-6,  20; 

IV.  248,  38. 
Clann    Rudraige,    the    royal    line    of 

Ulster,  IV.  68,  130. 
Clann  tJmoir,  III.  440,  seq. 
Colced    Connacht,   III.    52,   50;    Con- 
naught. 
Coiced    n-Echach,     III.     270,    17,    = 

Munster. 
Coiced  Laigen,  III.  52,  51;  Leinster. 
Coiced  Ulad,  IV.  154,  114;  Ulster. 
Colomain  na  Temrach,  IV.  46,  56 ;  IV. 

48,  78;  IV.  50,  98. 


Conaille,  IV.  242,  40. 

Connacht,  Connachta,  nom.  teora  Con- 
nacht, IV.  154,  111;  Connaicht,  II. 
38,  40  (L);  Connachta,  IV.  154, 
120;  ace.  Connachta,  III.  200,  18; 
III.  3'08,  75;  IV.  276,  x;  dat.  Con- 
nachtaib.  III.  444,  72. 

Corco  Duibne,  IV.  304,  7. 

Corco  Laigde,  IV.  138,  '68. 

Corco  Oirche,  IV.  138,  64. 

Corpraige,  IV.  318,  '2. 

Crecraige,  II.  46,  21. 

Cruithnig    (Cruithne),    III.    164,    16; 

III.  440,  9;  IV.   330,  1;    v.  Clann 
Chruthnig. 

Cuthraige,  III.  82,  62. 

Dal  mBuan,  IV.  68,  148. 

Dal  Cais,  III.  310,  81. 

Dal  Mess  Corbb,  IV.  138,  56. 

Dal  Selle,  IV.  '68,  147. 

Deo  Danand,   ace.   pi.   =   Tuatha  De, 

IV.  302,  4. 

Desi    Breg,    III.    '66,    18;     Crich    na 

nDesi,    III.    262,    39;     Indeoin    na. 

nDesi,  III.  262,  28. 
Domnainn,    III.    284,    96;     Domnan- 

naig.  III.  58,  54;  IV.  290,  12:   see 

Fir  Domnann. 
Dub-Gaill,  II.  50,  18. 

Ifirainn,  northern.  III.  444,  71;  epon. 
of  Loch  :firne,  III.  462,  38  and  44,- 
southern.  III.  68,  42;  III.  TO,  57  > 
IV.  306,  24. 

Feni,    a.pl.    III.    142,    10;    g.pl.    IV. 

152,  92;   IV.  344,  83. 
Fian,  Fianna,  n.  sg.  Fian,  II.  78,  10; 

IV.   364,   205;    Fein,  IV.   358,   86; 

d.s.    Fein,   IV.    356,   63;    a.s.   F6in, 

IV.  358,  111;  g.pl.  Fian,  II.  72,1; 

IV.  364,  189;    d.pl.  Fiannaib,  III. 

2-80,  50;  IV.  362,  162. 


206 


INDEX  OF  COLLECTIVE  NAMES. 


Fidgai,  II.  46,  17;  III.  T64,  4,  seq. 

Fine  Echdach,  III.  382,  4. 

Fini  Flainn,  II.  58,  17. 

Fir  Bolg,  I.  2,  9 ;  II.  46,  19 ;  IV.  1^6, 

11;  IV.  152, -81;  IV.  292,  11;  three 

divisions   of.    III,    168,    25;    Clann 

tJmoir  belong  to,  IV.  232,  23;    at 

Mag  Tuired,  IV.  272,  23. 
Fir  Breg,  IV.  164,  26. 
Fir  Domnann,  II.  46,  19:    see  Dom- 

nainn. 
Fir  na  ninsi,  IV.  330,  1. 
Fir  LI,  II.  38,  40  (sic  leg.)  :   see  Onom. 
Fir  Luirg,  II.   38,  40    (sic  leg.);    see 

Onom. 
Fir  Human,  IV.   154,   109   and   119; 

see  Mmmmg. 
Fir  Muirid,  II.  26,  1. 
Fir    Olnecmacht,    III.    272,   48;     III. 

348,  4;   iV.  154,  112. 
Fochmaind,   a  tribe   of  the   Gaileoin, 

II.    46,    17;  III.    164,    7:      earlier 

tuath  Ochmaine  :   see  Notes. 
Fomoire,  Fomoraig,  d.  sg.  Fomoir,  IV. 

254,  34;  n.  pi.  Fom6raig,  IV.  '282, 

1;    Fomaraig,  IV.   252,   72;    g.  pi. 

Fomorach,  IV.  250,  62;  IV.  346,  8; 

d.  pi.  Fomorib,  III.  280,  50;  Fomor- 

chaib,  III.  8'0,  40. 
Fotharta  (Laigen),  III.  14,  177;  III. 

16.  207;  IV.  272,  16. 
Fotharta  (Maige  ttha),  gen.  Fothart, 

IV.  106,  59. 
Frainc,  II.  38,  32;  IV.  348,  44:   the 

Franks. 


Gaedil,  I.  50,  63  and  75;  III.  10, 121; 
IV.  18,  6;  IV.  114,  93;  IV.  136,  34; 
IV.  254,  28;  IV.  302,  5.  Gort 
Gaedel  =  Erin,  IV.  160,  205. 

Gaileoin,  II.  46,  17;  gen.  Gailian,  II. 
'86,  2 ;  III.  34,  9  (sic  leg.) ;  III.  162, 
8;  III.  164,  6;  scanned  as  Gailian, 
III.  368,  32;  Gaileoin,  II.  46,  17, 
probably  metri  gratia,  as  in  prose 
the  first  syllable  is  regularly  written 
without  the  macron :  see,  however, 
Pokomy,  in  ZCP  xv.  196,  and  add 


to  his  examples  LL  32  a  40  =  BB 
56  a  2. 

Gain,  I.  50,  63;  11.  52,  9;  IV.  56, 
191;  IV.  136,  34;  Danes  and  Norse- 
men; gen.  sg.  GaiU,  II.  '26,  11. 

Greic  (Greeks),  at  Oenach  Carmuin, 
III.  24,  307 ;  at  Oenach  Tailten,  IV. 
152,  75 ;  their  graves  sit  Benn  Etair, 

III.  106,  51;  kinship  with  Fir  Bolg, 

IV.  232,  27. 
Gumoir,  II.  46,  22. 

Laigin,  origin  of  name,  II.  50;  II. 
52;  IV.  8,  44;  IV.  346,  94  and 
102;  their  women  at  Oenach 
Carmuin,  III.  14,  173;  their  seats 
at  Oenach  Tailten;  IV.  154,  113; 
fight  Ulaid  at  Talland  ifitair,  III. 
106,  57;  fight  Sil  nEchach,  III. 
142,  6;  35  kings  of.  III.  8,  90  j 
called  Lagnig,  IV.  284,  18. 

Laigsi,  III.  14,  177;  III.  16,  205. 

Luagni,  II.  12,  36. 

Lugair,  IV.  162,  5. 

Lupracain,  I.  2,  10. 

Meic  Miled,  invade  Ireland,  IV.  302, 

20;    IV.  310,  11;    possess  Tara,  I. 

4,   3'8;    and   Ailech,   IV.   116,   115; 

hold  Oenach  Carmuin,  III.  10,  105; 

and  Oenach  Tailten,  IV.  152,  83. 
Meic  Morna,  IV.  300,  20;    see  Clann 

Morna. 
Meic  Muiredaig,  =  Sii  Muiredaig,  III. 

386,  2. 
Meic  Neill,  IV.  98,  92 :  see  Ui  Neill. 
Meic  tJmoir,  IV.  346,  5 :    see  Clann 

tlmoir,  Gumoir. 
Mendraige,  II.  46,  23. 
Mugdorna,  IV.  164,  14. 
Muimnig,  III.  272,  48;  III.  308,  76; 

Mumain,  II.  38,  39 ;  see  Fir  Muman. 

Romain  (the  Romans),  II.  38,  32  :  gen. 
Rath  na  Roman,  III.  2'8,  30. 

Saxain,  II.  36,  18;  III.  28,  29. 
Scithecda,  III.  276,  11;   (Scythians). 


INDEX  OF  COLLECTIVE  NAMES. 


207 


Sil  Aoda  (Slane),  IV.  158,  183. 

Sil  Cuinn,  IV.  208,  80. 

Sil  nEchdach,  III.  142,  6. 

Sil  Neill,  IV.  92,  2. 

Sil  Taidg:    see  Bath  Sil  Taidg. 

Sil  Buinde,  IV.  308,  48. 

Tuath  (Tuatha)  De  Danann,  ruled  by 
the  Dagda,  IV.  94,  44;  IV.  238,  14; 
IV.  2'6'8,  3 ;  at  first  b.  of  Mag  Tuired, 
IV.  272,  22 ;  at  b.  of  Mag  nlndusa, 
IV.  254,  42;  their  compact  with 
Clann  Nemid,  III.  216,  19;  hold 
Tara,  I.  4,  30;  celebrate  Oenach 
Tailten,  IV.  152,  82;  institute 
Oenach  Carmuin,  III.  8,  75;  resist 
invasion  of  Meic  Miled,  IV.  310,  12 ; 
Clann  Gairb  of.  III.  304,  22 ;  Sinann 
of.  III.  294,  30;  Tibir  of.  III.  432, 
8;  their  druid,  Fer  Fi,  IV.  58,  28; 
their  harper,  Corann,  III.  438,  5; 
their  oracular  demons,  IV.  296,  5; 
their  burying-place.  III.  432,  24. 


Tuath  Fidga,  III.  164,  4;    a  British 

tribe  in  S.  Leinster :   see  Fidgai. 
Tuath  Fochmaind :   see  FocTiTnaind. 


Ui  Chuinn,  III.  68,  24. 

Ui  Drona,  III.  22,  2'85;  Idrone  in 
Carlow. 

Ui  Failge,  III.  15'6,  3;  IV.  260,  1; 
IV.  282,  13. 

Ui  Fiachach,  IV.  56,  198. 

Ui  Neill,  IV.  82,  39 :  see  Meic  Neill, 
Sil  Neill 

Ulaid,  III.  52,  49;  III.  340,  33;  fight 
with  the  Matha  at  Brug  na  Boinde, 
II.  24,  81 ;  besiege  Benn  fitair.  III. 
108,  '67;  their  birth-travail,  IV.  124, 
24;  IV.  310,  7;  Mesca  Ulad,  IV. 
220  (Luibnech,  9);  their  seats  at 
Oenach  Tailten,  IV.  154,  114;  their 
women's  graves  at  Mag  Mandachta, 
IV.  278. 


20S    ) 


INDEX  OF  FIKST  LINES. 


A  chaemu  Breg,  brig  nad  brec  ii.  18. 
A  chaemu  criche  Cuind  cliain  iv.  14'6. 
Acliall  araicci  Temair  i.  46. 
A  chathair  naem,  comall  ngle  Y.  115. 
Adfethet  laecli  linaib  sluag  iii.  410. 
A  drem-sa  nach  duairc  ic  dail  iv.  22. 
A  eicse  Banba  co  mblaid  iv.  316. 
A  Fedelm,  a  folt-buide  iv.  304. 
A  iPir  a  Muirisc  na  marc  iii.  426. 
A  fir  dia  teis  i  Mag  n-Ai  iii.  380. 
A  fir  dodechaid  atuaid  iv.  2. 
A  fi*r  fodlas  sos  na  sen  iii.  270. 
A  fir  theit  im-mag  Medba  iii.  366. 
A  firu  Muirid,  miad  ngle  ii.  26. 
Aibind  a  tarla  ar  m'aire  iv.  134. 
Aibind,  aibind  Echtge  ard  iii.  304. 
Aided  Bicni,  baid  dia  fail  iv.  2'24. 
Aigle   mac    Deirg,    derg    a   drech    IV. 

280. 
Ailecli  Frigrenn,  faithche  na  rig  iv. 

106. 
Alend  cenach.  diar  n-6gaib  ii.  80. 
Almu  Lagen  les  na  Fian  ii.  72. 
Almu  robo  chaem  dia  cois  ii.  78. 
A  Mailsechlainn  mic  Domnaill  iii.  34. 
Amra  in  mag  imriadat  fir  iv.  122. 
An  sin  a  maig  meic  ind  6c  ii.  10. 
Ard  Fothaid,  in  fetabair  iv.  90. 
Ard  na  Riag  raid  a  forus  iii.  414. 
Ata  sund  Cam  ui  Chathbath  iv.  30. 
Ata  sund  fo  choirthe  chruaid  iv.  26. 
Atber  frib  co  huain  iar  n-an  iii.  378. 
Atchiu  leclit  deoraid  do  chein  iv.  7'6. 
Atchuala  daig-fer  ndamach  iii.  194. 
Athair  Cailte,  comul  ngle  iv.  318. 
Ath  Cliath  fegaid  lib  colleic  iii.  100. 
Ath  nGrencha,   coimchloifid   ainm   iv. 

78. 
Ath  Liac  Find,  cia  lia  dia  ta?  iv.  40. 
Ath  Liac  Find,  cid  dia  ta?  iv.  36. 


Ba    garg    in    gein    im   gnim    nga    ill. 

160. 
Baile  hir-ralsat  gair  cen  goe  iv.  220. 
Bairend  Chermain,  cid  diata  III.  88. 
Bile  Tortan  dorochair  iv.  240. 
Blod  mac  Con  meic  Caiss  clothaig  ii. 

54. 
Boirclie  buadach  ba  buaid  fir  iv^.  144. 
Brefne,  ca  hadbar  dia  fail?  iv.  252. 
Broccaid  brogmar  co  ngnlm  giall  ii. 

'Q6. 
Bua  ingen  Ruadrach  ruaid  iii.  40. 

Carn   Fraicli  ca  hadbar  dia   fuil   iii. 

356. 
Cell  Chorbain,   clar   cen  chreidim  iv. 

340. 
Cend  Febrat,  alaind  sliab  sen  iii.  226. 
Cia  bem  sund   'nar  suidi  sel  iv.  202 
Cia  dorochair  Croeb  Dathi?  iii.  148. 
Cia  triallaid  nech  aisneis  iv.  100. 
Cid    diata    in    druim,    Druim    nDair- 

brech?  ii.  46. 
Cid  dorcha  dam  im  lepaid  ill.  110. 
Cleitech  in  drui  diles  daith  iv.  200. 
Clidna  chend-find,  buan  a  bet  iii.  206. 
Cnucha,  cnoc  oc  lind  Life  iv.  266. 
Coic  mna  tucsadar  ille  iv.  2'64. 
Coire  Breccain,  bail  i  fail  iv.  80. 
Corann,  robo  ben  co  ceill  iv.  274. 
Ctildub  mac  Dein  dia  samna  ii.  64. 
Currech  Life  cona  Ii  iii.  234. 

Daire  derg,  roderg  frossa  iii.  138. 
Deccid  ferta  nithaig  Neill  ii.  36. 
Deccid  Ailech  nimchill  n-uaib  iv.  92. 
Dia  mbad  me  nochinged  ind  iii.  314. 
Dia  mbad  me  nothecmad  tair  iv.  216> 
Dindgnai  Lagen,  lith  ngaile  iii.  66. 
Dlegair  do  lind  Locha  Lein  iii.  260> 


INDEX  OF  FIRST  LINES. 


209 


Dobeir    maisi    dona    mnaib,    see    Ni 

cheil. 
Domun  duthain  a  lainde  i.  28. 
Dorat  Buan  in  ben  nar  ban  iv.  180. 
Dorat  Tethba  don  tir  tuaid  iv.  230. 
Dreco  ingen  Chalcmail  chruaid  iv.  14. 
Druim  n-Assail,   iarfaigther   dam   iv. 

346. 
Druim  Criaich,  cete  eet  cuan  iv.  42. 
Druim  Suamaig  dara  saigid  iv.  234. 
Dubgilla,  dub  airm  n-aisse  iv.  330. 
Dubthir  Guaire  gnim  dia  fail  iv.  16. 
Duma  Selga  sund  'sin  maig  iii.  386. 
Dun   Cuirc   cia   lin  uaib   dan   eol   iv. 

336. 
Dtirgen  fuair  ingir  cech  aird  iii.  84. 

Egone,  Oena,  Ilia  iv.  316 
fiistid  a  churu  im  Chruachain  iii.  348. 
£istid  a  Laigniu  nal-lecht  iii.  2. 
Eol  dam  co  soirbi  sercaid  iv.  86. 
E6    Mugna,    mor    in   crann    cain    iii. 

146. 
£tar  etan  ri  dilind  iii.  104. 

Fail  folach  6s  grian  cen  gai  iii.  140. 
Fail  lim  do  Laignib  each  16  iii,  128. 
Fegaid  fert,  forum  nglinni  iv.  366. 
Femen  ocus  Fera  find  ill.  198. 
Femin  indiu  cid  fasacli  iii.  200. 
Fert  Suamaig  sund  ara  leirg  iv.  238. 
Fil  dam  aichne  aige  iv.  70. 
Fil  sund  aige  do  churp  rig  ill.  190. 
Finnaid  in  senchas  diata  iii.  440. 
Finnaid  uaim  co  segda  suairc  iv.  1'66. 
Foderc  dam  fri  sellad  suairc  iv.  1'62. 
Fornocht  do  dun,  a  Druim  nDen  ill. 
96. 

Gam  gilla  fiirem6in  airdirc  iil.  436. 
Genann   mac   Triuin,   torum   ndil   ill. 
210. 

larfaigid  dim,  comul  ngle  iv.  314. 
In  Berba  buan  a  bailbe  ii.  62. 
In  carn-sa  atchiu  co  ndechair  ill.  2'66. 
In  eol  daib  fri  derbthas  iv.  210. 
In  eol  duib  ani  dia  fail  iv.  182. 

TODD  LECTURES  SERIES,  VOL.  XII. 


In  eol  duib  in  senchas  sen  iv.  146. 
In  lia  notheilginn  dogres  iv.  324. 
In  lind-se  luadim  cech  la  iii.  338. 
In  lind-se  luadit  ethair  iii.  450. 
In    Luachair    dano,    in    Luachair   iii. 

236. 
In  mag  itam  sund    'nar  socht  iv.  90. 
In  mag  imriadat  ar  n-eich  iv.  124. 
Inber  mBuada  sloindter  sin  iii,  4T8. 
Inber  Cichmaine,  cid  cress  iv.  176. 
Ingen  Roduib  chaiss  chalma  iii.  94. 
Ingen  Romra,  Gile  glan  iv.  12. 
Inmain  dam  in  Gabol  glan  ii.  58. 
Inmain  dam  in  Gabran  glan  iii.  158. 
Inmain  in  faid  Finichair  iv.  320. 
Inmain  in  fert  fichtib  sluag  iv.  192. 
Is  eol  dam  im  threbthas  t6  iii.  396. 
Is   eol  dam  ani   dia   fail    [Lia  Lind- 

gadain]  iv.  218. 
Is  eol   dam   ani   dia  fail    [Sliab   Cal- 

land]  IV.  170. 
Is  eol  dam-sa  in  dluig  dia  ta  iv.  32'6. 

Labraid  Loingsech,  16r  a  lin  ii.  52. 
Lecc    ThoUchind    tuachail    in    t-ainm 

IV.  222. 
Lecht  Bressi  co  mbuada  ill.  216. 
Lechtan  sund  oen-fir  Aife  iv.  132. 
Lethderg  taidbritis  ar  tuir  iv.  120. 
Liath  Lurgan,  luam  gaiscid  geir  ill. 

156. 
Life  luchair,  le6r  do  blaid  ii.  60. 
Loch    n-Aindind    6s    Mide    muad    iv. 

230. 
Loch  Ce  cid  imar'  mebaid?  iii.  400. 
Loch  Cenn,  cid  na  cinn  dia  ta?    iv. 

258. 
Loch  Con,  cia  na  fitir  iii.  408. 
Loch    Da    Gabar,    gnim    dia    fail    IV. 

182. 
Loch  nfirne,  ard  a  oscur  iii.  460. 
Loch  Laiglinde,  loch  na  tonn  iV.  25'6. 

Loch  Bi   cerd   ba   fuil  in  t-ainm  iii, 

560. 
Loch   Riach  cd   Riach   asa  loch?   iii. 

324. 
Luaidim  Loch  N6ill,  ndsad  ngle  iii. 

404.- 


210 


INDEX  OF  FIRST  LINES. 


Madochod  in  echtra  n-ain  iii.  120. 
Mag  nAidni,  co  muriur  mag  iii.  330. 
Mag  Mucrime  molas  each  iii.  382. 
Mag  Tibra,  treab  co  caime  iii.  432. 
Marg  mac  Giusca  co  ngne  glain  iii. 

162. 
Matan  do  Clioin  na  Cerdda  iii.  256. 
Mebuir  lemm  ani  dia  fail  iv.  22'8. 
Mebul  lemm  ani  dia  fail  iv.  178. 
Medraige  mac  Dorcain  maill  iii.  318. 
Mide,  magen  na  marc  mer  ii.  42. 
Miss  ingen  Maireda  muaid  iii.  240. 
Mithid  dam  comma  Ceilbe  iii.  54. 
Moenmag   ca   Meen  6   ta  in  mag  iii. 

334. 
Monuar  ni •  f or  •  tathaig  iii.  152. 
Muc  mic  Datho  tlacht-muad  tore  iv. 

194. 
Mugna  mo  gnia  feda  feil  iii.  144. 
Muiriasc    foceird    in    muir    mor    iii. 

557. 
Necht  Inbir  Scene  ro-scail  iv.  240. 
Ni  cheil  maise  dona  mnaib  i.  6. 
M  mutanic  6  thir  thend  iii.  142. 

6clach  thanic  co  h^d  Ruad  iv.  6. 
Odras  uais  ind  ingen  iv.  196. 

Rath  Rogein  a  hainm  riasin  iv.  144. 
Ri  na  loch  in  loch-sa  thess  ill.  168. 
Robai  bron  for  bantrocht  ban  iii.  134. 
Rochuala  seilg  srethaib  gal  iii.  150. 
Roort  Blathnat  ingen  Mind  ill.  254. 
Roort  in  rigrad   'moa  rig  ii.  50. 
Rop   he-seo   Druim   nElgga   n-oU   iv. 

33'6. 
Ruadri  mac  Aitti  na  n-ell  iii.  48. 

Saer-anim  Sinna  saigid  dun  iii.  286. 
Secht   meic   Breogain  brig   can  bron 
IV.. 190. 


Senchas  Arda  Lemnacht  lain  iii.  164. 
S-enchas  Cairn  Amalgaid  feil  iii.  422. 
Senchas  cia  lin  noniarfaig  iii.  276. 
Senchas  Codail  cuimnig  dam  iv.  184. 
Senchas  Echtga  aine  iii.  2'98. 
Senchas  Lege,  lathar  sain  iv.  246. 
Sid   Nechtain   sund   forsin   tsleib   ill. 

2'6. 
Sinann  ca  hadbar  dia  ta  iii.  292. 
Snam  Da  :fin,  na  coin  dia  ta  iv.  352. 
Sruthar  Matha,  maidid  lib  iv.   172. 
Sunda  roboi  Caurnan  cass  iv.  8. 
Sunda  roboi  Corand  cain  iii.  438. 
S-unda  sefain  fer  side  iii.  224. 
Sund  dodechaid  Cloen  ar  chel  IV.  210. 
Sund  dessid  domunemar  ii.  2. 
Sund  nobid  idal  ard  iv.  18. 
Sund  robaided  in  set  sen  iv.  224. 
Sund  rocoscrad  in  cetach  iv.  220. 
Sund  rohadnacht  Odba  uais  iv.  174. 

Tancatar  sund  oigid  do  chein  iii.  184. 
Tanic  tam,  truag  ind  airle  iv.  338. 
Tathum  domna  broin  ar  beirt  iv.  284. 
Temair  Breg  cid  ni  dia  ta  i.  2. 
Temair  Tailtiu,  tir  n-oenaig,  i.  38. 
Temair  toga  na  tulach  i.  14. 
Tipra  Sengarmna  f oa  snas  ill.  242. 
Tir  Ua  Failge  fot  na  Fian  iv.  260. 
Tlachtga,  tulach  ordain  uais  IV.  186. 
Tochmarc  ingine  Guill  glais  iii.  78. 
Traig  Thuirbe,  turcbaid  a  hainm  iv. 

226. 
Tri  tuli  IV.  368. 

Tuag  Inbir  alaind,  gaeth  glass  iv.  58. 
Tuaim  Da  Gualainn,  cret  dia  fuil  v. 

116. 
Tuc  mac  in  Dagda  dimoir  iv.  270. 
Turloch  Silinde  seo  inde  ill.  376. 


GLOSSARY 


Q2 


[     212     ] 


ABBREVIATIONS  EMPLOYED  IN  GLOSSARY. 
When  an  edition  is  quoted  without  page-number,  the  glossary  is  meant. 


Ac.  Diet. 

Aelt.  Ir.  Dicht. 

Aen. 

A.M.C. 

Anecd. 

Archiv. 

Archiv.  Hibern. 

A.U. 

Auraic. 

BB 

B.D.D. 

B.M.Cat. 

B.N.E. 

Bruchst. 

Burgsch. 

Cain  Ad. 
C.F. 
C.M.L. 
C.M.E. 

C.M.T. 

Coneys. 

Corm. 

Contrib. 

Corr. 

Deponent. 

Dinn. 

Duan  F. 
Early  Ir.  P. 
Echt.  Lorn. 


The    Royal    Irish    Academy's    Dictionary    of    the    Irish 

Language. 
K.    Meyer,   Die   Aelteste   irische   Dichtung,    in   Abhand- 

lungen  der  Preussischen  Akademie,  1913. 
G.  Calder,  the  Irish  Aeneid :   Irish  Texts  S-ociety,  vol.  vi. 
K.  Meyer,  Aislinge  Meic  Conglinne. 
Anecdota  from  Irish  MSS. 
Archiv  fiir  Celtische  Lexicographie. 
Archivium  Hibernicum. 
Annals  of  Ulster,  ed.  W.  M.  Hennessy. 
G.  Calder,  Auraicept  na  nfices. 
Book  of  Ballymote  (facsimile). 
W.  Stokes,  Togail  Bruidne  Da  Derga  (Paris  1902). 
S.  H.  O 'Grady  and  R.  Flower,  Catalogue  of  Irish  MSS. 

in  the  British  Museum. 
C.  Plummer,  Bethada  Naom  n£renn. 
K.    Meyer,   Bruchstiicke    der    alteren   Lyrik   Irlands,    in 

Abhandlungen  der  Preussichen  Akademie,  1919. 
R.    Thurneysen,   Die    Biirgschaft   im   irischen   Recht,    in 

Abh.  d.  Preuss.  Akad.,  1928. 
K.  Meyer,  Cain  Adamnain  (Anecdota  Oxoniensia). 
K.  Meyer,  Cath  Finntraga  (Anecd.  Oxon.). 
E.  O 'Curry,  Cath  Muighe  Leana. 
J.  O 'Donovan,  Cath  Muighe  Ratha,  Irish  Archaeological 

Society. 
W.  Stokes,  Cath  Muige  Tuired,  Revue  Celtique  xii. 
Coneys,  Dictionary  of  the  Irish  Language. 
Cormac's  Glossary  in  Anecdota  from  Irish  MSS.,  vol.  iv. 
K.  Meyer,  Contributions  to  Irish  Lexicography. 
Corrigenda  in  the  present  volume. 
J.  Strachan,  The  Deponent  Verb  in  Irish,  Trans,  of  the 

Philological  Society,  1894. 
P.  S.  Dinneen,  Dictionary  of  the  Irish  Language,  Irish 

Texts  Society. 
E.  MacNeill,  Duanaire  Finn,  Irish  Texts  Society,  vol.  vii. 
K.  Meyer,  Early  Irish  Poetry  (privately  published). 
O.  J.  Bergin  and  E.  MacNeill,  Eachtra  Lomnochtain. 


ABBREVIATIONS  EMPLOYED  IN  GLOSSARY.    213 


Exp.  Des.  K.  Meyer,  Expulsion  of  the  Dessi,  Y  Cymmrodor  xiv. 

F61.  W.  Stokes,  Felire  of  Oengus  (Royal  Irish  Academy). 

Eianaig.  K.  Meyer,  Fianaigecht,  Todd  Lectures,  vol.  xvi. 

F.M.  J.  O 'Donovan,  Annals  of  the  Four  Masters. 

Fragm.  Ann.       J.  O 'Donovan,  Fragmentary  Annals  (Irish  Archaeological 

Society). 
Gram.  Tr.  O.  J.  Bergin,  Irish  Grammatical  Tracts,  Supplement  to 

firiu  viii  et  seq. 
Hail  Br.  K.  Meyer,  Hail  Brigit. 

Heldens.  R.  Thurneysen,  Die  irische  Helden-  u.  Konigsage. 

Hib.  Min.  K.  Meyer,  Hibernica  Minora  (Anecd.  Oxon.). 

I.T.  Irische  Texte,  ed.  Windisch  (and  others);    I.T.  iii.  2  = 

glossary  to  vol.  iii,  pt.  2. 
I.T.S.  Irish  Texts  Society's  publications. 

K^  Keating 's  'Three  Shafts  of  Death',  ed.  Bergin, 

K.Z.  Kuhn's  Zeitschrift  fur  Vergleichende  Sprachforschung. 

JRSA  Journal  of  the  Royal  Society  of  Antiquaries  (Ireland). 

L.  Br.  Leabhar  Breac  (facsimile). 

Laws  Ancient  Laws  of  Ireland. 

Lee.  W.  Stokes,  The  Lecan  Glossary,  in  Archiv  f.  Celt.  Lex.  i. 

L.  Gab.  M.  6  Cleirigh,  Leabhar  Gabhala,  ed.  R.  A.  S.  Macalister 

and  E.  MacNeill. 
Liad.  Cur.  K.  Meyer,  Liadain  and  Curithir. 

Lism.  L.  W.    Stokes,    Lives    of    the    Saints    from    the    Book    of 

Lismore. 
LL  Book  of  Leinster  (facsimile). 

LU  R.  I.  Best  and  O.  J.  Bergin,  Lebor  na  hUidre. 

Luibhl.  E.  Hogan,  Luibhleabhran. 

Maund.  W.  Stokes,  the  Gaelic  Maundeville,  Z.C.P.  ii. 

Metr.  Gl.  W.   Stokes,   Metrical  Glossaries   (Trans,   of  Philological 

Society,  1891-4). 
Meyer -Miscell.      Miscellany  presented  to  K.  Meyer. 
Ml.  The  Milan  Glosses,  in  Thesaurus  Palseohibernicus. 

Mon,  Tall.  E.    J.    Gwynn    and   W.   J.   Purton,    The   Monastery    of 

Tallaght,  Proc.  R.I.A.  1911. 
MS.  Mat.  E.  O 'Curry,  MS.  Materials  of  Ancient  Irish  History. 

Norsk.  Spr.  C.  Marstrander,  Norske  Sprogs  Historic  i  Irland. 

O'Cl.  O'Clery's  Glossary,  ed.  Miller,  Rev.  Celt,  iv,  v. 

O  'Dav.  O  'Davoren  's  Glossary,  ed.  Stokes,  Al-chiv  f .  Celt.  Lex.  ii. 

O'Don.  Suppl.     J.  O 'Donovan,  Supplement  to  O'Reilly's  Dictionary. 
O'D.  Transcr.      J.     O 'Donovan,    Transcriptions    of    Laws    of     Ireland 

(unpublished). 
O  'Mule.  O  'Mulconry  's  Glossary,  ed.  Stokes,  Archiv  f .  Celt.  Lex.  i. 

Onom.  E.  Hogan,  Onomasticon  Goedelicum. 

O'R.  E.  O'Reilly,  Dictionary  of  the  Irish  Language. 

Oss.  Soc.  Transactions  of  the  Ossianic  Society. 


214    ABBEEVIATIONS  EMPLOYED  IN  GLOSSARY. 


Ot.  Mers. 

O.W.B. 

Ped. 

P.H. 

P.  O'C. 

R(aw)l.  502 
R(ev.)  C(elt). 
Sc.  G.  Stud. 

Sil.  Gad. 
Snedg. 

SnR 

Stokes-Festsch. 

Tain 

T.B.C. 
T.B.F. 

Tec.  C. 
T.fit. 

Theb. 
Thes.  Pal. 
Th.  Gram. 
Three  Horn. 
Todd  L. 
Tri. 
T.T. 

Ui  Ech. 

Unp.  P. 

V.B. 
V.  Trip. 
Wb. 
Wi. 
Wortk. 

Z.CP. 

Zu  ir.  Hds. 


Otia  Merseiana. 

K.  Meyer,  The  Old  Woman  of  Beare. 

H.   Pedersen,  Vergleichende   Grammatik   der   Celtischen 

Sprachen. 
R.    Atkinson,    Passions    and    Homilies    from    Leabhar 

Breac,  Todd  Lect.  vol.  ii. 
P.     O'Connell,     Dictionary     of     the     Irish     Language 

(unpublished). 
Rawlinson  B.  502  (facsimile). 
Revue  Celtique. 
Scottish  Gaelic  Studies. 

The  St.  Gall  Glosses  on  Priscian,  in  Thes.  Pal. 
S.  H.  O 'Grady,  Silva  Gadelica. 
R.  Thurneysen,  Snedgus  and  Mac  Riagla,  in  Programm 

of  Univ.  of  Freiburg  (Halle  1904). 
W.  Stokes,  Saltoir  na  Rann. 
Festschrift  W.  Stokes  gewidmet  (Leipzig  190'0). 
J.    Strachan    and    J.    G.    O'Keeffe,    Tain    Bo    Cualnge 

(Supplement  to  Eriu  i  et  seq.). 
E.  Windisch,  Tain  Bo  Cualnge. 
M.  Dillon,  Tain  Bo  Fraich. 

K.  Meyer,  Tecosca  Cormaic  (Todd  Lectures  xv). 
Tochmarc  fitaine  (in  National  Library  of  Ireland,  Irish 

MSS  4.,  unpublished). 
G.  Calder,  Togail  Tebe. 

W.  Stokes  and  J.  Strachan,  Thesaurus  Palseo-hibernicus. 
R.  Thurneysen,  Grammatik  des  Alt-irischen. 
W.  Stokes,  Three  Homilies. 
Todd  Lecture  Series,  Royal  Irish  Academy. 
K.  Meyer,  Triads  of  Ireland  (Todd  Lectures  xiii). 
W.    Stokes,    Togail    Troi,    from   the   Book   of    Leinster, 

Calcutta  1881. 
K.   Meyer,   Lobgedicht   auf  die   Ui  Echach,   in   gitzber. 

Preuss.  Akad.  1919. 
O.    J.    Bergin,    Unpublished    Poems    from    Irish    MSS., 

Studies,  March  1918,  et  seq. 
K.  Meyer,  Voyage  of  Bran. 
W.  Stokes,  Vita  Tripartita. 
The  Wiirzburg  Glosses,  in  Thes.  Pal. 
E.  Windisch,  Worterbuch  to  Irische  Texte  i. 
K.   Meyer,  Wortkunde,   Sitzber.   d.  Preuss.   Akad.   1912, 

et  seq. 
Zeitschrift  fiir  Celtische  Philologie. 
R.    Thurneysen,    Zu    irischen    Handschriften    u.    Litera- 

turdenkmalern,  in  Getting 'sche  Abhandl.  N.F.  xiv.  2. 


215 


GLOSSARY. 


ab,  /.,  'river',  g.s.  aia,  II.  32,  83;  III.  34,  19. 

aba,  see  apa. 

abac,  m.,  'dwarf,  I.  18,  73. 

abb,  w.,  'abbot,  chief;  app,  IV.  176,  24;  g.s.  cain-ablad,  III.  378,  12 

(sic  redd.)  :   d.s.  apaid,  IV.  216,  77. 
abb aeth, 'lascivious',  IV.  140,  94. 
acb6il,  'terrible',  II.  68,  42. 
acgarb,  'very  rough',  IV.  138,  72,  <^ad-gar'b. 

achacb,  ni  ha  Tno  a.,  'it  shall  not  be  greater  and  greater'.  III.  46,  83. 
achad,  w.,  'field'  (of  battle),  IV.  284,  19  and  23. 
achar,  'sharp',  IV.  2,  17;  aAcher,  'bitter'.  III.  58,  46. 
achsal,  /.,  'armpit',  IV.  140,  86;  ochsal,  Wi. 

1.  acht,  'act',  cpd.  a.-glan,  II.  22,  67   (dub.  lect.) :   cpd.  gall-acht,  IV. 

22,  55. 

2.  acht,  'doubt',  cen  ach  (sic),  I.  26,  179;  IV.  86,  Benn  F.  3. 

ad  (sbst.),  'law,  custom',  n.pl.  ada,  III.  18,  233;  (adj.  gen.)  'lawful', 
IV.  198,  38;  Z.C.P.  xvi.  229. 

adabair,  'sport'.  III.  62,  104. 

adagim,  'propel',  usually  with  d-  infix:  pres.  ind.  atncdg,  'hurls  him- 
self, IV.  348,  33;  'goes  his  way',  IV.  68,  129;  'puts 
himself,  IV.  SO,  29;  ata/ig,  'goes',  IV.  68,  135;  'makes 
for',  IV.  6'6,  117;  pres.  pass,  atagar,  'is  driven'.  III. 
442,  44  seq.     See  note  on  IV.  66,  117. 

ad^m,  'my  two'.  III.  306,  50;  cf.  Bergin  in  £jriu  XI.  147. 

adannaim,  'I  enkindle';  met.  ic  adnad  rand,  III.  182,  204;  adnad 
saer-berrtha,  'beginning'.  III.  334,  8. 

adar  =  odar,  'dun',  IV.  84,  59  (but  see  note). 

adba,  /.,  'home',  a.  ec,  'home  of  death'.  III.  370,  54;  is  adha  ega  anni 
Gitciam,  R.C.  xiv.  54,  $'66. 

adbeba,  'died'.  III.  58,  47. 

adcanaim,  '  acclaim ',  IV.  4,  34;  T.  Lect.  xvii.;  Wortk.  208. 

adcellim, '  destroy ',  impf .  aidcgled,  III.  4,  42. 

adclaidim, '  dig,  build ' :   acclaidset  mur,  II.  82,  48 ;  cf .  R.C.  xv.  310. 

adcomaim,  'protect',  3  sg.  impf.  adchomad.  III.  102,  28;  Z.C.P.  iv. 
372. 

adcos,  see  adfiadadm. 

addamim,  'grant,  acknowledge',  atmaim,  III.  14,  154;  impf.  act. 
addomed  (sic  leg.),  I.  '6,  16  (see  atnoimed);  impf.  sbj. 
riasiu  ademad,  III.  200,  14  (dub.  lect.);  Ped.  §700; 
Z.CP.  XVIII.  315. 


216  GLOSSARY. 

*ad-doaim/ kindle':   co  rataA  (sie  leg.),  II.  42,  11:   see  Ped.   §707. 
adellaim,  'approach,  visit',  pret.  adralsat,  III.  272,  35;    impf.  -aidled, 

III.  6,  70. 

adfiadaim,  'narrate',  3  pi.  pres.  ind.  adfethet,  III.  410,  1;  III.  412,  36; 

1  sg.  fut.  adfias,  III.  112,  21;    adcos.  III.  34,  3;    3  sg. 

pres.   sbj.    adfeta,   IV.   284,   3    (verse):    cf.   T.B.C.   1764, 

1773;  3  sg.  ro-sbj.  asidchoi,  II.  24,  96. 
adgaire, '  summons '  (of  death),  IV.  322,  40 :  see  note,  and  cf .  addbragart 

gl.  fascinauit,  Wb.  19  6  5. 
adgladur,  'address',  impf.  adglaitis,  III.  378,  13;  pret.  roarlastar,  III. 

210,  10. 
adimm,  /.,  'implement',  pi.  adma  fige,  IV.  332,  30. 
adlaic,  'pleasant'.  III.  148,  13  (conjectural). 
adma,  'wise,  cunning',  hat  adma  aMa,  II.  82,  28  (dub.  lect.). 
admall,  'very  slow'.  III.  '248,  78;  'tardy'.  III.  248,  8'6;  'very  gentle', 

IV.  12,  16.     (Contrib.  gives  'quick,  nimble',  etc.,  following 
P.  O'O.) 

adnad,  see  adannaim. 

adn5,r,  'modest,  shamefaced',  III.  248,  8'6. 

adraim,   'cleave    to',    pret.   roadair,   III.    208,    35:     see    Kuhn's    Zts. 

XXXVII.  253;  Addenda  to  Contrib. 
adrimim,  'reckon,  recount'.  III.  286,  15;    III.  2'88,  41;  dia  n-dirmem, 

III.  348,  13. 
aeb,  '/.,  'grace,  charm',  g.s.  €0  n-aile  'finde,  III.  94,  9;  a.s.  ail,  IV.  88, 

36;  IV.  114,  91. 
agda, 'cattle-owning'?  IV.  200,  57. 
^gda,  'martial',  IV.  198,  34. 
agim,  'hold  (games)',  III.  18,  211;  pret.  pass,  roacht  a  cluche,  III.  50, 

35;    'tell',   pres.   pass,   agair,   IV.    72,   47;    IV.   214,   51; 

imper.    aig,    'come'    (cheville),    IV.    206,    '69;     v.n.    aige, 

'celebration'  (of  games,  etc.) :   aige  rocomacht,  IV.  170,  28. 
aichre,  /.,  'fury'.  III.  104,  8;    'vigour',  IV.  314,  29;    aahaire,  'sharp- 
ness, fierceness',  Contrib.  Suppl. 
aicned,  m.,  'nature,  temper',  teit  a  a.  i  n-airdde,  III.  444,  '66;    rosoi 

a.  na  mac,  'the  youths  were  revolted',  IV.  140,  93;  recTit 

aicnid,  'law  of  Nature',  IV.  152,  8'6. 
aidben,  'distant,  foreign'.  III.  4,  35;  III.  6,  63. 
aidble,  /.,  'hugeness,  might',  a.  ind  idail,  II.  48,  36  (see  Corr.);  a.  bag, 

III.  124,  65. 
aidbriud,  'suing',  IV.  150,  59. 
aidbse,  /.,, 'music',  a.  cheoil,  III.  20,  265. 
aided,  /.,  '(tale  of)  death',  n.  -pi.  aitte.  III.  20,  2'65. 
aidirbe,  /.,  'breach',  IV.  298,  14  and  16  (see  note);  cf.  Sc.  G.  St.  i.  35; 

adarhetar,  O'Mulc. 
aidne,  perhaps  for  aigne,  'advocate';  a  a.  in  dinnsenchais,  III.  54,  14 

(gl.  aos,  O'Clery). 


GLOSSARY.  217 

1.  aige,  71.,  *  joint',  dga,  III.  372,  78;  cpd.  min-digib,  III.  192,  36. 

2.  dige,  m.,  'period',  IV.  28,  47;  I.T.  ii.  2,  219,  n. 

3.  ^ige,  m.,  'pillar;  hill  (?)',  IV.  TO,  1  (see  note);  age,  Contrib. 
aigne,  m.,  'advocate',  IV.  320,  2  (verse). 

1.  ail,  /.,  'rock',  IV.   102,  32;    a.s.  mlig,  IV.   38,  4;    d.s.   ail,  IV.   96, 

55;  aiZi^,  IV.  112,  62,  pi.  ailche,  IV.  220,  Gairech,  8. 

2.  ail,  /.,  'reproach'.  III.  18,  209;  IV.  16,  27;   dan  ind  ail,  III.  T64, 

11  (sic  leg.),  grdnda  ind  ail,  IV.  138,  71. 

3.  ail,  'modest'?  dd  Ailill  ail,  IV,  284,  27  (dub.  lect.);  3.  ail,  Contrib. 
dil,  'request'  III.  222,  '69;  IV.  330,  13  (verse);  Lism.  L.;  A.M.C. 
ailbin,  w.,  'drove',  II.  '06,  18;    III.  220,  57;    III.  382,  17;    properly 

ailrmn,  from  alma. 
^ile,  /.,  'dread',  ia  gnim  dile.  III.  342,  50  (sic  leg.:   Cldire);  'mercy', 

IV.  16,  12   (see  note).       Cf.  Tain  246'6  =  T.  B.  C.  3276; 

Z.O.P.  X.  42,  2.     From  dl,  'timid',  Contrib. 
bilges,  /.,    'exorbitant   demand',   g.s.   dlgessi.   III.    138,    8;    a.s.    dilgis 

(  :  fdid-lis),  III.  '62,  107. 
ailim, 'rear,  build';  ro  hailed  uag,  IV.  176,  13;  IV.  190,  53  (see  note): 

possibly  'was  earned';  ailim,  Contrib. 

1.  ailt,  m.,  'hero',  IV.  96,  56:  Wortk.  2. 

2.  ailt,  'razor',  metaph.  'keen  wit'?,  co  roeirned  dia  ailt  na  huile  cesta, 

III.  178,  147  (sic  redd.?). 
din,  /.,  'driving';  cen  omgrith  n-dine,  IV.  128,  63  (but  see  dine). 

1.  ainble,  /.,  'greed'.  III.  340,  33. 

2.  ainble,  see  anladl. 

aincess,  /.,  'torment',  a.  sine,  IV.  242,  30. 

Mne,  /.,  'play';  dine  im  uaga,  1.  -6,  8;  a.  faebur,  IV.  330,  14  (verse); 

dne,  Contrib. 
ain6chtach,' wicked'.  III.  414,  26. 

ainmebair,  /.,  '  f orgetf ulness ',  III.  232,  74;  III.  418,  8. 
ainmim,  'blemish',  v.n.  amimed.  III.  62,  104;  III.  156,  12. 
5,inne,  m.,  'ring',  IV.  118,  137:   fdinne,  Dinn. 

1.  airbe,  /.,  'fence,  enclosure',  ec  airbe.  III.  368,  35. 

2.  airbe, 'rib'.  III.  372,  87;  same  as  1? 

3.  airbe,  'cutting,  hewing',  IV.  132,  '28  (see  note). 

airbert, /.,  'exercise,  training',  cpd.  finn-a.  I.  30,  39;  sdr-a.,  III.  74,  95. 

airbras,  'vigorous',  g.s.  aurhrais.  III.  78,  2. 

airbrig,  /.,  'signification,  intention',  IV.  110,  48. 

aire,  'difficult,  toilsome',  adv.  oo  haircc,  IV.  96,  55. 

airchrln,  'withered',  erchrin,  IV.  240,  16. 

airdail,  /.,  '  equivalent ',  urdail  re  each  n-6clach,  IV.  6,  20 :  the  second 

syllable  is  short,   cf .   Ui  Echach,   97    ( :  ugdair) ;    and  so 

Dinn. 
airde,  m.,  'sign,  constellation',   d.pl.  airdenaib.  III.  428,  34;    ardenu, 

Contrib.;  oArden,  Wi. 
airdmess,  m.,  'discernment,  calculation',  v.n.  of  air-di-midiur,  III.  216, 

18 :  g.s.  airdmeis.  III.  4,  '28. 


218  GLOSSARY. 

airdrolam,  m., 'hoop',  erdrolam,  IV.  38,  52,  =  aurdrolam,  IV.  42,  40. 
airdubad,  'obscuring',  cen  irduhad,  III.  282,  79. 

1.  aire,  'fence,  fencing'.  III.  31'6,  27   (Corr.);  IV.  98,  107   (see  note); 

v.n.  of  arfenim. 

2.  aire,  m.,  'chieftain',  g.s.  aire,  III.  4Q6,  29;  g.pl.  airech,  III.  106,  51. 

3.  aire,  m.,  'temples';  g.pl.  mind  n-arach  (sic  leg.),  IV.  330,  19;  cpd. 

a.-glcm,  II.  2,  15  and  23;  II.  8,  89;  ara,  Contrib. 
airech,  m.,  'pack  horse',  III.  454,  54. 
airechas,  w.,  '  chieftainship ',  IV.  68,  133. 
air61,  m.,  'bed,  chamber',  I.  32,  51. 

1.  airer,  m.,  'tract,  territory'.  III.  162,  19;  III.  212,  27;  IV.  190,  54. 

2.  airer,  m.,  'food',  I.  34,  79. 

airgabal,  /.,    'seizure,    arrest';      a.s.    ergabdil,    IV.    150,    60;     Laws, 

ur gab  ail. 
airgaire,m.,  'herdsman',  ergaire,  III.  454,  56;  properly  v.n.  of  argarim; 

see  Contrib. 
airgnaid,  'well-known',  'conspicuous',  ergnaid,  III.  108,  36. 
airgnas,  m.,  'excellence',  ergnas,  III.  302,  54. 
airide,  'seat  of  honour',  airithe,  IV.  266,  2. 
airilled, ' earning,  a  thing  earned;  a  service'?.  III.  54,  2. 
airim,  'plough',  IV.  190,  Mag  B.  7. 

airinech,  m.,  'preface',  erenach,  III.  340,  27;  'front',  Wi. 
airisel, '  very  low'.  III.  96,  18. 
airle,  /.,  'tale',  truag  ind  airle,  IV.  338,  SI.  Cua  1;  truag  airle,  E.G. 

XV.  433,  13;    Sil.  Gad.  398,  34;    'counsel'.  III.   302,  49; 

IV.  222,  24. 
airlech,  m.,  'slaughter',  g.s.  airlig,  III.  118,  102. 
airm,  n.,  'weapon';  dub-a,  n-aisse,  IV.  330,  1  (verse);  a.pl.  armu,  IV. 

358,  87;  g.pl.?  airme,  IV.  196,  3;   airm-digal,  III.  112,  2'8; 

arm-gal,  III.   128,   15;  airm-gress,  II.   30,   60;  airm-grith, 

III.  164,  10. 
airmaisim,  'hit,  befall,  apply  to';  pret.  romermxiis.  III.  54,  13;  rotir- 

mais  ecaine.  III.  352,  71;  rosirmais  oen-ainm,  IV.  136,  40. 
airmed,  'weapons,  ammunition',  IV.  40,  15  (dub.  lect.). 
airmenn, ' very  bright',  IV.  104,  48. 
airmet  (?),' counting'?    dat.    tyio   dirmit    (ibdidit),   III.   408,   15    (dub. 

lect.). 
aime, /.,  'sloe',  III.  62,  96. 
dime,  m.,  'vigil',  IV.  338,  Dr.  F.  22  (see  note), 
aimel,  w.,  'trap',  IV.  122,  7. 
airomun,  m.,  '  great  fear ',  IV.  T92,  8. 
airri,  m.,  'viceroy',  I.  14,  16;  SnR. 
airtem,  m.,  '  hand-breadth ',  pi.  artim,  III.  258,  25. 

airthech, m.,  'warranty'.  III.  14,  167;  airthach,  Contrib.;  Ped.  §849,4. 
ainiscla?,  see  uruscla. 

aiste,  w./.,  'metre,  metrical  composition'.  III.  180,  168  {Corr.). 
aitlibe,'ebb',  III.  104,  7. 


GLOSSARY.  219 

aithl)6im,  'repetition',  IV.  148,  20  (L). 

aithben,/.,  'evil  woman'.  III.  242,  18. 

aithe,  m.,  'requital'.  III.  '62,  100;  Ped.  $  719  (1). 

aithe,  /.,  'sharpness,  suffering';  uair  a.,  IV.  198,  43. 

aithed,  'elopement',  III.  18,  227. 

aitliellach,'pair'?,  IV.  284,  27  (dub.  lect.). 

aithfher,  m.,  '  a  second  husband ',  III.  18,  22'8. 

aithgein, '  equivalent ',  cpd.  rig-a.,  I.  36,  103. 

aithg6ire, /.,  'greed',  IV.  338,  1'6;  I.T.  iv. 

dith-glicc,  'sharp    and    cunning',    II.    2'6,    4:    read    perhaps    dith-glec, 

'sharp  combats':   see  Corr. 
aithgne,  IV.  320,  14  (see  note). 
aithim,  'requite',  III.  56,  37. 

aithis,  /.,  'blemish'.  III.  28,  48;  g.s.  athise,  III.  30,  66. 
aithle,  'after',  a.  ind  ro'ing,  III.  108,  78. 

aithme, '  commemoration ' ;   re  th  'aithme,  III.  54,  3  (perhaps  re  taithme). 
aitlim6Ue, /.,  'reluctance,  regret'.  III.  198,  18;  IV.  12,  22. 
aithmes,  'ebbing,  decay',  IV.  240,  Bile  T.,  8.       So  Contrib.  following 

O'Dav.  175;  but  perhaps  'second  judgment,  doomsday'. 
aithne,  'injunction'?.  III.  18,  224. 
aithnim,  'know',  pret.  doathain,  III.  56,  36. 
aithre,  'father's  kin'.  III.  1'82,  2'08. 
aithscis,  /.,    'respite',    III.   244,   42;     'repeated   toil',    III.    252,    126; 

'repeated  travail',  IV.  232,  18. 
^itigim, '  inhabit ',  v.n.  ditegud,  III.  422,  18. 
aitire,  (f.)m.,  'guarantor'.  III.  444,  '68. 

aittrebad, ' habitation,  inhabiting',  g.s.  aittrehtha,  III.  112,  36. 
dlaig,  /.,  'quality,  nature',  II.  62,  11;  IV.  340,  Cell  Ch.  15,  'behaviour, 

practice',  Contrib.  Add.     As  to  the  quantity  of  the  a-,  cf. 

firiu  VIII.  166;  g.pl.  dilche,  Z.C.P.  xi.  86,  6. 
alamu,  'alum',  dat.  alamain,  II.  72,  19;  I.T.  iv.;  n.s.  ailim,  Archiv  i. 

337. 

1.  all,  'bridle'.  III.  122,  24;  O'Mulc. 

2.  all,  m.,  'cliff',  II.  78,  12;  IV.  176,  17;  mac  alia,  'echo',  IV.  218,  10. 

3.  all,    'mighty',  ic  rigwib  aUib  £renn,  III.  170,  52;  =  olll  so  Contrib. 
alia,   'yonder',  IV.  198,  48;    alle,  K.Z.  xlviii.  56;    alia  tuaid,  'on  the 

north  side',  IV.  164,  17. 
allata,  'famous',  n.pl..  III.  12,  13'8. 
allatas,  'fame',  IV.  366,  Fert  M.  5. 
alma,  'herd',  II.  82,  28  (Corr.). 
almain,  'nourishment',  II.  78,  16  =  ailemain,  v.n.  of  ailim. 

1.  alt,  'kind,  sort',  IV.  212,  40. 

2.  alt,  m.,  '  strain  of  music ' :    cpd.  gle-alt,  II.  28,  25 ;    marh-alt.  III. 

50,  23. 
altach, '  cliff -bound ',  mmr  n-a.,  III.  256,  5. 
amar,   m.,  'grief?  'darkness'?,  IV.  214,  64  (see  note). 


220  GLOSSARY. 

ambal,   'dark'?,  IV.  34'0,  31;  bal,  ' brightness '(?),  Contrib.     Or  perhaps 

'soundless';  ambil,  O'Dav. 
amdarc,  'obscure',  II.  70,  55. 
amd6s,  'a  poor  holding'?,  IV.  318,  '8  (see  note):    but  perhaps  the  e  is 

merely  a  concession  to  metrical  requirements, 
amdlugaim, 'misbecome' (?),  III.  330,  18  {Corr.). 
amgaire, /.,  'affliction',  IV.  320,  12;  'perplexity',  IV.  322,  43;  amgar, 

Contrib.;  amgaire,  Contrib.  Suppl. 
amgann,  'unscanty,  extensive',  mrb  a.  a  n-uide,  'not  distant',  IV.  212, 

18  (Corr.). 
amgn6,  '  ugliness ',  III.  4,  46. 
amm,  m.,  'time';    cech  amm,  III.  4,  31;    dat.  in  cech  dag-amm,  III. 

166,  33;  'spell'  of  labour.  III.  T98,  13. 

1.  amsach,  m.,  'soldier'.  III.  148,  2. 

2.  amsach,  /.,  'soldiery',  a.s.  amsaig,  III.  152,  15. 
amulcach,  'beardless',  IV.  358,  116. 

an,  'year'?,  icir  n-an,  III.  378,  1;  O'R. 

1.  ana,  m.,  'wealth';  mdthair  anai,  I.  10,  71,  a.pl.  mm,  III.  312,  115 

(?but  see  Corr.). 

2.  ana,  ane,  enclitic  particle,  sund  ana,  III.  40,  7 ;  on  ddil-sin  ana,  IV. 

12,  25;    isa  Loch  G.-sea  ana,  IV.  14,  35;    aniar  ane,  IV. 

216,  7. 
anad,  m.,  'detriment',  III.  '62,  109. 
an^dach, 'harmful'.  III.  130,  36  (all  texts  but  L). 
anaibnius,  w.,  '  unhappiness ',  III.  310,  108;  III.  312,  120. 
anairech,  'heedless',  IV.  348,   22;    a.  ca-ch  n-eslabra   (sic  leg.),  Z.C.P. 

XVII.  'QQ,  $  55. 
anbail  (adj.),  'unlucky',  Cath  Ocha  anlail,  III.  12,  142;  pi.  ainhle,  III. 

90,  28;  ombil,  Contrib.   (sbst.),  'ill  luck',  fri  hanhail,  IV. 

270,  verse  2. 
anbal,  'excessive'.  III.  2,  18  (dub.  lect.). 

anbas,  m.,  'ignorance',  gen.  ambais,  IV.  352,  6  (verse);  anfiss,  Contrib. 
andam,  'seldom',  tic  a  anrmm.  III.  9'6,  17. 
andoitech, '  handless ',  III.  70,  60. 

anf ad.  m.,  'storm;  wrath';  lorg  anfaxid,  IV.  294,  20:   cf.  LU  5595. 
anfola,  'injury',  pi.  a/nfolaid.  III.  390,  >&d. 
anf orlonn,  m.,  'oppression,  over-exertion'.  III.  128,  18. 
anfossad,  'unstable,  vagrant'.  III.  90,  28;  IV.  360,  148. 
anfot,  m.,  'rashness,  rash  speech',  II.  42,  18. 
angbaid,  'wicked'.  III.  106,  53. 
angim,  'protect,    shelter';    noainced,    III.    146,    11;    nachasanaig.   III. 

208,  36. 
anglonn,  w.,  'exploit',  IV.  ^60,  26  (Corr.). 
anglonnach,  'deedful',  IV.  254,  21. 
anndlad,  'keeping  of  annals'.  III.  20,  247. 
anord,  m.,  'impropriety,  indignity',  n!i  hanord,  III.  170,  2'6  (see  note). 


GLOSSARY.  221 

anracht,  m.,   'frenzy',   g.s.    anrachta,   III.    158,   18;    anrecht,   Contrib. 

anriad,  'disorder'.  III.  18,  222. 

anr6;  m.,  'cruelty,  oppression'.  III.  58,  '64. 

ans6n,  m.,  'ill  omen',  g.s.  in  t-eices  ansein,  III.  62,  98. 

antem,  III.  50,  40;  meaning  doubtful. 

apa,  'reason'.  III.  54,  16;  ar  apa,  'nevertheless',  IV.  360,  120;  adla, 

Contrib. 
ar,  m.,  'plough-land',  d.  pi.  aArib,  IV.  232,  33;  cpd.  mag-ar,  IV.  74,  79. 
arach,  'bonds',  a.s.  draig,  III.  416,  29  {Corr.). 
aradu,  /.,   'treatment',  a.s.   aradain  olc,   III.    74,   111.       Cf.   aradhain 

rnlc  .i.  droich-dhiol,  O'Cl. 
arai,  'because  of,  ardi  in  rig-sin,  III.  2'00,  '6;  'therefore',  IV.  250,  63. 
araiccim, ' look  at,  confront',  Achall  araicci  Temair  (sic  leg.),  I.  46,  1; 

:firiu  IX.  113;  Z.C.P.  xv.  344. 
arand,  in  or  arand,   III.   172,   67,   seems  to   mean    (gold  as)   'compen- 
sation';   another  obscure  instance  is  aithgin  gatu  arand. 

Laws  I.  300,  3. 
arapa,  see  apa. 

^rbach,  m.,  'battle-field',  III.  392,  102;  dr-mag,  Contrib. 
arbar,  m.,  'grain',  I.  2,  22:    g.s.  aria,  III.  78,  20;    dd  trian  d'ar'bar,. 

IV.  250,  43  (dub.  lect.). 
arbiu,  'am  upon',  pret.  ardusboA  (sic  leg.).  III.  122,  44. 
arciu,  'behold',  arduscm,  IV.  80,  29:  Ped.  $683(2). 
arcloim, '  overcome,  oppress',  IV.  348,  18;  Contrib. 
arfiadaim,  'declare',  fut.  1  sg.  rel.  arafesur.  III.  212,  36. 
arfichim,  'win  (a  race)',  3  pi.  impf.  arfigtis,  III.  2,  8. 
arfil,  'is  upon',  ardosfail,  III.  130,  40. 
arg,  m.,    'hero'.  III.  190,  5;  IV.  90,  14  and  18. 
argda,  'warlike',  IV.  356,  69. 
arl6iciin,  'bequeath',    pret.    -farlaic,    III.    18,    197;     'abandon',    pret. 

-arlaic,  IV.  7'6,  22   (see  note);  'admit',  pret.  -arrlaic,  IV. 

228,  17  {ad-Uic-'i). 
armach,  'armed',  a  hAlbain  armaig,  IV.  104,  50. 
armidiur,  'reach,  attain',  ro •  das -ur maid.  III.  220,  48. 
irosc,  m.,  'proverb',  n.pl.  droisc,  III.  20,  241. 
arpeitim,   'entertain',    3    sg.    impf.    ardospeitted,    III.    104,    11;     v.  n. 

airfiteod,  'music,  song'.  III.  226,  14. 
arracht,  m./.,  'idol,  spectre',  IV.  22,  56. 
arsluinnim  'mention  by  name,  celebrate'.  III.  286,  19. 
as,  for  6s,  IV.  120,  7;  IV.  358,  94. 
ds,  w.,  'growth,  growing',  ar  as  *na  fine.  III.  18,  231;  rue  N.  for  ds  a 

fine,  IV.  178,  M.  T.  Nair,  3;  III.  48,  7;  III.  '68,  44;  IV. 

184,  Benn  Ch.  9. 
dsaim,  'grow';    rods   in   sceol  (f),   III.   100,    13    (Corr.);    rofds   desin, 

'hence  arose',  IV.  296,  8;  cf.  1.  10. 
asait,  /.,  'childbirth',  IV.  32,  14;  amm  asaAte,  IV.  128,  56. 


222  GLOSSARY. 

asaitim, ' bring  to  bed',  pret.  rodusasoAt,  III.  36,  32. 

as-id-choi,  'who  can  relate  it',  II.  24,  96,  perf.-pres.  sbj.  to  adfet. 

aslach,  m./.?,   'temptation',   a.s.   aslach   mban,   III.    120,    6;    'assault', 

a.s.  ni  'fail  aslaig  (  :  glas-muir),  III.  104,  3. 
asnad,  see  osnad. 
asorgim,  'strike;  perpetrate',  pf.   rescmart  in  glond,  III.   84,  12    (see 

Corr.);  Ped.  §791(4). 
asregim,  'rise  up',  fut.  aire,  III.  16'6,  28;  pret.  asracht,  III.  238,  34. 
assaid,  'staunch'?,  '71a  congaib  dgmair  assaid,  II.  50,  19.     Perhaps  for 

fhassaid  =  fhossaid. 
astar,  m.,  'journey,  toil',  II.  58,  15;    II.  '60,  3;    III.  70,  65;    aistear, 

'a  round-about  way,  useless  journey',  Dinn. 
at6,  'they being',  ate  leo,  III.  58,  63:   cf.  Z.C.P.  xvi.  275. 

1.  athach,  m./.,  'gust;  fit  of  weeping',  cib  tren-athach^  II.  74,  33  (Corr.). 

2.  athach,  w.,  'giant',  pi.  athaig,  III.  154,  38  (see  Corr.). 
athach,  'full  of  fords',  IV.  72,  62. 

athbach,  m.,  'after-reaping'.  III.  242,  15;  a.  n-uaire,  'respite',  IV.  128, 
75;  cen  a.,  'without  delay',  II.  62,  7  (see  Corr.). 

athbenim,  'strike  again',  IV.  2'04,  39. 

•athbruiste,   'broken,  spent',  IV.  138,  62;  athhriste,  Contrib. 

athchland,   /.,  'a  second,  or  inferior,  family',  IV.  260,  31. 

athchomarc  m.,  'greeting',  II.  260,  2  (Corr.);  IV.  80,  36. 

athgabal, /.,  'distraint'.  III.  18,  224;  'recovery'  of  stolen  goods.  III. 
'212,  30  (see  Corr.). 

atlil§,im,  'requite',  perf.  conid - atharla,  III.  202,  30  (Corr.). 

athlorg,  '  return  track,  homeward  way',  IV.  06,  120. 

athmunter,  /.,  'a  second  family'.  III.  18,  228. 

athntid,  m.,  'renewing',  'reclaiming',  a.  achaid,  IV.  148,  27. 

athraind, /.,  're-division',  IV.  260,  32. 

atmaim,  '  acknowledge ',  III.  14,  154 ;  see  addamim. 

atnoimed,  I.  6,  16 ;  read  probably  addomed  ( :  romer),  impf .  of 
addamim,  q.v.  L  reads  atnoimed,  other  texts  adnomed, 
adnoimeadh,  etc.     Cf.  atadomu,  Z.C.P.  xviii.  315. 

attib,  'drank',  II.  80,  11;  III.  22'0,  67;  pret.  of  asilim  with  infixed 
pronoun;  asitim,  atihim,  Contrib.;  atihim,  Wi.  Cf.  Ped. 
$751. 

aurbras,  see  airlras. 


ba,  'dumb';  idi  nad  ha,  II.  32,  91  (meaning  doubtful). 
bacc,  /.,  'billhook',  III.  198,  8;  a.s.  haicc.  III.  194,  20. 
badb,  (m./.),  'scaldcrow',  g.s.  00  mtrut  haidJ),  'with  raven  cloak'   (of 

death),  III.  72,  87  (sie  corr.?). 
b5,es,  m./.,  'folly',  'lust',  III.  44,  69;    III.  106,  38;    dia  lais  betaig, 

III.  104,  15. 
Mg,  /.,  'boast',  ni  I.  Iras,  III.  78,  7;  '(marriage)  vow'?;  III.  84,  20; 

'alliance',  IV.   340,  6;    fri  bdig  Saxan,  II.  36,  18  ;  ind 


GLOSSARY.  223 

hdig,  'for  his  sake^  IV.  22-8,  13;  oca  rnbdig,  'for  their 
sake',  IV.  TO,  27;  'combat',  6.  dathe,  III.  106,  41;  pi. 
l)dga,  III.  20,  251;  aidble  Idg,  III.  124,  65  (sic  leg.); 
cpd.  ieo-Mg,  III.  344,  SO  (see  Corr.);  fo  thiug-ldig,  III. 
398,  34;  lot-ldg,  I.  '6,  4;  rath-h.,  IV.  86,  74. 
l)dgaim, 'affirm'.  III.  28,  42;  III.  180,  174;  III.  192,  35;  III.  192, 
39;  pret.  dep.  idigestar,  'boasted'.  III.  150,  12;  ^engaged', 

III.  52,  48  (Corr.). 
b§,gda,  'famous',  IV.  210,  Irarus  10. 

bai,   'benefit,  advantage'?,  b.  nad  la,  II.  32,  91;  cf.  Contrib.  Id  and 

Ijai. 
baid,  (adj.)  'dear'.  III.   118,  101   (v.l.  Idig))    (sbst.)  'love',  IV.  224, 

1.  Bicne,  1. 

baide, /.,  'love,  loving  greeting',  IV.  162,  235;  Hi  na  h.,  IV.  208,  97 
(:  no/ime)',  'yearning'?.  III.  6,  '69   (:  ecaine)',  see  Corr. 

b^idim,  'drown,  overwhelm,  surpass',  1  pi.  impf.  hdidmis,  IV.  334,  79; 
3.  sg.  pret.  roshdidi  hds,  III.  48,  14;  rodrribddi,  III. 
106,  37;  ro  hdid  cech  n-enech,  III.  342,  54;  bdidsit  balc- 
hrig,  III.  396,  22;  ndch  raMid  Had,  IV.  23-6,  19. 

bail,  'validity,  successful  issue',  g.s.  fo  haile  trig,  'with  effectual 
might',  IV.  2'60,  22;  K^ 

bailbe, /.,  'muttering',  II.  62,  1. 

baine,  /.,  'pallor',  cen  ft.,  'unafraid'.  III.  168,  23. 

bMre,  m.,  'goal,  landmark',  II.  2,  2;  III.  116,  99;  III.  190,  6;  III. 
3T0,  47;  IV.  70,  3  (dub.  lect.). 

baissech,  'applausive',  III.  33'6,  31;  III.  426,  3. 

baithe, /.,  'foolishness';  cpd.  ciall-J).,  III.  22*6,  10. 

balar,  m.,  'chieftain',  IV.  76,  13;  IV.  126,  3-9. 

balb,  'mute,  inglorious',  fo  Iron  &.,  III.  390,  73;  co  mhrig  hailh,  IV. 

2,  7;  cen  brig  mbailb,  IV.  130,  99. 
balbaim,  'strike  dumb',  II.  62,  7. 

bal-glan, 'bright  and  pure'.  III.  220,  47;   (v.l.  ball-glan). 

1.  ball,  TO.,  'tool'.  III.  164,  7  (see  note):    (tree's)  'limb',  IV.  214,  4'8. 

2.  ball,  TO.,  'birth-mark',  sere-ball,  II.  66,  16;  b.  seirce,  Contrib. 
balla, 'strong-limbed',  ben  b.,  II.  84,  53  (Corr.);  T.  Lect.  xvii.  22,  17. 
ban,  (adj.)  'bloodless',  IV.  74,  83   (see  note);  b.-gdbud.  III.  186,  39; 

b.-bronnad,    III.    34,    16    (so    codd.);     (sbst.)    'pallor    (of 
death)',  co  bdn,  IV.   178,  8;    'white  page',  b.  ar  bruid, 

IV.  178,  11  (see  note). 
banbdn,  TO.,  'young  pig',  IV.  192,  4. 

band, 'feat',  III.  242,  7;  sluag-b.,  IV.  228,  3. 

b§,r,  TO.,  'chief,  b.  Bretam,,  I.  10,  57  (sic  leg.);  Contrib.  Suppl.j 
Bruchst.  19  note. 

1.  bara,  'temper'.  III.  24,  317;   (1)  bara,  Contrib. 

2.  bara,  'flow'?,  cethri  mara  .  .  .  cen  b.,  IV.  80,  6;  topur  co  mb.  buaine, 

III.  286,  17;   (3)  bara,  Contrib.     See  Hermathena  xlix.  58. 


224  GLOSSARY. 

Mrc,   /.,  'ship',  III.  38,  54;  dat.  ddirc,  'stronghold',  IV.  96,  46. 
toarr,  m.,  'top;  surface';    cpds.  h.-hrecc,  III.  172,  72;    b.   -chass,  III. 

74,    94;    6.    -glass,   III.    198,    6;    ft.    -feile,   III.    110,   12; 

h.  -tMs,  III.  240,  8;  h.  -ur,  II.  58,  8. 
barren,  m.,  'head  of  hair'.  III.  278,  30;  'row  of  teeth',  Dinn. 
basad/ death',  III.  404,  2. 

bass,/.,  'hoof.  III.  372,  85;  5.  -cham,  'smooth  of  palm'.  III.  218,  29. 
"b^ccacli, '  screaming ',  n.pl.  heccaig,  III.  20,  260. 
bechta, '  trusty ',  III.  10'6,  46;  Laws. 

"bedg,  m.,  'sudden  thrust',  n.pl.  dia  ngontis  hidg,  III.  122,  30. 
Mim, /.,  'step'.  III.  92,  39.     Cf.  heim  A.  ceim,  O'Cl.;  heim  A.  passus, 

O'Mulc. 
"beithir, /.,  some  wild  beast,  II.  82,  25:    pi.  heithri,  III.  414,  11;    see 

O'Rahilly,  Measg.  Dan. 
"bel-gus,  m.,  'tongue-deed',  IV.  10,  31  (see  note), 
belach, w.,  'gap',  metaph.  'tonsure'.  III.  334,  11. 
"belgach, '  full  of  roads ',  II.  '6,  69. 

"bendachtu,/.,  'blessing',  g.s.  mi  dendacJitan,  'extra  month'.  III.  '68,  21. 
bend-glan,  IV.  338,  SI.  Cua,  22  (dub.  lect.). 
benim,  pret.  diarhen,  III.  144,  14:   roleotar,  III.  98,  23;  III.  142,  7; 

impf.  sbj.  -rubdais,  III.   104,  24;    pret.  pass,  robith,  III. 

158,  2'0;  did  mbith,  III.  162,  18;  ni  rubad,  III.  108,  83. 
beunach,  'peaked,  having  horns  (handles?)',  cuach  b.,  III.  120,  13. 
beo,  'living';  in  cpds.    (1)   'live',   b.-buaid,   'excellence  in  live   stock', 

III.  372,  74;  b.  -chraid,  'live  stock',  (crod),- III.  24,  306; 
(2)   'deadly',  b.  -bag,  III.  344,  80   (see  Corr.);    b.  -bdn, 

IV.  206,  m;  b.  -bruiden,  IV.  236,  36;  b.  -chorach,  IV.  8, 
16;  b.  -gletin,  IV.  18'8,  24;  b.  -thene,  IV.  23-6,  24.  Doubt- 
ful, b.  -dedail,  III.  272,  30. 

beolach,  'big-lipped',  Bresail  beolaig,  II.  82,  37. 

berg,  'robber',  usually  /.,  II.  62,  10;    Contrib.;    but  g.s.  masc.   beirg, 

IV.  14,  7;   (perhaps  adj.,  cf.  SnR  897,  na  mbled  mberg)) 

'robbery',    a.s.    oll-beirg.    III.    404,    8;     'raid',    IV.    122, 

Mag  0.  3;  IV.  124,  11. 
berim,  1  sg.  imper.  biur-sa,  III.  210,  18;    pret.  act.  bert,  HI.  88,  11; 

robreth,  IV.  232,  19:   part.  nee.  bretti.  III.  264,  51;   berim 

ar,   'overtake'.   III.    358,   49;    b.   secJi,   'drive  past',   IV. 

128,  '66. 
bem,  'breach',  IV.   32,  31,  usually  /.,  but  here  most  MSS.  have  a.s. 

bern. 
bert,/.,  'effort',  tiw  mor  mb.,  IV.  2'02,  8  (Corr.);  'trick',  IV.  142,  114; 

IV.   146,  '6;    b.   buada,   'trophy',   IV.    102,   28;    'burden', 

IV.  284,  1;  cpds.,  bedg-b.,  'impulse'.  III.  344,  91;  dag-b., 

III.  36,  40. 
b6tach,' violent'.  III.  104,  15;  'won  by  exploits'.  III.  108,  82. 
1.  bU,  'fortunate',  fri  bdire  mb..  III.  116,  99;   III.  118,  101;  III.  176, 

111;  III.  380,  18. 


I 


GLOSSARY.  225 

2.  "bU,  /.,  'rim  of  shield',  III.  122,  32. 

bile,  m.,  'old  tree,  bole',   cpds.    borg  -&.,  I.   28,   14;    finn   -5.,   'white 

stem',  metaph.  'warrior',  II.  8,  81;  III.  94,  23. 
bille,  'mean',  m  hicht  mb.,  III.  54,  3;  perhaps  sbst. 
bir-chenn, ' sharp-headed,  conical',  hare  b.,  IV.  96,  46. 
birda,  'pointed',  I.  10,  67;  III.  164,  7. 
bir61,  m.,  'javelin',  gen.  biredil,  III.  216,  14. 
bith-bine, 'crime'.  III.  18,  232;  'destruction',  IV.  80,  28. 
Wthe,  'feminine',  im  bdig  mb.,  III.  190,  23;  IV.  198,  44;   'uxorious', 

IV.  112,  68  (sic  leg.). 

1.  bla,  'noise,  fame',  cw  br%  bla,  IV.   180,   7;    lin  bla,  III.  258,  35; 

III.  26'0,  7;  IV.  10,  31;  fichtib  b.,  IV.  216,  13;  baeth-bla 
(sic  leg.),  II.  20,  48;  det-bla,  IV.  334,  '82;  nert-bla,  III. 
298,  2;  rot-bla,  II.  26,  5  (see  Corr.)',  sid-bla,  III.  336,  35; 
uath-bla,  III.  396,  5;  IV.  23-6,  15. 

2.  bla,  'place',  IV.  130,  99;  cuan-bla,  II.  22,  62;  d.s.  blai,  IV.  368,  15; 

III.    336,    29;    finn-bla,   II.    6,    68;    serc-bla,   IV.   84,   63; 

sid-bla,  'fairy-ground',  II.  18,  14. 
blaitne, 'strength',  IV.  196,  11. 
blasta,  'tasty,  toothsome',  IV.  196,  Odras  16. 
biathach,  /.,  'buttermilk'.  III.  152,  2. 
bled,   'sea-monster',  g.s.  luaith-blelde,  IV.  224,  34. 
bledech, 'whale-haunted',  IV.  8,  11;    'huge',  IV.  214,  '62;    IV.  270,  9 

(verse);  bledaoh,  II.  54,  20. 
bleithe, 'meal',  III.  96,  16. 

blicht,  m.,  'milk',  III.  18,  217;  IV.  160,  210;  'sap'.  III.  4,  42. 
bligim,  'milk',  pret.  pass,  rotomlacht,  III.  166,  31;  see  Ped.  $781. 
bloscad,  m.,   '  dazzlement ',   IV.    140,    91;    bl.   inna  grcne,   Z.C.P.   viii. 

175;  'radiance',  Dinn. 
bluga,  'spell',  IV.  4,  55;  IV.  334,  54. 
bocc, 'soft,  effeminate'.  III.  112,  23;  'plentiful',  bliadain  b.,  III.  310, 

91. 
boirche,  'guardian,  leader'?,  IV.  144,  z  (see  note), 
boltain, 'perfume',  IV.  172,  16. 
bonnaire,  m.,  'piper',  I.  26,  171:  see  Corr. 
borb-leng,  'rough-leaping',  IV.  94,  26. 
borr,   'proud'.    III.    234,    11;    cpd.    b.-slat,   IV.    236,    18;    IV.    320,   6 

(verse);  'swelling',  b.  -thorad,  III.  4,  42;  cloth-borr,  III. 

270,  20  (Corr.). 
both,  /.,  'hut',  b.  leptha,  'a  hut  containing  a  bed',  IV.  13'8,  74. 
bracht,  /.,  'fat,  cream',  III.  220,  47. 
brag,  '  region ' :   see  brug. 
braich,  /.,  'malt',  IV.  160,  210. 
braine,  m.,  'fringe',  do  bruach,  do  b.,  III.  96,  5;   (of  hair),  b.  barrdin, 

III.  278,  30:  6s  b.  belaig,  III.  334,  11;  'front  rank',  IV. 

334,  79;  'leadership',  IV.  122,  3.  -    ^ 

TODD  LECTURES  SERIES,  VOL.  XII.  B 


226  GLOSSARY. 

1.  "brainech,  ^having    a   prow',    larc.    l.,   II.    12,    41;     ^foremost',   na 

mhuar  ml.,  IV.  74,  78. 

2.  iDrainecli,  /.,  'fringe',  dat.  hrainig,  IV.  236,  36. 

braisse,  /.,  '  suddenness ',  oo  mbraise,  III.  58,  47 ;  III.  452,  35. 

■braithim, ' betray,  ruin',  IV.  130,  91;  IratUm,  Contrib. 

brath,  m.,  'betrayal,  capture'.  III.  370,  47;  Ir.  haeguil,  III.  460,  15; 

g.s.  Iratha,  IV.  194,  7;  'hope',  IV.  334,  74  (see  note), 
■brathaigim,  'doom,  ruin',  I.  10,  72;  III.  4,  46;  III.  84,  6. 
brau,  /.,  'mill-stone',  metaph.  5.  lorh-leng,  IV.  '94,  26;  4.  Iro,  Contrib. 
breccan,  m.,  'particoloured  stuff,  tartan',  IV.  332,  3'9. 
breflecli,  ' treacherous ',  IV.  84,  72;   hrefal,  'treachery',  Contrib. 
bregda,  'fine,  goodly',  IV.  208,  87;  hredghdha,  Dinn. 
bregrad,  II.  20,  3'0    ( :  ergnam) ;    meaning  obscure.      The  mss.  have  e 

not  e. 

1.  bress,  /.,  (sbst.)  'beauty',  IV.  22'8,  2'6;  g.s.  ban-hreisse,  III.  138,  6; 

(adj.)  'beautiful?,  strong?',  hreiss,  III.  290,  57;  III.  410, 
9;  IV.  178,  5. 

2.  brass,  /.,  'noise';  h.  hreioe,  IV.  48,  83. 

bresta,  'vigorous'.  III.  54,  18;  III.  210,  5;  'princely',  'merry',  Dinn. 

brethach, '  judicial ',  hailc-hr.,  IV.  22,  6 ;  SnR. 

brethnaigim, ' observe ',  dobrethnaig,  'noticed'.  III.  56,  25   (sic  corr.). 

bretti,  see  herim. 

bri, /.,  'hiU',  metaph.  'noble',  bri  na  mbreg,  IV.  326,  3. 

brianda, ' famous ',  III.  396,  19   (sic  leg.);  brian,  'word',  B.M.  Cat.  i. 

488;  H.  3.  18,  624a. 
brianna, 'fragments',  II.  G6,  23. 
briathar,  /.,  'word'  cen  echt  mbreithre,  'crime  of  note'(?).  III.  396, 

15. 
brig,  /.,   'force;    troops',   g.pl.   na   mb.    mbuadach,   III.   48,    6;    amra 

brigcUb,   III.   224,  15;    cpd.   ban-brig,   III.   224,   8;    cain- 

hrig,  III.  192,  26. 
brigda,  'vigorous'.  III.  210,  5. 
brigrad,  'power',  IV.  200,  64. 
brisc,  'crumbling',  Bairemn  b.,  III.  306,  15. 
broc,  m.,  'grief,  d.s.  bruc.  IV.  320,  19. 
broc-lomm,  'ill-smelling   draught'.   III.   428,   3'0;    broc,   'badger;    filth, 

refuse',     Dinn.;      loimm,     'draught'.      Meyer,     Contrib., 

suggests  brocc-slamm. 
brocoit,  /.,  'malt  liquor',  briath/ra  brocdite,  IV.  364,  18'8. 
brod,  /.,  'spot,  dirt',  ba  bdn  ar  bruid,  IV.  178,  M.  T.  Nair  11. 
broen,  m.,  'drop,  splash',  d.pl.  do  brainib   a  n-incUnde,  III.  82,  52; 

br.  -mllech,  'with  dripping  edges',  III.  234,  10. 
broenach, 'dripping'  (with  blood),  Bresal  6.,  III.  12,  139. 
broenaim, 'distil',  pret.  rosbrdena,  IV.  72,  52;  IV.  124,  9. 
broga,  'promulgation',  IV.  334,  63;  cf.  brogaim. 


GLOSSARY.  227 

brogaim,  ^  advance ',  pret.   'brogoAs,  III.  92,  SQ;    hrogsat,  III.   198,   6; 

robrog,   III.   450,   15;    'exalt',   IV.   24,   2-6;    v.n.    brogad, 

III.  236,  24. 
brogda,  'prolific'?,  IV.   72,  38;    'mighty'.  III.  374,  98;    IV.  200,  60; 

brogtha,  III.  234,  10. 
I)r6i,  /.,  'barb',  IV.  18'0,  3;  b.  Idime,  E.G.  xliii.  106,  20;  br6-guine,lY. 

70,  3  (perhaps  from  bro,  'much';  cf.  b.-gmnech,  Contrib.). 
bronnaim,  '  destroy ',  v.n.  brondad,  III.  390,  56  (but  see  Corr.). 

1.  bronnad,  Bocmd   bdn-br.   (sic  codd.).   III.   34,   16;    meaning  obscure. 

(My  conjecture  -bronnat  does  not  give  a  good  rhyme.) 

2.  bronnad,  'food',  IV.  326,  17. 

brothlach,    /.,    'mess,   pottage';     ace.    brothlaig    mbdis,   III.    452,    41; 

'cooking  pit',  IV.  340,  27. 
bru,  'crushing  of  ore'?,  IV.  308,  47   (see  note), 
brtiach,  m.,  'border'.  III.  12,  134;  III.  96,  5;  g.s.  bruicJi,  III.  30,  73; 

d.s.    bruch,   III.    260,    14;    cpd.    b.    -brecc,   'with    coloured 

skirts',  IV.  228,  31. 
brfiachach, '  wide-bordered ',  IV.  74,  70. 
bruachda,  'corpulent,  portly',  III.  -98,  26;  'wide-spread',  III.  370,  59 

{Corr.) ;  III.  374,  99. 
brfid,   'subjugation'.  III.  200,  15;  v.n.  of  bruim:   I.T.  iii.  486. 
brug,  m.,  'country',  III.  190,  12;   d.s.  ar  bruig  bethad,  'in  the  land  of 

life',  III.  70,  49;    g.s.  braga,  IV.  128,  67;    d.s.  de  bruig 

Bcmba,  III.  204,  50. 
brugaid,  m.,  'farmer'.  III.  42,  52;  brugthaid,  III.  70,  67. 
bruiden,  /.,  (tale  of  a)  'hostel',  n.pl.  bruidne,  III.  20,  252. 
brfiim,  'bruise,   damage',    3   sg.    pr.   ind.   nisbrua,    III.    50,    26;    pret. 

rosbrui,  III.  390,  57;  IV.  194,  7;  see  brud. 
buadchas,  m.,  '  victory ',  IV.  202,  Cerna  6 ;   buadhuchas,  Dinn. 
buafad,    'boast,    deed   of   pride',   pi.    buaibthe,   II.    32,    90;    Contrib.; 

buapJmd,  T.  Lect.  xvii. 
buain,  /.,  'reaping,  harvest':   adj.  gen.  bri  buana,  III.  450,  8. 
buaine, /.,  'perpetuity',  IV.  16,  15;  bucme,  Contrib. 
buais,  'rush'  (of  water),  III.  288,  38.     See  Hermath.  xlix.  59. 
buan,  'good';  sbst.  IV.  322,  48. 

buas,  w.,  'wealth  in  kine';  rig  buais  b^oa,  IV.  212,  26  (see  Cori\). 
buca,    /.,    'generosity',    IV.    212,    2'6;    'affection',    A.M.C.;    'softness', 

Thes.  Pal.  ii.  51;  buce,  Contrib. 
buide,  ' yellow,  sere',  co  mbrdth  mb.,  III.  318,  15. 
buidech, 'sated'.  III.  428,  30;  IV.  214,  62. 
buil-iath,  II.  32,  91;    perhaps  'blooming  meadow-land',  cf.  huilid;    or 

from  bail,  'prosperity',  Contrib. 
buimech, /.,  'nurse',  III.  432,  12;  cf.  mudmrne. 
bunad,  m.,  'origin,  bottom';  breth  hwnaid,  'fundamental  import*,  III. 

1'82,  197;  cUnble  cen  b.,  'bottomless  greed',  III.  340,  34; 

bds  bunaAdy  'death  outright',  IV.  12,  29. 
K2 


228  GLOSSARY. 

buridach/bellowing',  III.  20,  260. 

Mrim,  'shout,  groan',  3  pi.  pret.  iHrsit,  III.  108,  73. 

cabra,  see  2.  coira. 

cabsaid,  ^ee  colsaid. 

c§LCli,  in  phrase  ni  ha  messw  ar  chdch,  II.  22,  56.     Cf.  acJidch. 

cacha,  'whatever',  cachu  imlodrrMr  de  hruig,  III.  204,  49. 

1.  cacht,  /.,  'captive'.  III.  '8,  83,  87;  'captivity',  g.s.  cachta,  III.  158, 

17;    'confinement',  IV.  122,  Mag  C.  9;    IV.  138,  59;    IV 
154,  111;  IV.  220,  5;  'trance'.  III.  224,  14. 

2.  cacht, ' hunger ' ;  ar  ch.,  'fasting',  IV.  32,  37. 
cachtaim, '  enslave,  subjugate ',  II.  12,  39 ;  III.  452,  33. 
cadal,  see  codal. 

cadla,  /.,  'beauty,  joy',  ha  c.  gair,  II.  20,  27;  caidle,  III.  352,  49;  IV. 
.194,  14. 

cadus,  m.,  (object  of)  'reverence',  I.  6,  10. 

cder,  /.,  'ball'  (as  weapon),  a.s.  cair  diss  (sic  leg.),  III.  94,  19. 

caibche,  see  coibche. 

caible, /.,  'hospitality'.  III.  444,  62;  coUe,  Contrib. 

caibne, /.,  'kinship'.  III.  444,  '62  (all  texts  but  L);  IV.  92,  14;  coihne, 
Contrib. 

caidle,  see  cadla. 

cailc,  /.,  'chalk,  shield  whitened  with  chalk',  g.pl.  cailc,  II.  8'0,  7;  III. 
114,,  69. 

cain,  'fair'.  III.  8,  81;  in  chrotha  c,  III.  12,  141;  ainm  c,  III.  28,  37; 
crarm  c,  III.  146,  1;  coArddes  c,  III.  244,  31.  O'R.'s 
renderings,  'chaste,  devout,  sincere',  etc.,  do  not  fit  these 
passages  well,  but  will  do  for  IV.  84,  65. 

ciin,  /.,  'tribute',  a.s.  cdnaid,  IV.  248,  30;  a.pl.  oana,  III.  18,  214. 

cain,  'the  smooth  side',  c.  in  tsleihe,  III.  308,  77;  6s  ch.  in  fhoit,  IV. 
168,  22;  'favour',  IV.  114,  91. 

caindel-gruad, '  flame-cheeked ',  III.  212,  34. 

1.  caine,  /.,  'pleasantness'.  III.  70,  52. 

2.  caine,/.,  'lamentation'.  III.  8,  74;  III.  50,  33;  coine,  Contrib. 
cainim, ' complain,  blame',  pret.  pass,  ndr  chained,  IV.  334,  77. 
caintech, 'lamenting',  II.  74,  47;  cluiche  c,  'funeral  games'.  III.  24, 

304. 
cairdes,  m.,  'love-tryst'.  III.  36,  26;   'alliance'.  III.  244,  31. 
caire,  /.,  '  brittleness ',  I.  28,  2  (see  note). 
cairpthech,  m.,  'chariot-fighter'.  III.  444,  70. 
cairtechas,  m.,  'friendship',  IV.  232,  32. 
caiscim,  for  coiscim,  'teach',  v.n.  caisced,  g.s.  caiscid,  III.  310,  83;  see 

Corr. 
caisel,  w.,   'stone  waU,   fortress',   c.  nOengussa,   II.   24,   89;    d.pl.    'ca 

chaslih,  III.  278,  21. 
caisse, /.,  'intricacy'?,  'quickness'?,  cuird  co  c,  III.  396,  3. 


GLOSSARY.  229 

caistim, 'hear',  imper.  caistid,  III.  12,  126;  O.  Ir.  contuaisim,  -coitsim. 
ciith,  '  refuse,   rubbish-heap ',  aoc.  pi.  tre  chdtha  cend   ( :  Mdtha),  II. 

22,  69;  see  note;  cdith,  cdthadh,  Dinn. 
caitte,  /.,  'austerity'.  III.  348,  15;  'hardness'.  III.  454,  50;  IV.  234, 

Dr.  S.  7;  O'Dav.  1004   (cf.  Meyer,  Z.C.P.  x.  351);  coite 

cen  tidnacul,  Z.C.P.  ix.  168:    abstr.  to  catut]    see  cotut, 

Contrib. 
calad,  m.,  '  hardship ',  g.s.  calaid,  III.  72,  79. 
callaire,  w.,  'crier',  IV.  218,  8. 

callait,  'cunning'?.  III.  258,  39;  IV.  120,  7  (see  note), 
canamain,  /.,  '  song,  singing ',  v.n.  of  oani/m,  III.  58,  60. 
cano,  m.,  'whelp',  g.s.  Edith  Chanann^  IV.  156,  143. 
cantain,  /.,  'singing,  reciting',  v.n.  of  ocmim,  III.  2'6,  10. 
cdrait, /.,  'yoke,  impost',  IV.  288,  3   (verse);  corait,  Contrib. 
carbach,  m.,  'horn'?,  cerid  ca/rhaig,  IV.  148,  19  (v.l.  carhait,  etc.). 
carcar, /.,  'prison,  confinement',  pi.  fo  charcraib,  III.  132,  49. 
carcrad,  'fettering'  (of  soldiers).  III.  414,  15. 
camail, 'heap',  d.s.  camaM,  III.  128,  16;  130,  24. 
c^rr,  w.,  'cart',  IV.  194,  9. 
carrach,  'scabby',  IV.  140,  87. 

1.  cartaim, 'pour,  spill',  IV.  114,  87;  O'Dav.,  419,  1474. 

2.  cartaim,  'send'.  III.  446,  90;  III.  454,  61;  IV.  58,  21;  IV.  m,  109; 

IV.  32*6,  29. 
c5,rus,  m.,  'proper  place',  IV.  150,  67;  corus,  Contrib. 
cds,  m,.,  'case,  predicament',  Tnar  cham  cds,  III.  90,  23  (sic  leg.?), 
casnaide, 'shavings'.  III.  248,  90   (plural  used  as  collective?);  casnad, 

Contrib. 

1.  cass,  'quick',  comp.  ni  do  caise,  IV.  112,  66;  cpd.  c.  -mer,  IV.  122, 

Mag  C.  '6. 

2.  cass,  'tangled,  serried',  eath  c,  IV.  46,  61;  IV.  160,  193;  fid  folt- 

ch.,  III.  206,  16;  c.  -mongach,  III.  206,  12;  III.  210,  6; 
'surly,  perverse',  IV.  252,  75. 

3.  cass,  'pleasant',  IV.  244,  47. 
cassaim,' twist',  IV.  114,  89. 

cassar,  /.,    'shower';     l6-chassar,    III.    344,    90;  casar,    Contrib.;      cf. 

cessair,  Wi. 
cass-mer, ' rash  and  hasty',  IV.  122,  '6. 
catli-m6taigim, ' exalt  in  war',  IV.  2'08,  80. 
c^tu,  /.,  'dignity',  a.s.  cdtaid,  III.  178,  151. 
caur,  m.,  'champion'.  III.  154,  33;  III.  190,  8;  IV.  364,  212. 
cechrad,  m.,  'bespattering,  infamy ',  III.  416,  36 ;  'death  in  a  quagmire', 

Cain  Adamnain. 
collide, ' visit,  entertainment'.  III.  56,  28. 
ceiss,  'blight',  III.  382,  23  (see  note). 
ceist,  /.,  'questioning,  dispute',  11.  20,  31;  III.  10,  119;  telctis  cesta, 

II.  20,  38. 


230  GLOSSARY. 

eel,  ^extinction',  III.  124,  50;  III.  374,  107;  IV.  17'8,  19. 

c61,  *omen';    ni  comga  in  c,  IV.  334,  65;    c.-Und,  III.  8,  92;    frithir 

-ch.,  IV.  178,  18. 
c§lach, 'well-omened,  fortunate'.  III.  130,  42  (v.l.). 
c61ecli,  'friendly"?,  II.  60,  '6;  III.  128,  TO;  cf.  Bruchst.  108. 
celg,  /.,  'guile',  cpd.  sreth-ch.,  'trap',  II.  46,  14;  crimid  -ch.,  III.  76, 

130. 
celgad,  m.,  'deceit',  IV.  15'0,  61. 
cellach,  m.,  '  strife ',  IV.  150,  63  {v.l.) ;  Mon.  Tall. 
c61muine, /.,  'soothsaying',  IV.  336,  Dr.  F.  10. 
c6n,   'until'?,   cen   lad   hmdech   (sic  leg.)?,   III.   192,   35;    cf.   cen   co, 

Contrib.;   cen  co  n-ehaf  fin  nua,  P.H. ;   cein  noco,   Theb. 

110;  cein,  'whilst',  Wi. 
cendaid, ' tame ',  ace.  pi.  centu,  'tame  beasts',  IV.  70,  28. 
cengal,  m.,  'refrain,  glee',  fir  cengail,  'glee-singers',  III.  20,  257. 
cenn,  m.,  'head';  asa  cJiinn,  'guarding  him',  IV.  35'8,  94,  =  osa  ch.  (see 

note) ;  ni  dernad  co  cenn,  '  was  not  completed ',  III.  44,  79 ; 

do  chinn,  'in  spite  of,  II.  2,  13  (L;   tar  c,  caet.);  'for  the 

sake   of,   III.   414,   27;    III.   446,   88;  IV.   152,    74;    for 

cinn,  'to  meet'?,  IV.  210,  Irarus  11;  IV.  276,  Mag  nU.  3; 

dia  mbreith  i  <cenn  catha,  'into  battle',  IV.  134,  23;     'na 

chenn,  'against  him',  IV.  6,  27;  cf.  III.  6,  55. 
cennach,  m.,  'bargain,   reward',  vaguely  used   in  chevilles;    c.  condail, 

'an   honest    reckoning',    I.    32,    53    (Corr.);    c.    tolach,    'a 

satisfying    occupation',    I.    34,    79    (Corr.);     so    perhaps 

c.   n-ecal,   'perilous   undertaking'.   III.   220,    63;    cpd.   sir- 

ch.,  II.  42,  19  (Corr.). 
cennaigim, 'purchase',  3  sg.  pret.  cennaiges,  III.  310,  96  (Corr.). 
cenn-gal,  /.,  'riot',  IV.  344,  56. 

cennmar,  'princely,  fit  to  rule',  claind  cendmair,  III.  88,  10. 
ce6,  /.,  'mist,  iUusion',  III.  22'0,  51. 
cerb,  w.,  'engraver'?,  g.s.   cirl),  III.   122,   32;  'butcher'?,  Eriu  ix.  49, 

(33),  mac  in  chirl). 
card,  /.,  for  oern,  'victory',  dat.  ceird,  IV.  120,  7  (see  note). 
cerr,  'wry',  Aicher  c.  III.  '68,  41;  lel-ch.,  IV.  338,  12;  cf.  c.-hel,  I.T. 

III.  439. 
cert,  m.,  'certainty,  true  account',  IV.  168,  44;  ni  coi  ceirt,  adj.  gen. 

'rightful',  IV.  164,  '27. 
cess,  m.,  'gloom,  affliction',  cen  ch.,  II.  30,  59;    IV.   64,   85;    IV.   68, 

145;    IV.    130,  '84;  IV.   136,   49;    ard-ch.,   III.   174,   100; 

umr-ch..  III.  370,  54;  g.s.  uair-chiss,  IV.  88,  28;  cf.  ceiss. 
cessim, '  complain ',  cesfoAd,  III.  376,  9. 

cestach, 'troublous'.  III.  52,  47;  dAib  -ch.,  'riddling',  IV.  16,  10. 
c6t-,  in  composition,  oet-gdd,  'chief  danger',  III.  396,  6. 
cetablu,  'be  at  first',  oetabdtar,  III.  104,  9;  in  bith  cetahoi,  Hail  Br., 

p.  16. 


GLOSSARY.  231 

1.  c6tach, 'hundred-strong',  III.  104,  2;  III.  114,  54  and  62. 

2.  c6tach,/.,  'mantle',  IV.  220,  Luibn.  1. 
c6tadach,  m.,  'residence'?,  IV.  336,  4  (see  note). 

c6te,  /.,   'fair-green'.   III.   2,   5;    'meeting-place',    IV.   42,    1;    'path', 

III.  72,  79. 
cetharda,  m.,  'four  things',  II.  6,  53. 

cethramthu, /.,  'quarter  of  land',  g.s.  cethram\th'\an,  III.  310,  104. 
cetnat, /.,  'lamb',  g.s.  cetnata,  IV.  368,  11. 
cia,   'who?',   with  enclitic   verb,    ni  fitir   cia   rrdba   crich,    IV.    4,   45; 

'whatever',   cia  'bui  de,  III.   396,  23;  'how?',   cia  festaf, 

III.  48,   12;    cia  dorochmr^,  III.  148,  1;    'why?',  ciarho 
m^,  III.  200,  5. 

ciabair,' gloom',  fo  oh.  chest,  III.  10,  11'9;  ciamair,  'sadness',  Contrib., 

SnR. 
cian,  /.,  'distance',  do  chein,  II.   18,  20;    di  chein  dan,  IV.   34,  51; 

i  dan,  III.  234,  3  :   i  cein,  '  so  long  as ',  IV.  246,  82. 
ciciiU,IV.  100,  14;  n.  loc.'i 
dim, '  weep ',  nocMad  frossa.  III.  2'00,  3  (L). 
cimsach,' fringed'  (shield),  III.  128,  13. 
cin,  m.f.,  '  offence ',  i  dn  Con  Bid,  '  in  revenge  for  C. ',  III.  396,  24 ;  tre 

chin  mnd,  IV.  34,  43;  cen  chinaid,  III.  10,  123. 
cin,  in  nimehm,  'woe's  me!'.  III.  130,  23   (see  note);  ni  musdn,  'woe 

betide  them!  ',  IV.  20,  36.     See  K.Z.  xlviii.  64. 
cinedach,  m.,  'race,  tribe',  g.s.  cinedaig.  III.  422,  4  (see  Corr.);  T.  Lect. 

XVII. 

cing,m.,  'champion',  IV.  178,  19;  IV.  258,  15. 

1.  cinnim, '  fix,  ascertain';    imper.  dnnl,    'be  sure!    mark!'.  III.  180, 

169;  III.   274,  '63;  III.  336,  29;  IV.   214,   68;  'fashion', 

IV.  18,  22;   'settle,  decide',  rochind  a  catha.  III.  408,  18; 
cvnnim  cath,  IV.  358,  115. 

2.  cinnim,  'surpass';  rochind  for  crdhud,  IV.  340,  Cell  Ch.  13;  cinnid 

orm,  'I  fail';    ar  dnnvud  ara  comddil,  IV.   354,  50    (see 

note);  Contrib.,  s.v.  dngim. 
cintaigim,'sin'.  III.  '64,  125. 
cintech, '  definite ',   c.   ar   edntech,   '  taking  it   by   and   large,   roughly ', 

IV.  158,  174. 
cirmaire,m.,  'comb-maker',  I.  26,  174;  T.  Lect.  xvii;  Bruchst.  G6. 
cirrim, '  mangle ',  3  sg.  pret.  rosdrri,  III.  82,  51   (L);    v.n.  drrviid,  g. 

dA-tU,  IV.  360,  119. 
cisachtach, ' ravening ' ?,  IV.  294,  22;  cf.  dosach,  'importunate',  Dinn. 
cisal, '  course '  ?,  cen  ch.  cU,  II.  28,  39 ;  cisel,  Contrib. 
cisse,  'braided,  plaited',  dssib.  III.  124,  59. 

1.  cith,  m.,  'shower,  number',  6s  chethaib  fian,  IV.  216,  8  (see  note); 

c.   -ruad,  IV.    82,  42;    IV.    340,   28;  cf.   dthirn,   'I   rain; 
I  abound'.  Early  Ir.  Poetry,  no.  9  (4). 

2.  cith,  'hardship',  c.  nd  chruas,  II.  36,  21;  T.  Lect.  xvii.  32. 


232  GLOSSARY. 

clach,  for  dock,  'stone',  III.  32,  86. 

claidtoim,  'put  to  the  sword',  III.  74,  110. 

claideb,  m.,  'weaver's  rod',  IV.  332,  30. 

claisim,  'I  dig',  III.  434,  31. 

clir,  m.,  'barrier,  flood-gate'.  III.  104,  2;  c.  flacail,  'row  of  teeth', 
IV.  138,  77. 

clarach,  'board-like;  flat-faced'?,  IV.  248,  16;  'bare,  bald,  broad- 
faced',  Dinn. 

class,  /.,  'trench',  II.  82,  45;  'scar'?,  IV,  332,  22. 

cl6,  'unlucky',  II.  30,  '65;  III.  148,  7;  IV.  128,  68. 

clechtach, 'practised'.  III.  74,  94. 

clechtaim,  /.,  '  am  wont,  am  used  to ',  pret.  dep.  roohleachtastair,  III. 
54,  20. 

cl6itlie,  /.,  'roof,  welkin',  i  cleithi  in  aeoir,  III.  36,  36;  met.  'chiefs', 
for  oUitMb  na  Craebruaide,  IV.  130,  82. 

clemnach, '  rich  in  marriage -alliances ',  III.  172,  53. 

clemnus,  m.,  'marriage  affinity,  relation  of  son-in-law'.  III.  114,  58. 

cleth,  /.,  'stake',  IV.  272,  14;  metaph.  'chief.  III.  460,  13;  cleth-nua, 
'new-speared'.  III.  164,  22  (Corr.);  cl.  -ruad,  III.  16,  196; 

III.  40,  2. 

clethchor,  m.,  'fence,  plantation',  cl.  crann,  IV.  148,  13;  metaph.  'array, 

line  of  soldiers',  II.  66,  10;     'na  clethchur,  III.  276,  15 

(Corr.) ;  III.  358,  31 ;  III.  414,  15. 
cli,  /.,  'stake,  post';  c,  chonaid,  III.  352,  67,  obscure. 
cliab,  m.,  'chest',  g.s.  curach  a  chleih,  III.  102,  21. 
cliar,   /.,   'band   of   musicians',    cleir   Gha<}hta,   III.    158,    17    (cf.    SnR. 

5991  fo  chUire  cachta);  'school  of  poets'.  III.  310,  83; 

cleir  chain-abhad,  'the  holy  abbot's  choir'.  III.  378,  12; 

cpd.  faen-chliara,  III.  18,  236. 
cliarach, '  musical ',  III.  138,  10. 

1.  clo,  m.,  'storm-wind',  met.  'devastation,  calamity',  a.s.  cloi,  III.  50, 

21;  d.s.  cloi;  IV.  94,  41;  IV.  98,  99. 

2.  cl6,  m.,  'spike',  III.  64,   127;    g.pl.  na  doe    (disyll.),  IV.   248,   19 

(dub.  lect.). 
cloch^n,  m.,  'causeway',  IV.  342,  44  (see  note). 
cloim,  'break  in,  train'  (a  dog),  3  sg.  pret.  rodusclai,  III.  122,  42. 
cnaim-fher,  m.,  '  player  on  bones ',  III.  20,  258. 
cn^mross,  'heap  (?)  of  bones'.  III.  128,  16;    III.  130,  24;    for  cndm- 

'fross'i. 
cness,  m.,  'side'  (of  a  hill),  III.  104,  6;  'surface',  iar  cnis  chlocJiair, 

IV.  104,  54. 

cnocc,  m.,  'wen';  cn.-remur,  IV.  140,  87. 

cn6-maidim, 'burst  like  a  nut',  pret.  rochnomaid,  III.  158,  12. 

cnomar,  'full  of  nuts'.  III.  13'6,  33. 

1.  cobra,  'help',  III.  380,  10;  cahra,  IV.  184,  Lusmag  12. 


GLOSSARY.  233 

2.  cobra,    /.,  'conversation,   speech',  III.   112,  21;    III.   336,   30;    IIL 

376,  6;  cabra,  III.  248,  79;  IV.  33'6,  Dr.  F.  11. 

3.  cobra,  'joy',  oeol  cen  ch.,  III.  256,  11  (perhaps  2.  cobra,  'music  with- 

out speech'). 
cobsaid,  '  firm,  permanent ',  6s  choi  chabsaid,  III.  114,  67 ;  crann-buur  c^ 

III.  218,  41;  cabsaig,  'at  rest'.  III.  422,  19. 
cochlach,  'bushy',  IV.  26,  18;  IV.  340,  28. 
cochma,  'vault'?,  I.  24,  143  (but  see  note);  'vessel',  Contrib. 
cocnaim,  'gnaw',  pret.  rochocain,  III.  408,  4. 
codal,  m.,  'hide',  II.  '60,  7;  g.s.  cadail,  'bag-pipe',  IV.  72,  48.     (Also 

fem.  Wi.;  g.s.  codle,  Snedg.  and  M.R.,  5.) 
codan,  (codna?),  'chief'?,  d.pl.  codnaib  celg,  III.  326,  24   (see  Corr.); 

cf.  codnach. 
codnacli,  m.,  'leader,  mistress',  IV.  218,  21. 
coel,   'narrow,  slight,  weak',   each  <?.,  'every  weakling',  III.   102,   28; 

coel-drmmm,  'chine'.  III.  372,  91. 
coelach,  m.,  'palisade',  a.s.  coAlach,  III.  80,  48. 
coemaigim,  'protect,   cherish'.   III.    350,    23;    caomhuighim,   Dinn.    s.v. 

oaomhnaim. 
coemaim,  'adorn',  I.  28,  17;  'treat  kindly',  Eriu,  xi.  149.     Or  perhaps 

from  *com-emim,  'protect',  cf.  Ped.  §712. 

1.  coemna,  m.,  'protection',  IV.  102,  27;  IV.  110,  34. 

2.  coemna,  'food'.  III.  224,  6;  IV.  326,  18.     Perhaps  same  as  1.  coemna, 

the  sense  'protection'  passing  into  'maintenance,  feeding'. 

1.  coi,  /.,  'path,  road'.  III.  114,  67:   ni  coi  ceirt,  IV.  164,  27;  'spot', 

oia  robai  ar  chaeil,  IV.  100,  7;    for  coe,  II.  40,  63;    for 
oen-choe,  IV.  220,  2. 

2.  coi,  /.,  'weeping'.  III.  134,  23. 

coibche, /.,  'marriage-contract',  IV.  212,  28,  see  notes,  and  add  tngas-sa 

dho   i   ar  choibche   .i.   ara   faghdil   sldn   dam  in   tan   do 

iarrfuinn  i  (of  a  temporary  alliance),  Oss.  Soc.  ii.  160. 
coicle,  'secret  purpose'.  III.  56,  24. 
coldllde,    'famed  for  hides',  IV.  8,  Dr.  CI.  10. 
coimgned,  m.,  'co-ordination,   synchronising'  I.   14,  21;    coimgne,  III. 

20,  2-66. 
coimse,  (adj.)  'measured,  moderate'.  III.  364,  120;   (sbst.)  m.,  'order', 

III.  110,  7. 
coimsech,  'dominant  over'   (with  gen.),  n.pl.  comsig  Conaire,  III.  116, 

84;     'powerful'.   III.    410,   5;     'decorous'.   III.   412,    30; 

'modest',  Dinn. 
c6ir,  'faithful',  in  chon  choir,  III.  32,  81. 
coir,  'well-arranged',  adj.  gen.  of  cor  (^),  III.  122,  39;    III.  124,  59; 

III.  410,  5;  IV.  246,  Lege  9;  IV.  346,  97;  see  E.  Knott, 

Tadg  Dall  ii.  189,  330. 
col,  m.,  'incest',  g.s.  cnile,  III.  44,  72;  d.s.  cul,  IV.  272,  4. 
coll6ic,  'awhile'.  III.  100,  1. 


234  GLOSSARY. 

coloma,    /.,    'pillar',    pi.    colomna,    'guards',    IV.    46,    56    (see    note); 

oolomain,  IV.  50,  98. 
comad,  m.,  'observance',  IV.  162,  236;  v.n.  of  conoim. 

1.  comaid,  m.,  'guardian',  IV.  18'6,  23. 

2.  comaid,  imper.  of  condim,  'keep  ye!  mark!',  IV.  188,  48;  IV.  210, 

Irarus  4;  IV.  368,  7  (sic  leg.), 
combine,  /.,  'tourney',  IV.  128,  64. 
comallach,  w.,  'guarantor',  pi.  coTnallaig,  IV.  158,  172;  cf.  comaltach, 

'performing  one's  promise',  Contrib. 
combdid,  /.,  'amity'.  III.  18,  '219. 
comb6rla,  m.,  'common  power  of  speech'.  III.  386,  24. 
comchablach, /.,  'concert,  united  force',  dat.  comchablaig ,  III.  244,  44. 

Perhaps   to   be   referred   to    coNach,    /.,   a   musical   term, 

rather  than  cohlach,  m.,  'fleet'. 
comdas,  'fitting,  suited  to',  Crimthann  c.  na  cned,  III.  8,  95;    'well- 
•    matched',  oath  c,  III.   114,  69;  III.  286,  14;  IV.  30,  6; 

comadas,  Oontrib. 
comdess,  'timely'.  III.  2'24,  4;  IV.  222,  22. 
comdonn,  'equally  brown'.  III.  358,  42. 

coined,  m.,  a  measure  of  length?',  Trdle  c,  III.  146,  6  {Corr.)]  cf.  ed. 
coinfhebsa,  /.,  '  equal  excellence ',  III.  28*8,  36. 
comfheidm,  m.,  'joint  effort',  adj.  gen.  comfhedma,  IV.  32-6,  26. 
comfliian,  'fellow-warrior',  comfiannaih ,  III.  40,  24. 
comfliochain,  /.,    'common    cause',    IV.    16,    TQ;     focJiain,    K^;     Dinn. 

(=  fochomn). 
comfhortail,  'equally  strong',  III.  6,  54. 
comga,  'protection',  IV.  334,  65;  coimge,  IV.  332,  36;  dag-c,  III.  16, 

186;    (legal),  iar  lot  a  c.   's  a  cro,  III.  50,  22;  see  1.  cro. 
comgalar,  m.,  '  general  sickness ',  IV.  124,  24 ;  cf .  congalar. 
comindell,  m.,  'machine,  device',  IV.  122,  M.  Coba  12. 
comlaid,  'goes  on'.  III.  92,  40;  see  conluim. 
comlair,  'quiet,  peaceful',  IV.  86,  83  (see  note). 
comlongad,  m.,  'meal,  devouring',  II.  62,  16;  IV.  326,  18. 
comluag,  m.,  'equal  price,  equivalent',  IV.  92,  20. 
comlM,  m.,  'moving,  engaging',  c.  catha,  III.  346,  99. 
comma,  m.,  'composition',   c.   Geilbe,   III.   54,   1;    III.  '64,   120;    c.   ar 

Cheilhe,  III.  54,  5;  cur  i  c,  III.  54,  11. 
commain,  /.,  'requital',  III.  54,  13,  'na  ch.,  'in  return'.  III.  192,  30. 
commairge,  /.,  'guarantee,  protection'.  III.  272,  3-6. 
commann,  m.,  '  fellowship ',  'na  commond  chethniir,  III.  80,  42 ;  ciimann, 

IV.  190,  6. 
commar,  w.,  'confluence'.  III.  34,  15;  commor,  Contrib. 
commessad,  m.,  'equal  measure',  gen.  pi.  cet  comTtiesta,  IV.  80,  4. 
comnaide,  m.,  'inhabiting',  d.s.  it  ch.,  III.  96,  6. 
comnairte,  /.,  'equal  strength,  equality'.  III.  114,  50. 
cominot,  /.,  'equal  note',  dat.  fo  chomnoit,  IV.  ITO,  18. 


GLOSSARY.  235 

comden,  'common'?,  ar  chomoin,  'in  common',  IV.  318,  10   (sic  leg.!, 

see  note), 
comol,  m.,  'carouse'.  III.  170,  42. 
comrac,  m.,  'confluence',  III.  32,  7'8. 
comrainn,  /.,  'division';  adj.  gen.  comrainne,  IV.  16,  8. 
comriar,  /.,  'equal  rule,  joint  authority'.  III.  116,  '90. 
comsaeglach,  'contemporary,  of  equal  span'.  III.  76,  134. 
comtlia,  adj.  gen.  of  combuid,  'companionship';  coem-dias  c,  IV.  212, 

20;  cf.  coimthe,  Contrib. 
comthend, '  equipollent ',  III.  42,  38. 
comthoclimarc,  m.,  'joint  wooing'.  III.  82,  64. 
comtiath,  m.,  'equal  dread',  IV.  136,  26. 
comul,  n.,  'meeting',  c.  n-ena,  III.  142,  3. 
Gonad,  meaning   doubtful;    cli   chonaid,   III.    352,    67;    calma   re  c.   a 

c{h)nes,  A.U.  1357. 
conagim,  'celebrate',  pret.  pass,  aige  rocomacht,  IV.  170,  2*8. 
conairicim,  'perform,  achieve',  pret.  pass,  conairnecht,  IV.  14,  5. 
conapaid,  'died'.  III.  114,  45. 
conart,  /.,  'pack',  III.  150,  6;  III.  404,  15;  III.  408,  8,  metaph.  III. 

304,  19. 
concaraim,  'love  in  common',  pret.  rochomcha/r,  III.  72,  72. 
concelim,  'conceal',  3  sg.  pres.  conceU,  IV.  332,  22  (sic  leg.), 
concliend,  m.,  'wolf -head',  IV.  36,  20. 

concladim,  'excavate,  bury';  pret.  pass,  conacclad,  III.  158,  13. 
conclichiin, '  bespatter ',  3  sg.  pret.  rochaichlaig  (leg.  rochovchlaig) ,  III. 

82,  51  (L). 
concluinim, 'hear',  pres.  cooluinet,  III.  '80,  43;  pf.  rachomchuala,  III. 

150,  16;  oocuala,  III.  190,  13. 
cond,  m.,  'sense',  cen  ch.,  II.  32,  79;  III.  100,  6;  IV.  140,  97;  'head', 

c.  -flan,  II.  16,  85;    o.  echta,  III.  122,  26;    c.  catha,  III. 

266,  13;  c.  crumche,  IV.  160,  215   (meaning  doubtful). 
condaigim,  'ask',  pres.  ind.  connaig,  III.   138,  9;    pf.  conattaig,  III. 

332,  29;  III.  440,  21;  pret.  cunchis,  IV.  46,  46. 
condla,  /.,  'decency',  III.  58,  61;  cundla,  Contrib. 
condligim,  'make  a  claim',  oondlig,  II.  42,  19  and  21. 
confeithim, ' await,  confront'?,  IV.  352,  3  (verse). 
conferaim,    'join'    (battle),    confersat    gletin,    IV.    244,    50;     'shed', 

Contrib. 
congab,  /.,  'grasp',  II.  48,  32;  'gathering,  host',   'Tia  congaib  dgmaiVy 

II.  50,  19  {Corr.);  nocharb  i  in  ch.  cen  gd,  'that  was  no 

spearless  host'.  III.  208,  39  (sic  leg.,  et  redd.,  cf.  nocharh 

i    in    attruag    imnocht,    IV.    194,    2);     Ir.T.    iv.;     F.M. 

p.  1448  0;  2076,  22. 
congairim, ' roar ',  3  sg.  pr.  ind.  congair,  III.  104,  4   (but  see  Corr.); 

'summon'.  III.  444,  67. 
congal,  /.,  'conflict'.  III.  268,  28. 


236  GLOSSARY. 

congaiach,  'combative',  IV.  328,  L.T.Sr.  4. 

congalar,  w.,  'general  disease,  epidemic',  IV.  76,  14;  cf.  comgalar. 
congbaide,  m.,  'upholder',  IV.  32'0,  13  and  21;  conghaid,  Contrib. 
congbS,!,   /.,    'military   service',    clechtach   im   cTionghdil,    'practised    in 

soldiering'  (sic  redd.).  III.  74,  94. 
con-glee,/.,  'dog-figlit',  off  omun  cuan  7  c,  IV.  144,  Benn.  B.  10. 
congnaide,' horned'.  III.  240,  10  (sic  redd.?), 
conimmgabaim, '  assail  mutually,  tussle ',  3  sg.  pret.  commorogaib  doib 

a  ndis  (sic  leg.),  'they  two  assailed  each  other',  III.  82, 

53. 
conltiim,  'go  towards',  pres.  protot.  comlaid,  III.  '92,  40;  pret.  condos- 

rala,  IV.  4,  46;  v.n.  corrdud,  q.v. ;  see  Contrib. 
con6im,  'guard,'  3  sg.  pres.  ni  coma,  IV.  334,  65;  imper.  comaid,  q.v.; 

v.n.  comad,  q.v. 
conorgim,  'destroy',  pret.  conort,  IV.  170,  26. 
conraidim,  'say',  IV.  298,  21. 

consaigim, '  seek ',  1  sg.  fut.  consius,  IV.  330,  8  (verse). 
consoim, '  turn ',  consoi,  III.  246,  59. 
consugim,  'suck  up',  IV.  294,  19. 
consuidim, '  settle '  (trans.),  IV.  334,  60;  mong  consuigther  tara  formna, 

I.T.  I.  271,  25;   'sit',  Contrib.;  v.n.  costud,  q.v. 
contibim, 'laugh',  perf.  conaUih,  IV.  244,  47  (Corr.). 
conticcim,' arrive',  pf.  ni  comtdnic,  IV.  82,  2'6. 
contocbaim,' raise',  pret.  rochomthocail),  III.  128,  12. 
cor,  m.,  'cast,  shot',  IV.  354,  39;    'turn,  circuit',  dind  am  chur,  III. 

4,   33;    rold  c,  III.   102,  21;    III.  438,  1'6;    IV.  82,  15; 

'journey'.   III,   376,   10    (Corr.);  'fatigue',   IV.   204,  25; 

'contract',    IV.    28'6,    43;    do    gridth-chur,    III.    330,    10; 

ara  chur,   'in  his  pay',   IV.    320,   1;    'surety',   IV.   8,  42 

(Corr.)',     pi.    cura.    III.    178,    153;     curu.    III.    442,    25; 

'tune',     do    chmrib,     do    choem-srethaib,    III.     278,    38; 
'change',  cen  chor  de,  III.  428,  41;  IV.  170,  3;  'plait,' 

pnn-ch.,  III.  74,  102;  see  cuirim. 
corach, '(spear)-hurling'?,  Cormaic  c,  III.   338,  15;  mor-choraig ,  III. 

352,  68;   heo-chorach,  'deadly-hurling',  IV.  8,  16;  Bergin, 

Unp.  P.  VIII.  4,  renders  'tuneful'. 
corad,  see  ciuii'. 

corgas,  m.,  'Lent',  IV.  342,  48. 

c6rgud,  corogod,  w.,  'managing',  III.  14,  170;  III.  18,  216;  'arrange- 
ment', IV.  342,  39;  v.n.  of  coraigim. 
cornaire,  m.,  'horn-blower',  I.  '2'6,  171. 

1.  corr,  'prominent,  sharp',  c.  -herach,  III.  174,  82;  cloth  -ch..  III.  270, 

20;    III.  370,  '60;    c.  -dehech,  IV.  8,  12   (see  note);    gilla 
gU-ch.,  III.  272,  2'6.     Cf.  E.  Knott  on  Tadg  Dall  ii.  189. 

2.  corr,  /.,  'heron',  III.  306,  40  (Corr.). 
cosnaius,  IV.  332,  46  (corrupt). 


GLOSSARY.  237 

cossar,  /.,  'array'?,  IV.  332,  22;  SnR  639. 
coss-sliasait, /.,  'thigh',  IV.  38,  51. 

1.  costud,    m.,    'feast'.    III.    278,    31    (or    'quarrel'?.       See    Wi.    and 

Bruchst.  4). 

2.  costud,  m.,  'custom'.  III.  280,  5'8  (sic  redd.);   'dues'.  III.  18,  214  (L). 
cota,  'as  far  as',  III.  102,  33   (L);    III.  122,  24;    cf.  cot'  adaig,  'till 

night',  Z.C.P.  VIII.  7Q,  n. 
cotarsna,  w.,  'rival  version',  III.  42,  38. 

1.  crad,  II.  54,  23,  meaning  obscure. 

2,  crad,  see  crod. 

craeb,  /.,  'branch'  (of  an  order),  cr.  [druud],  III.  230,  68;  'limb',  IV. 

360,  119;  metaph.  cath<i  cr.,  IV.  258,  10. 
craebach,  'branching',  cuan  cr.,  III.  12,  147   (see  note);    III.  26,  22; 

III.  168,  3;  III.  272,  37. 
craiti,  g.s.  of  crathad,  '  scattering '  ?,  IV.  346,  90 :   see  note  ad  loc. 
cranda,  'decrepit',  oranna,  IV.  364,  209  (sic  leg.). 
crann,   m.,    'shaft',   a.pl.    crunnu   sleg,   III.    22,   287;    garmna   cruinn, 

weaver's  beam',  IV.  332,  '29;  cr.  -sceim,  'glory  of  spears', 

III.  358,  44  (sic  leg.). 

crannach,  /.,  '  spear-fight ',  d.s.  a  crannaig  call,  III.  266,  11  (read  per- 
haps a  cTirannaAg :  v.l.  crannaib). 

crechad,  m.,  'engraving',  tria  c.  cirh,  III.  122,  32;  meaning  uncertain. 

cr6chtach,  'wounded',  na  cuan  c,  III.  108,  81. 

cr6d,  'tin?,  bronze?',  g.s.  caindelbra  creda,  I.  32,  60;  curchdn  cred,  II. 
30,  65. 

cr6dem,  /.,  'decay,  wasting',  cldr  aen  chreidim,  IV.  340,  Cell  Ch.  1; 
'diminution',  odic  rig  triohat  cen  ch.,  IV.  344,  63;  cf. 
tricha  bliadan  cen  ch.,  T.  Lect.  iii.  20;  L.  Gab.  128(4); 
SnR  4671;  Unp.  P.  xxxiii.  st.  8;  Contrib.  (sic  corr.). 

cress,  'narrow',  ni  hoicde  cr.  (sic  leg.),  I.  46,  21;  IV.  176,  1. 

cri,  'body,  life-time',  I.  26,  185;  III.   178,  l5l;  III.  450,  19. 

criathraim, '  riddle,  pillage ',  III.  408,  4. 

crichid,  I.  48,  46;  I.  50,  TO;  III.  124,  50;  meaning  uncertain. 

cride,  (adj.  gen.),  'beloved'.  III.  320,  35  and  43. 

cridech,  'stout-hearted',  IV.  116,  111. 

cridechar,  '  beloved ',  IV.  320,  2  (verse). 

cridfer,  m.,  'favourite'?.  III.  350,  26. 

crin,  'withered,  dry',  is  c.  a  cti,  IV.  244,  55;  cpd.;  c.  -amarc,  'dim 
sight',  I.  18,  72;  c.  -briathrach,  'idle-speaking,  vain- 
boasting',  IV.  126,  44. 

crinaim,  'wither',  pass,  rocrinad,  IV.  242,  17;  v.n.  crinad,  ibar  cen  ch. 
(sic  leg.).  III.  230,  50;  IV.  244,  64. 

criol,  'casket'.  III.  464,  59. 

crithir,  'quivering,  flashing',  buille  cr.,  IV.  78,  20;  'brilliant',  ddn  cr., 

IV.  112,  69. 


238  GLOSSARY. 

1.  cr6,  'property  left  by  deceased  person',  a  comga  's  a  crui  (g.s.),  HI. 

50,  22;  cf.  cron  y  coimge,  O'D.  Transcr.  1650.  Here 
perhaps  tri  chis  cro,  IV.  262,  38?. 

2.  cr6,  m.,  'blood',  g.s.  co  ceird  chriM,  III.  134,  19;  III.  282,  85;  IV. 

258,  11;  cis  cro,  IV.  262,  38;  i  cru-chro,  'in  fresh  gore', 
IV.  170,  26;  hi  oon-chm,  III.  392,  108  (or  under  3.  cr6, 
'in  a  ring  of  dogs'?);  cpd.  cro-derg  (with  -o-).  III.  344, 
'83;  see  Eriu  xii.  136,  and  cp.  Archiv.  Hibern.  ii.  61. 

3.  cr6,  m.,  'precinct',  c.   huada,  I.   28,  20;   'pen,  prison'.   III.  '6,   64; 

g.s.  crm,  III.   37'6,  4;  fo  chru  cacht,  'pit- fall',  IV.   122, 

M.  Coba,  9. 
crod,  771.,  'cattle,  wealth',  cet  cr.,  II.   78,   3;    derh-ch.,   III.   454,   52; 

crad,  III.  336,  43;  III.  432,  3. 
crodach,  m.,   "goods',   Idn-chrodaig,   III.    450,    12    (sic   leg.);    crodach, 

Contrib. 
croes-toll, 'hollow- throated',  III.  18,  234. 
cromm,  'crooked,  sloping',  IV.  208,  79. 

cron,  m.,  '  (suit  for)  possession ',  IV.  150,  59 ;  Laws ;  see  crunn. 
cron,  'blood-red',  cath  c,  IV.  316,  Dr.  Fing.  3. 
crothaim,  'shake';    craithfid,  IV.  '258,  19;    rocraith,  IV.  276,  19;    v.n, 

crothad,  IV.  276,  s;  crathad,  g.s.  craiti,  q.v. 
crfi,  'raw';  i  cru-chro,  IV.  170,  26. 

cruach,  /.,  'stack,  rounded  hill';  fo  chruaich,  I.  14,  23  (meaning  doubt- 
ful). 
crfiach-b^-s,  'death  in  heaps,  carnage'.  III.  242,  14. 
crnadach,  'hard',  II.  28,  32;  perhaps  adj.  gen.  of  cruaid,  'steel',  cf. 

Z.CP.  XI.  146. 
cruinn-f  er,  m.,  '  compact  man '  ?,  III.  226,  20. 
crunn,  for  cron,  'possession'?,  IV.  176,  22. 
cruth,  'manner',  (adv.)  cr.  rochar,  IV.  238,  41. 
cruthacht, /.,  'beauty',  IV.  196,  7. 
ctiac,  'crooked',  cloAne  c,  IV.  168,  31;   Garl  c,  IV.  204,  44;   'narrow', 

Contrib.,    but    in    the    passages    quoted    from    SnR    the 
meaning  'crooked'  is  more  appropriate, 
cuachach, 'long-haired',  mor-ch..  III.  35'8,  46. 
cuaille,  m.,  'pole,  post',  III.  80,  48. 

cuaine,  n.,  'litter',  is  cwme  n-ard-ohon,  II.  16,  88;  III.  364,  123. 
cuan,  /.,  'pack,  band  of  soldiers'.  III.   108,   81;    IV.  84,   72;    d.s.  ic 
cmin  Chaim,  III.   398,  29   (Corr.);    c.   -Ua,   II.  22,   62; 
III.  336,  29. 
cuanach,  'troop-leading',  IV,  212,  29. 

1.  cuar,  m.,  champion,  g.s.  oorad,  IV.  102,  30;  cf.  Z.CP.  xiii.  105. 

2.  cuar,  'crooked',  IV.   314,   14;  'curved,  swelling',  IV.   184,   7;    cpd. 

ccUad-ch.,  IV.  210,  10. 
cuar&n,  m.f.,  'shoe',  IV.  244,  46;  A.M.O. 
cuas,  m.,  'cavity',  III.  230,  50. 


GLOSSARY.  239 

cuasach,  m,.  ^cavity',  III.  14'8,  15. 
cuasacMach, 'hollow',  IV.  294,  22. 
cubaid,  (adj.)  'comely',  III.  62,  I'Ol;   (sbst.)  'suitability,  parity',  fon 

ch.,  III.  58,  56. 
cucht,  'form',  IV.  356,  82. 
cuibde,  /.,  'comparison',  cen  ch.,  III.  114,  50. 
cuilche,  'cloak,  plumage',  III.  256,  20. 
cuillech,  'hazel-planted'.  III.  22'8,  19. 
cuimsigim,  'measure,  arrange',  IV.  336,  Dun  C.  9;  SnR. 
cuing,  /.,  'yoke,  ridge',  II.  46,  10;    III.  2*6,  19;    (cf.  Latin  jugum); 

'impost',  IV.  286,  60;  'match'?,  IV.  54,  155;  pi.  conga, 

'harness,   accoutrements',   III.    216,    15;  IV.    104,   42;  cf. 

LL  178  a  17. 
cuir,  'firm-set',  see  coir. 
cuird,  /.,  'art,  occupation'?,  croda  in  oh.,  1.  6,  23;    c.  co  caisse,  III. 

396,  3;  cen  ch.  cnedaig,  III.  464,  49;  tuath  -ch.,  III.  438, 

10;  ni  heg  in  ch.,  L.  na  gCeart,  120,  14  (BB's  reading). 
cuired,  m.,  'invitation',  ma  tdi  rem  chwired,   III.   64,   122;  cf.   tosach 

owirn  tosach  cuirid,  Z.C.P.  viii.  219  (8) ;  v.n.  of  cuirim. 
cuirim,  'bury',  rochmr  m'   aes  (sic  leg.?).  III.  238,  46;  III.  434,  35; 

III.    458,    72;    'engage    in',    cuirit    gleic,   III.    176,    119; 

'hold'  (a  meeting,  etc.),  dia  chur.  III.  14,  169. 
cuiscle, 'secret',  II.  '68,  27;  III.  192,  26;  III.  342,  67. 
cuisech,  m.,  'piper',  n.pl.  cmsig,  III.  18,  235. 
cuislennach,  m.,  'bagpiper'.  III.  20,  258;  III.  304,  24. 
cuisleoir,  m.,  'piper',  I.  26,  170  (sic  leg.). 
cuithe,  m.,  'well,  pit',  tren  -ch.,  'whirlpool',  IV.  82,  34. 
cuithech, /.,  'pitfall',  IV.  122,  M.  Coba  9. 
ciimal,  /.,  'fine,  amends',  d.s.  dia  do  chumail,  III.  62,  106;  'toll',  O'R. 

1.  cmnga,  mnm  cen  chend  c,  III.  104,  19,  meaning  uncertain. 

2.  cuinga,  /.,  'strictness',  c.  gaise  garga,  I.  30,  34;  cumce,  Contrib. 
cliraim,  'bind  fast,  torture',  II.  -68,  45;  IV.  24,  17. 

curchach,  'full  of  boats',  loch  c,  IV.  146,  Benn  B.  11;  cet-chmchach, 

II.  60,  2. 
curch^-n,  m.,  'small  boat',  II.  30,  65;  IV.  8,  2. 
currel,  'casket'?,  II.  22,  53;  cf.  omrrel  .i.  comrair  no  coithirv  (quoted 

in  Contrib.,  s.v.  coithin).     S-ee  also  note  ad  loc. 
cutromm,  'harmonious'.  III.  76,  136. 
cutul,  'vain'?.  III.  82,  -64;  cf.  cutoll,  'empty',  Contrib. 

daf  all,  see  tallaim. 

daidbir,  'poor;  sparing',  daidhri  im  d&ibech,  III.  330,  4. 

1.  daig,  *good,  profit'?,  ar  daig,  III.  18,  213  (L);  III.  368,  43;  per- 
haps also  IV.  88,  29.  Cf.  ate  romheotar  ar  daig  na  tri 
Buadohind  do  Laigneil,  Rawl.  502,  88  a.  41  (Ac.  Diet,  daig 
and  1.  ddig).     Hardly  from  daig,  'flame'. 


240  GLOSSARY. 

2.  daig,  /.,   'flame',  III.   158,   11;    a.s.   daigid,  IV.   236,   35;    metaph. 

'warrior',  III.  258,  31;  III.  298,  11;  IV.  1'6,  11;  IV.  88, 

29?;  IV.  226,  Loch  S.  5;  IV.  284,  22;  n.pl.  ar  ndaigid, 

IV.  31-8,  39  (sic  leg.). 
daiger-derg,  'fiery-red',  II.  '64,  8    (sic  redd.);    d.-muad,  III.   282,   78; 

III.   410,   2;    d.-7rv6r,  III.   464,   64;    dmger,   Contrib.;    ef. 

daiger  dmlraicthe,  C.M.E.  15'2,  18;  2'66,  8. 
-daigthe,  see  taigim. 
dailbe,  /.,  'craft,  wiliness',  III.   302,  50    (sic  redd.).       The  rendering 

'kindliness'  (Contrib.)  lacks  evidence. 
ddilem,  m.,  'cup-bearer',  g.s.  ddlim,  III.  298,  21. 
daille,  /.,  'blindness',  IV.  204,  27. 
dairbre,  'oak-tree'.  III.  148,  11  (Corr.). 

daire,  m.,  'oak-wood',  metaph.  'squadron'.  III.  304,  20   (see  note). 
dairechda,  '  oak -covered ',  I.  40,  23. 
dairgech,  'oak-set',  dun  d.,  III.  9'6,  8. 
daith,    (adj.)    'active,    lively'.    III.    12,    133;     III.    178,    149;     doith, 

'nimble'.    III.    464,    '64;    'ready',    IV.    122,    Mag    C.    11. 

slog  -d.,  'prolific'?,  IV.  214,  48;     (sbst.)   mucc  co  ndaith 

oiss,  'nimble  as  a  deer'.  III.  384,  33  (sic  redd.?). 
daithe,  /.,  'activity';  adj.  gen.  bag  d.,  III.  106,  41. 
daithen,  'brightness,  sheen',  d.  la  duil(l)e,  III.  10,  115. 
d^lach,  'fit  for  assemblies'.  III.  130,  35. 
ddlaim, '  assemble ',  ddltait  fir,  IV.  130,  101;  cf.  is  fris  ddltait,  Archiv 

III.  303,  12. 
dalb,  /.,  'deceit',  cen  dailb,  III.  380,  4. 
dalMa,  'guileful',  IV.  200,  59. 
dall,  'dark',  mdohi  daill,  III.  38,  59. 
dallaim,  'make  dim,  obscure',  IV.  36,  3. 
dallbach,  m.,  '  obscurity ',  III.  54,  15. 
daltaim,  'foster,  cherish',  3  pi.  pr.  ind,  daltait  raind,  III.  90,  21  (dub. 

lect.). 
damacli, 'troop-girt'.  III.  116,  79;  III.  178,  145;  III.  194,  1. 
damaim,  'teach',  3  s.  pr.  ind.  pass,  ddmair,  III.  16,  189  (Corr.). 
damim,  'yield,  grant',  3sg.  pres.  na  daim,  IV.  330,  9   (verse);    pret. 

dep.    -rodainwir,    'yielded'.    III.    234,    2;     pret.   pass,    mar 

rosdet,  'has  been  granted  to  them'   (Corr.);  III.  130,  27; 

rodet,  III.   412,   35;  v.n.   damthain,   IV.   360,   144;  deitiu,. 
q.v. 
damnaim,  'subdue',  III.  192,  34;  v.n.  damnad,  III.  164,  24. 
damrad,  /.,  'cattle'.  III.  162,  10;  'soldiery',  IV.  328,  38. 
ddn,  m.,  'art',  n.pl.  dag-ddin,  III.  298,  22. 
danar,  m.,  'Dane,  warrior',  II.  4'6,  16;  IV.  76,  19. 
dinatus,  m.,  'boldness',  IV.  124,  22. 
datha,  'comely,  pleasant',  a  eicsiu  d.,  II.  48,  38   (sic  redd.),  adj.  gen. 

of  dath;  see  Contrib. 


GLOSSARY.  241 

dathad,  m.,  'giving'?,  III.  58,  49:   cf.  dathadh  A.  tiodlacadh,  O'Cl. 

dathamail,  'bright-coloured',  g.s.  dathamla,  IV.  352,  12  (see  note). 

dath-ljeo,  'lively-coloured',  g.  d.-M,  IV.  10,  34. 

d§a,  m.,  'god',  a.pl.  la  deo  Danand,  IV.  302,  4. 

delJed,  m.,  'strife'.  III.  360,  68. 

detora,  'brows',  IV.  332,  34  (see  note). 

deccair,  (adj.)  'marvellous',  IV.  354,  23;  reim  nd.,  IV.  344,  81;  (sbst.) 
'  marvel ',  I.  16,  36 ;  pi.  decra  daill,  III.  372,  95 ;  d.  Erenn, 
IV.  5'6,  210;  tri  deccra,  IV.  156,  129;  SnR;  Lism.  L. 

1.  dechair,    /.,    'distinction,    superiority'.    III.    266,    1;     III.    338,    7; 

'difference',  dia  ndeclirmh  garmand,  III.  'QQ,  11. 

2.  dechair,  'sequence',    'na  dechair,   III.  54,   8;    III.   58,  57;    gl.  ina 

leanmhain,  O'Cl.,  cf.   2.   dechraim;    but  perhaps  =   'as   a 

distinction'  (1.  dechair). 
decharda,  '  distinguished ',  II.  '6,  55  (dub.  lect.) ;  '  hard ',  Contrib. 
dechliu,  I.  28,  6  (L);  corrupt?. 
dechraigim, '  mark  out ',  IV.  96,  55. 

1.  dechraim,  'decide,  adjudicate';  aire  a  met  dechraim-se  de,  IV.  142, 

135. 

2.  dechraim,  'cleave  to',  romdechair  cose,  IV.  236,  39  (Corr.);  3.  dech- 

raid,  Acad.  Diet.;  Z.C.P.  vii.  498,  9;  dechrad  dia  slicht, 

LL  148  a  4. 
d§dail,  'instability'.   III.   2*98,   11;    cpd.    heo-d.,   ' shortlivedness ' ?   III. 

272,  30;  ' unsteadf ast ',  Contrib.,.  but  here  a  noun. 
d§de,  'two  persons',  I.  26,  172. 
dedol,  /.,  'dawn',  gle-dedol,  III.  262,  42. 
dega,  m.,  'chafer',  IV.  3'68,  14?  (see  note). 
degra,  IV.  334,  TO,  meaning  obscure. 

degrach,  'furious',  III.  194,  23;  III.  210,  8;  III.  43'8,  14;  IV.  176,  10. 
deich-thimna,   m.,  'testament  in  ten  heads',  d.  Cathair,  III.  20,  253. 
deilm,  'report,  (topic  of)  rumour'.  III.  184,  16. 
deime,  /.,  'darkness',  ddl  fo  d.,  'tryst  in  darkness,  death'.  III.  70,  47; 

III.  128,  19. 
deimnigthe, ' determined,  regular'?  III.  272,  44  (Corr.). 
d§in,  'pure,  holy',  IV.  84,  61;  Bruchst.  99. 

dein,  'firm';  fri  derhthas  d.,  III.  48,  19;  Bruchst.  99;  den,  Contrib. 
d6ine,  /.,  'haste',  ar  d.,  'suddenly'.  III.   162,   15;    cen   dailb   cen   d., 

III.  436,  3. 
deinmech,  'pure,  faultless',   mac  in  duind  deinmig,   III.   190,   10    (sic 

leg.  ?) ;  cf .  BUrgsch.  $  74. 
d§inmech, 'idle',  I.  22,  112  (sic  leg.), 
deisse,  /.,  'justice,  fairness,'  III.  138,  7;    III.  222,  71;    IV.  318,  18 

(see  Corr.)',  ddl  fri  dessa.  III.  410,  15. 
d6istiu,  /.,  'loathing',  d.s.  destin,  III.  256,  15. 
d6itiu,  /.,  '  granting ',  cen  detvn,  II.  '8,  88  (sic  leg.).       '     ' 

TODD  LECTURES  SERIES,  VOL.  XII.  S 


242  GLOSSARY. 

dela,  'heirloom'?,  ni  d.  do  dei/r,  III.  198,  15.  Cf.  mocfien  ri,  damad 
dela,  Sil.  Gad.  346,  20,  =  mochen  ddmad  ietha  hhunaid 
heith  innti,  ibid.  1'8;  fa  deala  daib,  LL  394,  45;  see 
Contrib.  4  dela,  and  cf .  deala,  '  relatives ',  Dinneen,  s.v.  deil. 

delMa,  'shapely'.  III.  24,  322;  'transformed',  III.  150,  8. 

delgna,  '  thorn ',  in  cpd.  met.  sain  -d.,  '  fine  spear-point ',  II.  28,  23 
(Corr.);  delgne,  Contrib. 

deligim,  'surpass',  rodelig  d'  feraib  clu  enig.  III.  340,  43;  'discern', 
IV.  24,  27. 

dell,  'brooch',  g.s.  della,  IV.  330,  (verse)  11;  cpd.  d.-glan,  IV.  190,  16. 

dellaim,  '  fasten,  set '  (a  trap),  IV.  122,  Mag  C.  11. 

d6nma,  /.,  'purity'.  III.  262,  35   (:  nemna). 

denn, /.,  ' colour ',  "IV.  32,  25;  rochloechloi  deinn,  'died',  III.  214,  51; 
g.s.  deinne,  IV.  330,  3  (verse). 

d6nuin,  w.,  'version',  III.  294,  45. 

denus,  w.,  ' day 's-work ',  gle-d.,  IV.  214,  71;  'period',  IV.  70,  21; 
Wb.  24  d  26. 

deogbaire,  m.,  'cupbearer'.  III.  30,  50;  III.  36,  45. 

deolad,  'indigent',  IV.  124,  15. 

deorad,  m.,  'stranger,  foreign  soldier',  g.s.  deoraid.  III.  184,  15;  d.s. 
deora  ( :  feola).  III.  162,  11. 

der,  /.,  'daughter'.  III.  54,  17;  IV.  14,  22;  IV.  98,  77;  droch  -d., 
III.  186,  32;  dat.  deir,  III.  198,  15.     See  Wortk.  173. 

d6rach, 'tearful',  III.  96,  19. 

derb,  (sbst.)  'proof,  certainty',  IV.  100,  5;  IV.  216,  19;  (adv.) 
'certainly',  III.  154,  36. 

derbaigim,' certify'.  III.  12,  145. 

derbaim,  'assert',  derhdait  mail,  IV.  192,  21;  cen  derhad,  'untried', 
III.  3'60,  67. 

derbsiur,  /.,  'sister',  g.pl.  derhsethar.  III.  70,  50. 

derbthas, m.,  'certitude',  III.  48,  1'9;  III.  336,  31. 

derc,  /.,  '  grave ' ;  ar  hru  a  derce,  III.  396,  7. 

d6rge,  /.,  'departure'.  III.  230,  -63. 

d6rgim,  'make  a  bed',  pret.  pass,  co  rodeirged  doib,  III.  78,  21  (sic 
leg.). 

dergnaid,  'sorry,  unsightly'?.  III.  256,  15;  'common,  ordinary',  Con- 
trib. 

dergnas,  m.,  '  commonness ',  oen  min  -d.,  IV.  238,  47. 

derlagad,  m.,  'bestowal'.  III.  62,  116. 

d6s,  for  dias,  /.,  'ear  of  corn',  IV.  138,  81. 

desela,  'turns  aside',  IV.  300,  1:   see  Ped.  $  816. 

dess,  'fair,  just',  IV.  62,  49;  d&l  deis  fo  demi  (proverb?).  III.  70,  47 
(cf.  ddl  fri  dessa,  s.v.  deisse);  cpd.  d.-lreth,  II.  30,  54; 
'pleasant',  in  dairbre  dess,  III.  148,  11  (sic  leg.). 

dessiuch,  m  ceoh  d.,  III.  106,  30;  meaning  obscure. 

d6t/food',  rV.  26,  '8. 


GLOSSARY.  243 

d6t-Wa,  'gnashing  of  teeth'?,  IV.  334,  82. 

det-bladach, '  famous  for  ivory  (hilt) ',  IV.  174,  7. 

dia,  'enough',  dia  d'irml  a  gresa,  'enough  to  commend  his  work',  II. 

44,  51  (sic  leg.?);  III.  62,  106;  IV.  94,  29;  IV.  96,  46. 
diach,  'fate;  outcome',  IV.  228,  3. 
dian,  'whose  is',  dian  mag,  III.   106,  49   (sic  leg.);    IV.  92,  18;    for 

diardd. 
dian,    'sudden,    violent',   etc.,   i   n-inliur   d.,    'mighty'?,   III.    170,    32; 

cpd.   d.   -airlech,  III.   74,   116;    d.   -gart,   III.   88,  2;    IV. 

352,  13  (verse);  with  vb.,  d.  -gonaim,  IV.  260,  11. 
dibad,  m.,    'destruction',    bo-dibod,    III.    42,    48;     'diminution'?,    IV. 

214,  46. 
dibergach,  (adj.)  'marauding'.  III.  4,  22;    (sbst.)  m.,  'marauder',  11. 

68,  48.      , 
dibla,  OS   dillaib   Dergdeirc,    III.    304,   4    (L);    reading    and   meaning 

uncertain, 
diblaith, 'ungentle',  III.  388,  26. 
dichell,/.,  'want  of  wit,  carelessness',  cen  dichill,  III.  62,  94;  'neglect', 

dichil,  III.  380,  22;  cf.  Sc.  Gael.  St.  iii.  78. 
dichennad,  m.,  '  beheading ',  IV.  358,  100. 
dichmaig,  II,  36,  2 ;  meaning  obscure. 
dichned,  m.,  '  beheading ',  III.  164,  24. 
dichom6t, ' Carelessness ',  III.  16,  2'08  (sic  leg.?). 
dichron,  m.,  'innocence',  IV.  16,  14;   from  cron,  'fault', 
dichuimne,  /.,  'forgetfulness',  IV.  36,  3. 
didil, 'beloved',  III.  352,  67;  IV.  228,  11;  seems  hypocoristic  form  of 

dil,  '  dear ' :   cf .  didil  A.  adhhhal-dil  nd  grddh  mor,  O  'CI. 
digainn,  'prosperous,  plentiful',  IV.  120,  143. 
digenn,  m.,  'top,  supreme  degree',  6s  d.  IV.   258,   18,  =   1.   dichenn, 

Contrib. 
digna,    'ill-aspect',    adj.    gen.    'inauspicious',    cen    dual    d.,   I.    8,    31; 

'frowning',  dun  d.,  IV.  176,  10. 
dignim,  m.,  'bad  deed'.  III.  2,  14. 

1.  digrais,  'excellent'.  III.  242,  7;  III.  162,  10. 

2.  digrais,  'unassailable',  IV.  170,  25;  perhaps  not  distinct  from  1. 
digu,    m.,  'ill  choice,  undesirability ',   d.  ndelba,   III.   156,   7;    dioghay 

Dinn. 

dil,  TO.,  'fate',  olo  d.,  III.  150,  9  (v.l.  Uth);  III.  154,  25;  'satisfaction, 
atonement',  d.  greisse,  III.  342,  56  (see  Corr.);  'lot',  cen 
d.  sena,  'without  chance  of  refusal'.  III.  354,  78. 

dile,  /.,  'affection'.  III.  290,  61. 

dilim,  'love'?,  II.  58,  12;  dil,  'dear',  Contrib. 

diliu,  /.,  'flood,  open  sea',  a.s.  dilinn,  III.  104,  1. 

dillat,  /.,  'cloak',  g.s.  dillaite,  III.  60,  84. 

dilsigim,  'surrender,  abandon',  IV.  52,  149;  IV.  140,  99. 

dimblad,  /.,  'obscurity',  IV.  340,  Cell  Ch.  5. 

S2 


244  GLOSSARY. 

dimbralg,  'unsuccessful,   empty-handed',  I.    34,   71;  ni   d.   sen  uamad, 

'helpless'?,  Eriu  ii.  66. 
dimbuaid,   'disgrace,    disappointment'.    III.    310,    98;    IV.    26,    2;    m., 

Contrib.;  /.,  Dinn. 
dimda,  m.,  'displeasure'.  III.  206,  19;  III.  208,  31  {Corr.),  g.s.  dimda, 

III.  62,  105. 
dimelte,  'worn-out'.  III.  3'96,  8. 
dimer,  'not  rash,  cool'.  III.  134,  13. 

dinaim,  'protect',  imper.  din,  II.  44,  49,  pret.  romdin,  IV.  246,  76. 
dine,  /.,   'generation,  brotherhood,  large  party',  Dinn.;    II.  4,  31;    in 

d.  ndaith-gil,  IV.  18'0,  10  (of  a  set  of  rivals);  'race',  IV. 

104,  39  and  47;  IV.  326,  20;  do  dinii,  I.  30,  30. 
dinecli,  /.,  '  a  healing  potion ',  III.  152,  9 :   see  Z.C.P.  xx.  195,  y ;  Dinn. 
dinge,  'subjugation'.  III.  276,  3. 

dingim,  'infix'.  III.  '64,  127;  'crush',  IV.  210,  2;  IV.  346,  101. 
dinim,  'suck',  pret.  cen.  co  din  hu,  I.  22,  131;  v.n.  dine,  IV.  334,  0. 
dinirte,  /.,  'feebleness,  impotence',  III.  186,  33. 
diol,  'ornament',  III.  464,  60. 
dire,  /.,  'propriety',  IV.  352,  (verse)  9  (sic  leg.), 
dirgim,   'set   straight',   nodirged   cech   deg-ireith,   IV.   202,   Cerna    14; 

dirgset  in  seol,  III.  212,  43;   dirigim,  Contrib. 
dirgna,  'unreputed',  II.  84,  55. 
dirimm,  m.f.,  'host',  g.s.  dirma.  III.  184,  21;  written  dirim  (metr.  gr.), 

II.  46,  19  (Corr.). 

dirmach, 'host-commanding',  II.  06,  7;  III.  4,  26;  III.  18,  220. 

dirmannacli, '  host-commanding ',  II.  42,  10. 

diss,  'slight,  trivial',  oen  deine  ndiss,  III.  240,  19  (sic  leg.);    IV.  170, 

11. 
dlthech,    'destructive',   fri   ddil    ndithig,   'with   import    of   loss'?,    IV. 

184,  3. 
dithogla,  '  impregnable, '  IV.  314,  24,  adj.  gen.  of  dithogail. 
dithrub,  m.,  'wilderness',  IV.  42,  Dr.  Cr.  2;  g.s.  dithrail,  IV.  132,  7; 

ddl  ri  dithruh,  IV.  52,  145   (proverb). 
diu,  'long,  long-lived',  IV.  76,  19;  Snedg.  and  MacR.  st.  27;  Metr.  Gl. 

(Or  =  disiu,  'of  this  country'?). 
diupa,  'stealing',  IV.  330,  (verse)  3  (see  note). 
diupartach, '  deceitful,  defrauding ',  III.  88,  8. 
dlecht,  (adj.)  'lawful'.  III.  4,  43;    'due'.  III.   20,  255;    (sbst.)  'due 

honour'.  III.  222,  71;  cpd.  dl.  -ainm,  III.  60,  69. 
dliged,  m.,  'right',  II.  4,  52;    'thing  due,  dues',  g.s.  dligid.  III.  106, 

58;  'reason',  dl.  is  damna.  III.  278,  39. 
dligim,  'deserve,  have  a  right';  pret.  act.  rodlecht,  II.  34,  97;  III.  ^Q, 

71;  III.   268,  23;  III.   38-8,  49;  pres.   dligid,  II.  58,   18; 

III.  48,  10;  dlegait.  III.  12,  127;  impers.  mar  rosdlig, 
ni.  22,  283;  rosdlecht  .  .  .  is  rosdlig^  III.  22,  295,  'it  has 
been  and  is  a  right';  pret.  pass,  rodlecht,  III.  70,  55. 


GLOSSARY.  245 

dlochUn,  m.,  'tuft',  IV.  246,  74  (sic  leg.,  with  im  oendn  sum  in  73). 
dlomaim,  'expel',  II.  20,  33;  with  do,  IV.  64,  86;  dlomais  dia  daltaib, 

III.  m,  21. 

dlug,  'desire'?,  l<i  detla  d.,  III.  84,  15    (perhaps  =  dluig);    d.  legis, 

I.T.  III.  504. 
dluig,  /.,  'reason,  motif  (of  poem),  III.  42,  43   (read  dluig:   hrvdg); 

IV.  250,  4'6;  IV.  326,  1;  dlug,  IV.  332,  46. 
dluigthech, '  divided ',  IV.  118,  128. 

dMim,  /.,  'dense  mass,  pressure',  IV.  110,  36. 

dmth,  m.,  'warp'  of  cloth,  IV.  332,  28. 

dltithaigim,  ' draw  close'.  III.  230,  59  (see  Corr.). 

dluth-clidem,  II.  28,  24  (dub.  lect.) ;  meaning  doubtful. 

do,  'to';    d4ih,   (disyll.),  'to  you',  II.  20,  41;    IV.   108,  9;  duib,  'to 

you'    (with   short  vowel:    huadaib),  III.   42,   43;    dossam 

(:  fossad),  'to  him'?,  I.  34,  88. 
do,  'thither',  tiag-sa  dd,  III.  210,  17;    III.  270,  17;    do  duitl,  Z.C.P. 

VIII.  311;  I.T.  IV.;  is  do  tiagait,  Wb.  5  o  16. 
do&innim,  'count,  recount',  3   sg.  pres.   dodirim,  IV.   168,  41;    cf.   rd 

'fuil  dodluig  do  gasced  no  dottarim  etir  dag-oco  hErenn 

dind  16-so,  E.G.  xiv.  408,  $  1«. 
doairthim, ' overtake,   surprise',   pret.    do-n-arraid,  III.   124,  61;    pret. 

pass,  immar  tharras,  IV.  46,  50. 
do^rim,  'innumerable'.  III.  298,  22. 

dobenim,  'wound',  pf.  pass,  donrubad,  IV.  332,  50;  v.n.  tuba,  q.v. 
doberim,  'take  to  wife',  3  pi.  impf.  sbj.  co  tuctais  cethrur  derbsethar, 

III.  70,  49;    dorat  ingin,  III.  320,  32;    dosfuc,  I.  8,  40; 

'swear  by',  Puo  a  cend,  IV.  38,  35;  see  note,  and  cf.  Oss. 

Soc.  II.  164,  15,  go  tiobra[d]  ceann  I.  muna  bfaghadh  T. 

sldn. 
dobga,  III.  110,  16,  reading  and  meaning  uncertain;  see  note,  and  cf. 

dogbcdd. 
dobongim,  'cut  off',  pret.  1  sg.  topacht,  III.  234,  11;    3  sg.  topacht, 

III.  130,  25. 
docanim,  'sing  a  spell',  IV.  352,  17  (verse). 
doccair,  'difaculty'.  III.  248,  87;  adj.   'uneasy',  Dinn.;  I.T.  iv.      Cf. 

sooccm. 
doceilim,  'hide',  pf.  doruichelt,  III.  388,  42. 
docer,  'fell',  doscer,  III.  102,  24;  docersat,  IV.  36,  15. 
dochlti,  /.,  'ill  fame,  notoriety',  IV.  44,  30. 

docht,  'closely-guarded',  dindgna  d.,  III.  110,  9;  'severe',  IV.  326,  29. 
dochta,  /.,  'narrowness,  meagreness'.  III.  20,  237. 
dociu,  'see',  dosoi,  IV.  242,  25. 
doclaidim,  'dig  up',  pret.  rodecMaid,  IV.  96,  56;    cf.  decechlaid,  B.C. 

XII.  68,  $35  (sic  leg.?). 
docomce,     'shall  have  hewed',  IV.  308,  41  (see  note), 
docuchta,  'shapes,  portends'?,  IV.  33'6,  Druim  F.  10. 
1.  docuirim,  'expel',  pret.  rodichmr,  IV.  22,  55. 


246  GLOSSARY. 

2.  docuirim,  ' deposit,  drop',  III.  292,  14;  see  tochraim. 

dodaing,  /.,  (sbst.)  'difficulty',  III.  398,  32;   (adj.)  'difficult',  III.  368, 

43. 
dod^l,  /.,  'misfortune,  evil  lot',  a.s.  doddil,  III.  194,  14;  III.  286,  7; 

SnR  3567. 
doel,  w.,  'beetle',  pi.  dail,  IV.  334,  8'6;  metaph.  d.  dolaid,  III.  340,  31; 

IV.  210,  2;     (of  a  bull),  IV.  198,  30;    d.s.  /.  inna  gorm- 

dcDil,  IV.  26,  '6. 
doennaclit, /.,  'nature,  disposition',  IV.  132,  4. 
doer,  'unfree',  foirb  d.,  'land  occupied  by  serfs'.  III.  30'0,  47. 
dofaeth,   3   sg.   fut.   'shall   fall',  III.   15'2,   7;    2  pi.   fut.   dofaethsaid, 

III.  152,  21;  see  tmtim. 
dof^th,  'has  passed  away';    dofoeth,  III.   320,   35;    dofdid,   IV.   366, 

Fert  M.  9;  dofaith,  Wi.;  see  Thurn.  Gr.  397;  Ped.  ii.  514. 
dofil,  (with  ace.  of  real  subject)   'approaches'.  III.  210,  15;  'is'.  III. 

222,   72;  III.   408,   24;  IV.   254,   39;  IV.   338,   Dr.   F.   24 

(leg.  dofoM);  dosfailet,  III.  130,  28. 
dofuarthaim,  'remain  behind';  3  pi.  pret.  pass,   dosfuartha,  III.  212, 

26,  'were  left  behind'?  (see  Corr.). 
dogabaim,  'deprive',  pret.  pass,  dogal^ad  uirre,  III.  38,  53;  digabaim, 

Wi.;  Ped.  §734(4). 
dogaethaim, 'bemoek',  II.  16,  79. 
dogair,  'grief;  III.  160,  12;  cf.  dogar,  dogra,  Wi. 
dogbaid,  'humble'?,  'affable'?,  IV.  212,  30;  cf.  LL  125,  marg.  sup.; 

doghoAde,  L.  na  Cert,   64,  3;   dogha,  SnR,  cf.  sobcJm   (gl. 

sotla),  'pride',  Wi.     See  doljga. 
dognas,    (adj.)    'surly'.  III.   340,  42;     (sbst.)    m.,   'churlishness,   suUen- 

ness',    IV.     342,    47;      cf.     dognds,    'ill-breeding',     Tri.; 

dognasach,  Wi. 
dogniu  (intrans.),  'become'.  III.  294,  26   (see  Corr.);    co  nderna  loch 

cen  trdig   de,   IV.   256,   11    {Corr.);    T.  Lect.   xvii.   116; 

(trans.)  '  do,  make ',  pret.  doringni,  IV.  140,  92    (L)  :   IV. 

342,  51;  dormgset,  IV.  136,  49;  3  sg.  impf.  sbj.  doneth, 

rV.  15'6,  138;  pf.  pass,  dordnad,  'was  begotten',  II.   74, 

42;  IV.  30,  12. 
dogra,  w.,  'lamentation,  melancholy'.  III.  112,  22;  III.  116,  98;  'dis- 
taste ',  III.  426,  5. 
dograing,  /.,  affliction',  IV.  118,  12*0;  doghramn,  Dinn. 
doimthaisim, 'conjoin,  unite';  dosrimthais,  II.  38,  41;  cf.  dorimt[h]as, 

Auraic.     117;      doimmthastmr,     Thes.     Pal.    ii.    50;      v.n. 

timt\h']asad,  Mon.  Tall.  151,  17;  part,  timmthasta,  Wi. 
doinecli,  'populous',  III.  12,  149. 
doing,  'not  narrow',  lathair  md.,  III.  108,  77. 
doinmige,  /.,  'wretchedness',  II.  68,  46;  cf.  Z.C.P.  xiii.  187. 
dointnem,  (trisyll.).  III.   74,   108 ;    meaning  obscure.       Possibly    <  do  • 

vnd-smm,  'wrong  interweaving'  (of  a  tale). 


GLOSSARY.  247 

doirsech,  'made  with  doors',  III.  11'6,  83. 

doirthe,  'hardship',  III.  412,  28;  properly  pi.  of  doraid. 

doith,  see  daith. 

dolaid,  /.,  'doleful  lay'.  III.  112,  22. 

dolaim,  II.  4,  27;  see  note  ad  loc.  and  Corr. 

dolod,  m.,  'harm',  g.s.  dael  dolmd,  III.  340,  31;    d.s.  is  deniu  dolud, 

III.  348,  7. 
dolus,  'obscure',  I.  30,  30;  I.T.  iii.  440;  O'Cl. 

domaidim,  'burst  forth',  3  sg.  pres.  domaid,.  IV.  102,  32;  v.n.  tomaidm. 
domain,  /.,  'destitution'.  III.  386,  '6;  Todd  L.  xvii. 
domaine,  /.,  'loss,   disadvantage',  IV.   362,  166;  cf.  somaine,  Wi.  s.v. 

sommn. 
dom-airm,  'place  of  oxen'  (=  dam-airm)1,  IV.  192,  27. 
domgnas,  m.,  'domicile',  I.  28,  11;  III.  304,  21;  SnE;  ainm  f  uss  ^  d., 

TT.  III.  122. 
domlan,/.,  'ill-will',  IV.  2*86,  63. 
domna,  m.,  'cause,  matter',  duba  domna,  'cause  of  gloom'?,  II.  26,  15 

(but  see  Corr.);  damna,  Contrib. 
don,  in  phrase  i  ndon,  'in  place  of,  equal  to',  IV.  24,  25. 
donn,  'noble',  in  deil  d.,  III.  194,  23;    dias  d.,  IV.  334,  54;    Tnac  in 

dwinn,  III.  190,  10;  cpd.  d.^huan,  IV.  170,  22   (Corr.). 
doniiag.  III.  3i66,  13,  obscure;  perhaps  for  donn-uaig,  metr.  gr. 
dorchad,  m.,  'darkening,  oblivion'.  III.  228,  42. 
dor6ir,  'malevolent'.  III.  340,  42. 

dorindim,  'assign',  dorind  (sic  leg.),  II.  12,  35;  Thes.  Pal.  ii.  242,  8. 
dormaine,  /.,  'adultery,  lechery',  IV.   318,  Cend  F.  5;    LU  57  a  41; 

Lee.  Gloss. 
dom,  m.,  'fistful'?  (a  measurement),  I.  24,  164  (see  Corr.). 
dordsat,  'has  created',  IV.  242,  19;  perf.  of  dofmsmim,  Ped.  $'818. 
dorr,  /.,  '  anger ',  g.s.  do  druim  a  doirre,  III.  56,  41 ;  a.s.  cen  doirr,  III. 

60,  87,  dorr  .i.  fearg,  O'Cl. 
dorthain,  'unlucky',  IV.  198,  39;  adj.  gen.  of  dorthan;  cf.  sorthan. 
doruart,  'has  beaten',  IV.  240,  Bile  T.  2,  pf.  of  tn-adrgim. 
doscaraim,  see  tasorcdm. 

dos6im,    'turn',  3  sg.  pres.  dasui,  IV.  36,  13;  Ped.  $834(6). 
doss,  m.,  'bush',  II.  58,  18;  cpd.  doss-mag,  IV.  18,  20;  met.  'protector, 

champion'.  III.   390,   77;    IV.   176,   10;    cf.  d.  a  nditen, 

I.T.  II.  1,  39. 
dossmuire,  /.,  '  underwood ',  IV.  214,  54. 
dothal,  'obedience'?.  III.  448,  107. 
dothech, 'ill  abode   (Hell)'?,  IV.  162,  226.      (Read  perhaps  dothcad  = 

dodcad.) 
dothfher/ surly,  '  iU-f avoured ',  III.   350,  29;    turns  troch  trom-duither 

(sic   leg.?),   'of  stout   churls'.   III.   82,   56;    doth'fir,   Wi., 

doithir,  O'R;  duthmr,  'surly',  Ldsm.  L. 
dothntith,  m.,  'dejection'.  III.  116,  98   (Corr.). 


248  GLOSSARY. 

dotiag,  'come';  impf.  doteiged  le  sil  mac  M.,  'belonged  to',  IV.  116, 

115;  so  fut.  doraga  ris,  IV.  102,  33;  perf.  d'  or  dodechaid, 

'was  formed  of,  IV.  2'2,  48. 
doUd   (disyll.),  m.,  'hardship,  trouble',  I.   34,  88;  duad,  IV.  162,  226; 

duadh,  Dinn. 
dous,  m.,  'puzzle,  obscure  language',  IV.  332,  45:   gen.  dois,  III.  426,  5. 
draic,  m.,  (metaph.)  'dragon'.  III.  154,  35;  IV.  14,  22. 
drech,  m.f.,  'aspect'  (of  a  place).  III.  48,  10;  IV.  56,  207;  fo  dreicli 

itigme,  'under  the  countenance  of,  III.   386,   9   {Corr.); 

cpd.  dr.  -selam,  II.  60,  8;  dr.  -sleTnon,  II.  46,  9;  dr.  -nua, 

III.  134,  20. 

1.  drficht,  'companj',  III.  104,  9. 

2.  dr6clit,  m.,  'tale',  IV.  184,  Lusmag  20  (but  see  Corr.). 

dremm,   /.,    'band,   concourse'.    III.    72,   80;    a.s.    dreim,   IV.    84,   69; 

draimm,  III.    332,   35;    d.s.   draimm,   III.    16'6,   33;    g.pl. 

aille  dremm,  IV.  66,  125. 
drena,  IV.  152,  95  (dub.  lect.),  for  drennal;  see  drenn. 
dreim,  'rough',  cluiche  d.,  III.   100,  6    (sic  leg.);    'firm'?,  demne  dr., 

III.  26,  5;  III.  42,  37. 
drennach, '  quarrelsome ',  I.  32,  54 ;  III.  304,  23. 
dringim,  'climb,  start  up',  impf.  sbj.  sidl  dressed,  IV.  348,  31;    Hail 

Brigit,  p.  18. 
drochta, 'tub',  II.  58,  9;  E.G.  xvi.  3'05;  SnR;  Z.C.P.  iii.  468. 
drol,  m.,  'hook,  link',  cona  drolaib,  IV.  42,  42. 
drongacli,  'thronging,  crowded',  I.  32,  54;  g.s.f.  drongaige,  II.  30,  66 

(sic  leg.?). 
drongdacli,  g.s.f.   drongdaige,   II.    30,    66    (dub.   lect.,   see   drongach); 

drongathach,  Dinn. 
dronn,  'chine',  pi.   dronna,  I.  26,   177;    B.C.   xvi.  305;    'hump',  I.T. 

III.  274. 
dronnmar,  'broad-backed',  IV.  368,  14;  I.T.  iv. 
druim,  m.,  'back,  flat  of  sword',  III.  122,  28;  do  d.,  'in  consequence 

of.  III.  56,  41;  P.H. 
druimne, 'ridge',  III.  270,  3;  III.  272,  44  (see  Corr.)-,  IV.  260,  19. 
druimnech, 'curved',  IV.  TOO,  63;  'hilly',  I.  40,  23. 

1.  dmine, /.,  'sewing',  ddl  fri  d..  III.  24,  310. 

2.  drulne, /.,  'strength',  adj.  gen.  Dagda  dr.,  IV.  104,  44  (see  Corr.)', 

cf.  Aen.  2842. 
dniitim, '  press ;  come  close',  d/rvAt  lat,  'approach!',  III.  270,  3. 
dmmchla,' roof -ridge',  d.  dilenn,  III.  28,  26;  I.T.  iii.  2;  Sg.  50  a  19. 
dtia,  'rampart',   pi.   la  run  ndui    (disyll.),   I.   30,   38;    doe,   Wi.;    doa, 

Z.C.P.  HI.  6  (19);  duae,  O.W.  Beare. 
duad,  see  doild. 

duaichnid, '  unfamiliar ',  II.  10,  24;  cf.  suaichnid,  Wi. 
duals,  'gift',  pi.  duasu.  III.  302,  62. 
1.  dual,  m.,  'heredity',  III.  154,  36;  fri  d.  a  nddna,  III.  198,  7;  adj. 


GLOSSARY.  249 

gen.  duail,  'inherited',  III.  16,  203;  *  fitting',  IV.  30,  51; 

IV.  192,  17;  cf.  Z.C.P.  in.  450,  19;  iii.  451,  5  (E). 
2.  dual,  m.,  'plait'  (of  whip).  III.  124,  57. 
dualach,  'long-haired',  III.  228,  25. 
dualaig,  '  vicious ',  III.  416,  30  (Corr.);  cf.  dlaig. 
dualus,  w.,  'heredity,  tradition'.  III.  284,  100;  'hereditary  right',  IV. 

4,  59;  airle  ndualais,  'characteristic  advice'.  III.  302,  49. 
duana,  adj.  gen.  of  duariy  'song',  IV.  108,  8. 
dtianach,  'song-making',  IV.  212,  30;  IV.  33'8,  SI.  Cua,  9;  'famed  in 

song'.  III.  182,  195;  III.  184,  16;  IV.  234,  3. 
dtiar,  m.,  'stanza'.  III.  54,  8;  'word',  I.T.  iii.  440;  Metr.  Gl.;  Lee. 
duasach, 'rich',  IV.  '214,  70;  SnR. 
dubadach,  '  gloomy ',  III.  388,  26. 
dubaim, 'blacken',  IV.  272,  8. 
dubthair, /.,  'thicket,  jungle',  n.s.  duMhar,  IV.  16,  3;  g.s.  duhthaire, 

IV.  18,  20;  d.s.  dubthmr,  IV.  26,  8. 
dui,  m.,  'sluggard,  dullard',  IV.  174,  7;  IV.  228,  11;  'boor',  IV.  344, 

59;  Fianaig.;  doe,  Wi.;  daoi,  K^ 
duibe,  /.,  'obscurity,  oblivion 'j  cen  d.,  'unforgotten'.  III.  112,  42   (sic 

corr.);  'dark  speech',  IV.  168,  41. 
dfiil,  /.,  'book';  d.  feda,  'tablet'.  III.  20,  239;  dull  A.  lehur,  O'Dav. 

'001,  667;  'title',  dith-d.,  III.  218,  32. 
duilge,  /.,   'sadness'.  III.   114,  49;  'distress',  III.  128,  5;  'difficulty', 

III.  408,  12;   'trouble',  IV.  16,  7;  dolge,  Wi. 
duilig,   'difficult',  III.  28'0,  49;  doUg,  Wi. 
duille,  m.,  'leafage',  written  duile  (:  tmle),  III.  10,  115. 
duillenn,  /.,    'leaf,   cpd.    dvlend-glass,   III,    96,    8;    duillen,    Wi.,    pi. 

duilnib,  Hail  Br. 
dtiis,  /.,  'treasure',  II.  36,  22;  g.s.  fri  duise  ndil  (sic  leg.),  'for  pay- 
ment of  treasure',  III.  342,  71;  V.B.;  SnR;  cf.  duais. 
diiiscim, '  awake ',  III.  178,  141. 

1.  dul,  m.,  'going;  way  of  life',  d.  cen  daille,  IV.   204,  27;  'fashion, 

manner',  fo  doer-ban  d.,  III.  376,  18;  cpd.  sain-dul, 
'summer  time'.  III.  338,  3;  pi.  iar  ndula,  'decease'.  III. 
386,  3,  iar  ndola,  IV.  346,  91. 

2.  dul,  m.,  'snare,  trap',  metaph.  IV.  204,  37  (Corr.);  cf.  use  of  sreth- 

chelg  (s.v.  celg) ;  dol,  Dinn, 
dulaige,  /.,  'violence',  IV.  328,  38  (see  note). 

6,  'alas!',H  III.  154,  25. 

ecal,    m.,  'danger',  ni-dom-geihenn  e.,  III.  152,  18. 
-6ccid,  see  infet. 

6cen-chless, m.,  'feat  of  violence',  III.  308,  66. 
ech-brug,  m.,  '  horse-breeding  land ',  III.  66,  19. 
echlasc, /.,  'horse-whip'.  III.  124,  57  (leg.  echlaisc). 
ech-thress,  m.,  'horse-race',  IV.  126,  31,  here  certainly  a  race;  perhaps 
also   'horse-fight',   III.   22,   286;    III.   350,   24;    but   this 


250  GLOSSARY. 

explanation  rests  on  the  doubtful  authority  of  a  saying 

in  Laws  iii.  294. 
echtra,  /.,  'adventure,  outing',  III.  120,  1,  in  echtra  n-din  (sic  leg.). 
6cintech,  'indefinite,    uncertain',    cintech    ar   ecintech,    'approximately', 

IV.  158,  174. 
6cloniiach,  m.,  'champion'.  III.  446,   78  (L);   ecclandach,  Ac.  Diet, 
ecmaing, ' happened  to  be'.  III.  158,  2;  Ped.  ii.,  p.  555. 
ecmong,  m.,  'occurrence',  III.  248,  78,  trua,g  in  t-ecmong   (sic  leg.). 
ecnairc,  'absent,  past   (in  time)'?,  frecnairc  fri  hecnairc,  III.  54,  9; 

see  Acad.  Diet. 
6cond,  'not  come  to  years  of  discretion,  immature',  IV.  132,  16;  Laws. 
6cradacli,  'hostile'?,   II.   14,   51;    read  perhaps   ecruthach,   'uncomely'; 

SnR.     Meyer  suggests  ecrodach,  'lacking  cattle', 
ecraim, ' arrange,  adorn',  IV.  106,  65;  intrans.,  IV.  80,  7. 
ed,  m.,  'cubit'.   III.   144,   10;    IV.   242,   21;    'distance',   IV.   348,   27; 

IV.  82,  21;   'space  of  time',  IV.  248,  31;  n.pl.  eda,  III. 

146,  3;  d.pl.  iar  n-edail),  III.  170,  27. 
§ga,  IV.  316,  Duma  O.  8,  meaning  obscure. 
6gair,  'impious,  profane'?,  sluag  e.,  III.  20,  259. 
eimer,  m.,  'granite',  IV.  108,  6;  eibhear,  Dinn. 
eir^mud,  III.  198,  10  (corrupt?). 
6irge,  /.,  in  phrase   eirge   de,   'desistance;    truce',   IV.   360,    135    (see 

note). 
6imim,  'solve   (a  question)'.  III.  17'8,  147;    fut.  1  sg.  ernifet-sa,  HI. 

178,  149;  IV.  246,  Lege,  3;  'bestow',  pres.  co  n-erne,  III. 

20,  2*63;  O.  Ir.  asrenim. 
eirrge,  'stretching'?,  IV.  332,  32  (see  note). 
eisce, '  dangerous  wound ',  IV.  27'0,  Codal  7. 
eisceptus,  m.,    ar    m'    eisceptus,    III.    62,    100:      meaning    doubtful; 

'exception',  Laws;    Ac.  Diet,  esceptus)    gl.   cur  in  agaid, 

O'Cl. 
eisimul,  m.,  'prowess,   feat  of  arms'?;    Dqluid-sium  uaidib  i  ne.,  IV. 

278,  15;    cf.  Niall  do  dul  ass  a  niort  a  ghaisccidh  y  a 

esiomail,  F.M.  iii.  452. 
6isledach, '  negligent ',  III.  54,  6. 
eismecll,  'laggard,    backward'    (if    <    ess-eimech),    II.    30,    53;    O'Cl. 

gives  two  equivalents  .i.  tregach  and  A.  neamh-vllamh. 
eittech, '  winged ',  n.pl.  itiig,  IV.  84,  '69. 
61ang,  m.,  'lack,  loss',  IV.  306,  31. 

elcmar, 'malicious,  spiteful',  II.  14,  50  (all  MS&.  except  LU). 
elgnas,  m.,   'murderous   mood'.   III.    114,   57;    'mischief,   IV.    16,   30; 

IV.  338,  Dr.  F.,  23. 

1.  ell,  /.,  'vantage;  opportunity';  ace.  rogal  a  eill,  IV.  88,  25. 

2.  ell,  /.,  'pang',  gen.  uais  ella,  'extremity  of  pain',  IV.  176,  3   (sic 

redd.?). 

3.  ell,  'kine',  IL  '62,  11;  IIL  4'8,  1. 


GLOSSARY.  251 

1.  ellach,m.,  'taking  possession',  IV.  98,  95;  IV.  150,  63. 

2.  ellach,  m.,    'union,    wedlock?',    pi.    ellaig,   III.    366,    20;    co    n-xiaill 

ellaig,  'united  wailing',  II.  20,  46;  'pair,  match',  uaibre 
ellach,  III.  370,  65;  'encounter',  IV.  150,  '63(?);  IV. 
332,  25  (or  adj.  to  1.  elU). 

1.  ellam, ' quick,  prompt',  IV.  358,  99;   Tain  1402;  Bruchst.  98. 

2.  ellam,  'dower',  I.  6,  5. 

61tid,  m.,  'evasion  of  obligations'.  III.  18,  224;  v.n.  of  asluim. 

en,  m.,  'water'.  III.  326,  41  (dub.  lect.). 

ena,  (adj.?)  Idthar  n-e.,  II.  2,  12  (but  see  nen);  comul  n-e..  III.  142,  3; 

Ehlend  e.,  IV.  64,  77;  meaning  obscure, 
eng,  /.,   'piece    of  cloth,   strip   of   land',   rdith   na  n-e.   n-dlaAnd,   'of 

goodly  fields',  IV.   112,  72    (tapestries'?,  Ac.  Diet.);  g.s. 

cen  ml)  n-enga,  'no  ornament  of  the  region'?,  II.  62,  19. 

On  meanings  of  eng  see  Measgra  Danta  ii.,  glossary. 

1.  engach, 'noisy',  III.  20,  259;  III.  404,  11. 

2.  engach, '  engraved ',  IV.  84,  59 ;  Fianaig. ;  I.T.  iv. 
engaim, '  track ',  pret.  engais,  III.  158,  17;  III.  408,  11. 
engnam,  m.,  'prowess',  IV.  78,  22;  T.B.C.;  I.T.  iii.  2. 
er-,  see  under  air-. 

erbidud,  m.,  'drowning,  shipwreck',  IV.  160,  206. 

erbaid, /.,  'harm',  IV.  354,  38;  I.T.  iii.  2;  urbhaidh,  K\  . 

ere,  /.,  'cow',  gen.  erca,  IV.  368,  12;  R.C.  xvi.,  305;  I.T.  iii.  275; 
O'Cl. 

ercaim,  'fill'.  III.  1'08,  65  (see  note);.  IV.  44,  22;  IV.  122,  15  (see 
note);  ercad  graig,  IV.  56,  187;  (cf.  notuilled  trSn-muntir, 
III.  252,  130;  rotmlle  each  tech,  IV.  230,  Tethba  7;) 
in  chevilles,  erctha  ravnd,  I.  46,  7;  III.  210,  11;  erctha 
gaeth,  II.  20,  46;   (but  see  Ac.  Diet.). 

6re,  II.  32,  70   ( :  rogene,  sic  leg.),  meaning  obscure. 

erenach,  see  a/lrinech. 

6rlam,  m.,  'patron  saint,  tutelary  deity',  I.  10,  49  (v.l.  coimdiu). 

emach,  m.,  'weapons,  tools',  g.s.  emaig,  III.  198,  20;  IV.  104,  50. 

ernaim,  see  -ir,  -rath. 

embas,  m.,  '  death  by  iron ',  emhds,  III.  90,  24  (sic  leg.) ;  ernrndss,  III. 
244,  34 ;  g.s.  ernbaiss,  III.  102,  30  (sic  leg.) ;  pi.  ernd- 
mossa,  IV.  360,  132;  cpd.  lib-ernrms,  III.  268,  26. 

eras,  m.,  '  spindle -tree ',  IV.  214,  57;  feoras,  Dinneen. 

esca,  'wrong  way,  error'?,  ar  m'  lesca,  IV,  80,  3  (sic  leg.?);  <  ess- 
coil. 

escain, '  the  rough  side ',  III.  308,  79. 

es[c]rad,  m.,  'sacking'?,  IV.  302,  18  (see  note). 

esgal,  m.,  'tumult'.  III.  128,  18;  /.,  Ac.  Diet. 

esnach,  (adj.)  a  Ddil  Uisnig  esnaig,  III.  120,  2;  meaning  uncertain. 

esnad,  /.,  'roar',  I.  42,  57;  III.  212,  45. 

espa,  m.,  'mockery,  vain  words'.  III.  22,  290. 


252  GLOSSARY. 

essair,  /.,   'litter'    (used  in  burial),   rohadnacht   cen   e.,   III.    114,   71; 

'feast'?,  II.  78,  13  (but  see  Ac.  Diet.), 
essidan,  '  f ouP,  III.  312,  124;  as  sbst.,  g.s.  m.  essidain,  III.  10,  124. 
essil,  'ignorant',  cen  ere  nh-essil,  II.   32,  70;  'unguided',  nirh   e.,  III. 

342,  57  {Corr.). 

1.  etal,  'pure',  muir  n-e.,  III.  190,  11. 

2.  etal,  I.  10,  58,  meaning  obscure. 

etamain, '  smooth ',  IV.  90,  3 ;  tamain  A.  lorT),  O  'Dav. 

etarba,  ?i.,  'barrier',  metaph.  'range  of  mountains'.  III.  304,  17  (Corr.). 

etargnaid,  'known,  familiar',  III.  390,  78. 

etamaid, /.,  'ambush',  IV.  90,  5. 

etarthrdth, 'twilight',  III.  248,  94;  A.M.C. 

ethad,  'gait,  rush',  v.n.  of  ethaim  {^);  III.  3'84,  35. 

etim,  /.,  'opportunity,  vantage',  gen.  etTtia,  IV.  '46,  49. 

6tlaim, '  escape ',  pret.  etlais,  III.  194,  17  (v.l.  tetlais). 

ettdil, 'cessation'?,  IV.  80,  2  (see  note). 

ettal,  /.,  'gust',  IV.  80,  9  (see  note). 

6tuacliail, '  heedless ',  III.  134,  4. 

6tuaiclile, /.,  'heedlessness'.  III.  30,  58. 

fachaid  =  fochaid,  /.,  'tribulation'.  III.  276,  18;  IV.  192,  10. 
facht,  'evil-doing'?,  fer  co  /.,  II.  34,  95;  pi.  fachta  tmli,  III.  104,  7; 
Meyer,  Wortk.  55,  compares  Welsh  gwaeth. 

1.  fadb,   m.,   'arms,   exuviae,   spoil';    collective,   IV.    34,   41    (see   note 

ad  loc);  fodb,  Wi. 

2.  fadb,  m.,  'knot':  finn-'fadh  fromfha,  III.  110,  19:   odl,  Wi. 
fadli,  'divisions,   distributions'?,   fadli  fela,   IV.   316,   Duma  Oena   6; 

read  faidle  ( :  aidlle)  =  fodla,^  pi.  of  fodill. 
f  aechda,  III.  338,  11,  meaning  obscure. 
fael,  m.,   'wolf;  warrior',  I.   34,   86;  IV.  '92,  Ailech   10;  IV.    100,   8; 

/.  fulla,  'were-wolf,  IV.  226,  Loch  S.  7;    I.T.  iii.  544; 

SnR;  C.M.R.  170. 
rof aethais,  2  s.  fut.  tuitim,  IV.  360,  131. 

faga,   m.,  'spear',  d.pl.  ac  fagadaih,  III.  74,  112;  foga,  I.T.  iii.  2. 
faidim,  'bewail',  v.n.  fmdmd,  III.  2,  14;  III.  5'0,  38  and  43;  cf.  faed, 

Wi. 
faid-lis,  see  fot. 
rof^ig,  pret.  of  figim,  'built',  IV.  96,  52. 

1.  fail,  /.,  'bracelet',  d.pl.  failgib,  III.  124,  47;  A.M.C;  I.T.  iv. 

2.  fail,  /.,  'sty;    lair  of  wild  swine';    d.pl.   failgib,  II.   80,   14;    III. 

384,  28;  IV.  108,  11;  foil,  Wi. 

3.  faU  =  bail,  'place'.  III.  328,  49. 
fairenda, 'well-attended',  IV.  70,  15. 

f airmenn, ' very  famous',  IV.  104,  48  (=  formennf). 
f airtend,  ' very  strong',  IV.  182,  12  (=  fortenn). 

fairthe,  /.   fled,   III.   56,   35;     f.   a   formme,   III.    58^   52;     meaning 
uncertain.     Cf.  fcdrthe  A.  fleadh,  O'Cle^v 


GLOSSARY.  253 

-f airthet,  III.  174,  '83 ;  =  tairtTwt,  see  doadrthim. 

falad,  m.,  =  folad,  'substance,  possessions',  IV.  170,  8. 

f5,lda,  'kingly',  I.  34,  82,  from  fdl,  'king';  or  perhaps  'fenced  round, 

guarded',  from  fdl,  'hedge'. 
fdl-gus,  m.,  'might  of  chieftains'.  III.  130,  37;   from  fdl  A.  ri,  O'Dav. 

(probably  =  fdl,  'hedge').     Or  from  Fdl  =  Inis  Fdil. 
fallait,  'crew'?,  IV.  122,  '23;  see  note. 
fall5,n,  see  folldn. 
fann, 'weak',  etc.:  cpds.  f.-dd,  (:  Dolldn),  'lowly  fortune'.  III.  60,  79; 

f.-eirge,  'weak  muster'.  III.  110,  11;  /.  -fer,  'soft  grass', 

IV.  344,  78. 
-farraid,  'overtook,  surprised',  rosf afraid.   III.  42,  26,  =  tarraid;  see 

doairthim. 
f^sc,  m.,  'notice,  fame',  IV.  314,  15;  Wortk.  203;   'summons'.  Laws. 
fdth,  m.,   'theme,   subject   of  poetry',   II.   22,   66;    III.   20,   237;    III. 

356,  5;    so  also  fri  f.  fessa.  III.  314,  23;    n.  pi.  fdiha, 

III.  66,  4;    a.  pi.  fri  fecht  fdtha,  III.   314,  3;    'device, 

ruse',   fri  fathaih,   III.   110,   18;    oo   fdthaih    (sic  leg.?), 

III.  256,  7. 
f  atha,  see  fotha. 

fdthach,  'wily'   (or  'prophetic'?),  IV.  198,  24. 
f6,  'measuring  rod',  rothoimsed  fe  fri  cnes  rig-fer,  III.   186,  53    (sic 

leg.,  see  Bruchst.  119). 
febda,  'wealthy',  II.  76,  77;  IV.  56,  194;  as  sbst.  'riches',  IV.  368,  22. 
febsa,  /.,  'excellence,  abundance'.  III.  286,  22.     Cf.  comfelsa. 

1.  fecht,  m.,  'journey',  /.  ri^,  'royal  progress'.  III.  432,  13   (Corr.); 

(cf.  for  a  chumrt  rig,  Wi.,  s.v.  cuairt);  fri  fiansa  /.,  IV. 
326,  5;  sinid  loaithe  for  /.,  'fares  forth  on  a  journey  % 
III.  44,  '65  (sic  redd.). 

2.  fecht,  'fight',  pi.  fechta,  III.   150,   7;    g.  pi.  /.  flamn,  II.   12,  45; 

fri  fecht  fdtha,  III.  314,  3 :  Wi.  3.  fecht. 
fechtus,  m.,  'turn,  time',  ar  m'  f.,  III.  '62,  99. 

fedil,  ' enduring,  long-lived'.  III.  256,  19;  co  /.,  'lastingly'.  III.  378,  3/ 
f§ice,  m.,  'ridge-pole,  mainstay'.  III.  234,  22. 
f eidm,  TO.,  'effort',  adj.  gen.  fedma,  'vigorous'.  III.  2'62,  31. 
f§ith,  /.,  'withe'  (metaph.).  III.  234,  9. 
feithim, 'wait,  watch',  imper.  feith,  'attend'!,  IV.  202,  13;  IV.  222, 

4;  pret.  feithis.  III.  84,  17;  rodos feith,  IV.  56,  195   (sic 

redd.?);  v.n.  feithem.  III.  256,  4;  fethim,  "Wi. 
fellaim, 'betray';  ndr  fhell  ar  fher.  III.  424,  37;  m  fellub,  SnR  3188; 

Dinn.;  cf.  fillim. 
f emnach,  /.,  '  sea  weed ',  d.s.  mdr-femnaig,  III.  192,  28. 
f6ii,  TO.,  'waggon'.  III.  194,  7. 
f6nach,  'full  of  waggons',  a  tMr  ferach  fenach  (v.l.  fremach  ferach)^ 

II.  10,  7;  fSn,  Wi. 
fenchus,  to.   'lore',  g.s.  fenchms.  III.  54,   10   (gl.  seanchas,  O'Clery); 

perhaps  fenchus  =  f&nechus. 


254  GLOSSARY. 

ferach/ grassy',  11.  10,  1 ;  III.  96,  20. 

f erannus,  m.,  'ownership  of  land',  IV.  282,  z.)  Dinn. 

ferg,  /.,  *  battle',  g.s.  fri  ferga  fige,  III.  272,  27;    a.s.  fri  feirg,  III. 

276,  13;  'warrior',  g.pl.  iia  f.  fromtha,  III.   76,  131;  na 

f.  fwilid,  II.  48,  25;  IV.  172,  Sr.  Hatha  5. 
ferta, /.,  'grave',  II.  12,  33   (sic  redd.),  II.  36,  1;  V.  Trip.;  Onom. 
fertach,  'full   of  great  deeds',   fiad   /.,   'a  land   of  high  deeds'    (sic 

redd.),  III.  260,  5;  cf.  prt,  Wi. 
fertan,  m.,  'grave'.  III.  8,  77;  IV.  30,  Cam  F.  4. 
fertas,  /.,  'chariot-pole';  /.  luada,  II.  80,  3. 
f6s,  'beard,  mouth';  at  III.  50,  38  the  meaning  is  uncertain. 
f6sach, 'bearded',  IV.  70,  16. 
f  escor,  m.,  '  evening ',  III.  460,  4. 
f§ta,    'comely',    III.    76,    125;    III.    328,    63;    IV.    164,    26;    A.M.C.; 

C.M.R.  182;  I.T.  iv.;   <  fethda,  see  feth. 
fetach,  sliab  Fota  /.,  IV.   164,   16;    meaning  uncertain:   read  perhaps 

fethach,  'calm'  or  'smooth'. 
f6tli,  m.,   'smoothness,   sleekness',   IV.   196,   Mag  Lena,   II.   19;    T.T.; 

A.M.C.;  Wi.  feth. 
f ethal,  m.,  'countenance',  IV.  8'6,  7;  'ornament',  IV.  120,  155. 
fiachaire,  m.,  '  raven-caller ',  IV.  198,  24. 

1,  fiad,  /.,  'wild  growth'.  III.  144,   6;    'wild  beast,  quarry'.  III.  158, 

3;    'wild    place'.    III.    136,    34;    'land'    (generally).    III. 
260,  5;  cpd.  f.-mil,  III.  246,  72;  f.-muc,  III.  386,  12. 

2.  fiad,  /.,  'honour';  cpd.  f.-glonn,  II.  20.  44  (Corr.). 

fiadach,  m.,  'quarry,  wild  game'.  III.  246,  72;    IV.  326,  23;    I.T.  iv. 

fial,  'kinship',  IV.  308,  55. 

fian,  /.,  'soldiery',  d.s.  fein,  III.  184,  3;  IV.  358,  111;  pi.  fianna,  IV. 

144,  8.     Cf .  Index  of  Collective  Names :   cpd.  f.-dir,  III. 

142,    4;    f.-cheite,    IV.    158,    164;    f.-chUr,    IV.    138,    7'8; 

f.-'flescach,  III.   112,   31;  f.-sruth,  III.   20,  237.      On  the 

meaning,  see  Fianaig.,  preface;  I.T.S.  vii.,  p.  xxxiv. 
fianach, '  martial ',  I.  32,  62. 
fianaide,  m.,  '  soldier ',  I.  24,  162 ;  I.T.  iii.  540. 
fianas,  m.,  'soldiering',  gen.  fri  fiansa  feoht,  IV.  326,  5;  cf.  la  fiansa 

feirt,  LL  23  a-  11;  or  fiansa  feib,  firiu  ix.  46,  3. 
fiata, 'wild'.  III.  384,  38;   <  fiadda. 

1.  fich,  m.,  'town-land'.  III.  164,  15;  III.  428,  37;  IV.  16,  15. 

2.  fich,  w.,  'fight',  g.pl.  fiche,  IV.  198,  42. 
fichim, 'I  fi,ght',  pret.  fichset,  III.  150,  7. 

fichtliecli,' boiling-hot',  i  n-H-emmais  fichthig,  III.  460,  11  (sic  redd.?); 

figthech,  Tog.  Tr.;  cf.  2.  fichim,  Wi. 
fidchellach,  m.,  ' /wZc/^eZi-player ',  I.  26,  165. 
fidU, /.,  'fiddle',  n.pl.  fidli,  III.  20,  257. 
fld-less,  w.,  'liss  built  of  wood',  IV.  44,  14. 


GLOSSARY.  255 

fidruba,  'wooded  headland,   clearing',   III.  96,   TO.      But  cf.   Bruchst, 

134,  Z.C.P.  XIX.  12!Q.     See  also  ruba. 
figim,  'weave:   engage    (battle)';    figed   gail,   II.   54,    17;    -figed   feirg, 

III.   84,  4;  pret.  iichset  oencuch,  III.   14,   158;  'build'    (a 

palisade),    rofich    in    cleith,    III.    100,    17;      (a    fortress) 

rodfdig,    IV.    96,    52;     nofiged,    IV.    100,    8;     pret.    pass. 

rofeoht,  IV.  100,  12;  v.n.  fige,  III.  124,  48;  III.  272,  27. 
fillim,  'turn';    /.   for,    'turn   upon,    attack    treacherously',    IV.    16,    9; 

'betray,  fail',  III.  422,  15;  cf.  fellaim. 
filte,  'crafty'.  III.   300,    29;    treacherous',   IV.    156,    133;    forainm  f., 

'abstruse,  enigmatic',   IV.   214,   74;  Laws  IV.   290;  filUef 

Dinn. 
find-f r^mach, '  with  tangled  roots'?.  III.  194,  8;  from  -find,  'hair', 
fin-fher,  7^1.,  'kinsman'?,  IV.  TOO,  7,  dub.  led. 
finnaid, 'plumage'?,  IV.  25'8,  19:   see  note. 

1.  finnaim, 'know';  pret.  rofinna,  IV.  198,  42. 

2.  finnaim, 'whiten'.  III.  378,  3. 

finne, /.,  'brightness',  I.  30,  42;  IV.  342,  50;  fmde,  Fel. 

fir,  m.,  (sbst.)  'just  cause',  /.  catha,  IV.  44,  35;  'guarantee',  /.  dar' 

nd  tecar  sldn,  III.  6,  65;  'fair  play',  IV.  54,  169. 
firaim,' confirm,  verify',  III.  298,  20. 
flann,  m.,   'chieftain'?,   a   l(uch,   a   flmrml,   III.    390,    67;    Z.C.P.    ix. 

167,  0. 
flesc, /.,  'rod,  allotment,  farm',  II.  80,  19;  ft.  Idma,  I.T.  iv. 
flescach,  'branchy',  II.  58,  2  (sic  leg.);  fian-'flescach,  'soldier's  wattled 

hut'?.  III.  112,  31   (cf.  Rev.  Celt.  xv.  330,  an  cetna  fer 

Ima   ndernadh   tech   y    coire    7    comrac   oeinfir   ar   tus   a 

nMrinn,  corresponding  to  11.  29-32  of  the  poem). 
f6,  'good',  I.  36,  93;  II.  18,  22;  III.  144,  '6;  'doughty'.  III.  58,  62. 
f obaid,  ' swift,  brisk'?,  IV.  210,  Irarus  2;  B.D.D.;  SnR. 
foceilim, 'hide',  3  pr.  ind.  foceil  (sic  leg.),  II.  14,  52;  imper.  focheil, 

III.  58,  55. 
f ochmarc,  m.,  'search',  II.  2,  18;  III.  224,  11. 
foclaim,   'order',   pret.   rosfocail,   III.    248,   '88;    'declare,   pronounce', 

III.  334,  19;  III.  452,  31. 
f ocressaim, ' stow,  bury'?;    'squeeze'?,  pret.  act.  focress,  III.  120,  16; 

fosoress,  III.  130,  39.     Cf.  cress,  'narrow'. 
fodail,  /.,   'share'.   III.   278,   33;  'division,   genealogical  branch',  III. 

422,  7;  ef.  fodla  finechais,  C.M.R.  116,  4;  v.n.  of  foddilim, 

Wi. 
fodamim,  *I  suffer,  submit',  dep.  pret.  dia  fodammr,  III.  234,  2  (sic 

leg.);  P.H. 
fodb,  see  fadb. 

f odbaim,  '  strip ',  '  despoil ',  pret.  pass,  rafadbait,  III.  274,  56. 
foderc, 'visible',  III.  144,  11;  IV.  94,  30;  IV.  162,  1;  fodirc,  Wi. 
-foelad,  see  folongim. 


256  GLOSSARY. 

foen,  'prone,  level',  mag  /.,  III.  236,  3;  'low',  cid  f.  a  airm,  III.  276, 

19;    'feeble',  IV.  200,  65;    cpd.  /.  -chliar,  III.  18,  236; 

/.  -huillech,  III.  234,  22;  faen,  Wi. 
foendil,  adj.  gen.  of  foendel,  m.,  'wandering,  missing  its  proper  mark', 

III.  154,  27;  Ped.  $711(4). 
foescal,    m.,     'under-side',    IV.     166,    48;      IV.     168,     28;      faoscal    a 

mhronnarm.  Book  of  Fenagh,  114,  22. 
f of eraim, ' cause,  find',  pret.  1  sg.  fofuar,  III.  126,  70;  fofuarus,  III. 

226,  14;  3  sg.  fofuair,  II.   62,  20;  III.  86,  24;  fosfuair, 

'found  her'.  III.  44,  72;  foduai/r  imned,  III.  106,  35. 
f ofichim,  ' assail ',  dep.  pret.,  rosfuachtastar,  IV.  140,  89  (?)  :   see  note : 

Ped.  §  723  (3). 
fofigim,  'celebrate',   pret.   pass,    fofecht,  III.    22,   277;    'interweave'?, 

pret.  pass,  rofuacht,  III.  122,  24  {Corr.). 
fogabim, ' comprise ',  fo-da-gail,  IV.  146,  Taltiu  5:   perhaps  imperative, 

'take  them', 
fogarbaim,  'grow  rough,  bubble',  IV.  220,  Gairech  10. 
f ogerim, '  heat ',  fogei/r  mo  Tnenma,  IV.  334,  69 ;  pret.  fosngert,  Stories ; 

fir    fogerrta    (leg.    fogertha),    K.Z.    xxxviii.    465.       Cf. 

faghairt,  'tempering  by  fire',  Dinn. 
foglaid,  m.,  'robber,  plunderer',  IV.  106,  61;  IV.  356,  '63. 
foglas,  'pallid',  IV.  200,  65;  SnR. 
fogniu,  'serve,   attend',   imper.   fognad  dmh   dg  is   ernbds   (sic   leg.?), 

III.   90,   24;    'make,   do,  perform',  pres.   fogni,   III.   144, 

15;  III.   248,    99;    impf.,   fognid,   III.   332,   23;    fognitis, 

III.  368,  25;  IV.  232,  35. 
fograch,  'noisy'.  III.  106,  33;  P.H. 
foichell,    /.,    'service    for   wages,    hire',    i   fmchill,    III.    310,    91;    pi. 

faicUil,  III.  60,  71;   Tri. 
f  oichne,  IV.  3'6,  21.     Read  perhaps  foicMe,  'heed!';  see  Corr. 
foir,  'lair,  home',  IV.  318,  '6;  IV.  346,  Dr.  A.  3;  see  note. 
foirl),  'estate'.  III.  '20,  255;  IV.   318,   8;  Lism.   L.;   C.M.R.   50;  forl- 

doine,  'villeins'.  III.  432,  2. 
fola,  /.,  'spite,  enmity'?,  fri  fola  frithiert,  II.  64,  10;  fala,  I.T.  iv. 
f olach,  m.,  'hiding-place,  crypt'.  III.  140,  1;  IV.  172,  15;  uair  'folaig, 

'tryst',  IV.  116,  110;  cpd.  g.s.  fir-'falaig,  IV.  86,  82. 
folad,  w.,  'substance',  g.s.  a  chaem-'faladd,  IV.  170,  8;  g.pl.  flaith  na 

folad,  'Lord  of  wealth'.  III.  102,  27. 
folaimm,  'treacherous  attack'?,  ocond  folaim-sin   (sic  leg.),  II.  4,  27; 

see  Corr. 
fol§-maim,  'take  in  hand,  take  charge',  III.  342,  61. 
folc,  /.,  'weeping',  IV.  '20,  32;  a.s.  foilc,  'washing',  LU  4782;   'rain'/ 

Sil.  G.  366,  19;  F.M.  ii.  ITOO,  13. 
f  ollaigim,  '  neglect ',  pret.  rafhollaig,  III.  256,  7. 
foUdn, 'wholesome',  IV.  148,  35;  'unhurt',  III.  276,  13   (Corr.). 
folongaim, ' support,  carry',  pres.  3  sg.  foluing,  II.  12  48;  impf.  3  pi. 


GLOSSARY.  257 

nosfvMngtis,  III.  236,  16;  perf.  fothroelagair,  IV.  38,  36 

(read   fodroelagai/r);  2    fut.    3   sg.    -foelad    (for   foelsad), 

IV.  70,  23  (dub.  lect.);  Ped.  $767(1). 
foloscaim, 'sin^e',  pret.  pass,  forolscad,  III.  218,  35. 
foluigim,  'hide':   pr.  ind.  foluig,  IV.  94,  31;  IV.   154,  103;  pf.  2  sg. 

forolgais,  II.  10,  3;   3  sg.  rofalaig,  IV.  84,  45;  pr.  pass. 

rofoilged,  III.  40,  3;  gur  foilged,  III.  56,  36;  v.n.  folach, 

q.v. 
fomaire,  m.,  'giant'.  III.  128,  9;  see  Index  of  Collective  Names, 
fonn,  m.,  'bottom,  ground',  for  fund,  III.  84,  8;   'base',  III.  124,  47; 

'seat',  /.  flatha,  III.  210,  3;  cf.  I.  28,  13   (L);  'stump', 

III.   332,   21;  cpd.   f.-balc,   III.    154,    31;  f.-fer,    'villein'', 

III.  424,  27;  f. -glass,  III.  2*6,  18. 
fonn-mor, 'eager,  diligent',  co  f.,  II.   78,  7    (sic  leg.,  with  oll-mor  in 

1.8). 
fonnsa,  m.,  'hoop  of  cask',  I.  32,  62  (see  note), 
-foraim,  rosforaim,  IV.  182,  7:   see  note  ad  loc. 
forainm,  m.,  'cognomen',  IV.  214,  74. 
forba,  'patrimony'.  III.  110,  6;  I.T.  iii.  2;  see  orla. 
forbaid, 'shroud',  /.  mor  rig,  IV.  186,  2   (Corr.);  IV.  330,  16   (verse); 

see  Hermath.  xliv.  70. 
forbaim,  'complete'.  III.  194,  13;  'achieve',  Tec.  Corm. 
forbairim,  'increase,   spread'.  III.  400,   8;    IV.   10,  25;    late  form  of 

forhiur. 
forbarach, '  puissant ',  IV.  90,  20;  I.T.  iv.;  Lism.  L. 
forb-duine,  m.,  'landlord'.  III.  432,  2  (Corr.). 

forbiu,  'am  first  in,  am  over',  pret.  forhai,  III.  116,  80;  Ped.  $  647  (5). 
f orcenn,  m.,  'expiry  of  a  term'.  III.  444,  76;  Laws, 
fordul,  m.,  Agoing  astray',  ceim  fordail,  IV.  4,  33. 
forfailid,  'very  joyous',  II.  64,  4;  for'baelid,  Wi. 
forfind,  'very  white,  very  fair',  II.  80,  14;  IV.  32,  28;  I.T.  iii.  547. 
f orgellim, '  proclaim ' ;  nodforglem,  IV.  94,  15 ;  imper.  fuirglid,  is  iath, 

II.  22,  59  (Corr.).     Cf.  fortgellim. 
forgla, 'choice',  forgle  find,  III.  70,  63;  III.  110,  5;  forglu,  Wi. 
forglass,  'very  green'.  III.  452,  22. 
forigim, ' delay,  arrest';  pf.  fodroirgetar,  II.  28,  26  (leg.  fodrergatar); 

pret.  pass,  rofuirged,  IV.  66,  121;  v.n.  fuirech,  q.v.;  Ped. 

$  794  (4). 
f  orimim,  see  fmrmim. 

forloisctlie,' refined',  or  f..  III.  122,  23;  I.T.  iii.  269. 
formadaim, 'toss',  III.  102,  23. 
formaide,  'enviable'?,   IV.   322,  48;   from  format,  'envy',  an  artificial 

form,  like  many  in  this  poem, 
f  ormna,  m.,  '  shoulder ' :   /.  fir-fairge,  II.  26,  16 ;  Lism.  L. 
f omaide,  IV.  320,  23;  IV.  322,  29;  meaning  obscure,  pierhaps  a  place- 
name. 

TODD  LECTURES  SERIES,  VOL.  XII.  T 


258  GLOSSARY. 

fomocht/ quite  bare',  III.  9&,  1. 

foroU,  'mighty',  III.  23'8,  34;   Z.C.P.  X.  53,  11. 

f  orrach,  m.,  *  overwhelming,  vehemence',  III.  72,  92;  III.  210,  5:   v.n. 

of  forrgim;  C.M.R.  142,  14. 
forr^n,  m.,  'attack',  IV.  322,  29. 
forrgim,  'crush,  overwhelm',  pret.  raforraig,  IV.  360,  120;  pres.  pass. 

forrgither,  IV.  330,  '6   (prose);  pret.  pass,  rofoirged,  III. 

72,  90  :   Stokes-Festsch.  9  n. 
fortail,  'prevailing,   dominating',    fartail,    III.    196,    25;    fortail,  Wi.; 

fortill,  I.T.  III.  441. 
fortan,  'tree-tops',  fri  feda  /.,  IV.  246,  78  (dub.  lect.). 
fortenn,  'predominant',  fairtend,  IV.  182,  12. 
fortgellim, 'attest,  invoke',  IV.  158,  169;  Th.  Gr.  255. 
f  ortr6n, '  very  strong ',  IV.  348,  44 ;  n.pl.  fortrmin  (sic  leg.).  III.  88,  18. 
forud,  m.,  'seat   (of  honour)',  II.   78,   11;    II.  80,  8    (Corr.);    III.  16, 

201,  204;  III.  134,  8;  /.  Fotla,  III.  194,  21;  III.  354,  73; 

cf .  furad. 
forum,  n.,   'motion,   course',   II.    5'8,   2;    IV.   368,   19;    IV.    366,   Fert 

M.  1;  /.  sceoil,  II.  58,  13;  /.  n-dn,  III.  102,  25;  /.  fiari' 

hera,  III.  142,  4;  g.s.  forwime,  III.  58,  52. 
forus,  m.,  'origin'.  III,   414,   1;    cpd.  glan-f.,  IV.   82,   36;    cf.  Meyer- 

Miscell.  183. 
forusta, 'steadfast',  'grave'.  III.  114,  52;  forastw,  Dinn. 
foscad,  m.,  'shadow'.  III.  146,  6. 
fosligim,  'smear',  pret.  pass,  -foillged,  III.  218,  37. 
fosnaidm,  'covenant'.   III.   240,   19;  'conjunction',   IV.   208,   91;   (leg. 

fonaidm,  Wi.). 

1.  f OSS,  w.,    'steadiness;  fixed    residence',   II.    58,   17;    g.s.    fer   fois   = 

adscriptus  glelae  ( ?),  III.  124,  54.     Cf .  Lism.  L.  4499. 

2.  foss,  m.,  'servant',  I.  34,  83;  g.s.  fois,  III.  124,  53. 

fossad,  (sbst.)    m.,    'fortress,   shelter',   IV.    332,   42;    'base    of   skull'?, 

IV.  332,  21,  see  note;   (adj.)  'steady,  staunch',  IV.  32,  28. 
fossaigim, 'arrest',  IV.  272,  1;  'rest',  I.T.  iii.  441. 
fostaim  =    fastaim,   'stop,    check',   rotfost.    III.    342,   55;    v.n.    glan- 

'fostud,  ' tranquillising,  becalming'.  III.  460,  2. 
f6t,  m.,  'sod',  III.  66,  9;  cpds.  f.-hrug,  I.  4,  44;  f.-rdth,  III.  72,  83; 

fdid-lis,  III.  '62,  108  (see  Corr.). 
f6t&n,  m.,  'little  sod',  IV.  166,  54. 
fotha,  m.,  'foundation,  origin',  I.  36,  106;  'motive',  fatha,  III.  186, 

49;  'theme'.  III.  346,  100;  'soil'.  III.  408,  20. 
fothar,  /.,  'wood',  pi.  foithre,  'wilds',  IV.  308,  Emain  M.,  3;    d.  pi. 

fothrih,  IV.  326,  25. 
fothoU,  m.,  'excavation',  III.  250,  103. 

1.  fraig,  'shield',  IV.  206,  47;  perhaps  same  as  2.  fraig. 

2.  fraig,  /.,  'wall',   oo   fairge  /.,   III.   28,   38;    adverbially,   co   fraig, 

'utterly';  robi  .  .  .  co  f.,  III.  242,  19  (see  note);  after 
neg.  nir  soinrnech  a  feis  co  f.,  *not  at  all',  III.  434,  27. 


GLOSSARY.  259 

1.  frass,  'ready,   active',   III.   424,   27;  P.    O'C;    'independent',   etc., 

Dinn. 

2.  frass,  see  fross. 

f resabra, '  opposition ',  '  adversity ',  III.  58,  62.  • 

frigde,  '  flesh-worm ',  IV.  142,  119;  =  frigit. 

f risgairim, '  answer ' :  is  de  sin  frisngera,  '  shall  answer '  (to  his  name), 

IV.  192,  13. 
frismbenaim,  frisbiu,    'beat    against',    rismhen    Boirche,    'that    beats 
upon    Benn    Boirche'    (sic    redd.),    IV.    146,    2;    frismben 
smthe  sen-lahra,  III.   230,    72    (perhaps   fris'   mhen);    cf. 
ceul    mbind   frismben   clucUs,    Voy.    Br.    st.    9;    mag   find 
frismbein  mmr,  ibid.,  st.  16;  with  stem  bi-:   frismbi  siiil, 
IV.  244,  49. 
fristorgim,  'confront',  I.  8,  27. 
frith,  'a  find,  discovery',  ba  fo  frith,  II.  18,  22;    fd  frith  fuaramar, 

Sil.  Gad.  33,  10;  LU  9419;  LL  147  b  40. 
frithatod,  m.,  'kindling,  tinder'  (sic  leg.).  III.  124,  55. 
frithbert, ' opposition,  resistance',  fri  fola  /.,  II.  64,  10;  see  Rev.  Celt. 

XLv.  65. 
frithgrind, ' accurate ' ?,  'piercing'?,  IV.  346,  92. 

frithir,  'vexatious,'  tobach  /.,   III.   18,  221;   'grasping'.  III.  302,  53; 
'wrathful'.   III.    98,   32;    IV.    112,    70    (sic   redd.?);    cpd. 
fr.-chel,  'ill-starred'?,  IV.  178,  18;  I.T.  iv. 
frithirt, 'equivalent'?,  IV.  244,  '68   (see  note),  v.l.  frithid. 
fromaim,  'taste,    enjoy'    (sexually).    III.   84,    14;    'test,'   v.n.    fromad, 
g.s.  seel  fromtha,  III.   60,  90;  III.   110,  2;  find-fadb  fr., 
III.  110,   19;    radm-c  fr.,  III.   118,  111;    participle,  feith 
fr..  III.  234,  9. 
fross,  /.,  'shower'  (of  blood),  a.pl.  frossa,  III.  138,  1;   (of  tears).  III. 
200,  3;  'storm',  fri  fogla  fraiss.  III.  110,  15;  frass,  Wi.; 
masc.  K^;  Dinn. 
fuabraim,  'undertake,  set  about',  pres.  fuaprait,  III.  250,  107;    perf. 
pass,  arar*  fuaibred  (sic  leg.).  III.  44,  56;  fobairim,  Wi. ; 
Fed.  $  665  (8). 
fuachaim, 'sharpen',  IV.  78,  21;  Wi.;  O.  Ir.  foflchim,  Fed.  $723(3). 
fuachalda,  see  uachalda. 

(ro)fuacht,' reached'?.  III.  122,  24,  (=  rosiacJit);  but  see  fofigim. 
(ro)fuachtastar,* attacked',  IV.  140,  89;  see  note  ad  loo. 
f uaigim,  ' tie ',  III.  252,  136;  'knit  together',  rofuaig  fedain,  IV.  108, 

18.     Cf.  uaigim. 
fuallfed,  m.,  'leap,  start',  II.  '62,  5;    Lism.  L.;    Z.C.F.  in.  36,  note; 

O'a.;  Rev.  Celt.  xlii.  138,  x. 
f uaitgim, '  swoop  down,  bear  off ',  III.  212,  30 ;  rosfumtgi,  IV.  182,  13 ; 
v.n.   fuatach.   III.    350,   27;    fuataigim,   Wi.;    cf.    O'Dav. 
1167. 
fualang,  m.,  'madness',  III.  106,  38;  Aen.  792;  LL  274  a  49;  Dinn. 

T2 


260  GLOSSARY. 

fuamnach, '  vocal ',  III.  50,  '43;  fuaimneach,  Dinn. 

fuarad,  m.,  'refreshment,  halt  for  rest',  g.s.  d'eachaid  fimrtha,  'relay- 
horses',  III.  358,  52;  fuaradh  honn,  'a  halt,  a  stop  to 
rest  the  feet',  Dinn. 

fuargg,  'urine',  III.  456,  82  (L);  v.l.  fual.  Cf.  fuarc,  'stuffing, 
caulking;  inner  portion  of  the  body',  Dinn.;  fuarg- 
fothrom,  Rev.  Celt.  xiv.  443. 

fuascur,  m.,  'panic',  IV.  296,  14. 

fuigell,  m.f.,  'judgement',  pi.  co  tudchadar  a  fuighellaih  Cruachan, 
IV.  294,  5  (dub.  lect.;  see  note). 

fuilid,  'bloody',  na  ferg  /.,  II.  48,  25;  IV.  172,  Sr.  M.  5. 

f uilngech, '  enduring ',  II.  4,  30 ;  fuilingeach,  Dinn. 

fuinche, 'scaldcrow',  III.  256,  19;  Sil.  Gad.  235,  x;  Metr.  Gl. 

fuine,    'cooking',  fdl  na  /.,  III.  24,  309. 

fumed,  m.,  'the  West',  g.s.  funid,  III.  14,  T63;  III.  306,  47. 

f  uinnem,  see  uinnem. 

f uirec,  ' feast ',  IV.  74,  85;  Wb.  29  o  8;  O'Dav. 

fuirech,  m.,  'delay,  stoppage',  I.  34,  78;  dron-'f.,  II.  26,  18;  v.n. 
forigim,  q.v. 

fuired,  m.,  'preparation?,  searching?',  III.  224,  11  (see  note);  gleire 
glan-'fuirid,  III.  288,  44;  fuiriud,  Exp.  Des.  19.  Per- 
haps =  furad,  see  Acad.  Diet. 

f uirmim,  '  lay  upon ',  pret.  act.  fosruirim,  IV.  60,  45 ;  pret.  pass,  fors ' 
rmrmed,  III.  114,  '65;  'lay  low',  rofuirim,  IV.  242,  20; 
CO  foraim,  IV.  242,  39;  IV.  244,  52  (=  O.Ir.  forruiml), 
v.n.  fuirmed,  IV.  244,  48 ;  Wi. ;  Ped.  $  799. 

f uither,  m.,  'estate',  III.  302,  54;  Rev.  Celt.  xv.  458  w. 

fulla,  'deception',  II.  '6,  74;  II.  8,  94;  fael  /.,  'were-wolf,  IV.  226, 
L.  Seta  7;  I.T.  iii.  441. 

fulucht,  w.,  'cooking-pit',  IV.  340,  31;  /.  Dinn. 

ftir,  m.,  'preparation',  IV.  328  0 :  v.n.  of  foferaim;  I.T.  iii.  576; 
T.T.;  Aen. 

furad,  m,,  'dwelling',   'na  furad,  III.  282,  75   (sic  leg.);  =  forud,  q.v. 

furdin, /.,  'salutation'.  III.   60,  81;  fordn,  m.,  Dinn. 

furthain,  /.,  'sufficiency,  allowance',  IV.  26,  7;  Lism.  L.,  forthain, 
Dinn. 

gd.'bad,  m.,  'danger',  a.pl.  cen  gdiMhe  gat,  'without  dangers  of 
robberies'.  III.  82,  71.  (But  the  rhyme  with  tdinte 
favours  the  reading  gdihte;  see  gdbait.) 

gabaim,  'seize'  (with  a  feeling  as  subject),  ides  ragah,  III.  44,  69; 
'conceive'  (with  feeling  as  object),  rogah  et  ingen,  III. 
9'4,  13;  'harm',  nisgaibed  urgail  arm-grith,  III.  164,  10; 
'undertake',  pret.  rogaibi  gnim,  III.  48,  13;  gabaim  for, 
'seize,  settle  on'.  III.  202,  33;  III.  230,  '65;  g.  in,  'settle 
in'.  III.  94,  4;  III.  444,  50,  seq.',  g.  fri,  'resist'.  III. 
154,  38. 


GLOSSARY.  261 

gdbait,  IV.    70,    10;  a.pl.  (?),    cen   gdihte   gat,   III.    82,    71    (but   see 

gdbad)',  cf.  gris-gdibt,  SnR  3491;  meaning  unknown. 
gabait,  m.,  'piece,  fraction',  a.  du.  da  gabait,  III.  32,  87;    I.T.  ii.  1, 

138;  da  ng.   i  n-eclais,   Z.C.P.   x.   43;    da  g.   chliss,   R.C. 

XIV.  420,  $  38 ;  tri  gaihti  ravnti,  T.B.C. 
gabul,  /.,  'gibbet',  IV.  78,  3;   'fork'  (of  hand),  gen.  sg.  mind  ngaihle, 

'ornament  of  the  hand's  fork',  IV.   332,  34   (Corr.);    cf. 

librither    gdbla    a    Idma,    'his    hands    as    long    as    forks', 

Corm.   (B)  prull;    d.pl.  gaUaih    (of  cattle).  III.  220,  45; 

cpd.  g.-dub,  IV.  26,  6. 
gdd,  m.y  '  danger ' :   greit  gdid,  '  a  dangerous  champion ',  or  '  a  champion 

in  the  hour  of  need',  II.  64,  15   (sic  redd.);  IV.  18,  15; 

din  a/r  g.,  III.  96,  9;    'loss',  IV.  266,  16;    cpd.  cef-gdd, 

III.    396,   6;  g.-mian,   'mood   of   distress'    (sic  redd.),   II. 

46,  20;  I.T.  iv;  gddh,  Dinn.   (but  distinct  from  gdhud). 
gael,  m.,  'relationship',  IV.  100,  8;  gen.  gaela,  II.  22,  59;  IV.  96,  51; 

gaol,  Dinn. 
gaelaim, 'slay',  I.  16,  41;  SnR. 
gaesach, 'prudent,  skilful',  IV.  202,  Cerna  15,  I.T.  iii.  441. 

1.  gaeth, /.,  'wind',  cpd.  gol-g..  III.  266,  7  (name  of  a  spear?). 

2.  gaeth,/.,  'water',   'con  gaith  (:  dclaich),  IV.  8,  35;  IV.  58,  1;  IV. 

68,  151;  gl.  fairge,  O'Cl.;  cf.  goithlach,  Wi. 

3.  gaeth,  'wise',  ireth  g.,  III.  68,  25. 

gaib61, /.,  'creek',  III.  258,  35;  golel.  Tec.  Corm. 

gaible, '  fork ',  IV.  2'60,  11  (with  a  reference  to  Fid  nGaible,  see  Corr.). 

gailbech, 'violent',  II.  36,  18:   SnR.,  A.M.C,  I.T.  iv. 

game,  /.,    'delight,    excellence,    prime',    tria   gaine   ngnd.   III.    8,    73 

fo  g.  a  ngell.  III.  398,  25  (so  most  MSS.;  fo  gleire,  L) 

fo  g.,  '  in  his  prime ',  IV.  176,  5 ;  gnim  cen  g.,  IV.  178,  9 

T.B.C. 
gainmech, /.,  'sandy  place',  dat.  gainmig.  III.  384,  27;  R.C.  xiv.  444. 
gair,  'word,  command',  ha  cadla  g.,  II.  20,  27    (sic  redd.?),   dor  mo 

gair,  SnR  1231;  cf.  3095,  3471,  4141,  4909,  7009.     Welsh 

geir. 
gairbsin,  /.,    'roughness'.    III.    464,    68     (:  taidbsin);     IV.    338,    19 

(:  oMnsir). 
gairim,  'call';  gai/rm  ngairthi  (participle?),  III.  118,  107. 
gair-s6cle,  /.,  'short  life'.  III.  230,  64;    cf.  LU  4961,  a  meth  no   a 

garse[c]le:      Z.C.P.    xi.    85,    $38,    duthaini    y    garsecli; 

Corm.  698. 
gal,  /.,  'smoke';  proverb,  glac  im  gail,  IV.  10,  17  (see  note);  A.M.C. 
gal,  /.,  'valour,  passion';    neuter,  feochar  ng..  III.  258,  29;    cpd.  ban- 
gal,  'womanly  desire',  IV.  322,  59  (sic  leg.,  see  note). 
galach,  '  reeking ',  I.  34,  77 ;  lond-g.  '  furious -seething ',  IV.  82,  38. 
galla,  'soldierly',  IV.  70,  10,  =  gallda. 
gall-acht, '  martial  deed ',  co  ng.  gann  (sic  leg.),  IV.  22,  55 :  cf .  L.  na 

gCeart,  230,  15. 


262  GLOSSARY. 

galma, /.,  'hardness,  avarice',  II.  18,  10;  II.  22,  50;  g.  J  glow,  SnR.; 
cTuchS,  O'Cl.  Is  aige  [Athairne]  atdt  na  se  maccu 
mieinich  .i.  dochell  J  dibi  /  diultad,  caillti  J  galma  / 
forgdbail  BB  259  a  14;  'austerity',  as  cognomen,  Croin 
Galma,  IV.  240,  13. 

gann,  'rough,  niggardly',  Saxon  ng.,  II.  36,  18;   manor  ng.,  IV.  164,  19. 

gdr,  /.,  '  shout ',  IV.  262,  64  ( :  rdn),  =  gdi/r. 

garbaim, '  mangle ',  IV.  210,  15. 

garg,  'rough',  cpds.  g.-lrat,  'rough  overlay',  IV.  106,  '64;  g.-dliged, 
III.  48,  15;  im  g.-mathim  ngnim,  'rude  abatement  of 
deeds'.  III.  5'0,  27. 

garmain, /.,  'weaver's  beam',  pi.?  gafmna  cruind,  IV.  332,  29. 

gass,  m.,  'young  shoot',  Ei  ruamna  gais,  'Ri,  reddener  of  the  herbage', 

III.  450,  7  (sic  redd.?);  metaph.  'scion',  IV.  98,  86. 
gasrad,  /.,   'soldiery',    g.s.   gasraide,   III.    76,    123;    d.s.   gasraid,   III. 

164,  6;  I.T.  IV. 

1.  gat,  m.,  'withe'.  III.  252,  127;  Fel. 

2.  gat,   /.,   'robbery^,   g.pl.   cen  gdilthe  gat,  III.   82,    71    (dub.   lect.); 

a.s.  gaidy  I.T.  iv.  2,  54. 
gataim,  'strip,   divest',    3    sg.    pr.    sbj.    co   ngada,   III.    54,    15;    pret. 

rosgat,  III.  344,  75. 
g€c,  f.   'branch',  metaph.   'scion',   a.s.   geic,   III.   220,   66;  cpd.   Gaihli 

gSc-luain,  'bright -branched'?,  III.  16,  204. 
g6cach,  'long-limbed',  III.  114,  47;  geagaeh,  Dinn. 
gein,  /.,  'offspring,  wight'.   III.  44,   59;    III.    74,    111;    cpd.   grinn-g., 

IV.  98,  87. 

geinim,  'spring   up',    genid    tipra.   III.    326,    35,    for    O.-Ir.    gainithir. 

(Possibly  'laughs',  cf.  genadd,  O'Cl.,  and  cp.  use  of  tibim.) 
gelim,  'graze',  3  sg.  pr.  pass,  ^jelair,  III.  96,  15;  v.n.  gleith,  g.s.  scor 

glethe,    III.    96,    15;    sliMg    na    nglas-derc    nglethe,    'the 

grey-eyed  grazing  host',  sc.  'kine',  I.  10,  51  (sic  redd.). 
gellaim, 'I  hold  in  pledge,  take  prisoner'.  III.  250,  119;  IV.  32'6,  11; 

'grant'?,  ni  rogelta  a  guide,  III.  298,  16. 
genand.  III.  334,  15,  meanin,g  obscure. 
gent,  /.,   'race',  pi.  genti,  'pagans'.  III.   10,   121;    g.   Grec,  IV.   152, 

75;  cpd.  lalc-gent,  IV.  188,  24;  gente,  Wi. 
gentlide, 'pagan',  III.  70,  48;  T.T. 
g6rad,  I.  8,  41;  meaning  obscure, 
gestui,  m.,  'effort,  achievement'.  III.  458,  103;  cpds.  glan-g„  III.  348, 

20;  tiam-g.,  III.  260,  15;  'exertion',  Dinn. 
giallad,  m.,  'giving  of  hostages',  IV.  46,  48. 
giallaim, '  excite ',  III.  338,  19  (see  note). 
giall-cherd,  /.,  the  practice  of  tossing  children  on  spears,  IV.  156,  153. 

See  Wortk.  36  and  Nachtrage,  130. 
gibis,  /.,  'jaw',  d.pl.  gihsih,  III.  408,  '6   (see  note);    'defile,  'neck  of 

land',  IV.  104,  38. 


GLOS^SARY.  263 

gim,  'flake,  shaving'?,  III.  124,  56. 
ginach, ' open-mouthed ',  III.  408,  6;  V.Br.;  Fel. 

glaedaim,  'stick  to',  part,  glaeta,  IV.  222,  13;  R.C.  xvi.  74;  T.T.; 
SnR. 

1.  glaisse,  /.,  *  verdure,  greensward ',  gnaA  fo  gl..  III.  404,  19. 

2.  glaisse/ stream'.  III.  296,  56;  Dinn. 

glan, 'pure,  clear,  bright';  cpds.  dia  glan-'fir,  III.  3'00,  27  (dub.  lect.); 
is  glan-'fir,  III.  342,  72  (sic  leg.?);  gl.-gretha,  III.  190, 
22;  gl.-uar,  'full  cold'   (sic  redd.).  III.  412,  26. 

glanbda,  IV.  100,  9  (sic  leg.?);  SnR,  T.B.C.  (Wi.);  meaning  doubt- 
ful.    See  glanda. 

glanda,  'shining',  IV.  100,  9  (dub.  lect.);  IV.  198,  46;  Mart.  Oeng. 
Oct.  13 :  LL  17  6  8 ;  146  a  1. 

glandsa,IV.  104,  40;  see  glonnas. 

1.  glass,  'crude',  atheired  gai  nglais,  IV.  168,  21. 

2.  glass,  m.,  'lock',  cen  trom-glass,  'without  constraint'.  III.  302,  67. 
gl6,  'clear,  plain',  cen  goe  ng.,  III.  116,  73;  cen  scis  ng.,  III.  134,  17; 

sbst.  in  gle,  'the  splendid  (bull)'.  III.  370,  4*9;  cpds. 
g.-alt,  II.  28,  25;  galar  g.-hrece,  III.  72,  80;  g.-cliorr, 
III.  272,  26;  g.-dedol,  III.  2'62,  42;  g.-denus,  IV.  214,  71; 
g. -grind,  III.  6,  59;  g.-mall,  III.  114,  51;  g.-medon,  IV. 
260,  30;  g.-meit,  IV.  128,  74;  g.-mer,  IV.  260,  14;  g.-meth, 

III.  230,  64;  g.-rainn,  II.  46,  7;  III.  262,  33. 
gleccach, '  combative ',  II.  14,  50. 

gledrach, III.  280,  59  (reading  and  sense  uncertain);  'shouting',  I.T.  iv. 
gl6im,  'settle,   dispatch';    pret.  pass,    (or  gen.   of  v.n.?)   glSthe  sluag, 

IV.  98,  82  (sic  leg.). 

gl6ire,  /.,   'splendour;    choice   deeds'.   III.   340,   35;    'the   choicest,   the 

flower'.   III.   250,   119;    III.   288,  44;    III.   398,   25;    IV. 

340,   33;    pi.  gUirih   glain-'fer,  I.   30,  31    (Corr.);    C.M.R. 

190,  17;  T.B.C. 
gleithim, ' reveal,  bring  to  notice',  pret.  gleithis,  III.  84,  18;  O'R. 
gleitin, /.,  'combat',  IV.  52,  137;  IV.  100,  14;  Z.C.P.  ii.  472;  O'R. 
gledrda, '  gleaming ',  IV.  210,  Irarus  8:   SnR. 
gl6s,  m.,  'arrangement,  preparation',  g.s.  gleis,  IV.   198,  46;  IV.   260, 

14;  adj.  gen.  gUsse,  'trim',  IV.  196,  14;  g.pl.  gleos,  III, 

50,  39;  I.T.  iii.  2;  Wortk.  156. 
glethe,  see  gelim. 

glifit, /.,  'suffering',  g.s.  glipe,  III.  186,  36;  SnR.;  I.T.  iv;  P.H. 
gligar-gMhi,  'knock-kneed',    I.   2,    8:    gliogar   'a    quaking,    trembling', 

O'R.;  'rattle,  empty  noise',  Dinn. 

1.  glinne,  'surety',  IV.  98,  106;  Laws. 

2.  glinne, ' steady,  assured',  ceim  ngl.,  IV.  164,  35;  forum  nglinni,  IV. 

366,  1 ;   erim  gl,  Snedg.  45. 
glinnigim,  '  certify ',  imper.  glindig,  III.  380,  3. 
glinnim, '  make  clear ' ;  roglinned,  '  it  was  certified ',  IV.  13'0,  94 ;  Wi. 


264  GLOSSARY. 

glo,  'balP?,  III.  342,  51;  cf.  R.C.  xli.  385. 

glomrach,  m.,  *  muzzle,  bridle',  gen.  glomraig,  IV.  64,  100;    B.C.  xiv. 

444. 
glonn,  exploit';    usually  m.,  but  dat.  /.,  co  ngluind,  IV.   252,  Brefne 

19;   g.  guide,  *a  deed  sought  by  prayer'?,  IV.  208,  95. 
glonnacht,    'deed  of  prowess'.  III.  36'6,  10. 
glonnas,  m.,  'violence'?,  g.s.  glandsa,  IV.  104,  40  (Corr.). 
gl6r,  m.,   'noise,   talk,   renown',  cen  glor,   III.   278,   41;    fo   §l6r,  III. 

282,  91.     At  III.  190,  22  read  ria  nglor,  with  slog  in  21. 
glorda, 'fluent',  IV.  342.  49. 
gluaire, /.,  'brightness,  fame'.  III.  48,  15. 
gnai,  'beauty'.  III.  404,  T9;  IV.  188,  42.     g-ee  gno. 
gn&s,  m.f.,   'intercourse,    intimacy';    d.  s.    ina   gndis,    III.    44,    73;    co 

tuath-gndis,   III.    370,   63 ;     '  custom,   usage ',   a.  pi.   gairm 

fri  ngndsu,  III.  302,  63;  masc,  Dinn. 
gn^sach, 'customary',  IV.  214,  71;  L.  Gab.  68,  7. 
gn5,saim, 'frequent',  IV.  174,  3. 
gndth,  'well-known,    familiar',    lasna  gliccu   gndtha,   III.   218,   38;    do 

gle-meddn  Goedel  ngndth,   IV.   260,   30:    cf.   III.    100,   2 

(dub.  lect.);  sbst.?,  'custom',  as  mo  gndthaih   (dub.  lect.), 

IV.  72,  64.     Cpd.  gndth-chor,  III.  330,  10. 
gn5,tliaigim,  'I   haunt,   frequent'.   III.   304,   10;    3    sg.   pres.   gnoihaig, 

IV.  72,  64?  (see  €orr.). 
gXi6,f.,  'form,   appearance,  beauty',  g.   can  tarda,  III.  414,   7;    rosai 

a  g.,  IV.  242,  35;  g.s.  gile  gne.  III.  198,  25;     co  ngrmne 

gnSa,  III.  300,  44;    d.s.  co  gne  glain.  III.  162,  1;    cpd. 

aM-gnS,  I.  4,  32. 
gnia,  m.,  'nephew'.  III.  144,  1  (see  note). 
gnim,  m.,  'work';    g.  ochta,  II.  58,  I'O;    'act',  g.  nuachair,  IV.  22,  7; 

cpd.    srib-g.,    'current?'.    III.    190,    2    (but    see    Notes); 

selb-g.,  'possession'.  III.  66,  15. 
gnith, 'shout'?,  pi.  gnithe,  III.   128,  3;    130,  43;    Metr.  Gl.;    gnid  A. 

guth,  Corm.    (B);    cf.   grdthech,   Todd  L.  xiv.       (O'Cl.'s 

gnithe  .i.  gniinach  hardly  suits  the  context.) 

1.  gii6,  'form,  beauty'.  III.  8,  73;  ma,eth  -g.,  III.  372,  83   (sic  leg.); 

adj.  gen.  gno,  IV.   258,  5;    cpd.   d.s.  g.-thig%  IV.   72,  64 
(see  Corr.);  gnoe,  Wi.     Cf.  gnai. 

2.  gn6,  m.,  'business,  occasion';    nirbo  g.  do  gail,  IV.  130,  '87;    cpds. 

irath  -g..  III.  340,  39;  saer  -g.,  'noble  business'.  III.  270, 
18  {Corr.)]  g.  -theiched,  'active  flight',  IV.  88,  20. 

1.  gndach, 'lovely',  II.  72,  25;  gnoiech,  'delightful',  I.T.  in.  441. 

2.  gn6acli, 'busy',  IV.  196,  Odras  18. 

gnod,  'point'  (of  tool),  nA  gann  in  gnod,  II.  10,  16  (sic  leg.?,  see  Corr.). 
gn6tlialglm, 'I  busy  myself,  IV.  72,  64  (but  see  Corr.). 
g6acli,  'deceitful'.  III.  302,  51;  guach,  III.  238,  46;  Wi. 
gobul,  see  galid. 


GLOSSARY.  265 

goirim, 'warm',  IV.  184,  B.  Codail  15;    guirim,  Wi.;    v.n.  gorad,  III. 

ae,  35. 
golach, 'causer  of  weeping'.  III.  162,  8;  III.  338,  14. 
golaim/I  lament',  s.  pret.  guilsetar,  III.  210,  24;  goilim,  Dinn. 
gol-gaeth, ' wind  of  wailing'  (name  of  a  spear?),  III.  266,  7. 
gort,  m.,  'field   (of  battle)';    dian  ar  gurt,  III.   192,  43;    glaine  gort 

ngUr,  IV.  260,  7. 
gotdn,  m.,  '  stammerer ',  IV.  54,  158 ;  got,  Wi. 
gvM,  m.,  'love';  oclach  grdda,  IV.  274,  5;  gilla  grdda,  'minion',  IV. 

342,  38. 
grddaigim, 'love',  IV.  18'0,  17;  I.T.  iii,  441. 
grMmar,  'loving',  IV.  226,  Traig  T.  4;  Dinn. 
graibre, '  conversation ',  IV.  338,  Druim  F.  21:  see  Notes, 
graififnech, '  given  to  raciAg',  III.  202,  32  (sic  redd.), 
graifnim, 'write',  IV.  240,  Bile  T.  '6;  cp.  graif,  Bruchst.  28. 
graigecli,'full  of  horses',  IV.  106,  57. 

graimm,  m.,  'grip',  'strength'.  III.  90,  31;  III.  330,  12;  greimm,  Wi. 
grain,/.,  'point,  edge'.  III.   390,  55;  I.T.  iv;  SnB   7066;  cpd.  gran- 

dg,  II.  4'6,  24. 
rograind,  III.  92,  37;  meaning  obscure, 
grdta, 'honourable',  III.  366,  15. 

greisim,  *  incite ',  greisis  a  chufu,  IV.  6,  27;  Wi.  s.v.  grisaim. 
greiss, '  protection ',  III.  380,  21 ;  see  Jfiriu  xi.  94. 
greit,  m.,  'champion',  II.  64,  15. 
grellach, /.  'clay,  mire';  a.s.  grellaig,  II.  48,  26;  d.s.  Grellaig  (n.  loc), 

III.  372,  '69;  I.T.  ii.  2,  248;  LU  4688;  O.-Ir.  grenlach, 
Thes.  Pal.  ii.  238. 

grenach,  m.,  'gravel',  ard-gr.,  III.  246,  64;  SnR;  i  ngrenchaib  moraih, 
i  lUn{n)ih  diiboAh,  LU  6628. 

grenchas,  w.,  'mirth,  jest'(?),  IV.  98,  86;  greann,  'mirth',  Dinn. 

grennach,  'bristling';  roth  ga/rh-g.,  IV.  188,  40;  K=;  grend,  'beard', 
Wi. 

gr6s,  m.,  'artistic  or  poetic  work',  III.  124,  50;  III.  310,  96;  III.  346, 
102;  IV.  200,  6;  IV.  318,  5;  g.s.  gresa,  II.  44,  51  (see 
Corr.);  III.  412,  26;  im  gairg-dliged  gres,  'for  composition 
of  stern  laws?'.  III.  4'8,  15;  cen  g.  Ha  ngmde,  'without 
eloquence  (?)  to  beseech  them'.  III.  192,31;  Wi.  (1.  gress). 

1.  gress,  /.,  'injury',  III.  1'62,  11;    g.s.   dil  gresse,  III.  342,  56   (see 

Notes);  of.  Wi.  (2.  gress). 

2.  gress,  /.,  '  attack '  ( ?),  d.s.  fo  throm-greiss,  III.  290,  58 ;  greiss,  III. 

350,  39;    a.s.  arm-gres,  II.  30,  60(?);    pi.  dorairg  gressa, 

IV.  194,  15 :  cf .  arfich  a  ngressu,  dofich  a  gressa,  quoted 
by  Wi.  2.  gress.     (Perhaps  same  as  1.  gress.) 

3.  gress,  m.   and  /.,   'spell,  bout,   strain  of   music',   etc.;    rochualadar 

in  arm-gres,  II.  30,  60  ( ?) ;  cpd.  fri  gorm-greis  ngrinde 
( :  comdeis),  III.  224,  3 ;  iar  ngreis  do  each  laech,  III. 
406,  3^  (see  Corr.);  greas  (m.  and  /.),  Dinn. 


266  GLOSSARY. 

grian,  m.,  'ground',  I.  28,  '6;  III.  140,  1;  C.M.T.;  I.T.  iv. 
griMa, 'griffin-like',  III.  14,  155;  IV.  342,  38;  SnR. 

1.  grinne, /.,  'keenness',  rig  cen  geri,  cen    g.,  III.  24,  315;  cf.  grinn, 

'sharp,  clear,  keen',  Dinn. 

2.  grinne,  /.,  'charm,  grace'.  III.   224,   3;  co  ng.  gnea,  III.   300,  44; 

cf.  Wi.,  1.  grind. 

3.  grinne,  m.,  'bundle,  faggot,'  tarolam  A.  grinne  nglan,  II.  58,  5;  Wi. 

4.  grinne, '  spear-point ',  cen  guasacM  gr.,  IV.  166,  15 ;  cf .  gr.  na  slega, 

C.M.R.  264,  24;  268,  21. 
gripe,  /.,  'activity',  III.  274,  59. 

gris,  m./.,  'burning,  chafing',  pi.  i  ngrisaib  gemlig,  III.  370,  55. 
grith,  m.,  'cry,  noise',  III.  48,  11;    III.  238,  46;    d.  pi.  co  ngrethaih, 

III.  53.   27;    cpds.  gr.-ecail,  IV.   320,   3;    gr.-echair,   IV. 
210,  Irarus  8. 

groc-dub,  'black-wrinkled',  IV.  196,  Odras  18;  IV.  198,  50;  gruc,  Wi. 

gruad,  m./.,  'cheek'   (of  a  hill),  d.s.  6s  gruad  Charmain  (:  sluag),  III. 

14,  164;  OS  grunid  maAge,  III.  120,  10;  for  gruaid  Ailig, 

IV.  98,  T02;  cpd.  slim-g.,  III.  2,  16. 
guach,  see  gdaoh. 

guala,  'waggon-shaft',  V.  117  (8). 

guasach, '  dangerous ',  IV.  196,  6. 

guasacht,  m.,  '  danger ',  IV.  T66,  15. 

guire, /.,  'heat'?,  IV.  318,  5,  abstract  of  gor:   cf.  guirim,  'heat'. 

gtir, 'bold,  keen'.  III.  106,  57;  IV.  18,  6;  'sharp'.  III.  176,  129;  IV. 

78,  17. 
gulban,  /.,  'beak',  III.  258,  26. 
gus,  m.,  'exertion,  force',  g.s.  co  ngairgi  gossa,  III.  108,  62;  adj.  gen. 

III.   128,   3;    III.   128,   15;  III.   130,  43;    'valour',   grian 

gossa,  III.  134,  7;  noeh-gossa,  III.  138,  2;  'desire',  bad 

e  m'oen-gus,  III.  3'6,  38. 

iach,  w.,  'salmon',  gen.  iaich,  IV.  202,  Cleitech  16;  a  bye- form  of  So; 

Metr.  Gl. 
iar,  'sloe',  III.  60,  83;  cf.  iar,  'dark',  Metr.  Gl. 
iargno,  'anxiety',  IV.  258,  6;  C.M.R.  122. 
iarfaigim,  pres.  sbj.  iarfais,  IV.  104,  39. 

iarma,  'afterwards',  IV.  74,  65;  IV.  '212,  21;  iarmmo,  Tain  800. 
iarmairt, /.,  'legacy,  tradition',  pi.  iarmarta,  IV.  258,  2;  'consequences', 

Aen.;  'posterity',  Anecd.  iii.  47;  'remnant',  firiu  iv.  92. 
iarmar,  m.,  'remnant,  surplus',  IV.  28,  42;  Tri.;  K^ 
iarmoracht,  /.,    'pursuit'.    III.    16,    208;     IV.    32,    38;     '(subject    of) 

inquiry',  IV.  8'6,  4. 
iam-gait,  /.,  'armed  robbery'?,  IV.  198,  37;  or  iarngait,  'reprisal'?. 
iarrair,  /.,  'seeking',  v.n.  of  ia/rraim,  IV.  60,  46. 
ibraide,  'yewen'?,  IV.  320,  14;  cf.  a  Mel  mnd  mdre  i.,  I.T.  in.  96; 

sliasta  aocaela  i,  I.T.  iv.  ii,  4032. 


GLOSSARY.  ^6t 

icht,    'boon'?,    ni    h-i.   rribille,  *U1.    54,    3;    'bounty'?,    'mercy'?.    III. 

310,  88;  IV.  108,  20;  'clemency',  C.M.R.  150. 
id,  m.,  'ring,  bracelet',  III.  104,  22;  T.B.C. 
idal,  m.,   'idolator,  heathen',   aidble  ind  idail,   II.  48,   3'6    (see   Corr.); 

pi.    na    hiudail,    III.    416,    34;     cf.    K.Z.    XXXVii.    252; 

Bruchst.  23;.  'idol',  III.  T68,  7  (perhaps  rather  'heathen'). 
idan,  'pure,  unbloodied',  IV.  176,  20. 
idnach,  'armed'.  III.  326,  22;  LL  21  a  6;  BE  56  &  24. 
idus.  III.  142,  11,  meaning  obscure;  see  note. 
il,  'many',  as  sbst.,  i  n-ilih   6c,  III.   100,   14   (dub.   lect.,   see  Corr.); 

cpd.   il-mmne   ( :  inmaine),   '  varied  wealth '  ?,  IV.   322,   46 

and  50;  see  note. 
ilach,  m.,  'cry'.  III.  408,  8;    here  'dirge'?,  cf.  ilach  adnacuil,  Z.C.P. 

III.  3;  'paean',  Fel.;  B.D.D.  $130. 
ilad,  /.,  'tomb',  II.  38,  27;  ulad,  Wi. 
ilraigim,    'multiply',  v.n.  ilrugud.  III.  414,  8. 
imbas,  m.,  'magic':    i.  na  Segsa,  III.  286,  21:    i.  sois,  III.  288,  47; 

tolca  iminais,  III.  294,  26;  cf.  Z.C.P.  xix.  163. 
imbolg,  w.,  'Candlemas',  III.  370,  '61;  T.B.C. 
imchainim, 'revile'.  III.  24,  312. 
imchimm, 'wandering'?.  III.  276,  18;  'escaping,  fleeing',  IV.  358,  104 

(see  Corr.)',  'Entfliehen',  Wi. ;   'transgression',  Laws, 
imchoss, 'straying'?,  III.  454,  58. 
imchrii,  'bloodshed'?,  gen.  imchrm,  III.  286,  10. 
imderg,  'very  red'.  III.  206,  8. 
imdalaim, '  muster ' ;  musddiltis,  II.  78,  9. 
imdltith, 'a  drawing  tight,  rallying',  IV.  118,  125. 
imduibe,  /.,  blackening,  dishonour ',  IV.  322,  30. 
imduilig, 'very  harsh',  III.  340,  48. 

imfartail,  'overbearing',  IV.  300,  24;  fortail,  'predominant',  T.T. 
imf astaim,  v.n.  im'fastud,  'arrest,  surcease'.  III.  212,  28;  III.  278,  32. 
imforr5,n,  m.,  'annoyance',  I.  50,  62;  iomarrdn,  Dinn. 
imgann,  'niggardly'.  III.  244,  34;  'rigid'.  III.  248,  82. 
imgletin, /.,  'contest'.  III.  314,  18. 
Imldii,  'perfect,  entire',  in  aedir  imldin,  III.  36,  36;  III.  40,  18.     Cf. 

imsldn. 
imluad,  w.,  'mention',  cid  a  n-i.,  ni  hanord,  'to  mention  them  is  not 

inappropriate'.  III.  170,  26  (sic  redd.),  III.  460,  6. 
immacli,  'away,  far  and  wide'.  III.  14,  175;  molta  immach,  IV.   140, 

111;    tdit    'mach,  III.  80,  44;     'mach  ar  topur  na  tiprat 

(sic  leg.).  III.   248,   92;    of  time,  amach  6  Bua,  III.  40, 

11';  6sin  'mach,  III.  308,  67;  cf.  SnR  2950. 
immagim,  'ride  round,  escort',  immanaigtis,  II.  14,  54. 
immaig,  'far   and   wide',    molamm   i.,   IV.    248,   27;    'long   ago'.   III. 

362,  95. 


268  GLOSSARY. 

immMrem,  m.,  'overcount,  excess',  IV.  ^8,  42;  SnR  4252;  Frag.  Ann. 

48. 
immaithber,  m.,  'reproach'.  III.  30,  68;  T.T. 
immar,  'as',  III.  30,  57;  'like'.  III.  176,  135. 
immarba, '  falsehood ',  II.  42,  18;  III.  440,  2. 
immarclior,  m.,    'straying'.   III.   454,   58;    III.  456,   78;    IV.    6Q,   122 

(see  note);  R.O.  xv.  482. 
immargal,  /.,  'contention'.  III.  390,  58. 
immargo, 'lie',  IV.  356,  58. 

immarlethaiin, '  spread  out,  scatter ',  III.  292,  23. 
immiadaim,  '  I  enclose ',  3  sg.  rel.  pr.  ind.    'moaniada  ler,  III.  120,  7 ; 

Ifiriu  II.  156. 
immirge,  /.,  'caravan'.  III.  444,  74. 
immtiaim,  'sewing    together,    weaving'    (of    knowledge),    IV.    134,    6; 

Laws. 
immuathad,  m.,  '  loneliness ',  III.  246,  74. 

imnegud,  m.,  'taking  care  of,  sparing',  IV.  50,  99;  I.T.  iii.  2;  T.T, 
imrM,  m.,  'mention'.  III.  174,  90. 
imraig,  IV.  31'6,  Duma  Oena  7;  sense  obscure, 
imrebach, 'wheeling',  IV.  270,  Codal  10. 
imreil,  'manifest,  conspicuous',  III.  110,  3. 
imriadaim,  'I   drive  round',   pres.   rel.   immaredi,   III.   202,   48;    pres. 

ind.  immotreidi   (sic  leg.),  II.   16,   78;  pret.  immotret,  II. 

10,  4;  imriadahair,  IV.  216,  2. 
imrimm, /.,  'riding  over'.  III.  280,  56;  P.H. 
imrind,  'spear-point'?,   fri   huair  n-i.,   IV.    6,   6    (sic   leg.);    adj.   gen. 

£riu  i.,  IV.  304,  28;  cath  n-i.,  LU  3423;  fer  ^.,  T.B.C.; 

ag  L,  LL  376  a  42;  Liad  Cur.  29;  I.T.  iv. 
imroU,  m.,  'error',  glace  oen  i.,  III.  460,  7;  cor  cen  i.,  IV.  216,  10. 
imrullach,  'erroneous',  IV.  122,  11. 
imscar,  'fatal  encounter'.  III.   134,   22;    III.   254,   5;    'parting'.   III. 

134,  2  (but  see  Notes). 
imsemaim,  'wrestle  with  someone',  IV.  132,  18. 
imslan, 'entire',  III.  180,  178,  v.l.  imldn  (q.v.). 
imsnaidm,  /.,  '  binding,  conjunction ',  IV.  226,  Traig  T.  2. 
imsn^im, '  swim  about,  float ',  mosnditis  Trmir,  III.  258,  22 ;  v.n.  imsnam 

in  aeoir,  T.  fit.  i.  $  18. 
imsnim,  m.,  'trouble'.  III.  72,  78;  III.  356,  10. 
imsolus,  'illuminated',  n.pl.  imsuilsi,  III.  110,  8. 
imthacmang,  m.,  '  girth ',  III.  144,  10. 
imthaiss, 'very  feeble',  IV.  78,  '22. 
imthana, 'shaUow',  III.  116,  '8'6   (Corr.). 
imthemin, ' very  dark'.  III.  256,  20. 
imthntith,  m.,  '  violent  envy ',  IV.  14,  6. 


GLOSSARY.  269 

imthtis,    'adventure,    proceeding,    setting    forth',    III.    168,    18;     cet- 

imtMsa  cecha  hanma,  LU  2141;  immthus  fri  rig,  'setting 

forth  against  a  king',  A.M.C. 
imtiagaim,  *  guard ',  3  sg.  rel.  pr.  ind.  imtheit,  III.  100,  2;  'go  round', 

pret.  1  pi.  imlodTnar,  III.  204,  49;  Ped.  §  840  (6). 
imtrascraim,  'wrestle  with',  IV.  2'88,  17. 
imtuillim, '  increase ',  v.n.  imthuilled,  IV.  298,  5;  cf.  tuillim. 
inandus,  m.,  'sameness,  monotony'.  III.  180,  168. 
inbir,  'fit  for  the  spear,  warlike'?,  secht  n-ai/rdrig  ht.rend  inbir,  I.  14, 

14;  Eogan  i.,  IV.  268,  25.     But  one  would  rather  expect 

inbera. 
inchinn,   /.,  'brains',  g.s.  inchinde,  III.  82,  52. 
inchrechaid,  m.,  '  fault-finder ',  III.  58,  58. 
ind,  '  end,  top ',  6  hall  cota  hind,  III.  122,  24 ;    '  finger-tips ',  a  hind  a 

glace,  III.  248,  '91. 
indbaid,  ' time ',  ind  indhaid,  'in  time,  sometime'.  III.  212,  35. 
indeb,  'gains';  for  as  for  i.,  IV.  184,  B.  Cod.  18. 
indech, '  woof ',  IV.  332,  28;  inneach,  Dinn. ;  dluth  agus  inneach,  quoted 

by  Stokes,   Metr.  Gl.  s.v.  dluth;  Fianaig.;   Corm,  B.;  v.n. 

of  ind-figim. 
indell,  'structure'?,  I.  18,  62. 
inderb,  'uncertain'.  III.  440,  8. 
indlaim,  'wash'.  III.  258,  38;  A.M.C. 
indlim, 'prepare,  adorn',  IV.  96,  62;  'compose',  IV.  196,  2;  innlighim, 

Dinn. 
indna  =  idna,  'weapon',  fo  indnu  dith,  IV.  94,   15;    croithfes  indnu, 

Z.C.P.  XII.  236;  indna  fri  indna,  Sil.  Gad.  398,  11. 
indradach,  '  furrowed ',  triu  i.,  I.   14,  2    (sic  redd.)  :   from  indra,  Wi. 

Or  'vexed  by  forays',  from  i/ndred. 
indred,  m.,  '  raid ',  v.n.  inrethim,  III.  106,  47 ;  III.  116,  82. 
indrum, ' serving ',  I.  26,  180;  innram,  A.M.C;  'guidance',  Unp.  P.  xx. 

5.     Cf.  tindrem,  Wi.,  Ped.  ii.  603. 
indsech,  'full   of  milking  places',   II.    10,   8    (sic   redd.).      From  indis, 

'milking  place',  Lism.  L.;   Thes.  Pal.  ii.  332;   Z.C.P.  vim 

309,  z.)  IX.  170,  14;  ix.  171,  st.  7;   Tain  3007. 
indsmaim, 'rivet'.  III.  248,  87;  I.T.  iv;  A.M.C. 
induar,  'very  cold',  III.  158,  6;  IV.  354,  42. 
Indus,  m.,  'occasion';  n/i  fuar  i.  da  n-ecnach,  III.  310,  82;  da  hindus, 

'at  her  command'?.  III.  2*94,  35. 
inf6t,  'narrates',  perf.   -eccid,  IV.  36,  21;  Ped.   $722(3). 
ing,  'straits'.  III.  108,  '67. 
ingaeth, '  unwise ',  III.  368,  21. 
ingeUt,  'pasture'.   III.   452,   30    (sic  leg.);    B.D.D.;    C.F.;    i.   sul,   ^\. 

Gad.  254,  u. 
ingell,  m.,  'vow,  promise'.  III.  108,  70   {Corr.)',  Laws;  Mon.  Tall, 
ingir,  'suffering',  III.  84,  1;  ingor,  Wi. 


270  GLOSSARY. 

inglinne, ' bad  security'?,  III.  54,  4;  ^insecure',  O'R. 

ingnad,  'unfamiliar',  III.   246,   56;    'unfrequented',    co   fuair   diamair 

dag-ingnaid,  III.  342,  60. 
intreb,  /.,  'want,  need',  a.s.  cen  intreih,  III.  60,  89.      Cf.  intreabh  .%. 

eashaidh,  O'Cl. 
ir,  'wrath';  to,  domna  Mr,  II.  50,  2. 
-ir,  rosnir,    '  bestowed ',^  IV.    156,    150;     pret.    of   ernaim,   Z.C.P.    xvi. 

272. 
irdubad,  m.,  'darkening,  obscurity'.  III.   282,   79;  urdhubhadh,  Dinn. 
irib,  in  dar  irih,  'in  truth'.  III.  418,  11    (alliterates  with  Elga);  IV. 

254,  25. 
irla,  'hair'.  III.  210,  1'6;  urla,  Wi. 
issunda, 'here'.  III.  224,  20;  IV.  226,  '8;  Lism.  L.     Alliteration  shows 

that  the  first  syllable  is  stressed. 
istud-bolg,  m.,  'treasure-bag',  IV.  294,  20;    from  autsad   (istad,  etc.), 

see  I.T.  III.  280. 
ittech,  'winged',  IV.  84,  '69  =  ettech,  Wi. 

Idaim,  'utter',  3  pi.  5-pret.  Idiset,  III.  50,  33;    dia  ralsatar  faid,  IV. 

144,  Rath  M.   8;  'join'   (battle),  roldd  in  cath,  III.   346, 

97. 
laarc,  'thigh',   I.   24,   156    (sic  leg.);    Idrac,  III.   192,   39    (v.l.   laarcc, 

laarg);    g.s.    Idirgge,    III.    192,    42;    laarg,    Cormac    804; 

Idrac,  Wi. ;  Idirg,  Dinn. 
labar,  'talkative',  IV.  2^6,  4;  I.T.  iv;  Tri. 
labrad,  m.,  'saying'.  III.  334,  7  (see  note). 

1.  lac,  'hole,  pool',  IV.  224,  Inb.  B.  7;  lag,  Dinn. 

2.  lac,  'feeble,  sluggish'.  III.  82,  67;    III.  156,  5;    'mean,  trivial',  I. 

18,  59;  ni  luad  l.  III.  146,  9;  lag,  Dinn. 
lacaim,  'weaken',  IV.  216,  78;  v.n.  lamd,  III.  378,  11;  IV.  284,  31; 

lagaim,  Dinn. 
lacht,  'milk'.  III.  166,  31. 

lachtacb, 'milk-yielding',  feec-Z.,  IV.  338,  SI.  Cua  18. 
lachtna,  '  dun-coloured ',  IV.  332,  37. 
ladna,  /.,  'dumbness',  IV.  220,  Gairech  7;  Fel. 
laem,   'flame',    metaph.    IV.    180,    7;     Cath    F.;     laom,    Dinn.;     cpd. 

I.  -anmann,  IV.  80,  32. 
lag,  'decay',  lecht  cen  I.,  IV.  218,  27;  cf.  log  ad.     Or  does  this  mean 

*a  grave  without  a  hero',  with  lag  for  lugl 
laga,  see  lug. 

laicce,  /.,  'timidity',  III.  244,  47;  IV.  184,  Benn  Ch.  14;  laige,  Dinn. 
laicbes,  /.,  'woman-warrior',  loiches,  III.   100,  3. 
laid,  /.,  'lay',  g.s.  Mde,  III.  42,  42;  Med,  Wi. 
laidim,  'celebrate';  laech  ndr  loAded,  IV.  192,  6   (see  Corr.);    LTnp.  P. 

XXXII.  13  (Studies,  Dec.  1925). 
laidlng,  'galley',  III.  444,  59;  see  Norsk.  Spr.  12. 


I 


GLOSSARY.  271 

laigen, /.,  'lance',  cona  laignil)   (sic  leg.),  II.  50,  20. 

laigim,  'lie',  impf.  sbj.  -lessed,  IV.  '66,  107. 

lainne,  /.,  'brightness',  I.  28,  1;  loinne,  Dinn. 

laith,  m.,  'hero,  lord'?,  in  laith  (sic  leg.),  IV.  4,  53;    for  I.  Idn,  SnR 

1241  (sic  leg.?). 
l&maid,  m.,    'thrower'?,   IV.   10,    18;    cf.   oen-ldmid,   'one-handed',   LL 

123  a  46. 
Idmaigim,  'undertake,  cope  with'.  III.  56,  40;    3  pres.  nd  Idmaig,  III. 

346,  104;  K^';  Dinn. 
lamaim,  'dare,    challenge';  nislaimed,    III.    30,    49;    III.    164,    9;    Ttd 

rolaimther,  III.  14,  168;  laimther  ocus  ni  laimet,  III.  24, 

320. 
l§,mda,  'handiwork',  IV.  332,  31;  I.T.  iv.;  cf.  Rev.  Celt.  XLV.  26. 
Un,  'full;   faultless'.  III.  50,  41;  III.  74,  93;  III.  78,  3;  III.  164,  1; 

III.    388,    35;     (sbst.)    I.    mara,   'full    tide',    II.   58,    11; 

I   adhal,   III.   176,   131;    pi.   dia  Idnaih,   'to   fill  it',  IV. 

82,  19. 
l^namain, /.,  'couple  (of  dogs)',  pi.  Zdnamna,  III.  122,  43. 

1.  lann, /.,  'sword-blade',  co  laindih,  I.  32,  45  (sic  redd.);  IV.  314,  17. 

2.  lann,  m./.,  'floor,  soil',  II.  12,  48;  g.s.  ladnn,  SnR  2351;  cf.  ithlann, 

A.M.C. 
larac,  see  ladrc. 

l^thach,  'in  heat'   (of  a  bull),  IV.  198,  23   (Corr.)',  cf.  Wi.  2.  Idth. 
16benn,  m.,  'terrace',  g.s.  oldr-lSibind,  III.  356,  22;  d.s.  lepend,  A.M.C. 

122,  6. 
lecco,  /.,  'cheek',  Lecco  Dub,  IV.   324,   7;    d.s.  leccain,   III.   228,  31; 

a.pl.  lecna.  III.  372,  96;  g.pl.  lecne,  II.  80,  21. 
16icim,  'leave,  omit',  lecmait  ass,  III.  450,  17;  'let  loose,  cast,'  rolSio 

seirc  do,  IV.  62,  71;  I.  de,  'let  go',  III.  454,  53. 
16ignid,  m.,  'reader',  IV.  344,  84;  SnR:  Hib.  Min. 
16im,/.,  'start,  pang',  IV.  14'0,  98. 
16itlie, /.,  'greyness',  moch-l.  III.  24,  314. 
16itmige, /.,  'vigour'?,  IV.  184,  B.  Codail  14;  'eagerness',  T.T.     From 

leitmech,  'strong,  valiant',  Dinn.;    'lusty',  R.C.  Xiv.  67; 

'desirous',  T.T.;  C.F.;   C.M.T.;  'expert',  C.M.R.  126. 
16n,  m.,  'affliction;  sloth',  II.  14,  57:   adj.  gen.   Imin,   'slothful'.  III. 

88,  17;  III.  122,  42;  IV.  66,  107.  ^ 
16naim,  'besmirch',  III.  182,  207  (see  Corr.). 
lendmar,  '  ale -loving ',  III.  414,  18;  Uonnmhar,  Dinn. 
16ne,  'shirt',  a.s.  lenid,  III.  122,  21. 

-leng,  in  cpd.  troM  borh-leng,  'rough-leaping',  IV.  94,  26. 
lenmus,  m.,  'childhood'  (for  lenbus),  III.  298,  13;  leanbhas,  O'R. 
Ie6daim,  'I  hew',  pret.  pass,   ro-s-ledta,  IV.  216,   14;    v.n.  ledd,   HI. 

152,  19;  ledd,  SnR;  6en-le6d,  LU  4812. 
lepaid,  /.,  'bed,  poet's  chamber'.  III.  110,  1  (see  Tadg  Dall  i.  xxxDC.); 

both  leptha,  IV.  13«,  74. 


272  GLOSSARY. 

1.  ler,  m.,  'the  sea/  gen.  do  Lagnih  lir,  II.  36,  14;    II.  52,  3;    laecli 

lir,  IV.  256,  Locli  L.  5  {Corr.,  but  see  lir);  cpd.  ler-thola, 
^sea-plenty'.  III.  18,  218  (=  ler-thuile). 

2.  ler,  'number',  pi.  co  leraib,  II.  4'6,  15. 

3.  ler,  in  cpd.  dun  is  inber  is  ard-ler,  III.  112,  34;  see  note. 

lerg,  /.,  'field  (of  battle)';  luaided  leirg,  I.  6,  22;  III.  84,  2;  III.  122, 
30  (cf.  lioadfit  lergga,  SnR  8207);  ar  leirg,  II.  14,  54; 
cpds.  leth-l.,  II.  46,  10;  l.-luam,  II.  80,  7. 

16s,  'sheep-fold',  IV.  156,  136;  =  lias,  Wi. 

lethaim,  'spread  out'  (intr.).  III.  18'0,  17'6;  IV.  302,  10;  v.n.  letliad, 
III.  458,  97. 

lethan,  'broad',  rruw  L.  lethain,  IV.  368,  23. 

lethet,  m.,  'breadth',  d.s.  letMt   (:  fat),  III.  78,  12;  Wortk.  198. 

1.  lia,  m.,  'stone',  g.s.   lidc   (disylL),  IV.   36,   1;    a.s.   liic   (disylL),   II. 

24,  77;  III.  116,  100  (sic  leg.,  cf.  Corr.);  IV.  38,  31; 
d.s.  liico,  IV.  3'8,  34  (sic  leg.);  later  monosyll.  lia,  IV. 
154,  121-2;  IV.  324,  1  and  20;  liac,  II.  12,  30. 

2.  lia,  compar.  of  il,  'many':   ar  each  loii  ba  I.,  I.  34,  90.      Cf.  laech 

hu  lia,  BB  19  &   11;  ni  ha  lia  in  ri  .  .  andd-side,  Z.C.P. 

XII.  272,  w. 
liag,  /.^   'spoon,    a   measure':    IV.    250,   42;    C.M.T.;    g.s.    leige.   Rev. 

Celt.  XVI.  160. 
liaig,  m.,  'physician',  g.pl.  lega,  IV.  184,  Lusmag,  18. 
libedain, '  chattels ',  III.  454,  48;    B.C.  xv.  482;    gl.  cruidh  no  clanna, 

O'Cl.;   lihheadhdn,  'dowry',  O'R. 
libem,    'galley'.  III.  450,  12;  Wortk.  221. 

lib-emmas,  m.,  'dripping  carnage'?.  III.  268,  26.     Cf.  Xeifio),  libare. 
ligim,  'lick',  pret.  roslig  Boind,  III.  100,  12. 
lin-phait,  'linen  bottle,  bag',  pi.  Un-phaite  (:  sir-thraite,  sic  leg.),  III. 

220,  45;  pait,  Wi. 
lir,  'numerous,  numerously  attended',  an  laech  lir,  IV.  256,  5;  see  note. 

1.  lith,  n.,  'festivity,  plenty,  delight',  ilar  I.,  I.  28,  3;  I.  ngle.  III.  42, 

33;  I.  ngaile.  III.  '66,  1;  olc  l,  III.  150,  9  (L);  cpd. 
l.-laile,  IV.  176,  2  (meaning  doubtful). 

2.  lith.  III.  56,  40,  perhaps  used  as  pret.  pass,  of  liim,  'blame', 
littiu, /.,  'porridge,  plaster',  littu,  III.  218,  37;  A.M.C. 

litiin,  see  len. 

locaim,  'fail,  flinch':   cen  locad,  III.  458,  97;  I.T.  in.  442;  I.T.  iv. 

16-chassar, /.,  'water-drops'.  III.  344,  90;  16,  'water',  Wi.;  Dinn.  See 
cassar. 

lochrad,  m.,  'inundation'.  III.  450,  4. 

lochtach, ' flawed,  blemished'.  III.  186,  31. 

logad,  m.,  'decay,  oblivion',  II.  58,  3;  IV.  192,  7;  IV.  216,  78;  cen 
lagad.  III.  '62,  115;  'sparing,  giving  quarter',  cen  L,  III. 
346,  97;  loghadh,  'forgiveness,  remission',  O'R.;  cf.  logud, 
'destruction',  B.D.D.,  logaim,  'rot',  seems  to  be  a  mis- 
writing  of  lolaim. 


I 


GLOSSARY.  273 

logda,  *  abatement ',  IV.  200,  58;  see  note  ad  loc. 

loimm,  'draught',  cpd.  'brocc-lomm,  m.,  III.  428,  30. 

loisse,  /.,  'radiance',  cpd.  coem.-l.,  III.  136,  30;  laisse,  luisse,  Wi. 

lomm,  'bare',  intensive,  l.-tMr,  III.  286,  2;  cf.  l.-thru,  B.C.  xiii.  472. 

16n,  m.,  'provision,  victuals'.  III.  42,  33. 

lond-l^th,'fit  of  rage',  IV.  42,  30;  for  lond  Idith  =  luan  Idith,  cf.  Wi. 

1.  I6n. 
long,  /.,  'house,  hall',  I.  18,  57  and  59;  P.  O'C;  'bed'?,  II.  28,  36; 

cf.  Rev.  Celt.  xv.  294. 
longacli,  'full  of  ships'.  III.  206,  11;  Fel. 
lor,   (adj.)    'sufficient,    adequate',   II.    52,    1;    'mighty',    III.    16,    205; 

III.  78,  5.     Cf.  a  laich  loir,  C.M.R.  72;    (adv.)  ledr  ha  Uir, 

III.  25'6,  18. 

1.  lorg,  m.,  'track,  genealogical  line',  III.  16,  205;   cf.  slicht. 

2.  lorg,  /.,  'club',  I.  anfaid,  IV.  294,  20  (see  note). 
lose,  'one-eyed',  cpd.  coem-l.,  III.  340,  38;  Metr.  Gl. 

1.  loss,  m.,  'increase,  profit',  fir  in  choem-lossa,  IV.  234,  43. 

2.  loss,  m,,  'tail,  tip';    prepositional,  a  llos  tuaige,  'by  means  of   the 

axe',  IV.  148,  26;  do  serh-lus  a  sainte,  'by  dint  of  greed', 

III.  300,  30. 

luachair,  /.,  'rushes',  II.  6,  '60;  III.  342,  65;  as  litter  for  a  corpse, 
rogal)  lige  .  .  .  i  I.  deirg,  II.  14,  56  (or  is  this  a  place 
name?). 

luaidim,  'move,  traverse',  c.  ace.  luaided  leirg,  I.  6,  22;  cf.  III.  84,  2; 

IV.  248,  13;  SnR  8207;  wi  roluaide  ...  a  imchoss,  III. 
454,  57;  intrans.  luaidset  din  tslait,  III.  252,  135; 
'mention,  celebrate',  III.  338,  1. 

luaith,  /.,  'ashes,'  gen.  luatha,  III.  218,  37;  Wi.,  2.  luath. 
luam,  w.,  'pilot',  metaph.  I.  gaiscid  geir,  III.  156,  1. 
luamnach,  'nimble'.  III.  184,  17;  luaimneo/ih,  Dinn. 

1.  luan,  m.,  'moon,  Monday',  IV.  150,  46;   I.  hrdtha,  'doomsday'.  III. 

374,  103;  R.C.  xiii.  122. 

2.  luan,  TO.,  'light,  brightness'?,  i  fescur  .  .   .  find-luain,  III.  460,  4; 

cf.  III.  462,  34;  i  n-aidchi  luain,  IV.  '60,  39  (sic  leg.?); 
cf.  1.  Ion,  Wi.;  cpd.  geo-L,  III.  16,  204. 

3.  luan,  TO.,  'wolf,  warrior'?,  g.s.  Lugdaig  in  luain,  III.  '230,  51;  see 

note;  as  cognomen,  ingen  Lennglais  luain,  IV.  23'0,  9. 
luath-gabaim,  'seize  suddenly'.  III.  224,  19. 
luban,  'tassel',  IV.  220,  Luibnech  5   {:  cuman)',  ibid.  14    {-.Murmn); 

cf.  col-luAbnil,  I.T.  iii.  239,  136;  co  lubun,  B.D.D.  115. 
lug,  TO.,  'hero',  III.  360,  76;    g.s.  laga,  III.  262,  37;    cf.  Long  Laga, 

n.  loe.  III.  116,  85;  O'Dav.  1188,  1202.      The  god  Lug's 

name  has  been  generalised;  cf.  balar,  above. 
luid;  Lugdach  luAd,  II.  42,  3;  sense  obscure, 
luidis,  'went'  (for  luid),  III.  15'6,  15. 
Itim,  'move,  stir',  pret.  roslui  ds,  'growth  fertilised  them',  III.  48,  7; 

luiset   olc,   IV.    20,   29;    impf.    nosluitis,   IV.    70,    31(?); 
U 


274  GLOSSARY. 

with  preverb,  pres.  3  sg.  moslui,  II.  68,  33;  III.  30,  70; 

so  perhaps  II.  28,  21;  IV.  180,  4;  3  pi.  mosluat,  IV.  234, 

41;  v.n.  lud  ass  (sic  leg.),  II.  26,  17;  Ped.  $  7'69. 
luimneclida,' shielded',  III.  274,  67. 
luimnigthe, 'cloaked',  III.  274,  51. 
mithech,   'vigorous',   II.   '82,    26;    III.    80,    34:    luthach,   IV.    224,   7; 

luthiffe,  Wi. 
lumma^  /.,  'leanness',  IV.   70,  11;    'bareness,  loneliness'?,  cen  I.,   III. 

'224,  19. 

1.  luinman, /.,  'cloak',  ace.  lummain,  IV.  330,  11  (verse);  dat.  lummain, 

III.  272,  46;  fo  luimml),  III.  272,  43;  'sack-cloth',  V.B.; 
A.M.C.;  Old  W.B.;  lommn,  Bruchst.  103. 

2.  Imnman,  'shield',  IV.  328,  L.T.  Sr.  1;  lomain,  O'Cl. 

lungair,  dolmd  *na  I.,  III.  272,  45  (L);  reading  and  sense  doubtful. 
Itith,  m.,  'impulse,  desire',  IV.  24,  14;   'vigour',  dia  rdscrad  fri  L,  IV. 
222,  8;  'haste'  (?),  IV.  70,  18. 

ma-,  mo-,  mu-,   'well',  with  vb.,  Madochod,   III.   120,   1;    ni   miitdnic, 

III.  142,  1;    mad-deochaid,  III.  450,  18;    ni  matdncatar, 

IV.  354,  35;  mogenair  do  Chlidna  (sic  leg.),  'hail  to  C. ', 
III.  214,  49;  CO  motarraing,  IV.  42,  41. 

mac-blat, /.,  'boyish  strength',  a.s.  tre  mac-hlait  (sic  leg.).  III.  108,  69. 

mac^n,  m.,  'boy',  but  at  IV.  12,  20,  seems  =  'girl'. 

machtaim, '  slay ',  3  pi.  pret.  pass,  romachtait,  III.  132,  50;  romachtada, 

III.  314,  20. 
mad-dia, '  if ',  mad-dia  fegthar,  III.  16'8,  14 ;  mad-dia  tuccb,  III.  454,  65. 
mada,  'waste,   futility,   loss',   mudu  is   mor-madar  III.    2'90,   56;    gen. 

Tndr-grdd  mada,  IV.  4,  35,  O.-Ir.  made,  Wb.  13  a  34;  in 

made,  Wb.  19  6  10. 
mael,  (sbst.)   m.,   'bare  bone';    mail  na  cethra,  I.   24,   159;    cf.   mael 

cech  cndma,  LL  169  a  17 ;  a  suile  a  mMolaiTj  a  ngualann, 

Maund.    §173;    (adj.)    'bald,  blunt';    cpd.   leth-mael,   IV. 

24,  24. 
maer,  m.,  'steward,  noble',  I.  4,  26. 
maerda,  'lordly'.  III.  166,  35. 
maethal,  /.,  'pudding',   d.pl.  do  inaethlaid  inchinni.  III.   82,  52   (L); 

'biestings',  A.M.G.;  'cheese',  Wi.;  a.pl.  maethla,  R.C.  xiv. 

46,  w. 
maetnM,  m.,  'coward  spirit'.  III.  366,  7,  <Ctfrhdeth-tnuth. 
mafad,  m.,  'doubt',  cen  m.,  IV.  286,  55;  gan  mathfad,  O'Cl.;  mathad, 

matha,  O'Dav.  1238,  1278. 
mag-,  as  prefix,  '  great '  ( ?) ;  mag-deine,  '  great  haste ',  III.  438,  18  (L) ; 

m.-run.  III.   136,  32.      Cf.  mag-thech,  Z.C.P.  iii.  46   (but 

see  Z.C.P.  IX.  203);  Wi.,  1.  mag,  1.  mog. 
mag-ar,  m.,  'arable  ground'.  III.  282,  92;  O'Cl. 
magda,  see  rnogda. 


GLOSSARY.  275 

magur,  'lure',  III.  190,  14;  O'Mulc;  see  firiu,  iii.  191. 

maicne, /.,  'sons'  (collective),  III.  16,  198. 

maidim,  see  moidim. 

maige,  'great'?.  III.  276,  16;  I.T.  iv.  2. 

maigne,  '  mighty '( ?),  III.  372,  88;  III.  408,  11;  perhaps  adj.  gen.  of 

maigen,  'place', 
maignecli, '  spacious ',  nmr  m.,  III.  96,  7 ;  sUab  m.,  IV.  164,  19 ;  mor- 

ai/nm  m.,  III.  42-8,  40. 
maigrech, ' f uU  of  salmon'.  III.  426,  9;  mmgre,  'salmon',  Wi. 
maile,  /.,  'baldness'.  III.  24,  314. 

main,  /.,  'treasure,  wealth',  -III.  124,  46;  miriu  cech  m.,  III.  282,  69. 
mainder, /.,  'enclosure',  co  fuair  mandir  milinde,  III.  276,  4,  'imprison- 
ment'?,   'encirclement    by    foes'f    (see    note);     mainnear, 

'enclosure',  K^ 
mairer,  m.,  'family',  'troop'.  III.  134,  21,  =  muirer,  q.v.     Cf.  I.T.  iii. 

545  (784). 
mairn,  'betrayal,  destruction'.  III.  2'66,  19;  III.  408,  23. 
maimim,  'betray,  destroy',  pret.  romairn,  III.  450,  19;  rosmairn,  IV. 

220,    3;     'delude'.    III.    198,    19;     romert,    IV.    80,    25; 

rodmert,  III.   106,  38;  'confuse'?,  rosmairn,  III.  460,  23 

(see  note);    pret.   pass,   romairned,   II.  '68,   43;    'indicate, 

denote' (?),    III.    426,    17;     III.    428,    43.      Ped.    $774. 

Bomert,   IV.    176,   Inb.    C.    8,    and  rosmert,   IV.   262,   55, 

perhaps  belong  to  mertaim,  q.v. 
maisse,  /.,  'ornament,   credit  due',   I.  '6,   1;    'good  fortune',   ropo   do 

M.  a  m.,  'well  was  it  for  M.'  (sic  redd.).  III.  392,  83. 
maithem, /.,  'forgiveness,  remission'?,  im  garg-mathim  ngnim,  III.  50, 

27;  g.s.  maithmhe,  K^. 
maithmech, '  forgiving ',  III.  454,  67. 
maitte,  part,  of  maidim,  'boast',  Mad  ndr  m.,  'food  not  commendable', 

III.   56,  34    (see  note);    cf.   ina  ndernais  ni  Tuaitte,   IV. 

3'60,  130. 
max,  m.,   'prince',  I.    34,    89;    IV.   348,   46;    voc.   a   mail,   III.   34,   3; 

g.  mdil,  III.  388,  43;   'poet',  IV.  192,  21;  Bruchst.  57. 
malart,  /.,  'change'  (for  the  worse),  cen  malairt,  III.  66,  7;  robo  m. 

mithise,  'it  was  a  misuse   of  leave   of  absence',  i.e.   'he 

took  French  leave'  (sic  redd.?),  II.  28,  38. 
mall,  'tardy'.  III.  50,  23;  'slow-moving,  indolent',  I.  50,  67;  III.  60, 

91;    III.    136,  25;    'placid',   loch   m..   III.   168,   19;    III. 

176,    135;    IV.    222,    25;    'sluggish',    IV.    16,    31;    mairb 

maUl,  IV.  24,  25;    'pliant',  nasc  m.,  III.   104,  28;    cpd. 

laech-m.,  'indolent  (as  becomes  a  warrior)'.  III.  12,  144; 

Idn-m.,  IV.  354,  32;  mall-suil,  'languid  eye',  IV.  178,  23; 

mmr  moch-mall,  II.  26,  10;  niptar  moch-maill,  'were  not 

soon  at  peace'   (sic  redd.?),   II.  46,   18.       Cf.  O'Rahilly, 

Laoithe  Cumainn,  Glossary,  s.v.  marbh. 

U2 


276  GLOSSARY. 

mdm,  'handfuP,  pi.  tri  Tndnuinna,  IV.  27'6,  18;  Todd  L.  xvii. 
mdmus,  m.,  'yoke,'  IV.  232,  31,  =  1.  mdm,  Wi.;  mdims,  ^ power',  Dinn. 
mana,  w.,  Vomen',  IV.  78,  5;  IV.  128,  '68;  IV.  334,  55;  I.T.  iii.  538. 
manchan,  m.,  'monk',  Idn  tire  na  m.,  IV.  276,  16.      Perhaps  a  place- 
name, 
mandar,  m.,  'destruction',  mur  cen  mannur,  I.  6,  10;  IV.  314,  23;  cf. 

note  on  III.  276,  4. 
mann,  /.,   'manna;     gift',   d.s.   mo   0eoh   mainn,   IV.    98,   79;     Felire; 

Z.CP.  XIII,  144. 
marl),  'dead';  cpd.   m.-alt,  'dirge',   III.   50,   23;  m.-lag,   'inanimate'?, 

I.  10,  59  ;  but  see  marhlach. 
marbdn,  w.,  'corpse',  IV.  192,  Mag.  L.  3. 

marblach,  'inanimate'?,  I.   10,  59;   mmrbhleach,  'stupid,  numb',  Dinn. 
marc,  m.,  'horse',  II.  42,  1;  III.  280,  65;  III.  42'6,  1. 
marclacli,  m.,  '  horse-load ',  III.  454,  62 ;  SnR  3108. 
margad,  m.,  'market',  g.s.  Tnarggaid,  III.  2,  19;    n.  pi.  marggaid,  III. 

24,  305;   T.T. 
mart,  m.,  'carcase',  IV.  50,   107;    IV.  94,   36;    IV.   170,  27;    'steer', 

cpd.  m.-gail,  IV.  74,  81. 
marthain, /.,   'enduring',  v.n.   of   maraim;    cen   m.,   'short-lived'.   III. 

72,  91. 
mas,  m.,  '  bottom '  (of  land) ;  II.  6,  59 ;  Wi.,  1.  imdss. 
masclaigim?,  ditt  i  mmasclaig  in  milid  ( :  im  ascaid),  II.  70,  50   (dub. 

lect.);  meaning  doubtful.     Cf.  romascul. 
mass,  /.,  'mass',  II.  64,  10  (Corr.),  a.s.  maiss,  Three  Hom.  12,  22. 
mass-m6r,  'massive',  IV.  9'6,  50;  Ttiass,  Eriu  ii.  158;  Wi.,  2.  Todss. 
matha,  m.    (some  sort  of  beast) ;    n.s.   mdtha  mall   ( :  chdtha),  II.   22, 

TO;  g.s.  mdthai,  II.  12,  '25;*  II.  24,  75  and  83;  the  spelling 

mMa  (so  most  codd.)  may  be  influenced  by  Tndt,  'swine'. 

Cf.  B.C.  XV.  '292,  glend  in  Mdta  .i.  seilc(h)i. 
mathmuine,' soft-hearted'?,  IV.  320,  2'6  (see  note). 
mebraigim,  'memorise',  v.n.  me'brug'ud,  III.  42,  42;  imper.  mehrugaidy 

III.  46,  88. 
mebsain,/.,  'defeat',  IV.  198,  31  (see  note). 
med,  /.,  'balance',  IV.  162,  SI.   F.  4;  'measure'    (of  drink),  IV.   344, 

80;    a.s.  mid,   'weight,   consideration'?,  IV.   98,   103    (see 

note), 
medach, 'rich  in  mead',  III.  418,  23;    III.  430,  47   {Corr.);    cf.   oll- 

medach. 
medair,  /,,  'talk,  mirth',  g.s.  luad  cech  medra,  II.  82,  31;  cpd.  glan- 

medair,  IV.  322,  46. 
medrach, 'cheerful',  III.  210,  7. 
m6ia=  mian,  f.,  'metal'.  III.  120,  16. 
meirb,  'weak,  sluggish',  tipra  nad  m.,  III.  286,  13;    III.  376,  8;    IV. 

340,  26. 


GLOSSARY.  277 

meirbe, /.,  < weakness,  decay',  III.  224,  22;    P.H.;    O'Cl.'s  meirlhe  .%. 

treg  lacks  support,  though  followed  by  Wi.  merta. 
meirle,* theft',  cuan-m.,  IV.  338,  0;  Tri.;  I.T.  iv. 
meiss,  *ruin',  m.  is  cheiss,  III.  382,  23  (gl.  donus  7  doblath,  L).      See 

note  ad  loc. 
m61t, /.,  *size',  in  phrase  la  mSite  nocMad  frossa  (sic  leg.),  III.  200, 

3  (L),  tr.  *it  were  natural';  cf.  ifiriu  X.  190. 
in6ite, /.,  'size,  might'?,  co  m..  III.  234,  17. 
m§la,  m.,  'shame,  reproach',  IV.  10,  27. 
melim,  'grind',   3   sg.   pr.   ind.  pass,   melair,   III.    96,   16;    impf.   sbj. 

pass,  no,  melta  riss,  IV.  38,  37  (see  note);  'consume,  use', 

2  fut.  fors'  melad,  I.  8,  42  (reading  and  sense  doubtful); 

meltair  Urn  in  hare,  'let  me  use'?,  IV.  270,  9. 
mellach, 'pleasant',  II.  12,  37;  III.  124,  46. 
memor,  (adj.)  'mindful,  kept  in  mind',  m.  lait,  III.  102,  35;  III.  200, 

22;  Idn-m.  Um,  IV.  104,  41;  is  memuir  lim-sa,  IV.  70,  8; 

mebur  Um,  III.   28,  39;    (sbst.)  /.,   g.s.   Uire  melra,  IV. 

344,  '84;  adj.  gen.  do  laide  tid  Idn-mebra,  III.  366,  2. 
m6n,  'mouth'.  III.   158,  18;    'bay',  g.s.   mena,  IV.  22-6,  Tr^ig  T.   8; 

Corm.  948. 
meng,  /.,   (sbst.)  'deceit',  a.s.  ming,  III.  84,  6;    (adj.)  'deceitful,'  in 

meng.  III,  84,  '6;  ndr  ming,  IV.  262,  33. 
menmnacli,  'cheerful,  spirited'.  III.  194,  24;  muccaid  m.,  IV.  176,  9; 

cf.  meanmnaigi  mdr-miled,  C.M.R.  184. 

1.  menn,  'clear',  Muir  Menn,  'the  Irish  Sea',  III.  122,  22;  'famous', 

I.T.  III.  526  (33). 

2.  memi, 'dumb',  III.  392,  99;  IV.  16,  25. 
mennaim, ' make  famous',  IV.  258,  17. 

m6ime, ' meinie,  company'.  III.  358,  3'6  and  50;  see  Wortk.  48. 

merball,  w.,  'error,  wron:g  aim',  IV.  340,  Cell  Ch.  19. 

merg, /.,  'rust,  decay',  I.  48,  49;  II.  18,  12;  II.  22,  5'8;  III.  76,  129; 

III.  130,  2;  Wi.,  m^irg. 
mergech,' rusty,  time-worn',  I.  6,  19  (sic  redd.);  IV.  226,  Traig  T.  6; 

meirgeach,  Dinn. 
mertaim,  'fix,   settle',   pret.    rosmerta,    IV.    80,    31;    romert,   TV.    176, 

Inb.  0.  8;    rosmert,  IV.  262,  55  (see  Corr.  in  each  case). 

Seems  to  be  the  simplex  of  armertaim,  'settle,  determine', 

arrumertus  'gl.  statui,  see  Ped.  $  666  (but  his  explanation 

is  improbable).      Note  that  in  these  passages  the  verb  is 

used  in  connection  with  lecht. 
mertan, /.,  'weakness',  dat.  mertain.  III.  216,  18. 
merthas,  m.,  'error',  im  merthas,  IV.  38,  55  (sic  leg.?), 
mesca, /.,  'drunkenness',  ar  m.,  III.  172,  74;  'confusion,  error'?,  III. 

460,  23;  IV.  80,  3  (but  see  esca). 
mescaim, ' mingle,  dip'.  III.  166,  26;  'perplex,  confuse',  IV.  366,  219. 
mesrugud,  m.,  'judgement',  laithe  mesraigthe,  IV.  42,  46. 


278  GLOSSARY. 

1.  mess,  m.,  'judgement',  IV.   2,   20;  IV.  176,   9;  nobitis  ria  m.,   'in 

her  care?',  'to  her  honour'?.  III.  464,  57. 

2.  mess,  m.,  'fruit,  mast',  m.  cno-chaille,  III.  3'88,  34;  IV.  160,  214. 

3.  mess,  m.,  'fosterling',  IV.  186,  24;  Z.C.P.  iii.  470. 

messaim,  'measure,'  romessad,  III.  220,  57;    particip.  ard-mesta,  III. 

438,  8. 
mess^n, m.,  'lap-dog'.  III.  32,  '83. 

1.  mesta, 'full  of  mast'.  III.  136,  34;  IV.  214,  59. 

2.  mesta,  part,  of  messaim,  q.v. 

m6tacli, 'bulky':   cpd.  rig-m.,  III.  20,  254. 

meth,  m.,   'shirking,    shrinking',   II.    2'6,    19;    II.   44.    29;  II.    82,    47; 

'wasting',  III.  24,  314. 
mettu, '  coward ',  III.  376,  8 ;  Tneta,  Wi. 
mi,  m.,  'month',  mi  hendachtan,  'month  of  blessing',  'extra  month'?, 

III.  68,  21. 
miadach,' honourable',  IV.  13'6,  48;  IV.  362,  161. 
mian,  /.,  '  ore ',  g.s.  oc  huain  mianna,  IV.  308,  46 ;  Laws, 
mibail, '  misfortune ',  d.s.  fo  imhaM,  IV.  178,  z. 
mibal,  m.,  'obscurity',  III.  150,  2;  III.  224,  22;  IV.  80,  5. 
mib§s,  m.,  'ill-behaviour',  IV.  138,  82. 

micMall, /.,  'unreason';  ar  micMill,  'senselessly'.  III.  362,  104. 
michor,  w.,  'futile  cast'.  III.  134,  14. 
michostud,  m.,    'misbehaviour',   IV.   48,    70;    IV.   290,   4;    I.T.   iii.   2; 

Dinn.,  mi-]  cf.  costud. 

1.  mid, 'mead';  cpd.  med-romd  (^),  IV.  344,  80. 

2.  mid,  see  med. 

Midech, 'of  Meath'?,  na  mnd  Midige  (sic  leg.),  III.  56,  30.      But  cf. 

midech  A.  Ididir  no  calum,  Ir.  T.  iii.  276. 
midemain,/.,  'judging',  v.n.  of  midim,  III.  362,  108   (Corr.);  K\ 
miid-garb,  'mid-rough',  mam  midgairl,  IV.  222,  2. 
midiur   (midim),    'measure,    plan';    pres.    ind.    midet    suthi,    I.    8,    34; 

pret.   dep.   romidair,   IV.    24,    15;    IV.    32,    34;  pret.   act. 

romid,  IV.  88,  10. 
midlach,  m./.,  'coward',  g.s.  midlaige,  IV.  320,  26;  but  cf.  cdin  midlaig, 

Tain  1672. 
milech,' brooch',  III.  152,  10. 
milind,  g.s.  milinde,  'unlucky  time'.  III.  276,  4. 
miluad,  m.,  'ill  speech',  IV.  28,  38. 

mimes,  m.,  'disesteem',  III.  2,  19;  III.  302,  52;  IV.  2,  24;  IV.  16,  31. 
min,  'small';  cpd.  m.-dige,  'small  joint'.  III.  192,   36;  mmn  m.-chas, 

'tangled',    IV.    216,   83;    m.-dergnas,    'light   esteem',    IV. 

316,  35. 
minaigim, '  make  small,  pulverise ',  III.  362,  92  and  104. 
mine,/.,  'smooth  ground',  6s  mine  medmg,  III.  430,  47  (sic  redd.), 
ming,  see  meng. 


•       GLOSSARY.  279 

min-gaire, /.,  'tender  care',  IV.  340,  '26  (sic  leg.).;  I-T.  m.  442;  Z.C.P. 

IV.  468,  St.  4. 
miim5,n,  w.,  'kid',  IV.  240,  Bile  T.  3,  dub.  lect. 
mi-rtin,  m.,  'evil  secret',  III.  2'8,  44;    IV.  66,   110;    'ill  design',  IV. 

88,  10. 
mit,  III.  142,  11,  ndr  m.;  obscure, 
mithisse,  'respite'.   III.    158,    10;    'truce',   II.   '6,    77;    'furlough',    II. 

28,  38  (see  Corr.). 
mochen, ' welcome !  good  luck  to!  ',  is  moohen,  III.  180,  183;  as  mochirif 

IV.    78,    19;     mochin    rosmerta,    IV.    80,    31;     with    ace. 

mochin  rigu,  IV.  92,  18. 
moch-mall,   'soon-lazy,    indolent,'    Tiiptar    moch-maill,    II.    46,    18    (sic 

redd.);  mora  moch-maill,  II.  2*6,  10.     Distinct  from  moch- 

mhall,  'early  and  late',  Dinn. 
mochrSxl, '  betimes ',  IV.  342,  42  (see  note). 

1.  mod,  m.,  'manner,  fashion',  nirhu  w£r  m.,  III.  50,  36;  ndch  maith 

m.,  III.  112,  29;  ha  mdr  m  m.,  III.  7'8,  19;  'nAr  m.  mall, 
III.  438,  15 ;  dat.,  fo  mud  inse,  III.  194,  11 ;  oo  tren-mud, 
III.  198,  9;  'amount,  measure',  m.  tend,  II.  76,  79; 
rmlih  m.,  III.  428,  25;  m.  sluaig,  III.  380,  12;  am.  din 
loeg,  IV.  136,  51;  IV.  138,  57;  m.  cose,  IV.  356,  71. 
Lat.  tnodiis. 

2.  mod,  m.,  'honour',  glan  in  m.,  II.  42,  7   (Corr.);    an  a  m.,  IV.  98, 

102;  'deed  of  honour',  IV.  60,  39;  m.  ndrJ)o  thacha  dia 
thig,  IV.  250,  55;  do  mh.  y  d'onoir  dho,  K^  5565. 

3.  mod,  'man'?;    cpd.  fial-m.   feg-seng,   II.    30,   50    (dub.   lect.);    Wi., 

5.  mod. 
modmar, 'honourable',  III.  90,  32;  SnR. 
moen,  'dumb',  II.  50,  3;  IV.  340,  Cell  Ch.  19;  Z.C.P.  in.  4,  2;  Metr. 

Gl. 
mogda,  'mighty'.  III.  3'80,  9;    in  muir  magdai,  IV.  98,  50;    Wi.       Cf. 

mog    .i.    mdr,    O'Dav. ;      mochta,    Wi.,    mocJitha,    Meyer, 

Illinois  Studies, 
mogtoair,  '  hail ! ',   mogenair  do   Chlidna   (sic  leg.).   III.   214,  49;    see 

ma-. 
mogsaine,  /.,  'servitude',  IV.  308,  Emain  M.  9;  Ann.  L.  C6,  ii.  328,  n. 
moidim, ' boast,  praise',  v.n.  maidiud,  III.  50,  37;  molded.  III.  124,  51; 

also  moidem.  III.  10,  102;  III.  10,  122;  part.  nee.  moitte, 

see  maitte. 
molbthach, 'praiseworthy,  belauded',  II.  10,  14;  IV.  194,  5;  IV.  364, 

196;    Z.C.P.  ni.  36,  6;    xi.  110,  (34);    Wi.      Cf.  molhtha, 

'praises',    P.M.    i.   164,    4;      molbthaige    ic    Dia,    P.  H. 

6058  =  apud  Deum  mercedem  habet. 
mongach,  (sbst.)  /.,  'moor',  ace.   mongadg,  II.  48,  27;    cf.   Tnong,  pi. 

mongacha,  Dinn.;   (adj.)  'grassy',  LL  129  a  30;  retlu  m., 

'comet',  LL  2*6  a  15;  'hairy',  Wi. 


280  GLOSSARY. 

mongar^  'roaring',    written    (d.s.)    mongdir    (metr.    gr.),    IV.    '^Q,    87; 

E.G.  XIV.  '67. 
mongda, '  long-haired ',  IV.  98,  79. 

monur,  n./.,  'deed'.  III.  ^QG,  15;  a.s.  monair,  I.T.  iv.  2. 
moraim,  'exalt',  v.n.  (gen.),  mortha  dind,  III.  394,  110. 
mdrmor/huge',  I.  32,  67;  III.  80,  29. 
mortlaid, /.,  'mortality,  plague',  IV.  15'6,  155. 
mos-  (preverb),  'quickly';  musddil  tairsiu,  III.  464,  71  (L);  mosib,  III. 

220,  '63;    musling,  III.   186,  41;    moslm,  II.   28,  21    (sic 

leg.);    II.    '68,    33;    III.    30,    70;    mosluat,   IV.    234,   41; 

mostic,  IV.  32,  13. 
mothar^  m.,    'thicket,    shaggy    hair';      muinel    m.-glass,    III.    78,    8; 

m.-mass,  IV.  16*0,  194. 
mothlach, ' shaggy ',  IV.  26,  17;  Tnothal,  'fleece',  Dinn. 
mrechtgna,  'many-coloured',   I.    38,    15,    <    mrecht-gne ;    trecht,   Wi.; 

Contrib. 
muad, 'noble,  strong'?.  III.  126,  69;  IV.  96,  50;  IV.  154,  109. 
mual)  CM*  miMbl   in  maige,   III.   454,   55,   meaning   uncertain;    mual   A. 

mullach,    O'Cl.,    quoting   this    passage.       Of.    rothmual    or 

rothmol,   which   probably   means   the    hub    or   some    other 

part  of  a  mill-wheel  (in  spite  of  Windisch's  note,  T.B.C. 

p.  152). 
muclia,  /.,  '  early  hour ',  ar  m.,  III.   94,  15 ;    i  muche,  '  in  early  days ' 

(sic  leg.),   III.  50,  3'6;  maim  co  mucha,  'untimely  fate', 

III.  408,  23. 
muchacht,' early  hour',  IV.  196,  12. 

mtichaim, 'quench,  destroy',  IV.  314,  31;  IV.  350,  51. 

mudach,  '  destruction ' ;  im-mudAich,  IV.  4,  51;  IV.  178,  14. 

mudacht, /.,  'ruin,  damage',  II.  74,  36;  IV.  340,  32. 

mudaigim, ' destroy ;  bring  to  nought',  pret.  act.  romudaig,  IV.  62,  51; 

IV.  102,  25;  IV.  358,  110;  pret.  pass,  romudacht  in  mor- 
eoht,  'was  wasted'.  III.  130,  22   (Corr.)-,  SnR;  I.T.  iii.  2. 

mudu,  'loss,  destruction';    rue  mudaid,  II.   60,  11;    fuair  mudu,  III. 

290,  56. 
muiUedir,  m.,  'miller',  III.  96,  16. 
muime, /.,  'nurse,  dam',  m.  diahuil,  III.  138,  7;  IV.  230,  Tethba  8; 

IV.  236,  34. 
muinech, 'brambly'.  III.  308,  58. 
muinigud,  m,   'expectation'?.   III.   278,   35;  'hoping,  confiding',  Dinn. 

But  perhaps  =  'maintenance',  cf.  each  hec  nd  each  mdr 

nommniohither,  'which  supports  (him)'?,  Z.C.P.  iii.  29,  1; 

mwinigim  seems  to  be  a  denominative  from  mmniur,  'feed 

on'  (Laws  i.  272,  y;  Corm.  ehrdn);  probably  =  mainigim, 

Laws;  cf.  romainigis,  O'Dav.  1241. 
muire,  m.,  'chieftain',  g.s.  Mod  mmrech,  III.  408,  5  (see  note  ad  loc); 

Biirgsch.  61. 


GLOSSARY.  281 

muirech,  m.,  ^ord',  IV.  144,  Benn  B.  12;  IV.  192,  18;  T.B.C.;  SnR. 
muirer,  m.,  'family,  offspring',  co  muriur  mag,  III.  330,  1;    IV.  118, 

127;  madrer,  III.  134,  21;  I.T.  iii.  2;  LL  111  a  25. 
muiridin,    'burden,     charge',     I.     26,     173;     'family',     IV.     76,     12; 

mmrigheam,  Dinn. 

1.  muim, 'noise,  chant',  m.  na  mAirduchann,  III.  190,  15;  III.  292,  9; 

g.s.  muime,  IV.  368,  16;  I.T.  in.  2;  T.T. 

2.  muim,  'spirit',  m.  diamair,  'secret  potency '(?),  IV.   84,  62. 
muir-selclie, ' sea-snail,  cuttle-fish',  IV.  294,  18. 

1.  mtir,  m.,  'wall,  rampart',  I.  16,  31;  I.  18,  77;  II.  46,  6;  III.   124, 

'68;  ha  m.  cech  mire,  'he  was  a  stronghold  of  all  fury' 
III.  372,  90  (Corr.)',  (in  cemeteries),  miiir  for  mor- 
pMdgaih,  IV.  152,  100,  seq.  (see  note,  and  cf.  II.  24, 
86,  m.  for  cndmaiJ)  in  mU);  'burial-chamber'?,  IV.  2*62, 
60  (Corr.). 

2.  mtLT,m.,  'mirey  clay'f,  III.  158,  10  (sic  redd.?,  cf.  1.  7,  fo  thalmain); 

III.  246,  63  (sic  redd.?,  see  note). 
mur-duchann, '  sea-sprite ',  III.  190,  15;  E.G.  xvi.  306;  CF. 
mur-gabul,  m.,    'sea-fork,   inlet',    g.s.    mur-gabuil,    III.    194,    9;    n.pl. 

muir-gohuil,  Ml.  45  d  12;  gahhal,  'creek',  Dinn. 
murach,  /.,  ' shell-fish '(?),  d.s.  muraig,  III.  192,  28;    murach.  Coneys; 

Dinn.       Rather   'sea-wrack';    cf.    murrach,   poa   maritima, 

Luibhl.  57;   Trmrach,  'slab-mud,  sea-weed',  Dinn.;  but  our 

word  has  w,  and  is  feminine, 
mfiraim,  ' build ',  III.  40,  4;  v.n.  marad,  'entombment',  I.  8,  42. 
murbach, /.,  'breakwater',  III.  124,  67;  mmrbech,  III.  428,  3'6;  Corm. 

1243. 

n^imtemail,  'hostile,  martial',  IV.  208,  90. 

iiS.ire,  /.,  'nobility,  generosity',  cpd.  hith-n.,  III.  334,  24. 

n^r,  m.,  'noble,  chieftain',  ndr  Gdedel,  IV.  222,  10  (Corr.);  adj.  sam- 

ndr,  III.  298,  24. 
ndrach,  'noble',  IV.  112,  52;  IV.  114,  93. 
ndsad,  n.,  'assembly',  II.  40,  665  (sic  redd.);  n.  Loga,  III.  50,  41;  'place 

of   assembly',   I.   28,   8;    III.   200,   2;    n.   nin    (sic  leg.?), 

II.  38,  43. 
nasc,  'chain,  collar',  III.  104,  28. 
ronassa.  III.  238,  38;  obscure, 
nath,  m./.,  'poem',  II.  10,  16;  cpd.  cen  6g-naith,  IV.  150,  52;  Aelt.  ir. 

Dicht.  13;  Auraic.  3690. 
nfil,  m.,  'cloud',  metaph.  'disgrace',  IV.  48,  85. 
n61ach,  'cloudy'.  III.  176,  126. 
n6iii,  /.,  'jewel,  jewelry',  d.s.  nemavnn,  III.  262,  34;  n.pl.  riSmTW,,  III. 

262,  m. 
nemain,  'frenzy'.  III.  464,  53;    ti.  7  neim,  IV.  14,  21;    n.  7  ddsachi, 

I.T.S.  XII.  14,  6;  nSmhain  (sic)  .t.  ddsacht  nd  mire,  O'Cl. 
nemed,  m.,  'sanctuary',  11.  12,  32  (sic  redd.). 


282  GLOSSARY. 

neml^-thar,  m.,  '  mean  disposition ',  III.  56,  44. 

nen,  /.,  'handmaid'?,  g.s.  nena,  II.  2,  12  (see  note). 

nigim,  'wash',  pret.  ronecht,  IV.  98,  93. 

nin,  '  wsive%  ndsad  nin  (:  dil),  II.  38,  43  (Corr.),  Wi.;  Ui  Ech.  33. 

nith,  m.,  'fight;   army':    nenmsc  nithu,  'he  bound  fighting  ranks'   (sc. 

with  fetters),  II.  82,  3'6  (sic  leg.), 
nitliach,  'martial',  II.  36,  1;  IV.  166,  55;  I.T.  iii.  443. 
no,  'nine'?, in  cosin  nomad  no,  IV.  130,  88';   see  Z.C.P.  xiv.  2;  but  cf. 

also  Z.O.P.  XIV.  320. 
n6d,  /.,  'home'?,  d.s.  noid,  III.  242,  20;    III.  244,  28;    III.  408,  20; 

O'Dav.  1282. 
noi,  /.,    'boat',  pi.  dat.  noithib,  II.  26,  13:   nau,  Wi. 
noi-d6cda, '  lasting  nineteen  (years) ',  IV.  '68,  134 ;  noi-decde,  '  space  of 

nineteen  days',  Thes.  Pal.  ii.  10. 
ndisech/ famous'.  III.  116,  95;  SnR. 

noisigim,  'make  known',  pret.  donoisig,  III.  56.  44;  B.D.D. 
noithech, 'noble',  II.  8,  84;  II.  26,  13   (:  soithech);  SnR;  T.T. 
n6s,  w.,  '(new)  custom'.  III.  27'0,  2;  III.  280,  62;  g.s.  gnim  mis,  III. 

2-88,  48  (see  Corr.)-,  cf.  Z.C.P.  xviii.  398. 
nosad,  m.,  '(new)  custom'?,  IV.  214,  69. 
nuachor,  m.,  'wedlock;    spouse';    aes  nuachair,  'married  pair'.  III.  4, 

38;  fri  dumu  each  dag-nuachair,  'for  each  couple',  III. 

348,  2;  cen  gnim  nuachaAr,  IV.  22,  7;  deir  co  nuachroAh, 

'with  suitors'.  III.   300,  41;    meit  nuachair,  'bride',  III. 

134,  3;    adha  niad  is  nuachair,  'of  hero  and  bride'.  III. 

236,  10;  re  nuachar  nE.,  'E's  husband'.  III.  354,  88. 

oach,  'big-eared',  or  'keen-eared',  IV.  234,  42. 

6c5,n,  m.,  'youth',  IV.  368,  3;  I.T.  iv. 

ocaraige, /.,  'hunger',  IV.  298,  19;  ocraeh,  'hungry',  Dinn. 

ocbad, /.,  'youths'  (collect.),  IV.  358,  116. 

ochach, 'groan-making'?,  Oengus  c,  IV.  314,  7. 

ocUcli,  w.,  'youth,  young  warrior'.  III.  72,  84  (:  fotrdth);  g.s.  delaich 

(sic  leg.).  III.  104,  13;  oclach,  Wi. 
oebdacht,/.,  'beauty'.  III.  216,  11;  aehdacht,  Contrib. 
oendn,  'in  the  same  way',  IV.  6,  22 :   see  note  and  cf.  Sc.  G.  Stud.  I.  30. 
oentama, /.,  'celibacy',  II.  58,  12;  IV.  362,  176;  oentuime,  Lism.  L. 
oeth,  m.,  'oath',  IV.  102,  20. 
6g   (sbst.)/ entirety',  6g  mo  charat,  IV.  2'8,  31. 
6i,  m.,   'sheep';    g.s.   ind  6i  airdire,  III.   114,   68    (hence  6i  Cualann, 

according   to    Mac   Neill);    6i,   Wi.;    6i-la,   'sheep -death', 

Contrib.  s.v.  ha. 
oib,  'charm',  see  aAh. 

oibell,  /.,  'spark,  flame',  metaph.  a  aelel  oir.  III.  378,  16. 
oiblige, /.,  'sparkle,  brilliance'.  III.  262,  30;  oiUech,  Wi. 
6ige,  m.,  'guest',  pi.  oigid,  'strangers,  immigrants'.  III.  184,  2. 


I 


GLOSSARY.  283 

6igidacht, /.,  'hospitality',  III.  22,  285. 

oipne,  /.,  'suddenness',  II.  4,  26;  opne,  Wi. 

oir,  IV.  254,  32 ;  obscure. 

oirdnim,  'dignify',  nod  ordnenn,  IV.  96,  54;  ordnim,  Wi. 

61scim,  'shepherd',  rel.  pres.  oisces,  IV.  176,  12  (see  note). 

61,  m.,  'vessel,  vat,  draught';    tri  chet  n-6l  isind  61-sin,  I.  32,  68;    d.s. 

(yill  (disyll.),  I.  34,  87;  ef.  Archiv  I.  480. 
olach,  '  fond  of  drink,  festive ',  II.  2,  14. 
olair,  'greasy'?,  IV.  140,  94,  adj.  gen.  of  olar,  'juice,  fat',  etc.;  A.M.C.; 

Z.C.P.  I.  459;  E.G.  xxi.  154. 
olor,  'sin  n-ess  n-o.,  IV.  2,  19;  obscure. 
oil,  'great';    written  all,  II.  78,  12;    III.  170,  52;    cpds.  o.-hand,  III. 

116,  77;  o.-hlad,  III.  112,  26;  o.-mass,  III.  30,  74;  oilil)- 

medach,   III.    3'60,    62    (see   note,   and   cf.    medach)',    III. 

362,  102. 
om,  'raw,  bloody',  IV.  18,  17;    cpds.,  om-gnim,  III.  4,  47;    om-grithf 

IV.  128,  63. 
Oman, 'fear'.  III.  56,  31  (:  f olach);  K^ 
onma,  '  oak-tree ',  IV.  12,  12 ;  IV.  174,  2. 
omnaide, 'oaken',  IV.  322,  33;  IV.  324,  63. 
on,  'loan',  a  haisec  dia  hdn,  I.  8,  47  (see  Corr.);  III.  454,  68;  v.n.  of 

oidim'y  Wi.,  dm,  uain. 
ool,  'cheek';  g.pl.  tn/ill  a  ool   (disyll.),  IV.  224,  30;   oal,  Wi. 
opa,  'refusal'.  III.  220,  61;  =  opad,  I.T.  iii.  2;  Ped.  $668(2). 

1.  or,  m.,  '  coast ',  or  i  n-or,  '  from  shore  to  shore ',  II.  G6,  17 ;  III.  102, 

22;  'river-bank'.  III.  180,  179;  a.pl.  uru.  III.  104,  18. 

2.  or,  'mane'?.  III.  372,  93  (see  note). 

orach,  'by  the  shore',  g.s.  slial?  Mair  oraig,  III.  106,  59. 
orba,  'inheritance'.  III.  104,  17;  see  forha. 

ord,  w.,  'order';  d^eis  a  vArd,  'next  time'.  III.  452,  37;  'arrangement; 
ordinance';  IV.  114,  77;  IV.  234,  40;   'rank',  II.  14,  53; 

II.  38,  38;  IV.  92,  28;  'pedigree',  IV.  232,  24  and  27; 
hence  adj.  gen.  uird,  'high-born',  IV.  246,  Lege  7;  'post, 
charge',  IV.  220,  Gairech  11;  'way,  path',  ha  h-ord  natha, 

III.  406,  25;  ord  ndrb  olc,  IV.  92,  21  (sic  redd.);  ord 
ainsein,  IV.  110,  29;  cpd.  moch-ord,  III.  266,  15. 

ordan,  m.,  'dignity',  IV.  160,  201;  adj.  gen.  ordain,  'noble',  IV.  4,  34; 

IV.  186,  1;  cpd.  ordan-mao  De  (sic  leg.),  IV.  68,  149. 
ordnech,  'splinter,  sliver'.  III.   124,  56;    pi.  ordnecha,  Wi.,  oirdneach, 

Dinn. 

1.  oscur,  w.,  'leap',  III.  460,  1. 

2.  oscur,  w.,  'adventure'?,  ni  lerad  a  o.  sldn,  IV.  132,  19  (see  Corr.). 

Cf.  SnR  2839,  co  rue  a  hoscor. 
osnad,  m.,  'groan',  rop  o.  dig.  III.  80,  31;  asnad,  IV.  146,  4. 

^.,  'truce',  IV.  46,  46;    trSn-assad,  II.  42,  14   (sic  leg.);    g.s. 
■fir  denma  ossaid,  IV.  158,  167;  ossad,  Wi.;  Wortk.  132. 


284  GLOSSARY. 

Ota,  'from',  Ota  Sid  Nechtain,  III.  26,  7  (so  in  13  and  17). 

otiiar,  m.,  'hire',  o.  bliadna,  III.  '68,  25;  iar  n-othur  sluadg,  'tendance'?, 

'sickness'?,  II.  20,  36. 
othraim, 'convalesce',  IV.  348,  41  j  'tend',  T.T. 

pait,  *  bottle ',  see  lin-phadt. 
pardus,  w.,  'Paradise',  III.  26,  8. 
pipa,  'pipe'  (musical),  n.pl.  pipai,  III.  20,  257. 
prap,  'sudden',  II.  46,  14;  Tec.  C. 

prim-,  in  compounds  usually  'chief,  but  also  'first,  primal'  in  prim- 
thonn  =  'the  Flood',  IV.  256,  18;  p.-chreitem,  IV.  152,  84. 
prim-Mt, /.,  'primacy;  chief  place',  ar  prim-dit  (sic  leg.),  I.  20,  98. 
pudar,  m.,  'harm'.  III.  218,  34;  cpd.  mor-ph.,  IV.  34,  48. 

rabla,  see  rohla. 

raf§r,  m.,  'fine  grass',  g.s.  ra'feoir,  III.  36,  35  (see  Corr.). 

rai,  see  roe. 

raibne,  see  rmbne. 

rail,  /.,  'oak',  dat.  ralmg,  IV.  170,  7;  T.T.,  g.s.  ralach,  B.C.  xiv.  402, 

§9. 
railbech,  ' mountainous,  huge'.  III.  32i6,  31;  roiltech,  O'R.,  Dinn. 
railgech, 'oaklike'.  III.  428,  39. 
rd.im,  'row'  (a  ship),  pret.  rian  rord,  II.  14,  66;  impf.  rdad,  III.  216, 

TO;  v.n.  rdm,  metaph.  'ruling',  IV.  344,  68. 
rainn,  /.,  'division',  cen  r.,  'completely'.  III.   12,  143;    III.  456,  93; 

'share',   'portion',    ria   gle-r.,   II.   46,    7;    co   ngle-r.    (sic 

redd.).  III.  262,  33;    III.  462,  43;    'dispute',  cen  r.,  II. 

26,  9;    III.  460,  17;    nd  heth  .  .  .  cosnam  no  r.,  III.  410, 

24;  nocharad    r.,    IV.    266,    9;  'division    of    men,    party', 

OS  cech  atTn-r.,  III.   460,   6;  'division  of  land,  province', 

tri  coicta  tuath    'sin  raind,  III.   210,   13;    III.   456,   70; 

<5s  each  r.,  IV.  8,  7  (see  note). 
raith,  'fern',  pi.  for  ratha,  III.  218,  35. 
rMth,  in  phrase  do  rdith,  'at  once,  altogether',  I.   14,  22    (see  note); 

'straightway',    II.    84,    49;      'together',    LL    137    a    43; 

'straightway',  LL  51  &  43;    (after  negative)  'at  all'   (sic 

redd.),  T.B.C.  5199;  'at  once',  V.  Trip.;  P.H. 
r&ma,  m.,  'spade',  n.s.  III.   198,  8;  g.s.  rdmai  rain,  III.   194,  13;  a.s. 

rdmann,  III.  194,  20. 
ramuim,  /.,  =  ro-muirn,  'loud  shouting,  revelry'.  III.  216,  8;  III.  410, 

11;  IV.  2,  10;  see  muim. 
r^nda,  'noble,  glorious',  I.  34,  81  (v.l.  rdmda). 
rann,  m.,  'part',  each  rann  rorannad  triu,  III.  20,  248;  g.s.  raind,  IV. 

318,  13?. 
1.  rS-th,  /.,  'flock',  ria  rdthaib,  ria  rodrongaih   (sic  leg.).  III.  256,  8; 

ef.  iasG  fa  thmnd  i  rathadb,  BB  39  b   23;    rdth,  'layer, 

shoal',  Dinn. 


GLOSSARY.  285 

2.  rdth,  /.,  'surety,  guarantor',  n.pl.  rdtha,  III.  10,  101;    IV.  268,  y; 

cethri   rdth,   III.   442,    27    (but   see    Corr.);    'suretyship', 

Biirgsch.  35. 
(ro)rath,pret.  pass,  of  ernaim,  'was  bestowed',  III.  462,  38. 
rath,  m.,  'gift,  grace',  IV.  284,  15;    'good  fortune',  I.  24,  139;    IV. 

252,   70;  ar  mo  r.,  'to  my  advantage',  IV.  262,   35;  g.s. 

fer  in  ratha,  II.  74,  42;  met  ratha,  III.  4,  27;  III.  38,  55; 

'plenty',  IV.   194,  11;  'prosperity',  reim  ratha,  III.  462, 

30;    ruaim  ratha,  IV.  130,  104;    tus  ratha,  IV.  172,  23; 

but  la  rot  raith,  II.  20,  40;  fo  rohlai  raith,  III.  376,  17; 

pi.  mdthair  cor-rathaih,  II.  74,  55 ;  cpds. :   r.-huiden.  III. 

24,  323;  r.-chert.  III.  2,  2;  r.-lind.  III.  22,  275;  III.  260, 

7;  cona   hard-rathaib,  II.    72,   24;    r.-roga    (sic   leg.),   II. 

2«,  9  ( :  tnaith-Tmra) ;  saegul-r.,  III.  310,  112  {Corr.). 
rathach, 'wealthy',  IV.  104,  53;  IV.  192,  9;  from  rath,  'stock'. 
rithbuige,  m.,  '  rath-builder ',  I.  24,  161 ;  rathmaige,  Laws. 
r6,  /.,  'time';  tdnic  a  re,  'last  hour',  I.  46,  23;  g.s.  fot  rea,  IV.  332, 

21;  d.s.   'na  roe,  'in  their  season'.  III.  288,  34;  n.pl.  rei, 

IV.  300,  2;  g.pl.  riagail  rea,  IV.  106,  70. 
reb,  /.,  'exploit',  co  rinnih  r.,  II.  18,  2;  a  Bi  na  r.,  IV.  6,  '63;  cf.  ri 

na  r.,  LL  141  h  35;  ndre  na  r.,  BB  29  b  12;  SnE  T828; 

oenach  na  r.,  IV.  12'6,  46;  gl.  cleas,  O'Cl. 
rebrad,  m.,  'athletic  sport',  IV.  106,  62. 
rec,  in  ar-rec,  'forthwith'?,  III.   66,   3    (see  note);    III.   140,   11:    cf. 

SnR  4729;  Z.C.P.  X.  47,  17. 
reccaim,   'recite',    rotecadh   an    t-immond,    IV.    276,    15    (sic    redd.?); 

Unpub.  Poems  xxxii.  4   (Studies,  Dec.   1925).       Or  from 

recGOAm,  'sell',  Wi. 

1.  recht,  'fit,  access';  sdeh-r.  suain,  'cheating  fit  of  sleep',  IV.  14,  24 

(sic  redd.);  B.C.  ix.  45'6,  1;  xiii.  123;  Z.C.P.  vi.  269(3). 

2.  recht,  w.,  'ruling',  g.s.  rechta,  IV.  314,  31,  v.n.  of  rigim  (?). 

3.  recht,  (adj.)   'rightful,  proper'?.  III.   330,  9;  Metr.  Gl.;    (sbst.)   w., 

'law,  right',  soeh-r..  III.  466,  74  (but  cf.  1.  recht). 
rechtaire, m.,  'steward',  I.  34,  81. 
rechtas,  m.,  '  authority ',  I.  44,  71 ;  '  stewardship ',  K*. 
rechtmar, ' law-abiding ',  IV.  170,  20;  P.H.;  or  perhaps  'furious',  from 

1.  recht)  reachtmhar,  'violent',  Dinn. 
r6idim, ' make  smooth';  reidfid  Duhgilla,  IV.  332,  33. 
r^inmech, ' given  to  races'.  III.  14,  161. 
r61ad,  m,,  'declaring'.  III.  286,  15. 
relgech, '  f uU  of  graves ',  I.  6,  20. 

remess,  m.f.,  '  time,  period ',  a.s.  ria  remess  (  :  tress),  III.  42,  52 ;  /.,  K^ 
remet,  w.,  'thickness',  IV.  242,  21.    Cf.  lethet. 
reng,  /.,  'shred',  roloi  i  rengaib.  III.   374,  100    (Corr.);    'cord',  IV. 

24,  18;  1.  reng,  Wi.;  reang,  'strip  or  tatter',  Dinn.;  a.s. 

reing,  A.M.C. 


286  GLOSSARY. 

rescmart,  see  asorgim. 

riad,  w.,  ^riding,  racing',  IV.  366,  225. 

riadaim,  'ride,   drive',   3   sg.   impf.  reided   Temraig,   I.   30,  26;    3   pi. 

retis,  IV.  316,  Duma  O.  2. 
riag,  /.,  'gibbet',  pi.  riada,  III.  414,  5. 
riagail,  /.,  'rule,  ruler',  ha  r.,  III.  338,  20. 
riagaim, 'gibbet'.  III.  416,  33. 
rian,  m.,  'sea',  co  r.,  II.  16,  87   (see  Corf.))    g.s.  dar  sal  romra  rein, 

III.  120,  14. 

riaraigim,  'feed,  satisfy',  IV.  '6,  4;  Anecd.  ii.  64. 

riasc,  m.,  'marsh',  g.s.  reiso  III.  428,  39;  g.s.  riasca,  S'nR. 

rig,  'arm', III.  2-6,  15;  g.s.  rogarg  rige,  II.  32,  7'8  (but  see  1.  rige))  dia 

riged  rind,  'from  the  extremity   of  his   arm'    (sic  leg.?), 

II.  84,  51. 
rigaim,  'make  king';  pret.  pass,  rorigad.  III.  460,  17;  v.n.  rigad  cech 

fir,  IV.  160,  218. 
rigdaclit, /.,  'royalty,  kiiigliness ',  IV.  316,  34. 

1.  rige,  /.,  'ruling',  adj.  gen.,  II.  32,  78  (Corr.);  ri  rige.  III.  342,  69; 

IV.  58,  17;  'stretching'.  III.  308,  73;  IV.  82,  17; 
'straining',  IV.  148,  34;  IV.  332,  32;  'exertion',  IV.  128, 
59;  Tri.  §11'6;  Z.C.P.  ix.  468  (29);  Tadg  Dall,  9,  3; 
13,  33. 

2.  rige,  'reproach'?,  tuar  r.,  III.  56,  29  (gl.  tuar  imdheargaidh,  O'Cl.); 

but  perhaps  'approach'  (an  extension  of  1.  rige). 
rigim,  'stretch,   rule',  nosrig,   'rules   them'.  III.    24,   323    (sic   redd.); 

pf.  roreraig,  'extended',  II.  36,  7;  pret.  rigis,  IV.  3'8,  33. 
riglacli,   m.,  'veteran',  I.  34,  84;  III.  18,  219  (see  note);  III.  242,  11; 

r.  liath,  V.  Trip.  210,  20. 
rig-m^tach, ' of  kingly  size'.  III.  20,  254. 
rigne,  /.,  'delay'.  III.  456,  77;  prolixity,  Wb.  8  d  15. 
rigthech,  (sbst.)   'shin'    (of  animal),  I.   26,  169;    pi.   rigthecha,  Laws, 

s.v.  rig;   (adj.)  tren-r.,  III.  460,  12. 

1.  rind,  /.,   'point,    tip',    dia   riged   rim,d    (sic   leg.?),   II.    84,   51;    cf. 

r.  meire,  '  finger-tip ',  Dinn. ;  '  spot ',  'sin  oen-r..  III.  44,  '68 ; 
'point  of  land'.  III.  104,  14;  'spear-point,  spear',  co  r. 
ria  aiss.  III.  452,  21;  roa  rindi,  'the  points  of  the  battle- 
field, III.  104,  24;  cf.  Wi.,  roirindi;  cpd.  r.-niam.  III. 
94,  6;  r.-arg,  IV.  90,  18;  r.-mor  (sic  leg.?).  III.  220,  59. 

2.  rind,  Aed  r.,  IV.  356,  64;  a  rigi  ralartaig  r.,  BB  58  a  36;  meaning 

uncertain, 
rindaige,  m.,  'engraver',  I.  24,  161  (sic  leg.);  Laws. 
ris,  'tale',IIL  54,  4  and  8;  I.T.  in.  2;  C.M.T. 
risin, ' coming  to',  IV.  72,  36.     For  richtinf. 
rith,  m.,  'race,  course':    for  rith,  'in  due  course,  in  season'?,  IV.  20, 

18  (Corr.)',  'at  speed',  IV.  82,  22;  nir  garit  in  ruth,  IV. 

354,  46;    cf.  LL  150  a  45,  for  ruth;    A.M.C.  79,  30;    pi. 

6s  retha  rend  (for  rethaib),  IV.  76,  17. 


GLOSSARY.  287 

ro-  (intensive prefix),  with  proper  names,  ro-Chruachan,  III.  374,  WO; 

ro-Themair,  II.  '68,  44. 
ro,  'prosperity'?  m   cloen-ro,   III.   22,   274;    ni   soeh-ro,   III.    330,    14; 

III.  396,  2;  C.M.R.  40,  13;  T.T.     See  rui. 

roart,  m.,  'great  chieftain',  III.  104,  18;  see  Contrib.  art;  Wortk.  43. 
rolDen, /.,  'lady',  g.pl.  roban,  III.  10,  106;  IV.  114,  95;  d.pl.  romndih, 

IV.  114,  90. 

robla,  'great  fame',  fo  roUai,  III..  376,  17;  co  rahlai,  III.  216,  8. 
ro"bthach, 'violent'.  III.  234,  23  (see  note):   cf.  ropaim,  ropanta,  Dinn. 

From  rop,  'wild  beast'. 
robud,  m.,  'warning,  challenge',  cen  r.  cen  rig-focra,  III.  194,  22;  III. 

354,  74;  IV.  250,  63;  I.T.  iv;  A.M.C. 
rochor,  m.,  'cast,  casting',  III.  344,  84   (sic  redd.);  IV.   174,  42;  IV. 

328,  35. 
rodub,  m.,  'black  substance'.  III.  220,  '68. 

1.  roe,  m./.,   'plain',   6s   each  rai,   III.   6,   51;    6s   each   glan-roi  glas- 

lindech,  IV.  178,  Inb.  C.  12;  6s  roi  relraid,  IV.  106,  62; 
g.s.  roa  rindi,  III.  104,  24;  cf.  Wi.,  roe  (/.),  roi  rindi. 

2.  roe,  see  re. 

roen,  m.,  'victory'.  III.  16,  188;  co  roenaih  co  rohladaih,  III.  270,  10; 
III.  314,  8;  III.  328,  47;  inmat  r.  7  ruathar,  III.  236,  4; 
cpd.  CO  r.-ga/h,  III.  300,  34;  ni  r.-g6,  III.  282,  90  (see 
Corr.);  r.-guba,  'wailing  for  defeat',  III.  240,  16;  r.- 
chossair,  III.  184,  9;  'road',  II.  18,  16;  III.  276,  20; 
III.  334,  2;  r.  sleg,  'dinted  by  spears',  IV.  330,  2  (verse); 
'rank,  order',  r.  na  ndru<id,  III.  230,  67. 

roenach, 'well-trodden',  III.  2,  6;  'striped,  slashed',  hreccdn  r.,  IV. 
332,  39. 

roenaim, '  rout ',  3  pi.  s.-pret.  roinset  Ulaid  .  .  for  cethra  choiced,  III. 
10'8,  75. 

rogacll,  'choice'?,  'cheerful'?,  na  rig  r.,  I.  34,  80  (sic  leg.;)  'merry, 
cheetf ul,  pleasant ',  P.  O  'C. ;  ri  r.  rath-gorm  ( :  corach), 
A.U.  902  =  F.M.  898;  6m  rig  r.,  Anecd.  i.  74.  Perhaps 
rather  '  grasping,  far-reaching ' :  cf .  rogaim,  '  stretch ', 
Z.C.P.  IX.  23;  Ped.  $795:   O'Dav.  1384;  Wortk.  161. 

rogaide,  'chosen'?,  IV.  186,  10;  rogda,  Wi. 

rogaim,  'choose',  rorog,  IV.  318,  6;  Z.CP.  x.  45,  15. 

regain,  /.,  'choice'.  III.  84,  14;  IV.  318,  13;  ni  r.  roga,  III.  '6,  57; 
mo  dd  r.,  IV.  10,  33 ;  pi.  roigne,  F.M.  ii.  934,  5 ;  vi,  2028, 
10;  C.M.L.  74,  18. 

rogerg,  m.,  'champion'?,  III.  344,  84;  from  gerg,  'moor-cock',  Early 
Ir.P.  14;  Duan  F.  84,  y;  Sil.  Gad.  365,  46. 

roglach, 'valiant',  IV.  74,  75;  IV.  104,  49. 

roimse,  'abundance',  raga  cech  roimse,  III.  344,  87;  co  romsib,  III. 
348,  9;  dia  roimsib  retha,  III.  408,  21;  co  roimsib  rig, 
Z.C.P.  X.  54,  3;  r.  robortae,  B.D.D.j  cf.  O'Dav.  1399; 
Cormac;  Tri. 


288  GLOSSARY. 

roing,  'great  straits',  III.  1'08,  78  (:  Bo'ind). 

rolangach, ' very  treacherous',  III.  60,  70;  lang,  I.T.  iii.  442;  Metr.  Gl. 

rom,  'too  soon',  II.  14,  70;   'premature',  III.  410,  19. 

romar,    'red',  Mv/ir  E.,  'the  Red  Sea',  II.  40,  55;    III.   80,   26;    LL 

281  a  10. 
romarclach,  m.,  'heavy  load'.  III.  454,  66;  see  marclach. 
romar-cloim,  'greatly  conquer',  pret.  romar-ohloi,  IV.  174,  6  (dub.  lect.); 

romar,  'very  great',  Meyer,  lUin.  Stud.  36. 
romascul,  m.,   'strong   onset'?,   III.   452,    24;    muscul,   R.C.    xiii.    122; 

see  masclaigim. 
romuir,   m.  or  /.,  '  great  sea ',  g.s.  dar  sal  romra  rein,  III.  120,,  14 ;   SnR. 

1.  r6n,  'strong'?,  g.s.  roin,  III.  68,  35;    Aed  r.,  F.M.  index:   'strong, 

fat',  O'R.     Cf.  run. 

2.  r6n,  m.,  'seal';  glas-rnag  na  r.,  IV.  146,  3. 
ronn,  'chain',  g.pl.  III.  124,  48. 

root,  m.,   'length,  length  of  cast';  d.s.   root    (:  Ode),   II.   24,   93    (cf. 

Rev.  Celt.  xv.  292,  Bout  sula  Midir)-,    cpds.   rot-hla,  II. 

26,  5;  rot-hlad,  III.  410,  8,  'wide  fame'?;  rofut,  T.B.C. 
rorad,  m.,  'a  great  saying'?,  IV.  174,  43. 
ro-ruamor,  m.,  'great  delving',  oc  roruamur,  III.  198,  12;  romar,  R.C. 

XIV.  '68. 
rortis,  m.,  'familiar  knowledge'.  III.  114,  46;  see  rus. 
res,  m.,  'knowledge';  g.s.  dag-rv/is.  III.  130,  35  (see  Corr.). 
roscad,  'maxim'?,  n.pl.  roscada.  III.  20,  241;    r.  Fladnn  Fina,  Zu  Ir. 

Hds.  21;  Corm.;  O'Dav.  589. 
roscadach, ' famed  in  poetry'.  III.  196,  30. 
ross,  TO.,  'wood'.  III.  278,  28. 
rot,  'bold',  II.  54,  5;  III.  142,  9;  IV.  204,  43;  C.M.R.  40,  9;  I.T.S. 

xiii;  see  Sitzber.  Preuss.  Akad.  d.  Wiss.  1918,  374. 
rot,  TO.,  'road'.  III.  246,  75;  cpds.  rig-r.,  II.  80,  2. 
rota,  'red  stuff,  dye?'.  III.  22'0,  47;  'red  bog',  IV.  306,  26. 
roth,  TO.,  'wheel,  circle',  IV.  82,  17;  IV.  188,  30  and  34;  'noose',  i  ruth 

goAt,  in.  252,  127;  ruth,  'a  link,  a  chain',  O'R. 
rotholg, /.,  'great  breach'  (made  by  a  fighter);  don  rothuilg  rdin,  III. 

266,  5 ;  from  tolg,  g.s.  toilge,  Ir.  T.  ii.  1,  57,  1.  1847. 
rfl,  'secret ',111.  56,  39.     Cf,  ru  d.  rUn,  O'Cl, 
rtiac,  TO.,  '  raid ',  IV.  2'04,  43. 

raacad,  to.,  'expulsion'.  III.  '6,  62;  Todd  Lect.  xvii. 
ruad   (sbst.),  'red  dye,  colouring'?.  III.  54,  7;   (adj.),  'fierce,  strong', 

in  t-ech  r.,  III.  454,  66;  recU  rige  ruoAd,  IV.  134,  17. 
ruam,  /.,  'city',  a.pl.  ruama,  I.  '28,  18;  cpd.  cUth-r.,  IV.  342,  41. 
rttamda,  'reddened'.  III.  220,  68. 
ruamna,   'reddening,    bloodshed',    II.    22,    '61;    III.    450,    7;    rannaire 

ruamnae  gde,  Z.C.P.  xi.  83;  CF. 
ruamnaim,  'make  red',  ruamnais  tri  rigu  rinne,  'he  drove  red  spear- 
points   through    kings',   II.    82,    35    (Corr.);    3    pi.   impf. 


GLOSSARY.  289 

ruamdais  gail,  IV.  284,  13;  v.n.  ruamnad  rind,  II.  80,  13; 

pt.  ruamnaide,  IV.  78,  12;  T.T.;  I.T.  iii.  2. 
ruba,  'clearing'?,  IV.  334,  56  (see  note).     Cf.  fidruba. 
rubac, 'too  small',  I.  30,  35  (sic  leg.:   ciibat),  for  rol)ec. 
rudra,  'prescriptive  right'.  III.  14,  153;  rudrad,  Wi. 
mi,  'fortunate'?,  nibat  r.  it  robethaid,  III.  352,  70;  ni  bain  r.  budecht- 

sa,  IV.  212,  34;  perhaps  adj.  gen.  of  ro,  q.v. 

1.  ruibne,  'lance'.  III.  142,  8;  K^;  'slaughter',  CF. 

2.  ruibne,  m.,  'host',  IV.  84,  49;  IV.  90,  Mag  nl.  6;  IV.  184,  2;  IV. 

316,    34;    raibne,   IV.    260,    2.       Perhaps   properly   pi.    of 

*tmbden  <  ro-buiden. 
ruibnech,  'lance-wielding',  na  rig   r.,   II.   4,   32;    'pierced  by  lances', 

cend  ruad  r.,  III.  114,  66. 
ruide,  /.,  'journey'.  III.  120,  4,  <  ro-mde. 
ruidles,  'personally  possessed'.  III.  168,  5;  IV.  154,  116. 
ruinech,  ' beloved ;  trusted',  IV.  316,  38;  runach,  Dinn. 
ruiseda,  a    sea-beast,    II.    5'6,    26    (sic   leg.);     ruiseda,   R.C.    xv.    301; 

pi.  of  rmsidV,  cf.  ruisim,  'tear,  rend',  O'R. ;  part,  ruiste, 

Theb. 
ruisse, /.,  'redness',  IV.  330,  2   (verse):   rmsi,  Wi.;  rmssi  (adj.),  I.T. 

II.  2,  191,  56;  rusiud,  'reddening',  I.T.  iii.  2. 

-rulaid,  'issued',  as'  rulaid,  III.  266,  19;  ni-ma-rulaid,  III.  306,  26. 
rulaid,  (adj.)  'vanished'?,  cdrsat  rulaidi,  IV.  368,  22;  IV.  370,  34  (see 
note). 

1.  rtin,  'stout',  I.  24,  158;  cf.  ron. 

2.  ilin,  m.  and  /.,  'secret,  purpose';    n.s.  run,  I.  8,  29;    'goal',  I.  30, 

24;  but  ruin,  IV.  18,  5;  g.s.  coimsid  ruine,  III.  102,  26; 
but  ruin,  IV.  84,  62;  a.s.  ni  ceist  cen  ruin  (sic  leg.),  II. 
20,  31;  but  run,  III.  198,  19;  III.  246,  66;  III.  220,  60; 
d.s.  ruin,  III.  218,  30;  fo  ruin,  'mysteriously'   (sic  leg.), 

III.  344,  87;  n.pl.  rune,  III.  20,  240;  g.pl.  run,  IV.  24, 
18;  cpd.  r.-mer,  IV.  314,  10;  baeth-r.,  III.  112,  23;  III. 
198,  19. 

rtinad,  w.,  'concealment'?,  I.  8,  44. 

rtis,  m.,  'familiar  knowledge'.  III.  68,  24;    III.  422,  14   (Corr.);    IV. 

266,  22;  IV.  284,  13. 
ruth,  see  rith,  roth. 


sab,  w.,  'staff,  rod',  s.  rainne  Eerenn,  III.  282,  89  (see  note);  cf.  saph 
cocrichi,  I.T.  ii.  1,  39;  'bar',  IV.  290,  16;  metaph. 
'champion',  IV.  194,  21. 

sablad,  see  soblad. 

s5,dail,  'easeful'.  III.  76,  139. 

sadall,m.,  'saddle,  caparison'.  III.  14,  160;  III.  270,  12:  IT  iii  531- 
A.M.C.  »       »         .       . 

TODD  LECTURES  SERIES,  VOL.  XII.  X 


SgO  GLOSSARY. 

sadba,  /.,  'goodly  dwelling',  III.  370,  67,  =  so-adia;    sadb,  Wi.      Cf. 
LL  187  0  12;  F.M.  i.  524;  Sc.  G.  St.  i.  208;  perhaps  also 
I.T.  III.  13,  $  25  (but  see  Bruchst.  no.  26). 
saeb,  'false,  bewildering'.  III.   176,  115;    cpds.  s.-i^huithe,  IV.   80,  8; 

s.-recht,  IV.  14,  24  (see  Corr.);  s.-r6,  III.  128,  2. 
saebaim, 'deceive',  v.n.  saJihad,  III.  6,  49. 
saeglond, 'lordly'?,  sruthra  s.,  II.  82,  41;  fri  saiglmnd  (n.pl.  for  a.pl.), 

III.  150,  10;  'a  chief,  O'Don.  Suppl.;  Metr.  Gl.;  Laws; 

Z.C.P.  VIII.  102,  12. 
saerda, 'noble'.  III.  106,  3'6;  SnE;  soerda,  Wi. 
saeth,  m.,  'iU-luck',  III.  214,  56. 
saethrach,  'laborious',  n.pl.  saethraig,  III.  8,  93. 
saidbir,  'wealthy,   numerous',  sluug   ha  saidhre,   III.    380,   15    (Corr.); 

CO  nderaib  saAdbril),  Z.C.P.  vi.  264,  8  (saihri,  MS.). 
saidbre,  /.,    'populousness',    III.    352,    66    (see   Corr.);     III.    370,    67; 

'abundance'  (of  words),  IV.  92,  13. 
saidim,  'sit',  pr.  sbj.  rasisset,  'may  they  sit!  ',  III.  202,  43. 
saidim,  'thrust',  pret.  sdidis  .  .  .  sleig  (sic  leg.),  II.  36,  16;    'plant' 

(a  stone),  co  rosdide  mo  laech-Ua,  IV.  28,  48;  cf.  sditer  a 

Ua,  MS.  Mat.  473,  20;  T.B.C.  2912;  Ped.  §804. 
saigim,  'approach;     enquire    into',    imper.    saigid    dun,    III.    286,    1; 

smgtis  dliged,   I.    36,   94    (sic   redd.);    pass,   fri  sluagaih 

segadr,  III.  116,  75. 
saigthech, '  aggressive ',  sluag  nach  s.,  III.  24,  319. 
siile,  'salt  sea'.  III.  104,  27;  III.  114,  59;  III.  190,  2. 
salne,  'difference,  particularity,  preeminence'.  III.  66,  15;  co  sorthaib, 

CO  s..  III.  144,  3;  co  s.,  'in  seclusion',  IV.  340,  25;  ar  s., 

'at  different  times'?.  III.   74,   103;   'especially',  IV.   334, 

75;    iair  saAne,  'otherwise'.  III.  2'62,  45;    'variously',  IV. 

336,   15.      But  at   III.   114,  59;    III.   250,   111   and   123; 

III.  392,  81;  IV.  64,  75  {iar  sine);  IV.  300,  y  {ar  sene); 

IV.  334,  59,  iar  s.  seems  to  mean  'thereafter';  cf.  Wortk. 
228. 

sain-serc,  /.,  'special  love,  favourite',  III.  2,  10;  III.  4,  30;  III.  24, 
300;  pi.  sain-serca  soer-sluag.  III.  70,  58  (see  Corr.). 

SSiivse,  f.,  'carpentry',  IV.  114,  75. 

siir-thrian, 'powerful  third',  gen.  sdir-thrin  (:  MdincMn),  III.  464,  51 
(see  Corr.). 

s5.ith,  /.,  'sufficiency',  a.s.  fri  selba  sdith,  III.  114,  55. 

saithech, '  satisfied ',  '  satiated ',  n.pl.  rdrhat  sdithig  (sic  leg.).  III.  78,  24. 

s^l,  m., 'salt  sea',  II.  28,  22;  III.  106,  42;  III.  124,  66;  cf.  sdile. 

salm-gein,  /.,  '  birth  foretold  by  psalms ',  III.  8,  84. 

sam-,  prefix  meaning  'joint,  general';  s.-grad,  IV.  212,  32  (see  note); 
8.-ffuba,  IV.  4,  56  (see  note);  s.-ndr,  III.  298,  24;  s.-rUn, 
III.  13'6,  31;  s.-sluag,  III.  218,  42;  s.-therc,  III.  22,  279; 
s.'thoddil,  IV.  82,  29  (see  note). 


GLOSSARY.  291 

s^m,   (sbst.)  'ease',  cpd.  s.-chuire,  III.  224,  16;  T.T.;   (adj.)  'at  ease^ 

im  oenda  s.,  IV.  246,  73  (Corr.). 
sama,  /.,  'ease'.  III.  18,  217  (=  sdime). 
samaigim,  'set,  plant',  IV.  96,  71;  'lay  down,  lay  low',  IV.  218,  14; 

part  samaigthe,  'encamped'.  III.  22,  294;  cf.  I.T.  iii.  2. 
samail, /.,  'like,  compeer',  d.pl.  dar  samlaih,  III.  110,  11;  'conjecture, 

explanation',   III.   336,   41;  pi.   samla,   'descriptions',   IV. 

336,  Dr.F.  15.     Cf.  saTrda. 
samda,  'summery'?  (:  adha),  III.  376,  15;  see  Corr. 
Simda,  'lazy,  luxurious',  IV.  198,  3*6;  IV.  210,  Irarus  12. 
sam-dul,  m.,  'summer-time?'.  III.  338,  3. 
samla,  /.,  'likeness',  I.  10,  '61;    IV.   126,  33;  IV.  344,  71   (leg.  mr  s. 

Cherhaill,  with  Bregrainn  in  72);  P.H. ;   'apparition',  IV. 

74,  71;  IV.  196,  Odras  20  (Corr.);  samhladh,  Dinn. 
samlaim,  'infer,  conjecture',  mar  samlait  sin,  III.  274,  55;    III.  462, 

26;    pass,    rosamlad,    'was    imaged'.    III.    228,    27;    'was 

assessed'.  III.  162,  9;  C.M.R.  176;  B.D.D.;  Theb. 
samud,  m.,  'assembly',  IV.  342,  34;  IV.  320,  4. 
samus,  m.,  'pleasure',  III.  332,  31. 
Sana,  'happy,  lucky',  IV.  190,  55,  =  sona. 
s^r,  m.,    'violence'.    III.    50,    26;    III.    428,    32;    IV.    352,    3    (verse); 

'triumph'.  III.   200,  12   {Corr.);  used  as  intensive,  s.-nua, 

'brand-new',  IV.  340,  3'0;  sdir-thrian,  q.v. 
s^rgud,  =  sdrugud,  'overcoming'.  III.  464,  51;  IV.   198,  52;  IV.   334, 

72;  'violating',  IV.  24,  16. 
sas,  m.,  'snare',  IV.  20,  39. 

sasad,  m.,  'satisfaction,  enjoyment'.  III.  50,  42. 
sattail,  'proud'?,  III.  270,  11  (for  sotaU). 
scdichsin,  /.,  '  desertion,  failing ',  III.  222,  70   (sic  leg.,  with  dil-sin  in 

69) ;  SnR ;  v.n.  of  scuchim. 
scaile, /.,  'shadow,  phantom',  g.s.  IV.  212,  22:  K^;  scdil,  scdile,  Dinn. 
scailim,  'publish',  imper.  scailidl,  III.  46,  87;  IV.  204,  19  (sic  leg.); 

nach    scailenn   scol,    IV.    174,    41;     roscail,    IV.    240,    1; 

roscailius,  IV.   322,  51;  pass,  roscailed,  IV.   192,  Mag  L. 

5;  'shed',  roscaAl  sciam,  III.  164,  5;  'disperse,  dissever', 

IV.  228,  19;  intrans.,  'burst',  scailis  a  cride,  IV.  148,  33. 
scailtech,' bountiful',  IV.  108,  6. 
scaindrim,  'disperse',  pret.   roscaindre    (:  adndre,   for   roscaindir),   III. 

464,  65;  scadndir,  'defeat',  I.T.  iii.  2;  scannar,  Dinn. 
scallac,  'crag'?,  IV.  218,  16  (see  note), 
scata,  'host,  flock',  hi  scaitib,  IV.  302,  6. 
sc6,  /./white-thorn',  d.  fo  sci,  III.  236,  11;  III.  450,  3. 
sceile, 'pity',  IV.  344,  78;  mdr-sc,  IV.  178,  14;  Wortk.  229;  Oss.  Soe. 

III.  194,  n. 
sc§lach,  'story-telling,  gossiping',  denach  scar  sc,  1.  28,  10  (sic  redd.). 
sc61-baile, '  parleying,  rendez-vous ',  IV.    26,  24. 

X2 


292  GLOSSARY. 

seem,  ^reproach'?,  fa  seem  ngle,  III.  354,  87;  'yelp,  snarl',  I.T.  iv.; 

^eagerness',  Dinn.     Read  perhaps  fo  sceim  gle. 
scemel, /.,  'roof,  IV.  294,  17;  'battlement',  C.F.;  'eaves',  etc.,  Dinn.j 

so.  an  catha,  I.T.S.  v.  64,  z;  'balcony',  I.T.  iv.;  sc.-hord 

na  Imnge,  'gangway'   ('bulwarks'?),  I.T.  iv.  6993. 
SC§n,  m.,  'terror',  dat.  sceoin,  IV.  212,  22;  B.C.  xiii.  123;  sceon,  Dinn. 
scenb, /.,  'thorn',  IV.  192,  Mag  L.  5. 
scenbda, 'spiked'.  III.  274,  61;  III.  360,  57. 
sceo,  'and',  III.  204,  52. 
scian, /.,  'knife',  g.pl.  seen,  III.  174,  91. 
sciath,  OT.,  'wing'.  III.  378,  18;  cpd.  sc.-glan,  III,  256,  10. 
sciathaire, m.,  'shield-maker',  I.  24,  162. 
scis,  /.,  'effort,  labour'.  III.  134,  17. 
scith,  'weariness',  fo  sc.  III.  74,  115;    cpd.  scith-eol,  'fatiguing',  IV. 

218,    16;    scith-meit,    'enormous    size'.    III.    25'6,    10    (see 

note). 

1.  sooth,    /.,    'flower',    na    n-uar-scoth,    III.     226,    6     (perhaps    from 

2.  scoth);  scoth-shemar,  m.,  'clover-flower',  III.  236,  1'6. 

2.  scoth,  /.,  'wound',  III.  328,  50  {Corr.);    derg  a  scotha,  IV.  106,  y 

(Corr.).     Cf.  scothmm,  'cut',  Wi.;  scoth,  'cut  of  clothes', 

Dinn. 
scothach, 'flowery'.  III.  236,  11;  III.  45'0,  3. 
secc,  'dry,  lifeless'.  III.   24,   319;  IV.   332,   41;  s.-derg.  III.   282,   77; 

s.-TYiarl),  III.  400,  22;  I.T.  iii.  539. 
sechem, w./.,  'following'.  III.  256,  3;  P.H. 
sechna,  'avoidance,  slighting',  IV.  230,  Tethba  2;  Lism.  L.;  'escape', 

mo  s.  ar  ec,  IV.  324,  Mag  D.G.  12. 
sechta,  ' seven  persons',  d.pl.   'na  sechtaih.  III.  98,  27;  B.C.  xvi.  306. 
secht-mac,  m.,  'a  family  of  seven  sons',  IV.   136,  37;    'one  of  seven 

sons',  IV.  190,  12;  IV.  192,  28. 
sechtmisid, ' seven-months '  child',  IV.  186,  20;  IV.  188,  32.     See  note 

ad  loc. 
sedlach,  m.,  g.s.  sedlaig.  III.  106,  34 ;  meaning  obscure. 
sedlaim,  'catch'?,    'crush'?,    pret.   sedlms.   III.    250,    123;    pret.    pass. 

roourad  rosedlad  se,  II.  68,  45;  rosedlad  'bwinde  a  sliasta 

7  a  dd  doit  inde,  B.C.  xvi.  44. 
sedmar, ' attentive,  careful'.  III.  346,  108  (sic  redd.);  K^. 
S6g,  'hawk',  (metaph.),  n.s.  seig.  III.  84,  18. 
s§gaim, ' adorn ' :   v.n.  segad,  g.s.  segda  rann,  'who  adorn  stanzas'  (sie 

redd.?),  I.  48,  39:   cf.  Hermath.  xlii.  91. 
S6gda,  'fortunate',   IV.    310,    21;    hi  segdu,   'luckily',    Z.C.P.    in.    42; 

'stattlich',  Wi.;  'brave,  courteous',  etc.,  Dinn. 
segma,  II.  68,  43;  ri  segrria,  BB  297  a  31;  meaning  obscure. 
seinge,  /.,  '  slendemess ',  III.  140,  3. 
seirge, /.,   'pining',   IV.   338,   SI.   Cua  23;    s.  srotha,   'dwindling',   LL 

7  a  14:',  s.  a  gal,  T.B.C.  3519;  cf.  serg. 


GLOSSARY.  293 

1.  s6is,  /.,  'music',  cpd.  nirho  deg-s.,  III.  206,  18 j  I.T.  iv. 

2.  s6is,  /.,  'knowledge'.  III.  380,  2. 

sel,  w.,  'time,  turn';    dia  sil,  'in  her  turn',   IV.  4,   31    (: -fir,   dat.); 

'spell  of  work',  iar  selaib,  III.  368,  27;  sell,  'for  a  time'?, 

III.  90,  43. 
selach,  m.,  v.n.  of  sligim,  'cleave';    g.s.  sonn  selmg,   (sic  redd.),  III. 

84,  7;  cf.  sonn  slechtaide  sliged,  III.  410,  4;  sonn  slaide, 

Wi,  s.v.  sonn;  SnE. 
roselaig,  perf .  of  sligim,  'slay',  IV.  324,  16. 
selat,  m.,  'short  while'  (dim.  of  sel),  IV.  34,  45;  IV.  362,  157;  Lism. 

L.;    K^;    seadal,   Dinn.;    cpd.    setal-lalc,   II.    3'0,   64    (see 

note), 
selb-gnlm,  m.,  'possession'?,  s.  saine,  III.  66,  15. 
seltoa,  /.,  'possession,  domain',  III.  2'60,  9. 
selbad,  m.,  'possession',  n.pl.  selbtha.  III.  10,  111. 
selg,  m.,  'band  of  hunters',  selgga  sldin,  III.  404,  5. 
selgaid,  m.,  'hunter'.  III.  15'0,  3. 
sellad,  m.,  'spectacle'.  III.  336,  27;    IV.  162,  SI.  F.  1;    fri  s.  slu<ig, 

'gaze',  LL  116  a  32.     Cf.  sillim. 
selt,  (meaning   doubtful);    roselt   for   Fothud   in   feidm,    III.    234,    13 

(see  note) ;  selt  for  sluag  mor-ainm  in  midr-eisc,  III.  428, 

39;    roselt  for  sluag  n-Mir,  II.  4,  44  (L);    selt  for  fme 

Fomorach,  IV.  250,  '62  (S3H) ;  cf .  roselt  for  MM.  ani  sin, 

Anecd.  11.  49;    fe  firt  a  demuin  roTnselt,  LL  316,  2  (leg. 

for  firta^);     see   also   B.  D.  D.    $93;     Z.C.P.   vi.    269,   8; 

Archiv.  ill.  296,  36. 
selus  IV.  70,  22  (meaning  unknown). 
sen,  (adj.)  'old';    rop  sen  in  flaithl,  IV.  68,  157;    LL  133  a  45;    nip 

senl,  B.C.  XIII.  446, 13 ;  cf.  xiv.  95;  Tain  3'658;  (sbst.)  w., 

n.pl.  mar  samlait  sin.  III.  274,  55;  'old  age',  dohi  se  co 

sen,  III.  356,  15. 
s§n,  m.,  'charm',  ace.  pi.  seorm,  IV.  72,  50;  I.T.  iv. 
s§iia, '  denial ' ;  cen  dil  sSna,  III.  354,  78. 

sencha,  m.,  'storyteller,  historian';  g.pl.  sl6g  na  s..  III.  334,  19. 
seng, '  slender,  shrill ' ;  ce6l  s.,  IV.  352,  18  (verse), 
semnaire, m.,  'musician',  I.  26,  169. 

sentu, /.,  'old  age',  ace.  sentaid,  IV.  142,  118  (v.l.  sentain). 
sentuinne, /.,  'old  age'.  III.  5'6,  42;  R.C.  xv.  319;  'old  woman',  Wi. 
se61,  m.,  'course',  s.  ngwr,  III.  250,   113;    lige  si4il,   'birth-bed',  IV. 

58,  7. 
se61ad,  m.,  'riding,  foray'?.  III.  360,  56  and  64  (Corr.). 
se6Iaim,' guide',  cpd.  nocloeVf-sedlad,  III.  414,  20  (Corr.). 
Serb,  'bitter,   baneful';     ainm   s.,   III.    366,   11;     cpd.    s.-dremm.   III. 

404,  10;    do  serh-lus  a  sainte,  'by  sheer  dint  of  greed', 

in.  300,  30. 


294  GLOSSARY.  .      . 

sercaigim, '  love ',  part,  sercmgthi,  III.  198,  23. 

sercaim,  *  love ',  imper.  sercaid  (cheville),  III.  330,  15. 

serc-ball,  m.,  'love-mark',  II.  66,  16,  =  lall  seirce. 

serc-bla,  'loved  spot',  IV.  84,  63. 

serc-blad,/.,  'cherished  fame'?.  III.  16,  192;  III.  194,  3;  III.  218,  30; 

III.  282,  71. 
serg,  /.,  'wasting';  fri  seirc  set,  IV.  338,  SI.  Cua  19;  epd.  serg-tJierc, 

III.  338,  3;  cf.  seirge, 
serlg,  'strong',  II.  36,  22;  SnR;  Sil.  Gad.  29,  43.     Cf.  B.C.  xli.  383. 
semaim,  'scatter,   stretch',   sernais   S.   seol   ngar,   III.    250,    113;     set 

rosern,   III.   314,   15;    pass,   rosernad,   III.   438,   13;    v.n. 

sreth,  q.v.;  sernad,  II.  66,  22. 
serthonn, ' man  of  learning,  poet',  III.  54,  12  (Corr.);  cf.  O'Dav.  1425. 
sess,  'rower's  bench',  III.  258,  23;    'boat'.  III.  212,  43;    cf.  firiu  ii. 

159;  metaph.   '  battle -rank ',  g.pl.   in  sluag-thend  sess,  IV. 

1T6,  11;   limb  s^s,  SnR  1513. 
sessar,  /.,  'measure,  sextarms\  III.  220,  58;  SnR;   C.M.T. 

1.  s6t,  m.,  'way,  journey',  ni  soeh  in  s.,  III.  8,  86;    nirho  s.  co  sobar- 

thain,  III.  94,  14;  d.s.  seit,  III.  120,  5;  d.pl.  setaii  snuad, 
III.  124,  QQ;  cech  sui  iar  setaih,  III.  104,  26. 

2.  s6t,  m./.,  'thing  of  value',  a.pl.  fri  seta,  III.  178,  156. 
seta,  'tail',  IV.  142,  127. 

setal,  see  selat. 

sethad,    w.,    'harrying,    harassing'?,    fri    sirgail    s.,    'harassing    unre- 
mittingly'(?),  II.  '68,  39;  ic  s.  in  buair,  'driving  the  cattle', 

R.O.  XV.  311,  X. 
siblach,  m.,  'racer';    rue  buaid  a  sihlaehail)  srein,  II.  22,  51;    silech, 

'race-horse',   I.T.   ii.   2,   31;   a.s.   /.   sillig,   'fugitive',   IV. 

'96,  75;  sihlech,  'traveller,  runner',  Laws  i.  190,  18.      See 

also  Ifiriu  ix.  22,  sileach. 
siblaige, /.,  'racing',  IV.  322,  58. 
sicce,  /.,  'dryness,  death',  IV.  198,  52  (see  note), 
sid-chaire, 'folk  of  the  side',  IV.  352,  20;  co  sidchairib,  IV.  234,  Dr. 

Suam.    '2;     sitJvchaire,    Wi.       Properly    sid-chuire,    'fairy 

host'?. 
side,  'rush',  II.  68,  33;    III.   158,  11;    side  goAthe   (sic  leg.),  I.T.  iii. 

468,  89;   C.R.R.;  sige,  Wi. 
sid-mer,  see  sith. 

sllaigim,  '  disseminate,  publish ',  I.  14,  10. 
silaim,  'sow,  scatter',  rosilta  tige,  I.  20,  104;  'propagate',  IV.  214,  48; 

'pubHsh,  make  known',  I.  22,  128;  III.  1-68,  8;  IV.   190, 

51. 
siled,  m.,  'dripping,  raining',  IV.  240,  Bile  T.  15;  silim,  Wi. 
sillim,  'look'.  III.  134,  9;  IV.  142,  116;  v.n.  sillimd,  IV.  140,  95. 
sine,  see  saine. 
sinim,  'stretch';  simd  withe,  'departs'.  III.  44,  '65;  rosin,  III.  404,  12 


GLOSSARY.  295 

(Corr.);     sinset,   III.    244,    30    (sic  leg.);     III.    390,    73; 

III.  392,   85 ;    sinid  uan,  '  begone !  ',  III.  90,  24    (v.l.,  see 

Corr.);  'lay  to  rest,  overcome',  sines  each  sin,  IV.  88,  33; 

nach  sin  samail,  IV.  180,  13. 
sinnser,  m.,   'patriarch',   IV.   214,   66    (but  see   note).       Cf.   Sil.   Gad. 

245  w,  sinnser  feda. 
sir,  '  long,  far-stretching ' :   Tnag  s.,  III.  426,  19. 
sirim,  'search',  v.n.  oo  siriud,  I.  36,  109;  'ravage',  IV.  210,  Cloenl.  9; 

see  note. 
sith,    'long,    far-stretching';     rosrethad  5.,   III.    366,    11;     Fel.;     cpd. 

s.-ball,  III.   190,  3;    s.-chenn,  III.   142,  2;    s.-edach,  III. 

276,  11   (see  Corr.);  s.-fer,  III.  98,  31;  s.-run,  'enduring 

purpose'?,  III.  218,  30;    (intensive),  sid-mer,  'ever-quick', 

III.  84,  18;  see  Dinn.,  sith-. 
sithe,  'far-stretching',  tresin  sal  s.,  III.  106,  42;  part  of  siniml. 
sithfe,  'pole':  metaph.  'chief,  III.  278,  23. 
slabrad,  m./.,  'chain',  d.  sldbraid,  III.  124,  45;  P.H. 
slaibre, 'bride-gift',  III.  240,  12;  Ir.  T.  iii.  444;  Tri.  $155. 
slaidim, 'kill',  3  sg.  pret.  pass,  roslass,  III.  100,  16;  III.  150,  3;  SnR 

'6889;  V.I1.  slaAde,  III.  380,  12. 
Slaitne, ' scion ;  line  of  ancestors'?,  III.  422,  19. 
slat-o6nach,  m.,  'mighty  fair'?.  III.  12,  148;  slat  .i.  Ididir,  O'Cl.     Or 

perhaps   'fair    where   booty   is   sold'.       Cf.    slad-mhargad, 

'a  great  bargain',  Dinn. 
slatra,  'lusty',  III.  106,  45. 
slecht, 'smooth',  sruth  si.,  II.  30,  55;    iar  soir-alt  si.,  SnR  7757;    co 

oStladoAb  slechta,  SnR  6871. 
slechtaim, ' fell   (timber)',  II.  34,  98;  III.  196,  25;  III.  330,  20;  v.n. 

slechtad,  g.s.  slechtaide,  III.  410,  4. 
slim,  'smooth,  spruce'.  III.  218,  42;  cpd.  s.-gruad,  III.  2,  16;  s.-sluag, 

III.  74,  103. 
sliinaim, ' flatter,  eulogise',  v.n.  slimad,  g.s.  solad  slimtha,  III.  110,  3; 

sliomad,  'elegy'  ('eulogy'?),  Dinn. 
slinn,  'comb,  weaver's  slay',  gen.  slinned,  IV.  332,  26. 
slisnech,  /.,    'writing-tablet',   n.pl.    slisnige,   III.    20,    239;    'shavings', 

Dinn.;  slissiu,  'chips',  Laws;  sciath  slissen,  LU  4868. 
sluag,  w.,   'host';    cpds.  slwig-'bann,  'deed   of   a  host'.  III.   112,   39; 

s.-ha/rr,  'host-leading'.  III.  114,  63;  s.-Uad,  III.  244,  40; 

s.-holad,   IV.   214,   66;    s.-daith,   'prolific'?,  IV.   214,  48; 

s.-dirma^h,  IV.  198,  36;  s.-thend,  IV.  204,  23. 
sluagda,  'populous'.  III.  90,  43. 

sluaiged,  m.,  'hosting',  pi.  sluagid,  III.  276,  11;  sldged,  Wi. 
smitt-chenn  'scrub-head'.  III.  270,  24. 
snaidim,  v.n.  snaide,  'planing'.  III.  248,  83;  'shavings',  III.  248,  95; 

part,  snaisse,  IV.  330,  2  (verse). 
snaidm.  A,  'obligation',  III.  62,  116  (Corr.);  'puzzle',  III.  292,  3, 


296  GLOSSARY. 

snaitte/ elegant,  polished',  III.  348,  17;  snoidhte,  Dinn. 

sndmach, '  brimming ',  III.  108,  79. 

snas,   (sbst.),    m.,   'chip,    shaving'.   III.    242,    1;     (adj.),   in   suide   s., 

'polished  poetry',  (sic  redd.),  II.  44,  47. 
snassaim, ' plane,  polish',  pret.  act.  rosnas,  III.  248,  85. 
sn6id,  'swift',  IV.   96,   71;  'transient'.  III.   194,  3;  IV.   190,  13    (sic 

redd.);     cpd.   s.-luan,   IV.    76,    6;     SnR;     cosaib    snedih, 

Snedg.  76. 
sniim,  'inflict',  5.-pret.  srdset,  III.  4,  48;  'annoy',  rodasni,  II.  38,  39; 

III.    282,    81;    'interlace'    (wickerwork),    'build',    rosniad 

or  tech,  II.  44,  43;  sniset  hi  fog  ail,  'joined  in  plundering', 

III.  244,  30,  read  perhaps  a  fogail  (so  MSjH);  cf.  SnR 
3639,  sniset  a  cdinti,  'mingled  their  lamentations'.  Or 
else  read  sinset.     At  III.  404,  12,  read  rosin. 

snim,  m.,  'weaving,  blending',  sn.  srmad,  IV.  92,  19;    'distress',  III. 

378,  7. 
snlmach, 'distressful'.  III.  4,  31;  SnR;   'careful'.  Tec.  Corm. 
snomad,  m.,  'stripping,  wrecking',  v.n.  of  snomaim   (snoiaim),  Laws; 

adj.  gen.  snomda,  III.  5'0,  2*6. 
snti,  'stream'?, tar  Segsa  snu,  II.  78,  15;  cf.  Bruchst.  109,  note. 
snuad,  'gloss,  bright  colour',  II.    68,   26;    III.    124,   66;    III.   140,   3; 

IV.  82,  41;  IV.  92,  19. 
soach,  'changeful',  IV.  196,  Odras  20. 

soairm, /.,  'lucky  spot'.  III.  262,  43  (v.l.  sosnaidm,  sogairm,  etc.). 
soalt,  II.    28,   43;  meaning    doubtful,    possibly    from    alt,    'fosterling', 

Contrib.    Add.;    soalt    A.    leim   maith,   O'Cl.    (thinking   no 

doubt  of  Lat.  saltus). 
soball,  m.,  'healthy  limb',  III.  438,  3. 
sobarthan,  /.,  '  good  fortune ',  d.s.  set  co  soharthain  (sic  leg.).  III.  94, 

14. 
soblad,  m.,  "good  fame'.  III.  268,  27;  IV.  168,  23;  sahlad.  III.  330,  14. 
soblas,  m.,  'sweet  savour',  IV.  200,  66. 
sobraig, 'cheerful'?.  III.  300,  46;  IV.  212,  32  (see  note). 
soccair, ' easy,  peaceful',  son  s..  III.  408,  2;  A.M.C.;  I.T.  iv. 
soccra,  /.,  '  comfort ',  etgud  s.,  IV.  332,  40 ;  cf .  edach  socmr,  Sil.  Gad. 

248,  27. 
sochell,  /.,  'cheerfulness,  hospitality',  gen.  fri  soichle  solus,  I.  32,  63 

(sic  leg.);  fri  soichle  sir-Had,  I,  44,  79;  flaith  na  soichle, 

TV.    88,    16;     Tri.;     soicheall,    Dinn.       (Stokes,    I.T.    iv. 

wrongly  makes  soichle  nominative;  similarly  Wi. 's  doichle 

is  gen.  of  doohell,  'churlishness'.) 
sochla, 'well-reputed'.  III.  12,  150. 
sochlaind, 'well-born'?,   adj.   gen.   of  so-ohland   (for  sochlain/det) ;    ha 

soalt  s.,  II.  28,  43;  sochlann,  'goodly  children',  Lism.  L. 
sochmd,  m.,  'good  fame'.  III.  272,  42;  sochU,  O'R. 
sochon^ch, w.,  'good  luck',  IV.  206,  54. 


GLOSSARY.  297 

1.  s6d,  m.,  'pleasure',  III.  166,  36;    III.  408,  19 j    IV.  284,  '8;    SnR; 

K^;  sdgh,  Dinn. 

2.  s6d,   m,,  'turning',  IV.  168,  23,  =  soud. 

sodaing,  'easy,  affable',  IV.  206,  67;  firiu  ii.  160;  cf.  dodadng. 

soeraim, '  set  free,  loose ',  saersat  a  sreith,  IV.  180,  11. 

soglais,  'level  sward'?.  III.  280,  68. 

sogn^s,  w.,  'good  behaviour';  adj.  gen.  sogndis,  III.  452,  42;  sognass 

(:  cass),  II.  66,  10;  g.s.  /.  sogndise,  Tri. 
soger,  'pious'.  III.  148,  9. 
soinenn,  /.,  '  fair  weather ',  IV.  152,  74. 
soirbe,    /.,    'fluency,    ease',    IV.    86,    Benn    F.    1;     cf.    Wortk.    135; 

uoluhiliorem  sonum  .i.  a  soirMu,  Bg.  16  a  4;    soirJ),  LL 

159  a  10. 
soithech,  m.,  'vessel',  II.  26,  14. 

solam, '  quick  of  speech ',  sendhaid  s.,  III.  12,  146 ;  pi.  solma,  III.  426,  6. 
solma,  /.,  'readiness,  quickness',  IV.  176,  11;  cpd.  sir-s.,  III.  256,  12; 

adj.  gen.  'ready',  IV.  344,  86. 
solorg,  m.,  'brave  troop'.  III.  352,  66. 
solus,  m.,  'light',  I.  32,  63;  P.H.;  K^ 
somain, /.,  'wealth,  guerdon',  III.  334,  21. 

somairnim, ' stupefy,  lull';  rodasomairn,  IV.  4,  31;  see  firiu  xi.  164. 
somblas,    'savoury'.  III.  302,  68. 

son,  m.,  'sound,  name',  III.  408,  2;  IV.  28,  27;  cpd.  s.-ard,  II.  32,  77. 
sonad,  m.,  'poem  of  praise,  eulogy',  IV.  162,  235;  SnR;   <  so-natM 

or  v.n.  of  sonaim'i. 
sonaim,  'proclaim';  feih  sontar,  IV.  194,  6. 
sonn,  m.,  'staff,  stake'.  III.  82,  49;  s.  slechtaide  sliged,  III.  410,  4; 

metaph.  is  i  ba  s.  selaig,  III.  84,  7  (see  selach) ;  in  son, 

III.  464,  51  (Corr.);  in  s.  serccwh,  IV.  204,  31. 
sopur,  w.,  '  jet ',  III.  288,  25 ;  '  well ',  Metr. ;  s.  somnm,  B.C.  xxvi.  63. 
soraid,  '  lucky ',  III.  '6,  58 ;  d.pl.  oo  sorthaih,  III.  144,  3 ;  soreid,  Wi. 
sordid,  'smooth'.  III.  280,  68;  IV.  190,  14. 
sorthan,  m.,  'prosperity,  food-rent'.  III.  72,  71;    g.s.  cen  sil  sorthain, 

III.  150,  10;  III.  220,  55;  I.T.  iv.;  see  K^ 
sosnaidm,  'happy  conjunction'?.  III.  262,  43   (L);  IV.  338,  Dr.  F.  17 

(sic  leg.), 
sossad,  n.,   'abode,   resting-place',  IV.   92,  Ailech   2;    s.  n-aidche,   IV. 

332,  41 ;  a.pl.  sosta,  I.  10,  G6 ;  III.  90,  27. 
soth,  m.,  'brood'.  III.  404,  23;  g.s.  sotha,  IV.  20,  19;  suth,  Wi. 
soils,  s6s,  m.,  'learning,  poetry';  s6s  na  sen,  III.  270,  1;  s6s  sen,  III. 

280,  61;  s.  saer-chirt,  III.  348,  14;  s.  senchassa.  III.  338, 

2;  g.s.  immas  s6is,  III.  288,  47;  soer-s6is,  III.  426,  6. 
ST&b,   m.,   'herd',   metaph.    'rabble';    'drove   of   swine'.   III.   404,   12; 

'populace'.   III.    194,   6;  srdbaib    sreb-dergaih,   'heaps   of 

slain    (or   fugitives)',   SnR    6780;    fri   srdb    ndomuin    had 

fethmech,  'the  common  herd',  Eriu  iii.  96,  st.  8.     So  at 


298  GLOSSARY. 

Todd  L.  XVII.  9^0,  12,  though.  Meyer  in  his  glossary- 
suggests  'attack,  force,  violence'. 

sreth,  /.,  'row,  line,  series',  ar  sreith,  III.  12,  138;  'na  sreith,  III. 
122,  40;  'ncn  srethail,  IV.  22,  45;  sr.  slige,  IV.  102,  31; 
sretJmb  gal,  III.  150,  1;  'line  of  soldiers'.  III.  352,  66  (sic 
redd.);  III.  370,  51;  IV.  2,  2;  IV.  88,  22;  'train,  convoy', 
IV,  54,  154;  'line  of  poets',  iar  sreith  na  suad,  IV.  19'0, 
14;  'sequence  of  verses',  immas  sois  co  srethaib,  III.  288, 
47  (ef.  sreth  immms,  I.T.  iii.  2);  'rein',  saersat  a  sreith, 
IV.  180,  11;  so  perhaps  co  srethaih  co  saidlii,  III.  14, 
159;  cpds.  sr.-chelg,  'springe'?,  II.  4'6,  14;  sr.-glan,  III. 
108,  79;  coem-sr.,  III.  278,  38  (see  note). 

srethaim,  '  diffuse '  (a  story).  III.  270,  6;  III.  340,  26;  v.n.  srethad, 
'concourse'.  III.  270,  18. 

srianach, 'bound  with  ribbons',  IV.  332,  40. 

srib,  'stream';  cpds.  s.-gel,  III.  294,  46;  s.-glan,  III.  292,  6;  s.-gnim, 
'movement  of  streams,  current'.  III.  190,  2;  s.-uaine,  III. 
294,  28  and  42. 

sroenaim,  'sweep',  3  sg.  5-pret,  rosroen,  III.  32,  85. 

Stdb, '  drinking  cup ',  I.  34,  73. 

st^ic,  /.,  'steak'.  III.  388,  44;  staec,  B.C.  xiii.  124;  see  Marstrander, 
Norske  Spr.  Hist,  i  Irland,  '68. 

stoc,  m.,  'trumpet',  n.pl.  stwic,  III.  18,  234;  I.T.  iii.  2;  SnE. 

stuag,  /.,  '  arch ',  ina  stuaig,  '  crouched '  for  a  spring,  IV.  360,  12'6 ;  P.H. 

suan,  m.,  'sleep',  adj.  g.  sruth  suain,  'sleepy',  IV.  174,  31;  cpd. 
s.-trmges,  'lullaby',  IV.  60,  42;   T.B.F.  110. 

suanach, ' sleepy,  stagnant',  sreh  s.,  IV.  200,  62. 

suanaim,  'sleep',  rosuan,  IV.  324,  16  (but  see  note). 

stigim,  'suck',  3  pi.  5-pret.  suigsit,  III.  108,  77. 

suide,/.,  'learning',  II.  44,  47   (Corr.);  smthe,  III.  182,  202. 

s6igthech, 'sucking',  IV.  294,   18;  'soaked',  Dinn. 

suilig,  'easy  of  access,  engaging'.  III.  190,  3;   SnR;   Tec.  Corm. 

suimecli,  n.pl.  na  sluaAg  sumig,  III.  86,  23.  Reading  and  meaning 
uncertain,  but  see  Corr. 

suire,  'sea-nymph'?,  III.  190,  17;  O'R;  H.S.  Diet.;  Dinn. 

sulbair, ' affable,  cheerful'.  III.  220,  46. 

sulchair, 'radiant'.  III.  134,  6;  comp.  sulchaire  (sic  leg.),  IV.  228,  10; 
<  su-luchair. 

sfilchar,  'eye-gladdening,  gaudy',  IV.  220,  Luibnech,  4  (see  note); 
B.N.E.  272. 

Uball,  /.,  'sling',  a.s.  tdloAll,  III.  124,  49;  III.  258,  31   (:  Edmaind); 

tdball,  I.T.  IV.  2;  tdhoAll,  R.C.  xiii.  473. 
tacha,   'want'.    III.     368,    37;      'defect',    IV.     172,     3;      'loneliness, 

seclusion'?,  IV.  124,  3  and  19;  IV.  130,  95;  'rarity',  IV. 

126,  47;  'scarcity',  IV.  130,  103;  IV.  340,  Cell  Ch.  4. 


GLOSSARY.  399 

tachail,  ' stinting ',  failte  cen  t.,  IV.  318,  15;  cf.  tochailche  (sic  leg.?), 

'grudging'?,  firiu  vii.  154,  3. 
tachor,  w.,  'combat',  IV.  200,  54;    IV.  252,  Brefne  15;    F^l.;    C.M.R. 

122,  6;  172,  6;  tocha/r,  A.M.C.;  tachar,  tochar,  Dinn. 
tachraim,  'encounter,  combat',  IV.  226,  L.  Seta  11;  impers.   tachraid, 

'happens  to,  falls  to  the  lot  of,  IV.  310,  14;  Lism.  L.; 

I.T.S.  VI.;  tochraim,  Todd  Lect.  xvii.;  cf.  tochraim,  infra. 

O.-Ir.  docuiriur  has  developed  a  wide  range  of  meaning. 
tachud,  IV.  286,  51;  reading  and  sense  doubtful;  see  Corr. 
tacmang,    m.,  'girth',  III.  146,  4;  III.  258,  28;  P.H. 
tadall,  m.,  'visit':   adj.  gen.  on  mnai  tadaill,  IV.  200,  67. 
tadclaid; '  makes  a  claim '  ?,  II.  34,  94.     See  Corr. ;  and  cf .  adctaidim, 

'sue',  Contrib.;  'nA  acclaid,  'does  not  render  liable',  Z.C.P. 

XV.  364,  §  48. 
tS/ed-balc, ' strong-rushing ',  III.  426,  2;  taod,  'impulse',  Dinn. 
taem,  m.,  'impulse',  IV.  110,  28;    'spasm',  IV.  110,  38;    t.  troch,  IV. 

174,  '29;  IV.  210,   11;  idem,  'jet',  SnR;  t.  cSille,  C.M.R. 

172,  1;  taom,  'fit',  K\ 
tagalm,  =  togaim,  'choose',  IV.  130,  103;    IV.  186,  B.  Cod.  23;    IV. 

230,  16. 
taglach,  see  toglach. 
tal,    'silent,  silence',  see  tm. 
taichme,  see  taithme. 
taichnefaid,   III.  202,  39,  corrupt, 
taichniud,  m.,    'starving;    desertion',    IV.    1'60,    191;    toicTined,   Laws; 

Gkm  Ad. 
taidbe,  'ebbing'?,  II.  58,  6:   cf.  aitJibe^  'ebb',  Contrib.;  and  see  taithhe. 
taidbrim,  *  admire ;    see  in  dreams',  IV.  120,  1;  R.C.  xii.  319:    taidh- 

hhrighim,    Dinn.,    v.n.    taidhred,    'appearance',    'gazing', 

etc.,  I.T.  IV.  2. 
tMde.  /.,  'secrecy',  uair  th.,  I.  48,  47;    tonn  t.,  'secret  waters',  III. 

344,  79;  tre  th.,  IV.  188,  26. 
taidenn, 'herd'?,  IV.  198,  26  (see  note);  toldin,  'troop',  IV.  302,  17; 

toiden,  Wi. 
taidim,  'steal',  II.  58,  19;  tdide,  'theft',  Wi. 

taidiuir,  'mournful',  IV.  212,  13;  Tadg  Dall  xiii.  5,  note;  todmir,  Wi. 
taidlim,  'approach',  3  sg.  pres.  -taidli,  III.  16,  207;  v.n.  tadall,  q.v. 
taidliud,  m.,  'shining',  III.  24,  301  (sic  leg.),  tdidle,  'sparks',  B.D.D. 
taidlius,  cew  t.  trumma,  I.  10,  '63;  meaning  obscure, 
taig,  m  tairm  cen  t.,  II.  68,  31;  perhaps  for  toich,  'fitness,  propriety', 
taigim,  'drive',  impf.  subj.  pass,   co  ndaigthe,  IV.   156,   153   (L),  see 

note;  tagim,  Wi. 
tdilchenn,  m.,    'adze-head,    shaveling';     pi.    in    tdlchind,    IV.    308,    54 

(Corr.).     Usually  sing,   of  Patrick,  but   cf.   C.M.R.   119, 

note;  182,  17. 
tiilgim,  'appease'.  III.  4,  29;    v.n.  tdlgud,  IV.  24,  15;    cf.  Rev.  Celt. 

xxxvii.  21-6. 


300  GLOSSARY. 

tail-mire,  /.,  *  wilfulness,  high  spirit',  II.  26,  2   (see  note). 

t^im,  'fall',  IV.  156,  132   (v.l.  teidm,  tuitim),  perhaps  =  tdm,  q.v.      Is 

this  the  simplex  of  tothaim,  taurthimi 
t5,in,  /.,  'driving'  (of  cattle),  g.pl.  tdinte  (:  gdibte),  III.  82,  72. 
tdir-,  see  tdr. 
tairbert,  /.,   'child-birth',   IV.   98,   81;    IV.   310,   6;    C.M.R.    144,   16; 

14'6,   4;    'yielding,   surrender',   cen   tairhirt,   III.   270,    7; 

III.  370,  62. 

tairbertach, 'liberal,  munificent',  III.  260,  6  (sic  redd.). 

tairblingim, '  alight ',  IV.  296,  7;  pret.  tarllmg,  I.  10,  '60;  v.n.  tairlim, 

IV.  154,  126;  g.s.  tairleime,  IV.  296,  4;  tmrlingim,  Wi. 
tair-che, 'come  hither'!.  III.  378,  14;  IV.  360,  139;  toirche,  I.T.  iv. 
tairchellaiin,' surround,  control',  I.  30,  33. 

1.  taircim/ guard '  ?,  III.  234,  18:   see  tarcai. 

2.  taircim,  ' acquire ',  pret.  rotJiairg  (:  imaird),  III.  466,  75;   'prepare', 

imper.  pass.  toAf ether,  IV.  328,  33;  Laws. 
tairdbe,  m.,  'cutting  loose'?,  II.  28,  21;  'delving'?.  Laws,  iv.  76,  10; 

'pruning'?,    Laws,    iv.    168,    22;    tairthe    huden,    'driving 

away?',  LU   9328;    (v.l.   airdbe,   'cutting  off',  cf.   Contr. 

ardihnim). 
taire,  mod  t.,  II.  68,  31,  dub.  lect.,  see  Corr. 
tairec,  m.,  'preparation,  provision',  i.   tarha,  III.  4,  29;  IV.   74,   86; 

t.  tuile  dia  oegedaib,  Rawl.  502,  126  l  34. 
tairem,  m./.,  '  dirge ',  t.  cech  tlmir,  III.  94,  7  (Corr.) ;  a.s.  tuirim,  IV. 

238,  43;  tmreamh,  m.,  Dinn. 
tairer,  m.,  'approach'?,  gen.  tairir,  III.  316,  25;   (v.l.  tmrid,  scarcely 

for  tairred,  inf.  of  to-air-reth). 
tairgim,  see  toirgim. 
tairindim,  'lower,   bend    down';     imper.    tmrind,    IV.    358,    90;     pret. 

rothairind,  III.  396,  11;    IV.  356,  79;    v.n.  taimem,  IV. 

238,  43;  S-nR;  tairnim,  Wi. 
tairired,  w.,  'journey';  t.  Boinne,  Corr.  to  III.  2'6;  Laws;  Tec.  Corm.; 

Anecd.  i.  8. 
tairm,  m./.,  'noise',  in  t.  in  tescul,;  III.  348,  19;  'sound,  voice',  t.  troch, 

IIL   412,   31;    'name',   IV.   224,   35;    'repute',   ni  t.   cen 

taig,  II.  68,  31 ;  a  tarmwti  is  a  t.,  III.  4,  23 ;  ba  thuillmech 

t.,  III.  270,  15  (see  Corr.)-,  ni  t.  to,  III.  264,  49;  /.,  Dinn. 
tairage,' spike',  tdeh  fri  tmrngil.  III.  62,  95. 
tairpech, ' grand,  stately',  III.  194,  12. 
tairsech,m.,  'threshold'.  III.  376,  16;  Lism. 
tairthim, m.,  'slumber,  oblivion',  IV.  106,  68;    I.T.  iv;    T.B.C.;    Ped. 

$  '854  (1) ;  tovrchim,  Dinn. 
taiscid,  'storing,   store';    t    torla,   IV.    72,   40;    'food',   g.s.    tuiscthe, 

III.   162,   3;    O.-Ir.   toscUd,  Ped.    §805,    (7);    /.,    Stories 

from  T^in. 
taisigim/ weaken,  allay',  IV.  86,  79. 


GLOSSARY.      •  301 

taissec,  m.,  '  restitution ',  I.  10,  52 ;  A.M.C. 

taistel,  m.,  ^journey,  wandering',  IV.  72,  42;  I.T.  iii.  2. 

taistelach/ travelling ',  IV.  346,  88;  *  messenger ',  C.F.;  Laws. 

taithl)e,  'infringement'!,  III.  246,  74;  cf.  Mg  taitlibi,  BB  45  a  4; 
and  see  taidhe. 

taithchennach,  w.,  'redemption',  IV.  150,  64;  taithchendaigid 
'redeemer',  P.H. 

taithme, ' commemoration,  description',  II.  06,  4;  III.  2,  7;  IV.  70,  2; 
in  each  case  the  MSS.  vary  between  taithme  and  taichme. 
The  same  word  perhaps  occurs  also  at  III.  54,  3  :  it  is 
perhaps  =  taithmet,  v.n.  of  doaithminedar,  see  taithminiur, 
Wi.  But  SnR  374,  431,  has  toAchmi,  meaning  apparently 
'  description '. 

talchar, 'wilful,  obstinate',  III.  408,  3;  III.  438,  10  (sic  leg.). 

tallaim,  'carry  off',  1  sg.  pret.  tallus  luag,  I.  52,  83;  3  sg.  dafallt 
'stole  it',  II.  58,  13. 

tallann, /.?,  'tinder-box',  a.s.  tallamn,  III.  124,  53:  see  Rev.  Celt. 
XLiii.  94,  §  97. 

tSm,  m.,  'death-swoon',  II.  72,  8;  III.  318,  11;  IV.  148,  38;  B.D.D.; 
t-tJmtim,  I.T.  iii.  2;  cf.  tdim. 

tamnaim, ' lop,  cut  off',  v.n.  tamnad,  III.  198,  9;  III.  234,  7;  tamon,. 
'trunk',  Wi. 

tan,  /., 'time',  each  than,  'each  time'.  III.  50,  33;  'for  ever',  IV.  154, 
101;  ncwh  t.,  IV.  134,  Cam  M.  7;  rohoi  t.  tall,  III.  326^ 
42;  IV.  62,  65;  is  and  atd  Tuathal  t.,  TV.  206,  49;  d.pL 
ia/r  tanaib,  III.  308,  69. 

tanaid, '  slender ',  III.  362,  98 ;  tana,  Wi. 

t4r,  m.f.  'insult,  reproach',  IV.  364,  211;  used  in  depreciatory  com- 
pounds, t.-brig,  IV.  182,  10  (see  Corr.);  t.-gnd,  III.  426,. 
14;  t.-luad,  IV.  204,  18;  t.-maeth,  IV.  204,  30;  tdir-niamr 
III.  368,  31  (see  Z.C.P.  xv.  106);  tdir,  /.,  SnR  4319;  K^', 
tarba,  m.,  'profit,  gain'.  III.  4,  29;  tochmarc  ar  th.,  'for  the  sake  of 
progeny'?.  III.  88,  5;  'increase'  (of  cattle),  nirho  thai^cid 
torba,  IV.  72,  40;  tir  co  trom-th.,  IV.  252,  Brefne  4;  so- 
perhaps  II.  54,  23  (see  Corr.);  ni  gne  can  t.  (proverb),. 
III.  414,  7  (Corr.).  Cf.  ac  t.  na  tret,  Sil.  Gad.  27,  26; 
torbe,  Wi. 
tarblaig,  see  tairblingim. 

tircai, 'looks  down  on',  III.  104,  13  (Corr.)-,  IV.  240,  Bile  T.  5;  see- 
Thurneysen,  Handbuch  ii.  66,  -ci;  Wortk,  120.  To  this 
verb  we  may  perhaps  refer  notharcitis  tuir,  'whom: 
chieftains  used  to  guard'.  III.  234,  18;  dodonfarciy  Fcl.,. 
Jan.  26,  seems  to  mean  'who  looks  down  on  us  (as  a. 
guardian) '. 
tarclaim,  see  teclaim. 
targa,  m.,  '  targe,  shield ',  I.  12,  73 ;  d.s.  targu,  III.  130,  25. 


302  GLOSSARY. 

targaid,  *  offered  ^  III.   300,   33;    pret.  pass,  tarcas,  IV.  276,   16;    cf. 

ifiriu  XI.  139. 
targrach,   /.,  'journey',  a.s.  tarrgraig,  III.   130,  23;    T.T.;    B.C.  xvi. 

307:   g.s.  targraige,  LU  5965. 
tarmairt,  ^came  near  to,  attempted',   (but  failed),  I.  48,  43;    doermar- 

tatar,  I.T.  ii.  1,  195.     Of.  Ped.  ii.  '675;  but  perhaps  from 

stem  maim-. 
tannun,  see  terman. 

tarr,  /.,  'paunch';  IV.  194,  Mag  L.  10;  Stories  from  Tain, 
tarraid,  'overtook';  donarmid,  III.  124,  '61;  pass,  immar  tharras,  IV. 

46,  50;  Ped.  §797(2). 
tarraige, 'posterity'?,  IV.  308,  50  (see  note). 
tarrud,  w.,   'dragging',   IV.   178,   24;    'piling',   IV.   232,   33;    tarthud, 

III.  194,  7 ;   tarradh,  E.G.  xv.  434 ;   tarduth,  LL  '6  h  18. 
tart,  m.,  '  drought ',  a.pl.  cen  tarta,  III.  30,  55. 

tasc,  m.,   'news  of  a  person's  death',  fa  th.   Ireil,  III.  432,   22;    cf. 

]firiu  VIII.  124  n. 
tascraim,  '  fell,   throw    down ',    pret.    rothascair,    III.    182,    194 :    pass. 

dorascrad,  III.   144,   13;    v.n.  tascrad,  III.   194,  8;    Ped. 

§  809  (7). 
tascur,  m.,  'band  of  followers,  attendants'.  III.  54,  19;  III.  452,  23; 

toscar,  Dinn. 
tass,  m.,  'rest',  rogab  t.,  III.  100,  15;  domrala  sund  im  th.,  IV.  164, 

31;  cf.  airisfet-sa  im  thoss,  :firiu  vii.  221;  tas,  Dinn. 
t§,tli,  m.,    'welding',    g.s.    sleg    tdith,    II.    64,    11    (see    Corr.);    Dinn.; 

'covering',  fo  th.  talman,  III.  24,  298;  fo  th.,  IV.  222,  21; 

fo    th.    fo    thiiha.    III.    240,    15;    'binding,    consolidating, 

discipline ',  III.  452,  23   (see  Corr.) ;  cf .  tir  do  th.,  C.M.L. 

100,  7;  'delay,  hesitation'?,  IV.  88,  23    (but  see  Corr.); 

cen  t.  cen  tdr-luad,  IV.  204,  18. 
t§,thaigiin,  'cement,   unite',    3   sg.   pres.   ni-for-tdthaig    (sic   leg.).    III. 

152,  1;  cf.  rotdthaigit  no,  tuatha  (sic  leg.),  C.M.R.  100,  7. 
tathaim,  'died'.    III.    220,    56;     III.    224,    17;     III.    276,    17;     dep. 

tathamair,     IV.     34,     52 ;      Strachan,     Deponent,     523  n ; 

tdmoAm,  Wi. 
tatham,  m.,  'death',  IV.  284,  20,  et  seq.;  g.s.  tathaim,  III.  56,  21;  d.s. 

tath^m,  IV.  200,  53;  IV.  286,  48  (cf.  40  and  44);  tathaim, 

IV.  284,  24;  O.-Ir.  tothaim. 

tS-thliiib,  /.,  '  sling -stone ',  d.s.  tdthlwb.  III.  152,  21  (L;  tathluih, 
RLcM;  tatlmh,  BH).     See  Hermathena  xlix.  64. 

tatlaigim, ' soothe,  tame';  is  ardd  rothailmg  in  tress,  'loftily  he  tamed 
the  strife'.  III.  462,  35  (Corr.);  'cherish',  IV.  176,  24; 
tataUcim,  Wi.;  tatlugad.  Tec.  Corm.  34,  108  (L). 

taur,  m.,  'chieftain'.  III.  190,  7;  see  1.  tor. 

tecbaim/ raise'.  III.  456,  '87;  A.M.C. 

techt,  /.,  'departure,  decease'.  III.  68,  43,  ndr  thimm  t.,  'which  was 


GLOSSARY.  303 

no  light  departing'   (sic  corr.?);  pi.  iar  techta,  III.  272, 

33;    ria  techta  ass,  IV.  216,  Mag  F.  3;    ria  techta,  III. 

232,  75,  perhaps  'before  disappearing', 
techtad,  m.,  *  possession ',  v.n.  of  techtaim;  gen.  techtaide,  III.  410,  3 

(see  Corr.);  pi.  techta.  III.  366,  19;  cf.  note  at  III.  519. 
teclaim,  ^gather',  teclait,  IV.  80,  8:    rothegail,  I.T.  ii.   1,   7,  note  4; 

pret.  tarclaim,  IV.   8,  Dr.  Cliab,  12.      A  shorter  form  of 

teclarmm.     See  Fed.  ii.  51'0;  Ir.T.  ii.  2,  233,  note  7. 
tecmalcc,  pret.    'happened,    hit',    III.    108,    70;    pres.    tecmaing,   Wi.; 

Fed.  II.  555;  v.n.  tecmomg.  III.  248,  78. 
tecmaisin,  /.,  *  occurrences '  (collective),  d.s.  6s  tecrrwisin  tire.  III.  118, 

110;  Laws;  teagmhas,  Dinn. 
tecoiscim, ' teach,  rebuke',  IV.  364,  193. 

tecosc,  m.,  'teaching',  pi.  teousoa,  'spells',  IV.  328,  L.T.Sr.  4. 
tegaim, '  come ',  =  ticcim ;  pass.  pres.  tegar  dr,  '  slaughter  is  inflicted ', 

III.  360,  71  (see  note). 
teime, /.,  'darkness',  IV.  294,  17;  terns,  'death',  Wi. 
teimel,    m.,  'obscurity,  disguise'.  III.  244,  25;  K^ 
teintech,  'fiery'.  III.  40,  23. 
teipiin,'cut',  III.  258,  37;  SnR. 
teist, /.,  'testimony',  I.  48,  45;  IV.  370,  25;  g.s.  taur  testa,  'proven 

champion'.  III.  1'90,  7;  'witness',  IV.  338,  SI.  Cua  3. 
t^it-bind,  'of   sweet  strings',   IV.    60,   34;     C.M.L.   50;     L.    Gab.   44; 

L.Br.  219  a  14.     Or  else  'wanton-sweet',  cf.  teit-mer. 
t6ite,  'assembly'.  III.  256,  9;  IV.  158,  163  (see  Corr.);  Tri. 
t^ith,  'smooth,  easy',  IV.  228,  23   (see  note);  epd.  teith-mer,  IV.  128, 

58 ;  teithmire,  II.  '66,  14. 
t6it-mer, '  wanton-foolish ',  III.  112,  35;  cpd.  of  tet,  Fianaig.;  firiu  iii. 

135.     My  note  on  this  word  at  IV.  4'08  is  wrong. 
telchaind,  f.,  'wall?,  roof?',   d.s.   fo   thmnne   telchaind.   III.   106,  39; 

cf.  telchaind  fri  muir  mdir,  LL  17  a  39 :    deil  telchinni, 

SnR  4269  :   tulchinne,  Wi. 
telcud,  m.,  '  giving  of  hostages,  hostageship ',  IV.  46,  48,  Laws, 
ten,  /., 'fire':  a.s.  tein,  III.  50,  31. 
tend,  (adj.)   'strong',  tir  t.,  IIL  142,  1;    cpds.  t.-Uad,  IV.  340,  Cell 

Ch.  8;  t.-chol,  IV.  224,  I.  Bicne  11;  t.-fasto/im,  'control', 

III.  12,  131;   (sbst.)  'stronghold',  IV.  114,  85. 
tendil, /.,  'conflagration',  d.s.  fo  thenddU,  III.  96,  14. 

1.  tennaim, '  assail,  urge,  pursue ',  III.  224,  8   (see  note) ;  IV.  74,  87 ; 

LL  139  6  32;  219  a  1;  410  a  19;  C.M.L.  48,  16;  84,  u; 
Wi.;  Dinn.;  v.n.  tennad,  pi.  tennta,  'pressure,  straits, 
difficulties'.  III.  408,  14;  IV.  70,  26;  Dinn. 

2.  tennaim, 'burn'?,  IIL  212,  39;  termim,  Wi.;  cf.  O'Dav.  1547,  and 

tenddl,  'blaze'.    Doubtful:  see  1.  tennaim. 

3.  tennaim,    'cut'.     III.     336,     26     (sic     redd.?);      originally    tennim 

(tendm?);  tevnnet,  firiu  ii.   192,   $3;  tendat,  ibid.,   194, 


304  GLOSSARY. 

§4;  conustennat,  I.T.  iii.  195,  $35;  rosteind  cona  s<yin, 
quoted  by  Stokes  on  O'Dav.  1542;  'disclose',  Windisch- 
Festsch.  29,  note  3. 

tennta,  see  1.  tennaim. 

terba,  'separation',  I.  30,  35  (see  Corr.). 

terbaim,  'separate,  detach',  3  sg.  pret.  rotherla,  III.  112,  25;  cpd. 
ni  rondegtherl),  II.  48,  30. 

terman,  m.,  'precinct',  I.  26,  188;  III.  88,  3;  termond,  IV.  158,  157; 
tarmun,  III.  4,  23;  g.s.  tarmain,  III.  24,  303;  A.M.C.; 
C.M.R.  172,  2;  Lat.  terminus. 

tesbach,m.,  'heat'.  III.  128,  17;  IV.  174,  30;  Lism.  L.;  K". 

tesbaid, /.,  'loss',  pi.  tesbaide.  III.  118,  106. 

tescul,  m.,  'stormy  water,  commotion'.  III.  348,  19;  fo  thescul,  III. 
458,  104;  III.  460,  3;  tasgal,  teasgal,  O'R.,  tessgal,  B.C. 
XIV.  448. 

tess,  m.,  'warmth',  IV.  170,  15. 

testa,  'is  gone,  is  dead'.  III.  48,  11;  'is  lacking'.  III.  288,  45. 

testach, ' witnessing ',  sder-th.,  IV.  254,  38;  'famous',  Dinn. 

testan, '  testimony '  ?,  tromm  t.,  III.  52,  45. 

tetarracht,' catching',  IV.  122,  Mag  C.  10;  Ped.  §797(5). 

tetha,  fut.-pres.  'shall  go'.  III.  376,  15;  Ped.  $  716  (4). 

tetlaim, '  escape ',  rontetlai,  III.  158,  3 ;  Ped.   §  843. 

t6tnas,  w.  and  /.,  'fury',  tria  tJietnas,  IV.  134,  30;  but  triana  tetnais, 
III.  98,  29.  See  Wi.,  s.v.  tethna;  and  cf.  ara  t(h)ednus 
fri  olcmbh,  Hardiman  ii.  296,  6. 

the,  'yonder'?.  This  vocable  occurs  frequently,  always  at  the  end  of 
a  line  following  a  noun  (sg.  nom.  ace.  or  dat.);  the 
readings  vary  between  the,  te,  and  de.  In  several  cases 
the  adj.  te,  'warm',  is  inappropriate,  especially  at  IV. 
200,  Cleitech  7;  I  regard  the  as  an  adverb,  related  to  ane 
as  thiar,  thair,  to  anair,  aniar,  etc.  Instances :  cen 
taidliud  te.  III.  24,  301  (reading  doubtful);  'san  tulaig 
the.  III.  58,  55  and  67;  isin  topur  th^,  III.  288,  39;  cen 
treithe  the,  IV.  20'0,  7;  isin  charraic  trethuill  te,  IV.  218, 
11.  More  doubtful:  III.  172,  73;  III.  180,  163;  III. 
206,  5;  IV.  182,  Lusmag  3.  Cf.  Bodl.  Ds.  no.  33,  rostih 
tond  cen  tuillem  t(h)e,  'a  wave  smote  her  there 
unmeritedly '. 

ti,  'line  on  a  chessboard';  for  a  thi,  'on  his  track',  IV.  94,  43;  ar  a 
tU,  W. 

tiachair, 'troublesome'.  III.  408,  3;  Lism.  L. 

tiachra, /.,  'vexation',  IV.  72,  55. 

tiagaim,  'go',  3  pi.  pr.  ind.  tiat.  III.  44,  80;  1  sg.  imper.  tiag-sa.  III. 
210,  17;  IV.  28,  45. 

tiam-gestal,  w.,  'feeble  effort'?,  III.  260,  15;  cf.  Wi.,  1.  tiamda. 

1.  tibim,  'beat  upon',  II.  82,  44  (sic  redd.);  R.C.  x.  89,  note  2;  LL 
8  &  42;  but  see  Bruchst.  154. 


GLOSSARY.  305 

2.  tibim/ laugh'  (of  water),  IV.  4,  41;  Wi. 

tibre,  'laughter'?,  II.  70,  53;  *  laughing-stock'.  Tec.  C;  LL  44  6  21; 

tiire  .i.  amaddn,  O'Cl. 
tich,  see  tig. 
ticlit,v.n.  of  ticcim;  co  tioht  *na  degaid,  'to  the  point  of  coming  after 

him'   (sic  leg.),  IV.  18-0,  19;  IV.  222,  27. 
tidnacim, '  offer,  bestow ',  f ut.  pass,   -tidnastar,  II.   6,   64 ;    pret.  pass. 

doridnacht,  II.  6,  73;  IV.  158,  178. 

1.  tig,  'seemly,  pleasant',  II.  60,  5;  III.  118,  103;  IV.  124,  Ard  M.  3; 

tick,  III.  1'60,  7;  cf.  toich. 

2.  tig,  'dense,  solid',  a.s.  tuind  tig,  III.  190,  9;    IV.  2,  13,  co  tuath- 

gndis  t.,  III.  370,  63;    tond  tuile  t.,  IV.  60,  47;    1.  tiug, 

Wi. 
tigba,  'destruction,    fate',   I.   18,   54;    tore   t.,   IV.    192,   Mag  L.   11; 

C.M.E.  160,  13;   166,  21;   172,  2. 
timchellaim, ' go  round,  encompass',  3  sg.  pret.  rothimchill,  III.  30,  57. 
timdibe, ' exception,  abatement',  II.  2,  7. 
timgairim,      'request',    imper.    domimgair    (sic    leg.),    II.    '6,    61;     nd 

timgcdr,   'asks  not'    (sic  redd.),  IV.   18,  18;  rostimgaire, 

'hath  summoned  them',  IV.  320,   18;    v.n.   timgaire,   IV. 

322,  38. 
timm,  'scanty'.  III.  20,  249;  'slight,  trifling',  II.  10,  18;  III.  68,  43; 

'feeble'.  III.  276,  17;  cpd.  t.-chraide,  IV.  322,  42;  A.M.C. 
ttmmargim, '  compel ',  pret.  domrimart,  III.  226,  9. 

1.  timme,  /.,   'feebleness,   timidity'.  III.   224,   17;    IV.    166,   49;    IV. 

346,  88;  Sil.  Gad.  '68,  41;  C.M.R.  314,  19. 

2.  timme, ' abridgment,  exception',  II.  58,  7;  cen  t.  nd  teist,  IV.  338, 
;  SI.  Cua  3. 

/      ytimnad,  m.,  'trust,  thing  entrusted'.  III.  106,  56;  timnat  Wi. 

'-^^     timpach,  m.,  'player  of  the  timpdn',  n.pl.  timpaig,  III.  18,  235;  tim- 

^  panach,  Wi. 

timsaigim,  'compress,  squeeze'.  III.   128,   14;    'collect'.   III.   218,  44; 

III.  234,  €;  I.T.  III.  2;  K^ 
timscarad,  w.,  'parting  (of  combatants),  issue  of  a  combat'.  III.  438, 

20. 
tind,  'sore',  IV.  80,  36;    IV.  328,  36;    'wounded'?,  IV,  360,  134  (see 

Corr.). 
tindabraim,' sleep',  IV.  314,  17;  C.M.R.  168;  K^ 

tindlim, '  entangle ',  IV.  124,  M.  Coba,  13 ;  cf .  tindell  tigradais,  Z.C.P. 
XIII.  187. 

1.  tinne,  'lump    (of   gold),   ingot',   III.    138,    12;    Lism.   L.;    B.D.D.; 

E.G.  XVI.  73  n. 

2.  tinne,  w.,  'pang,  suffering',  fo  thinniu  throch,  IV.  94,  38. 
tinsanad,  w.,  'dripping',  II.  58,  '6;  tinsanaim,  Lism.  L. 
tiprach, ' welling,  gushing',  IV.  256,  10. 
tirbaid,  see  turhmd. 

TODD  LECTURES  SERIES,  VOL.  XII.  Y 


306  GLOSSARY. 

tirgnom,  m.,    'preparation',   III.    220,    60;      tirgnam,   LL    147    h    22; 

turgnam,  I.T.  iv.;  C.M.R.  12,  10. 
tiug-"bas,  m.,  'death',  IV.  62,  '60;  t.-lreth,  /.,  'last  judgment'.  III.  410, 
22;      t.-lind,   f.,    'last   hour'.    III.    346,    100;     cf.    t.-leo, 
t.-maine,  Wi. 
tiugn^ir,  'matins',  IV.  38,  48  =  IV.  42,  44;  SnR. 
tlacht,  m.,  'vesture,  coat   (of  dog)',  IV.   170,  15;    'style   (of  poetry) 
polish'.  III.  54,  7;  'gloss,  sheen',  torad  is  t.,  III.  382,  21; 
'amenity'.  III.  224,  13;  cpd.  t.-balc,  II.  34,  94;  t.-muad, 
IV.  194,  Mag  L.  ii.  1;  g.s.  tlaicht,  K\ 
tlMthe, /.,  'weakness,  defect',  I.  8,  35. 
tlaithenaid,  IV.  94,  23;  meaning  unknown. 

tl^s,  m.  and  /.,  'weakness',  a.s.  cen  tldis,  III.  52,  51;  hi  tldis,  III. 
354,  79;  cen  tlds  temil,  'without  weakness  of  darkness, 
without  swooning',  IV.  236,  23;  'softness,  docility',  cuing 
tlMs,,  IV.  174,  4;  tlds,  foss,  feile,  E.G.  xlv.  '61;  usually  m., 
I.T.  III.  482,  268;  S-nR  1665,  3315;  Cath  F.;  Dinn.;  but 
a.s.  tldis,  SnR  3613,  7639. 
tli,  'strength'?,  IV.  98,  97;    'comfort'?,  Todd  Lect.  xvii.;    Fianaig,; 

SnR. 
tlus,  w., 'live  stock'.  III.  236,  23;  g.s.  tlossa,  III.  54,  19;  SnR  7407. 
tnti,  'jealousy,  passion'?,  II.  32,  81;    IV.  94,  27:    cf.  LL  131  h  34; 
perhaps  identical  with  tnu,  'smoke'  or  'fire',  I.T.  iii.  2, 
SnR;   (cf.  gal  =  (!)  'smoke,  vapour',  (2)  'valour,  passion', 
tntithach, '  spirited ',  tart  in  t.,  IV.  198,  21   (Corr.). 
t6,  'silent',  see  tm. 

tdaim,  'bring  to  birth',  co  rothoi  a  hru  in  n-oen-ingin,  III.  186,  29 
(see  Corr.)',  cf.  IV.  392,  note  on  Benn  Boguine,  17,  and 
£riu  XI.  150.  Does  Welsh  moi  =  gignere,  perhaps  for 
ym-oi  (as  machlud  for  ym-acTilud)  contain  the  same  stem? 
tocha,  'propriety';  togairm  tocha,  III.  344,  93;  tairm  tocha  (sic  leg.), 
'a  fitting  title'.  III.  458,  108;  toiche,  III.  118,  103; 
tocha,  Dinn.  s.v.  toich. 
t6chell,  m.,  'journey',  IV.  46,  '68,  g.s.  toichill,  C.M.R.  176;  d.s.  tochull, 

Ml.  82  d  10. 
tochlaim, '  dig,  trench ',  pret.  rothochail,  III.  422,  13. 
tochmarcas,  m.,  '  wooing ',  III.  82,  60. 
t6chossol,  m.,  'muster',  t.  catha,  IV.  282,  2;  tochestol  chatha,  IV.  302, 

3;  LT.  III.  2. 
tochraim, 'throw,  drop:    bear  a  child';    rothochair.  III.  234,   15   (see 

note);  tochurim,  Wi. 
tocht,  'going',  =  techt,  III.  10,  103;  C.M.R.  40;  Sil.  Gad.  237,  25. 
tochuired,  m.,  'invitation'.  III.  224,  12;  tochuriur,  Wi. 
tocraim, '  desire ' ;  pret.  dothocair.  III.  436,  7;  ni  rothocmr,  IV.  90,  15 
(Corr.)',    ni  tocair,   Tain  2063;    tocair  assa  chathir  fein, 
Z.CP.  XVIII.  92;  CO  tocraitis  asa  tirib,  I.T.  ii.  1,  35,  1091; 
Echt.  Lomn.;  tocra,  'desire',  Lism.  L.;  tograim,  Dinn. 


GLOSSARY.  307 

toddil, /.,  *  draught,  libation':  sam-thoddil,  lY.  82,  29. 

toebnius, 'attendance'?,  IV.  92,  Ailech  11. 

toeth,  3  s.  fut.  of  tidtim,  III.  154,  40. 

toglach/ wasting',  IV.  74,  76;  taglach,  IV.  20,  35. 

tograim,  w.,  'pursuit',  IV.  174,  30:    IV.  282,  5;    v.n.  of  dogrennim, 

Ped.  $  747  (3). 
togu,  'choice':   adj.  gen.  Tlachtga  toga,  IV.  186,  18;  so  perhaps. III. 

236,  6  (see  Corr.) ;  talam  togu,  Bruchst.  112. 
toibglm, '  exact ',  pret.  rothobaig  giallu  (sic  leg.),  III.  44,  59 ;  see  Ped. 

$  663  (2). 
toich,  'seemly,  pleasing',  II.   24,   74;    IV.   186,   3;   ie  thond-gel  toich, 

LL  147  a  '6.     Cf.  Pedersen  ii.  ^QQ)  and  see  taig,  tig. 
toiche,  see  tocha. 
toiden,see  tmdenn. 

toimsech, ' measure,  assessment'?,  II.  34,  94  (see  Corr.);  t.  trebaid,  IV. 
104,  46,  glossed  by  O  'Clery  i.  treabh  no  haile  da  dtoimsidhi 
dos;     see    Hermath.    xxxiii.    470.       Hence   P.    O'C.    and 
Dinn.,  toimhseach  treabhaidh,  'a  fee-farm', 
toimsim, ' enumerate,  measure',  imper,  tomsid,  III.  460,  21;  pret.  pass. 
rotoimsed  fe,  'the  rod  was  measured',  III.  186,  53;    see 
Bruchst.  119. 
t6ir,  m.,  'succour',  III.  380,  10;  IV.  46,  52:   SnR;   teoir,  T.B.C. 
toirgim,  'come';  3  pres.  ind.  notairg,  IV.  314,  3  (Corr.);  3  pi.  toirchet, 

IV.  324,  Mag  D.G.  5. 
tdirndim, '  mark  out ',  pret.  rostdrna  (sic  leg.),  I.  6,  24 ;  perhaps  rather 

to  be  referred  to  tdrnaim,  a  derivative  from  torand. 
toirt,  'heap,  bonfire',  ina  thwirt,  IV.  23'6,  32;  in  cech  throm-thuirt,  III. 
332,  23;  tene  'na  throm-thuirt,  LL  135  a  33;  toirt 
teineadh  (ace),  Oss.  Soc.  iii.  76,  2;  rothinol  din-toirt 
tojchtai  na  Un-hroit,  SnR  5971;  toirt,  'quantity,  bulk', 
Wi.  Perhaps  identical  with  tort,  'loaf,  Wi. 
t6it,  'entirety',  lotar   'na  tditib,  IV.  194,  17;  IV.  196,  21;  tdt  =  Lat. 

totu>s,  Meyer,  Illinois  Studies. 
tol,  /.,  'will,  labour',  trell  dia  thoil,  IV.  102,  26. 
t61a,  m.,  'flood,  abundance',  d.pl.  tdlaib  tond,  III.  84,  11;  tdlaib  tlacht, 

IIL  224,  13. 
tolacli,  'satisfying',  cennach  t.,  'a  satisfying  bargain',  I.  34,  79   (sic 

leg.). 
t61ach,  'ample,  abundant',  I.  8,  43;  SnR. 
tomalm,  see  tv/mrmm. 

tomra,   'precinct?,    protection?',   III.    64,    117;     gl.    tearmonn,    O'Cl.; 

Hardiman  ii.  296,  8;  dobeir  t.  do  thethraib,  Ui  Echach,  11. 

tomus,  m.,   'measuring,    appraising',   Tnd   fhetaid   fir-th.,  III.   414,    2; 

ria  th.,  IV.  82,  35;  v.n.  of  domidiur. 
topacM,  see  dobongim. 


308  GLOSSARY. 

1.  tor,  m.,  '  tower  ^  I.  28,  9;  metaph.  *  chief  tain ',  I.  12,  73;  III.  224,  9; 

tour,  III.  190,  7;  voc.  a  thuir  III.  100,  2;  g.s.  tuir,  II. 
18,  3;  III.  94,  7;  pi.  twir,  III.  6,  67;  III.  212,  25;  III. 
234,  18;  III.  450,  11;  IV.  120,  C.  Leth.  1;  IV.  158,  163 
(Corr.)',  g.pl.  tor,  II.  54,  19;  III.  224,  5;  III.  454,  57; 
IV.  314,  31. 

2.  tor,  m.,  'fatigue',  dat.  tur,  III.  376,  12  and  20  (sic  redd.);  iar  trom- 

thw,  IV.  148,  38;  SnR. 

3.  tor,  'heap,  load',  t,  tedrm,  IV.  332,  50;    cf.  t.  mbriathar,  O'Dav. 

1586;  perhaps  same  as  2.  tor. 
tdrand,  /.,    v.n.    of    toirndim,    'demarcation',    II.    72,    16;     'boundary, 

precinct',   IV.   4'8,    96    (see   Corr.);    IV.   340,   Cell   Ch.   4; 

cf.  Ifiriu  VII.  27. 
torba,  see  tarha. 

tore,  w.,  'boar',  metaph.  'chieftain',  IV.  194,  1. 

torgenn,  IV.  TOO,  14  (v.l.  tortenn,  toirted,  torged);  meaning  uncertain, 
torpart,  'assailed',  IV.   36,   17;    Tain  3100;    T.B.C.,  p.   751  n.  4;    cf. 

doforhartatcur,  I.T.  iii.  266. 
torsat,  'will  come',  IV.  334,  53;  3  pi.  fut.  of  dorochim,  Ped.  ii.  610; 

3  sg.  impf.  sbj.  oo  toirsed,  IV.  126,  43. 
tort-buillech, 'heavy-smiting',  IV.  282,  4;  I.T.  iii.  2. 
tortha,  'come!  ',  as  n.  pr.,  IV.  212,  19;  cf.  R.C.  xvi.  68  n. 
torum,  71.,  'sound,  name'?.  III.  210  1:  torom,  SnR. 
tossaig,  "fares  forth',  III.  130,  23  (see  note). 
tothchos,  m.,   'property,   substance'.   III.   90,   42;    tochus,   Laws;    g.s. 

tochusa,  Lism.  L. 
trachlad,  w.,  'throwing  down',   or  'loosing'.  III.   454,   62   (see  note). 

Cf .  trochal,  trochlaim,  Ot.  Mors.  ii.  91,  n. 

1.  tricht,  m.,  'discourse,  mention',  IV.  8,  15    (or  perhaps  'strength'; 

cf.  R.C.  XLiii.  52,  v,  A.M.C.;  SnR). 

2.  trdcht,  m.,  'shore',  a.pl.  tr/iohta  (leg.  trachta^),  III.  104,  8. 
tr^chtad, m.,  'discourse',  III.  104,  10  (:  hdtar). 

1.  triig,  'ebbing,  exhaustion',  I.  12,  75;  I.  28,  9;  III.  406,  27;  SnR; 

O.W.B.;  fo  th.  thai,  =  'to  death'.  III.  45'6,  95. 

2.  tvUg,  /.,  'shore',  co   trdig,   'completely',  III.   4,   39;    IV.   94,  22: 

cf.  luill  CO  Tier,  Bruchst.  49;  so  co  fraig,  see  fraig. 
tr§,igim,  'ebb,  run  out',  rothrdig   cocert,  III.   268,  24;    IV.  294,   23; 

trdigfid,  IV.  306,  15;  pret.  pass,  rotrdiged,  III.  290,  58; 

v.n.  trdgiid,  'expiring',  III.  412,  31;    I.T.  iv.;    Sil.  Gad. 

175,   15;    pass,   rotraioced   y  rodioscailead,  F.M.  iii.  362, 

12;  trdighim,  trdghadh,  Dinn. 
trait,  'quickly'.  III.  12,  135;  IV.  94,  38;  Thes.  Pal.  i.  555,  n. 
traite,  /.,  'quickness,  brevity'.  III.  48,  2;  sW-th.,  III.  220,  46. 
tre-,  in  cpds.,  tre&m,  'triple  rampart',  IV.   156,   144,   145,   and  149 

cf.  dun  tredui,  Corm.,  mug  Sime;  Z.C.P.  xi.  109,  st.  17 

treoll  treochavr,   'thrice  great,  three -edged ',   IV.   40,  22 


GLOSSARY.  309 

as  intensive,  trehann,  q.v.;    tretholl,   *full  of  holes',  IV. 
218,  11;   T.B.C.;  Lism.  L. 
treb,  /.,  'home',  II.  18,  6;  6  threib  is  6  thir,  III.  90,  2'6;  iar  trehaih, 

III.  16,  194;  cpd.  t.-ar,  III.  302,  66;  t.-chol,  II.  32,  74. 
trebad,  'tillage',  g.s.  trehaid,  IV.  104,  46;  see  toimsech. 

trebann,  'wide  extent',  dar  tire  trebann  (:  harm),  IV.  166,  10,  =  dar 
tire  treboind  (:  baind),  IV.  1'64,  34;  intensive  of  baim, 
'distance,  extent',  Contrib.  1.  band.  Cf.  tuaim  trebuind, 
BB  41  a  43;  talman  trebavd,  LL  311  b  37. 

trebrad,  IV.  332,  3'6;  meaning  unknown. 

trebthas,  m.,  'dwelling',  II.  2'6,  3;  III.  330,  7;  IV.  82,  34. 

tregtaim, ' bore,  pierce,  penetrate'.  III.  304,  19;  O.-Ir.  trisgataim,  Wi.; 
v.n.  tregtad,  Wi^ 

tr6is,  nirbo  thfeis  in  timsoarad,  III.  438,  20 :   meaning  uncertain. 

treisse,  /.,  'strength,  prosperity',  tr.  treb,  III.   316,  31;    IV.   28,   35; 

IV.  320,  18  (?);   T.T.;  Anecd.  iii.  7,  6. 
treissim,  '  violate ',  IV.  48,  69 ;   T.T. ;  treisighim,  Dinn. 

tr6ith,  'weak,    sluggish'.    III.    352,    61;     III.    354,    76;     IV.    126,    49; 

'ignorant',  SnR  7986   (treithfir:   brethir);  see  3.  triath. 
tr6ithe, /.,  'ignorance',  I.  8,  34;  IV.  200,  Cleit.  7.     At  I.  8,  34,  rhymes 

with   Tephi,  which   elsewhere  has   e;    but   at  IV.   200,    7, 

with  cleithe.     Cf.  S-nR  2855  ( :  seire). 
treU,  m.,  'while,   short  time'.  III.   76,   137;    III.  88,   3;    III.   168,   9; 

III.  232,  75;  III.  246,  '60;  IV.  102,  26. 

tr6n,  in  cpds.,  rothren-gaib,  IV.  212,  36;  rathren-gell  (sic  leg.).  III.  16, 

184. 
tre6rach,  (sbst.),  m.,  'guide',  IV.  248,  24;  Tec.  C;   (adj.),  'flourishing', 

sin  tir  tredraig,  III.  24,  305. 

1.  tress,   m.,    'strength',    a.s.    twUltis    tress,   III.    42,    51;    'force'    (of 

soldiers),  IV.  262,  42;  tuc  t.  ar  thoirsi,  I.T.  iv.;  'blow', 
Todd  L.  XVII. 

2.  tress,  m.,  'combat'.  III.  462,  35  (Corr.);    IV.  262,  52;    cpd.  g.s.  in 

a/rm-thressa,  III.  314,  24;  ech-thress,  III.  22,  286;  III. 
350,  24  (according  to  Stokes,  E.G.  ix.  473,  n.,  'horse-fight', 
but  at  IV.  126,  31,  certainly  'horse-race'). 

tr6tach, '  rich  in  flocks ',  IV.  370,  39  (sic  redd.) ;  I.T.  iv. 

trethan,  m.,    'stormy   sea',   g.s.    trethmn,   III.    224,    23;    III.    450,    2; 

IV.  120,  154;  d.s.  trethmi,  IV.  84,  48. 
trethnach,' stormy',  Tr.-Tond,  III.  26,  21. 
tretholl, 'perforated,  creviced',  IV.  218,  Lia  L.  11. 

triall,  m.,  'attempt,  project',  t.  tathaim,  III.  56,  21;  'march,  journey', 

III.  392,  98;  'visit',  da  thriall  (sic  leg.!),  IV.  158    165 '• 

pi.  trialla,  II.  82,  45.  /  ;  > 

triallach, 'bustling'.  III.  40,  23;  'adventurous',  IV    70    26 

triallaim, 'visit',  nodastrialla,  I.  42,  68;  'attempt,  assail',  'tan  rotrial- 

lad,    when  she  was  attacked',  II.  34,  99  (sic  redd.). 


310  GLOSSARY. 

triamain, 'infirm,  weary',  IV.  98,  97 j  IV.  314,  3;  IV.  322,  38;  SnR; 

*sad',  Dinn. 
triamna, /.,  'weariness',  III.  18,  235;  'shaking',  Z.C.P.  xix.  353. 
trian,  m.,  'third  part',  g.s.   sdir-thrin,  III.   464,  51    (see   Corr.);    d.s. 

di  thriun,  IV.  188,  29  (see  note) ;  pi.  trena,  '  triple  bands ', 

IV.  158,  163   (sic  leg.?);  trian,   'detachment',   Z.C.P.  VI. 

45,  15. 

1.  triath,   m.,    'boar',    n.pl.    treith,    III.    150,    11;     metaph.    'leader, 

chieftain',  triaithu  tret,  II.  82,  30;    IV.  228,  15  and  19; 
adj.  gen.  do  chomainm  treith,  IV.  228,  27  (see  Corr.), 

2.  triath,  'sea',  g.s.  trethcm,  II.  12,  42   (sic  leg.),  T.B.C.;  pi.  trethna, 

III.  104,  8;  cpd.  t.-mag,  III.  256,  9. 

3.  triath,  '  feeble ',  IV.  8,  15 ;  see  treith. . 

1.  triathach, 'princely',  IV.  130,  86;   (sbst.),  'chieftain'.  III.  218,  2-6. 

2.  triathach, 'marine',  IV.  126,  43. 

trice,  'quick,  hasty',  co  trie,  III.  36,  41;  IV.  224,  35. 

trichemda,  'fitful,   lambent'?.   III.   262,    32;      cf.    trichem-ruad,   Wi.; 

perhaps  from  trichem,  'fit'  (of  coughing),  Tri. 
tricht,  tar   trethan  t.,   II.    36,  '6    {trice,   L);     cf.   ceithri   t.-hinni   clis, 

Tain  3396;  meaning  uncertain. 
trilis,  (sbst.),  /.,  'palisade',  III.  424,  40;    'wattled  fence',  A.M.C.  45, 

21;    see    Z.C.P.    vii.    366;    (adj.)    cpd.    tonna   tren-trillse, 

'  strong-maned ',  IV.  164,  42.     The  original  meaning  seems 

to   be   'plait'    (of  hair,   rods,    etc.);    metaph.   'crest'    (of 

flame), 
trist,  'curse'.  III.  '8,  89;    III.  12,   127;    III.   398,   34;    IV.   152,   90; 

BrR;  R.C.  XII.  443. 
trocha,  /.,  *  untimely  death,  death-doom ',  III.  408,  22 ;    tairm  dar  tr., 

'fame  not   doomed  to  die'.  III.  462,  28;    III.   46'6,   75; 

trucha,  III.  94,  12;  A.M.O. 
troethaim, '  subdue ' ;    pret.  pass,  rotroeta.  III.  314,  11;    v.n.  troethad, 

g.s.  troeta,  IV.  152,  90. 
trogach, 'prolific',  twir  trogmch.  III.  450,  11;  cf.  trog,  trogaim,  Wi.; 

troiged,  Metr.  Gl. 
tromaigim, '  weigh  upon,  burden ',  III.  434,  29. 
tromda,  'heavy,  grievous',  tr.  in  trdth,  IV.  122,  17  (see  Corr.). 
trfi,  m.f.,  'a  doomed  man',  nirJ)o  thru,  II.  34,  99  (see  Corr.);  III.  392, 

107;    IV.   122,   17;    IV.   122,  Mag  C,  10;    g.s.  la  turns 

troch.  III.  82,  56;  la  hidba  troch,  III.  172,  66;  in  troch, 

III.   234,  7;    III.  412,  31;    IV.  94,  38;    g.pl.  troch,  IV. 

242,    39;     a.s.    troich,    Corm.    1248;     d.s.    troich,   A.M.C; 

n.pl.  troich,  ibid, 
trflana,  IV.  340,  Cell  Ch.  8;  dub.  lect. 
trucha,  see  trocha. 
trumma, /.,  'sadness',  III.  438,  23;  tromma,  'weight,  importance',  III. 

64,  119. 


GLOSSARY.  311 

1.  tuachaU/ cunning ^  III.  278,  43;  III.  354,  83;  IV.  94,  43;  'subtle, 

significant',  t.  in  t-ainm,  IV.  222,  1. 

2.  tuachail,  *  pregnant,   fertile',   treb   .   .   .   tu<ichaM,  III.   236,  6    (see 

Corr.)',    cpd.  t.-chness,  IV.  128,  58   (see  note);    [amaill] 
danautat  idu  mnai  tuachoill,  '  [as]   the  birth-pang  assails 
a  pregnant  woman',  O'Mulc.  756. 
tuagaim,'hew',  IV.  214,  56. 

1.  /.,  tuaichle/ device',  III.  1-64,  3;  < wisdom'.  III.  310,  93. 

2.  /.,  tuaichle,' fertility'?,  III.  160,  7  (see  Corr.). 

tuairse,  'remnant'.  III.  118,  102;  co  tuairsi  Ligmuine,  R.C.  xv.  298. 

tuaithe,/.,  'spell,  witch-craft',  IV.  304,  2;  A.M.C. 

tual,  m.,  'hill'.  III.  370,  68;    (perhaps  properly  'mill-stone',  cf.  Laws  i. 

140,  22,  in  clock  uachtair  .i.  in  tual). 
tualnge,  'competent,  equal  to  a  task',  ro  po  t.  for  argain  (sic  leg.), 

III.  368,  41;  cf.  tualaing  (ar),  Dinn. 
tuamann, 'fierce'?,  IV.  198,  26;  but  see  note. 

ttiar,  m.n.,  'sign,  omen',  t.  rige;  III.  56,  29;  t.  ngarg,  II.  44,  31. 
tuargabaim, ' raise  up,  exalt',  3  pi.  pres.  turcbait,  III.  20,  261;  3  sg. 
pret.  dosfuargoAT),  III.  30,  54;  rostmargail),  'reared  them', 

IV.  3*64,  '211;  intrans.  tua/rgaib,  'rose  up'.  III.  262,  43; 
Ped.  $  734  (11). 

1.  tuba,  m.,  'accusation,  reproof,  IV.  84,   71;  Laws  Glossary    (where 

1.  and  2.  tuba  are  not  distinguished). 

2.  tuba,  m.,  'sod'  (for  roofing),  fo  tMth  fo  th.,  III.  240,  15;  t.  tire  .i. 

foit  do  buain  as,  O'Dav.  1513;  t.  rdma,  Laws  v.  486,  18; 

'cutting   sods',   Dinn.;  v.n.   of   dobenaim,   Ped.    $'665  (9); 

cf.  Z.C.P.  XVIII.  309;  perhaps  the  same  word  as  1.  tuba. 
tubaim, '  reproach ',  III.  368,  39;  I.T.  iv.;  rothubtis  friu,  Todd  L.  vi. 

19;    rotubh  ri  hUa  F.  fri/nd,  'has  rebuked  us',  Lism.  L. 

2255;  na  rotubadde  fria  enech,  I.T.  i.  121,  y;  cf.  dorruhai 

frim  enech,  T.  fit.  1,  $  4. 
tuc,  'bone,  carcass'?,  III.  128,  14;    cf.  nipu  thuc  conid  drfus  'it  was 

not  a  "bone  with  grease"  remaining'?,  Thes.  Pal.  i.  495; 

tuc,  'a  bone,'  O'R;  tec,  Metr.  Gl. 
tuga,  /.,  'thatch,'  d.s.  fo  thuga  (sic  leg.).  III.  112,  31. 
tui,  (adj.)  'silent';  ciarbo  th.,  II.  44,  39;  IIL  198,  21;  togairm  t.,  IV. 

190,  5'6;  im  threbthas  to.  III.  396,  1;  fo  thrdig  thai.  III. 

45-6,  95;    cnoc  toA  Temra,  TV.  112,  64;    (sbst.),  'silence', 

toi,  IV.  96,  59;  co  tai,  IV.  228,  19;  cf.  R.C.  xliii.  40. 
tuicthiU,  /.,  'intention,  destiny';    itd  i  tucthin,  IV.   348,   20;    an  fil  i 

tuicthi  drnmef  Todd  Lect.  xvii.  7-6,  8;  m6r  in  tuicthiu  6 

Dia   dwit,   SnR   6365;    at   troma  na   twicthena,   Sil.   Gad. 

360,  23. 
tulgen, /.,  'cloak',  tugan  martra,  IV.  330,  19;  tugen,  Wi. 

1.  tuilim, 'sleep',  2-fut.  tuilfitis.  III.  190,  21. 

2.  tuilim, 'flow,  flood',  IV.  226,  Trdig  T.  10;  I.T.  iv. 


312  GLOSSARY. 

tuillim, 'augment',  impf.  tuilltis  tress,  III.  42,  51  (sic  leg.);  rothuill 
troit,  IV.  170,  17;  rathmll,  'added',  III.  68,  23;  mac 
nothuilled  tren-mmntir,  III.  252,  13'0;  rathuill  teglach, 
II.  ^S,  2  (see  Corr.) ;  rothmll  cech  tellach,  *  filled ',  IV. 
82,  39;  dormUi  ethar,  IV.  122,  22;  rothuille  each  tech, 
IV.  230,  Tethba  7.  From  to-Urh-,  -tmln-;  v.n.  tuilled, 
'addition'.  III.  46,  82;  IV.  362,  152;  (cf.  fuilled  <  fo- 
lln-,  Z.C.P.  IX.  8);  part,  tuilte,  'teeming,  crowded',  na 
tret  t.,  III.  300,  31 :  dunta  tuilti  de  hruinneallaih, 
23  G  24,  403.  (Distinct  from  tuillim,  'deserve',  <  to-sli, 
-tmll-,  v.n.  tmllem.) 

tuillmech,  'meritorious,  deserving',  da  t.  tairm,  III.  2T0,  15  (see 
Corr.);  nidat  tuillmecha,  III.  274,  68. 

tuiltecli, 'abundant',  I.  6,  17  (sic  leg.);  'heaped  up',  IV.  82,  43; 
'flooding'  (as  if  from  tmle),  Dinn. 

tuinnem,  m.,  'death'?,  I.  6,  11;  O'R.  Perhaps  rather  'struggle, 
anguish',  v.n.  of  dosniim,  'twist';  toinnem,  'twining', 
McAlp.;  cf.  Wortk.  223. 

tuinnte, '  company,  body  of  men ',  fri  tmntih  a  throm-sluaig ,  II.  28,  42 
(see  note);  Fianalg. 

tuiredach, '  pillar -like,  princely',  II.  32,  87;  see  tuiri. 

1.  tuirem,  m./.  'dirge',  IV.  238,  43;  see  tairem. 

2.  tuirem,/.,  'number',  d.s.  tuirim'^,  II.  26,  2;  v.n.  of  tmrmim. 
tuiri,  m.,  'pillar,  champion',  g.pl.  triath  tmred,  II.  30,  57   (sic  leg.); 

Liad.  and  Our.,  glossary. 
tuirmim,  'enumerate',  III.  76,  137;  III.  148,  5. 
tuiscthe,  see  toiiscid. 
tuitim,  'fall',  fut.  2  sg.  rofaethais,  IV.  360,  131;    3  sg.  dofaeth,  III. 

152,  7;  taeth,  III.  376,  12;  2  pi.  dofaethsaid,  III.  152,  21. 
tul,  m.,  'boss  of  shield'.  III.  128,  13;  III.  130,  25;  a.pl.  fri  tola,  II. 

'64,  11;  cpd.  t.-mag,  I.  '6,  4;  II.  82,  44;  perhaps   H^are', 

cf.    Corm.    1245,    a/r    is    tul   gach    nocht,    but    this    lacks 

confirmation, 
tummim, 'dip',  IV.  314,  11;  rothom,  IV.  294,  21. 
tur,  'dry'.  III.  376,  16;   (perhaps  also  in  III.  376,  12  and  20,  'a  dry 

place',    sc.    Turloch    Silinde;     but    see    2.    tor);     C.M.T.; 

A.M.C. 
ttir,  'searching',  II.  58,  7;  'roaming'?,  IV.  70,  20  (see  note);  v.n.  of 

tO'fo-sirim;  SnR  6344;  tui/rim,  tur,  Wi. 
turbaid, /.,  'loss,  misfortune'.  III.  1-64,  9;  tirlaid,  IV.  130,  83  and  86; 

ti/rhaid,  twrlaid,  Wi. 
turchur,  m.,  'wealth,'  III.  426,  16;  torchar,  Dinn. 
turscar,  m.,  'sea-wrack',  g.s.  turscmr.  III.  10,  110;  'slime',  I.T.  iii.  2; 

'substance,    gear',    I.T.    iv.;    'produce,    refuse,    seaweed', 

etc.,  Dinn. 
ttis,  m.,  'leading,  beginning',  d.s.  dom  thmls,  IV.  330,  5  (verse). 


GLOSSARY.  313 

uachail,  a.s.  lige  n-uaclwAl  n-o/rd^  II.  14,  55  (nuachal  LU,  nuathaid  most 
copies),  meaning  uncertain.  Cf.  uaichlech,  SnR  945  (of 
Satan) ;  O  'CI.  's  uaichle  .i.  uallcha,  quoted  by  Stokes,  is 
probably  a  guess. 

uachalda,  ha  ddl  amnas  u.,  II.  4,  43  (sic  leg.)  :  Uachalla  (n.  pr.),  II. 
54,  2;  cf.  uachail;  meaning  uncertain. 

uag,  /.,' grave'.  III.  116,  76;  g.s.  vmge,  P.H. 

uagda,  'virginal,  inviolate',  IV.  210,  Irarus  11;  IV.  212,  14. 

uaibre, /.,  'pride'.  III.  370,  46  and  65. 

uaigim,  '  sew,  bind,  compose  (a  story) ',  III.  338,  2 ;  rouaig  each  ruin, 

III.  258,  39;    IV.  168,  43;    v.n.  uaimm  and  uaiged;    g.s. 
uaigthe  clock,  IV.  154,  105.     Cf.  fuaigim. 

uain,  /.,  'time,  leisure';  co  humn,  'completely'?,  'abidingly'?,  III. 
266,  3  (see  note);  III.  372,  81;  III.  378,  1;  IV.  78,  14. 
Cf.  ar  laeich  ar  ngadair  co  h.,  Sil.  Gad.  105,  10.  Other 
examples:  u.  hliadna,  L.  Gab.  106,  16;  u.  fogamair, 
Z.C.P.  V.  500;  u.  chumaidh,  B.M.  Cat.  i.  338;  a  u,  don 
tosach,  Hard.  ii.  397;  each  u.  co  toiseach,  Archiv.  iii.  227; 
frith  an  u.  sin  ar  Ua  N,,  F.M.  2022,  4;  g.s.  uaine,  Gram. 
Tr.  683 ;  cid  etim  ( ?)  cid  u.  cen  ecen  ar  mndib,  LL 
148  6  45;  or  uainib,  'in  turns',  I.T.S.  vii.  33,  11;  I.T.S. 

IV.  222. 

1.  uais,  'noble',  II.  80,  18;  IV.  96,  62;  IV.  102,  30;  SnR;  I.T.  in.  2. 

2.  uais,  n.,  '  height,  extremity ',  huais  n-uilc,  IV.  96,  54 ;  O  'Don.  Suppl. 

u.  ella,  IV.  176,  Inb.  C.  3  {Corr.). 

3.  uais,  'diflacult  to  cure,  tedious',  IV.   212,  25;   'difficult',  Tri.;  ifiriu 

XI.  156  {h). 
uar,  (adj.),  'cruel'.  III.  324,  7   (see  note);    cpd.  u.-chess,  'savagery', 

III.  370,  54;    IV.  88,  28;    u.-thress.  III.  148,  12;   (sbst.), 

'bareness,  desolation',  tuc  Emaim,  co  hiiar,  IV.  130,  105; 

cpd.  u.-checht,  'bare  ploughshare',  IV.  138,  80;  cf.  cessa 

uara,  I.T.  iii.  296,  $  30. 
uar-chrothaim, /.,  'shiver  with  cold'.  III.  462,  42;  IV.  230,  Loch  A.  6 

(romarJ)-chroth  L). 
uath,  'terror',  g.s.  u<itha,  III.  216,  14;    III.  406,  25;    co  n-iiath.  III. 

350,  27;  'spectre',  IV.   74,   72;  cpd.  n.-bla,  IV.   236,  15; 

u.-blad,  III.  464,  62;  IV.  198,  34  and  48. 
uathad,  w.,  'fewness',  adj.  gen.  uathaid,  'few',  III.  348,  16;  'lonely', 

III.  228,  29. 
uch,  '  groan ',  IV.  262,  63. 

ucht,  m.,  'breast';  g.s.  gnim  ochta,  'breast -work',  II.  58,  10. 
ugra,  /.,  'conflict'.  III.  144,  15;  augra,  Wi. 

uide,  m.,  'journey'.  III.  224,  15;  IV.  212,  18;  g.s.  in  nide,  P.H.  4458. 
uidech,  '  circulating ',  I.  34,  69  (see  Corr.). 
uidre,  /.,  'dun  colour'.  III.  218,  27;  odar,  Wi. 

TODD  LECTURES   SERIES,   VOL.  XII.  2 


314  GLOSSAKY. 

uinnem,  m.,  'effort',  IV.  112,  58;  fuinneamh,  Dinn.  O'B.  has 
uineamh  and  uinneani  (read  uinneamh);  but  tlie  true  form 
is  probably  f uinnem  <  fo-snim:  two  of  the  MSS.  read 
here  fhuinnemh,  fuindiumh,  the  rest  omit  /. 

uisse,  /.,  'propriety,  fairness'.  III.  222,  69  (see  Corr.);  'meekness',  IV. 
342,  27;  'proper,  humble',  Wi. 

ulad,  see  Had. 

(ina,  /.,  'famine',  IV.  298,  9;  mne,  Contrib.;  Z.C.P.  xiii.  37;  xix. 
110. 

imnius,  'ash-tree'.  III.  148,  3;  B.  Suibne;  T.T.;  fuinnse,  Dinn. 

tir,  '  fresh,  strong ',  is  neim  n-ur,  I.  2,  7. 

urdail,  'equivalent',  IV.  6,  20;  airddil,  Contrib.,  but  urddil,  Ui  Echach, 
St.  3;  I.T.  IV. 

uruscla,  I.  26,  179  (see  Corr.) ;  some  part  of  a  carcase,  exact  meaning 
uncertain,  see  Hermath.  xlviii.  150. 

ustud-bolg,  771.,  'treasure-bag',  IV.  294,  20;;  itsud,  Hib.  Min.;  autsad, 
Contrib. 

utmaille,  /.,  'shiftiness',  III.  270,  23   (:  Smucaille). 

utmall, '  unfixed,  mobile ',  III.  44,  -67. 


,-,r 


^^M   mp 


PB 

1202 
A2 
V.12 


Royal  Irish  Academy,   Dublin 
Todd  lecture  series 


CIRCULATE  AS  MONOGRAPH 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY 


CIRCULATE  AS  MONOGRAPf^